Jump to content

День бакалавра (традиция)

День холостяка , иногда называемый «Дамская привилегия». [ 1 ] Это ирландская традиция , согласно которой женщинам разрешается делать предложение мужчинам в Високосный день , 29 февраля, основанная на легенде о святых Бриджит и Святом Патрике. Когда-то оно имело правовую основу в Шотландии и Англии.

Предполагается, что традиция возникла из-за сделки, заключенной Святой Бриджит со Святым Патриком . [ 2 ] Говорят, что в V веке Бриджит пришла к Патрику, чтобы жаловаться на то, что женщинам приходится слишком долго ждать, чтобы выйти замуж, потому что мужчины не спешат делать предложение, и просила дать женщинам такую ​​​​возможность. [ 1 ] [ 3 ] [ 4 ] Говорят, что Патрик предлагал разрешить женщинам делать предложение один раз в семь лет, но Бриджит убедила его делать это один день каждые четыре года. [ 1 ]

Эта традиция также имеет корни в ряде предложений, сделанных в конце февраля, вызванных тем, насколько нежелательно было быть незамужним во время Великого поста из-за социальной ответственности за вступление в брак в сочетании с запретом на вступление в брак во время соблюдения Великого поста. [ 1 ] [ 5 ] Люди, одинокие к Пасхе, будут публично упоминаться в списках Скеллигов, балладах об одиноких людях, [ 1 ] [ 5 ] и преследовали на улицах с воскресенья после Масленичного вторника , известного как Меловое воскресенье, и в течение всего Великого поста. [ 5 ] Термин «Список Скеллиг» происходит от названия островов Скеллиг и особенно самого большого из них, Скеллиг-Майкл , где, как полагали, Великий пост начинался позже, чем в остальной Ирландии, что давало последнюю возможность быстро заключить брак. [ 1 ] [ 5 ]

День бакалавра был прочно установлен в 1800-х годах. Затем в период с 1937 по 1939 год несколько историй об этой традиции были собраны Ирландской фольклорной комиссией в рамках проекта образовательной программы. [ 1 ]

Ирландская традиция

[ редактировать ]

Сообщается, что этот обычай позволяет женщинам танцевать и делать предложение выйти замуж. [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] Существуют также традиции, согласно которым, если предложение было отклонено, а именно, мужчина должен был возместить женщине. Это могло происходить в разных формах, хотя обычно ожидалось, что мужчина купит женщине перчатки, шелковое платье или, к середине 20 века, шубу. [ 6 ] [ 9 ] Возможно, ему также пришлось продемонстрировать трюк с жонглированием на Пасху. [ 6 ] В некоторых регионах женщина могла делать предложение на весь високосный год. [ 1 ] [ 6 ]

Родственная традиция — «Котское воскресенье» . Сообщалось , что либо в последнее воскресенье перед Пепельной средой, либо в первое воскресенье после Пепельной среды у одиноких женщин «была киска», поскольку слово « гной » означало хмурый взгляд, но в високосные годы киска была у мужчин. [ 1 ] [ 5 ] [ 10 ] Похоже, это более добрая форма «Мелового воскресенья». [ 5 ] В некоторых записях также упоминается, что жениться в феврале високосного года традиционно считается неудачей. [ 1 ]

На международном уровне

[ редактировать ]

Подобные традиции можно встретить и в других странах, в частности в Шотландии . Это также наблюдается в других частях Соединенного Королевства и в Финляндии . [ 1 ] К началу 20 века эта традиция достигла Соединенных Штатов , но к ней относились женоненавистнически. [ 1 ]

В некоторых частях Европы, если женщина сделает предложение, а мужчина откажется, ему придется купить ей двенадцать пар перчаток, предположительно, чтобы скрыть тот факт, что на ней нет кольца. [ 4 ]

Шотландия

[ редактировать ]

Ирландские монахи перенесли эту традицию в Шотландию, где в 1288 году был принят закон, который женщины могли предлагать в високосные годы, согласно которому они должны носить красную нижнюю юбку во время предложения, а отказ карается штрафом. Предположительно, это было постановлением молодой незамужней королевы Маргариты , хотя ей было 5 лет. [ 4 ] Штрафом может быть поцелуй, традиционное шелковое платье или перчатки. [ 4 ]

Традиция штрафа берет свое начало из истории о Святой Бриджит и Святом Патрике, где, как говорят, Бриджит сразу же сделала предложение Патрику после того, как он позволил это сделать женщинам, но Патрик отказал ей, поцеловав ее в щеку и надев шелковое платье. [ 4 ]

В традиционном английском законодательстве 29 февраля не было законным днем, поэтому юридический запрет на внесение предложений женщинами в то время не применялся в високосный год. Возможно, это положило начало традиции. [ 4 ]

Соединенные Штаты

[ редактировать ]
Американская открытка о традиции 1908 года.

Первое упоминание о традиции в Соединенных Штатах относится к 1860 году, когда Ральф Уолдо Эмерсон написал, что его дочь упомянула «танец високосного года», когда мужчины сидят и ждут, пока их пригласят женщины. [ 11 ] Оно стало более известным в начале 20 века, но было предметом шуток о незамужних, романтически агрессивных женщинах. [ 11 ] Были опубликованы карикатуры, высмеивающие эту концепцию. [ 1 ] в различных формах, обычно изображая женщин, обсуждающих использование или использование агрессивных мер, таких как сети и оружие, для поимки ничего не подозревающих мужчин. [ 11 ] Социальное влияние этой традиции в Соединенных Штатах было описано как усиление гендерных стереотипов, которые предполагают, что женщинам не следует делать предложение, поскольку разрешение им делать это в Високосный день рассматривалось как шутка; Аналогичная американская традиция заключалась в том, чтобы женщины занимали руководящие должности и произвольно руководили местными советами в Високосный день, что рассматривалось аналогичным образом, предполагая, что женщины не должны выполнять эти роли. [ 11 ] Обе традиции вымерли к 1980 году, когда роли женщин в отношениях стали более равными (и когда смена рабочих мест стала восприниматься как полностью женоненавистническая). [ 11 ]

В американском фильме 2010 года «Високосный год» рассказывается история женщины, путешествующей по Ирландии в поисках своего парня, чтобы сделать предложение в этот день, и эта традиция, возможно, привела к тому, что этот день стал использоваться как День Сэди Хокинс . [ 4 ]

  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м Ирландия, прежде чем ты умрешь (13 января 2020 г.). «Предложения високосного дня: ЗАХВАТЫВАЮЩАЯ история этой ирландской традиции» . Ирландия Прежде чем ты умрешь . Проверено 7 марта 2020 г.
  2. ^ «Обычаи и традиции високосного дня» .
  3. ^ Брент, Гарри. «РАСКРЫТО: 7 самых романтических мест для предложений в Ирландии – День холостяка уже не за горами» . Ирландская почта . Проверено 7 марта 2020 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г «Ирландская история и традиции, стоящие за високосным днем» . IrishCentral.com . 2020-02-29 . Проверено 7 марта 2020 г.
  5. ^ Jump up to: а б с д и ж «Странные исторические традиции Масленицы в Ирландии» . РТЭ . 24 февраля 2020 г.
  6. ^ Jump up to: а б с д Брачные обычаи мира : Энциклопедия обычаев свиданий и свадебных традиций, расширенное второе издание [2 тома] Джордж Монгер ABC-CLIO, 9 апреля 2013 г.
  7. ^ « Простите, но я думаю, что вы сидите в моем баре Hershey» и другие вступительные слова » . Вашингтон Пост . 29 февраля 1980 г. с. Д5.
  8. ^ Басби, Матта (29 февраля 2020 г.). «Как одна пара сказала «да» романтическим традициям високосного года» . Хранитель . Проверено 29 февраля 2020 г.
  9. ^ Альманах ведьм, выпуск 30 : весна 2011 г. - весна 2012 г. Эндрю Тейтик
  10. ^ «Местные брачные обычаи - Гнойное воскресенье · Лакирен · Школьный сборник» . duchas.ie . Проверено 14 февраля 2024 г.
  11. ^ Jump up to: а б с д и Нельсон, Либби (29 февраля 2016 г.). «Странная история сексистских традиций високосных дней» . Вокс . Проверено 7 марта 2020 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a9ececc9ad091d66beb4c1aa08e29c48__1709240520
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a9/48/a9ececc9ad091d66beb4c1aa08e29c48.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Bachelor's Day (tradition) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)