Jump to content

Призраки Версаля

Призраки Версаля
Опера Джона Корильяно
Либреттист Уильям М. Хоффман
Язык Английский
На основе Виновная мать
Пьер Бомарше
Премьера
19 декабря 1991 г. ( 19.12.1991 )

«Призраки Версаля» опера в двух действиях на музыку Джона Корильяно на английское либретто Уильяма М. Хоффмана . Метрополитен -опера заказала произведение Корильяно в 1980 году в честь своего 100-летия, премьера которого была запланирована на 1983 год. Корильяно и Хоффман взяли за отправную точку для оперы пьесу 1792 года « La Mère coupable» ( «Виновная мать ») Пьера Бомарше. . [1] На завершение оперы ушло семь лет, после первоначального срока. Премьера оперы состоялась 19 декабря 1991 года в Метрополитен-опера в постановке Колина Грэма . Билеты на премьерный тираж из семи спектаклей были распроданы. [2] [3] В первоначальный состав входили Тереза ​​Стратас , Хокан Хагегорд , Рене Флеминг , Грэм Кларк , Джино Килико и Мэрилин Хорн . Метрополитен-опера возродила оперу в сезоне 1994/1995 годов. [4]

Корильяно считает это произведение «большой оперой-буффа». [1] потому что он включает в себя как элементы стиля большой оперы (большие номера хора, спецэффекты), так и глупость стиля оперы-буффа . Комментаторы отметили, что опера высмеивает и пародирует оперные условности. [5] [6]

История выступлений

[ редактировать ]

Лирическая опера Чикаго поставила оперу в сезоне 1995/1996 годов в первых выступлениях за пределами Метрополитен-опера, в слегка переработанной версии, в которой были вырезаны некоторые дорогостоящие аспекты постановки Метрополитена, включая сценический оркестр.

В 2008 году по рекомендации Корильяно Оперный театр Сент-Луиса (OTSL) и Уэксфордский оперный фестиваль в Ирландии пригласили композитора Джона Дэвида Эрнеста переработать партитуру для камерного оркестра, чтобы сделать ее подходящей для выступлений в небольших домах. [7] Мировые и европейские премьеры этой версии состоялись в следующем году в рамках совместной постановки на OTSL и Уэксфордском оперном фестивале соответственно.

Предполагалось, что опера будет возрождена в Метрополитен-опера в 2010 году. Генеральный директор Питер Гелб уже пригласил Кристин Ченовет сыграть роль Самиры вместе с Анжелой Георгиу в роли Марии-Антуанетты и Томасом Хэмпсоном в роли Бомарше. Однако в 2008 году производство было отменено, поскольку ослабленная в то время экономика США требовала сокращения затрат вместо запуска такого дорогостоящего производства. Спектакль Метрополитен-опера 1991 года транслировался онлайн 11 июня, 31 октября и 13 декабря 2020 года. [8] [9]

Премьера произведения состоялась на Западном побережье в 2015 году в опере Лос-Анджелеса в полномасштабной постановке с участием Патриции Расетт , Кристофера Мальтмана и Патти Лупоне в главных ролях под управлением Джеймса Конлона . [10] Камерная версия была частью оперной труппы Wolf Trap . сезона 2015 года [11] Работа была исполнена на Музыкальном фестивале в Майами в рамках летнего сезона 2018 года. [12]

Новая постановка режиссера Джея Лесенджера была смонтирована в июле 2019 года в рамках фестиваля Glimmerglass . Это была совместная постановка с Cháteau de Versailles Spectacles, а актерский состав в основном состоял из участников программы Glimmerglass Young Artists. [13] Он был снова представлен в декабре 2019 года в Королевской опере в Версале и записан на видео. [14]

Роль Тип голоса Премьерный состав,
19 декабря 1991 г.
(Дирижер: Джеймс Левин )
Мария Антуанетта сопрано Тереза ​​Стратас
Бомарше баритон Хокан Хагегорд
Фигаро баритон Джино Килико
Сюзанна меццо-сопрано Джудит Кристин
Графиня Розина сопрано Рене Флеминг
Бежирс тенор Грэм Кларк
Граф Альмавива тенор Питер Казарас
Флорестин колоратурное сопрано Трейси Даль
Леон тенор Нил Розеншейн
Самира меццо-сопрано Мэрилин Хорн
Людовик XVI бас Джеймс Кортни
Женщина в шляпе меццо-сопрано Джейн Шаулис
Херувим меццо-сопрано Стелла Замбалис
Соломон Паша бас Ара Берберян
Джозеф баритон Кевин Шорт
Вильгельм разговорная роль Уилбур Поли
Маркиз тенор Ричард Дрюс
Английский посол бас Филип Кокоринос

Краткое содержание

[ редактировать ]

Действие оперы происходит в загробном существовании версальского двора Людовика XVI . Чтобы подбодрить призрак Марии -Антуанетты , которая расстроена тем, что ее обезглавили , призрак драматурга Бомарше ставит оперу (очевидно, по мотивам куплета «Мера» , хотя Бомарше описывает ее как новую композицию), используя персонажей и ситуации. из его первых двух пьес «Фигаро» .

В этой новой в опере опере граф Альмавива находится в Париже в качестве посла Испании. Вместе со своим верным слугой Фигаро он пытается спасти Марию-Антуанетту от Французской революции . Когда дела идут наперекосяк, в оперу входит сам Бомарше и – с неоценимой помощью Фигаро и его жены Сюзанны – пытается спасти королеву.

Призраки двора Людовика XVI прибывают в театр Версаля. Скучно и вяло, даже король не интересуется, когда приходит Бомарше и признается в любви королеве. Поскольку Марию-Антуанетту слишком преследует казнь, чтобы ответить ему взаимностью, Бомарше объявляет о своем намерении изменить ее судьбу посредством сюжета своей новой оперы «Фигаро для Антонии» .

Представлен актерский состав оперы в опере. Прошло двадцать лет после событий «Женитьбы Фигаро» . Появляется Фигаро, которого преследуют его жена Сюзанна, его работодатель граф Альмавива, его многочисленные кредиторы и довольно много женщин, утверждающих, что он отец их детей. Фигаро, уже постаревший, но все еще такой же хитрый и умный, как и прежде, перечисляет свои многочисленные достижения в длинной арии. Тем временем граф Альмавива разрабатывает секретный план по продаже драгоценного ожерелья Марии-Антуанетты. [а] английскому послу, чтобы купить свободу королевы. Граф, как объясняет Бомарше, расстался со своей женой Розиной из-за ее романа с Керубино, произошедшего несколько лет назад. Хотя Керубино уже мертв, Розина родила ему сына Леона. Леон хочет жениться на Флорестине, внебрачной дочери Альмавивы (по словам Бомарше, от придворной дамы, хорошо известной Марии-Антуанетте), но граф запретил этот союз в качестве возмездия за измену своей жены и вместо этого пообещал Флорестину своему другу Патрику. Оноре Бежерс. [б]

Фигаро и Сюзанна приводят графа в ярость, предупреждая его, что доверенный Бежар на самом деле является революционным шпионом. Фигаро уволен, но подслушивает, как Бежарс и его тупой слуга Вильгельм вынашивают заговор с целью арестовать графа в тот вечер в турецком посольстве, когда он продает ожерелье королевы английскому послу.

Королева все еще находится в депрессии, и Бомарше объясняет свои намерения: Фигаро помешает злодеям, молодым влюбленным будет разрешено пожениться, а сама она будет освобождена и посажена на корабль, направляющийся в Новый Свет, где он, Бомарше, будет жди, чтобы развлечь ее. Король обижается на это.

Графиня умоляет графа от имени Леона и Флорестины, чему лицемерно (и, следовательно, бесполезно) помогает Бежирс, но граф отвергает ее. Затем Бомарше очаровывает королеву воспоминаниями двадцатилетней давности о романе Розины с Керубино. В прекрасном саду влюбленные поют восторженный дуэт, которому вторят Бомарше и Мария-Антуанетта, которые почти целуются. Их прерывает король, который в ярости вызывает Бомарше на дуэль. После непродолжительной игры на мечах король пронзает Бомарше, но рана не оказывает никакого эффекта, потому что все они уже мертвы. Призраки находят это забавным и получают огромное удовольствие, нанося друг другу ножи.

Бомарше меняет место действия на турецкое посольство, на дикую вечеринку, устроенную турецким послом Сулейман-пашой. Бежирс готовит своих людей арестовать графа, но Фигаро перехватывает заговор, проникая на вечеринку в костюме танцовщицы. Во время возмутительного выступления турецкой певицы Самиры Фигаро крадет ожерелье у графа до того, как состоится продажа, и убегает, преследуемый всеми остальными.

Бомарше устанавливает начало второго акта. Фигаро возвращается, но, к шоку Бомарше и развлечению Призраков, бросает вызов намерению Бомарше вернуть ожерелье королеве, поскольку он хочет продать его, чтобы помочь Альмавивам сбежать. Чтобы вернуть историю в нужное русло и, несмотря на опасность для себя, Бомарше входит в оперу и шокирует Фигаро, заставляя его подчиниться, заставляя его стать свидетелем несправедливого суда над Мари.

Граф, поддавшись желанию жены, отменяет свое предложение Бежирсу руки дочери. Несмотря на то, что Фигаро дает ему ожерелье, Бежар приходит в ярость и отправляет испанцев в тюрьму, где задерживается Мария-Антуанетта. Из-за его входа в оперу силы Бомарше утратились, он ослаблен и не может предотвратить арест, но ему и Фигаро удается сбежать.

В тюрьме граф осознает свою глупость и примиряется со своей женой Флорестиной и Леоном. Бомарше и Фигаро прибывают в тюрьму, чтобы попытаться спасти Альмавива, но графиня, Сюзанна и Флорестина придумывают план: используя свои женские хитрости на бедном Вильгельме, их тюремщике, они крадут его ключи, отпирают камеру и, заперев его внутри, попытаться сбежать. Бежирс и солдаты, кажется, предотвращают их побег вместе с королевой, и Бежирс злобно объявляет, что Вильгельм тоже будет казнен за свою неудачу. Фигаро разоблачает Бежарса перед революционерами, показывая, что он сохранил ожерелье, а не использовал его для кормления бедных, и его поддерживает Вильгельм. Бежарса арестовывают как предателя революции и утаскивают, Альмавива уходят, а Бомарше, нежно попрощавшись со своим любимым творением (то есть Фигаро), остается с ключами от камеры королевы и приступает к осуществлению своего плана. Но королева не позволяет Бомарше изменить ход истории; сила его любви помогла ей принять свою судьбу, и он, по сути, освободил ее от собственного страха и горя, которые удерживали ее как призрака на Земле, и теперь она свободна заявить о своей любви к Бомарше. События продолжаются: Королева казнена; Фигаро, Сюзанна и Альмавивы бегут в Америку; а Мария-Антуанетта и Бомарше объединены в раю.

В 2015 году Ричард С. Гинелл из Los Angeles Times написал, что «многие до сих пор расходятся во мнениях относительно того, оправдали ли «Призраки» шумиху и расходы, связанные с премьерой 1991 года в Метрополитен-опера. Но мне это нравится, и я думаю, что это так. имеет шанс на бессмертие. Это комично и серьезно, увлекательно и эрудировано, глупо и вдумчиво, эмоционально и загадочно, душераздирающе и воодушевляюще, интимно и чрезмерно – и чем больше раз вы это увидите, тем больше вы найдете в нем. тем больше ты от этого получишь». [15]

До недавнего времени единственными записями были видеокассета с телевизионной постановкой канала PBS « Метрополитен-опера представляет» в 1992 году и лазерный диск с постоянной линейной скоростью (CLV) с тем же исполнением. LaserDisc, изданный Deutsche Grammophon, также включает монохромное печатное либретто. Версия оперы на лазерном диске обеспечивает цифровую звуковую дорожку и улучшенное разрешение видео по сравнению с записью VHS. [16] Грэм Кларк был номинирован на премию «Эмми» за роль Бежирса в этом видео. Эта запись была переиздана на DVD 21 сентября 2010 года как часть бокс-сета DVD, посвященного 40-летию Джеймса Левина. [17] Он, как и другие DVD в наборе, теперь доступен отдельно. Улучшенное видео также доступно для потоковой передачи по подписке Met Opera on Demand или напрокат. [18]

выпустила аудиозапись постановки Лос-Анджелесской оперы 2015 года В апреле 2016 года компания Pentatone (PTC 5186538, альбом на 2 SACD). [19] Он выиграл премию Грэмми 2017 года за лучший инженерный альбом классической музыки и за лучшую оперную запись . [20]

  1. ^ Jump up to: а б Аллан Козинн (15 декабря 1991 г.). «Бросаясь туда, куда Копленд боялся ступить» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 20 июня 2008 г.
  2. ^ Эдвард Ротштейн (21 декабря 1991 г.). «К столетнему юбилею Метрополитена: Собрание призраков» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 20 июня 2008 г.
  3. ^ Аллан Козинн (13 января 1992 г.). Мета «Почему призраки не будут воплощены до сезона 1994–95» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 20 июня 2008 г.
  4. ^ Эдвард Ротштейн (5 апреля 1995 г.). «Молодая опера, отягощенная прошлым» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 20 июня 2008 г.
  5. ^ Бернард Холланд (31 декабря 1991 г.). « Призраки Версаля наполняют бочки условностями» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 20 июня 2008 г.
  6. ^ Эдвард Ротштейн (5 января 1992 г.). «В Метрополитен призраки приходят аплодировать призракам » . Нью-Йорк Таймс . Проверено 20 июня 2008 г.
  7. ^ Джон Дэвид Эрнест - Биография
  8. ^ «13 неделя» . www.metopera.org . Проверено 28 октября 2020 г.
  9. ^ «Opera Streams: Еженедельный гид» . www.metopera.org . Проверено 28 октября 2020 г.
  10. Призраки Версаля , подробности постановки , Опера Лос-Анджелеса , февраль 2015 г.
  11. ^ Ким. «Архивы Ghosts15 – Опера «Волчья ловушка»» . Опера «Волчья ловушка» . Проверено 16 апреля 2016 г.
  12. ^ Лоуренс Бадмен (28 июля 2018 г.). «MMF представляет триумфальное представление « Призраков Версаля » . Классический обзор Южной Флориды . Проверено 22 октября 2018 г. ; Гости Версаля , подробности постановки , Музыкальный фестиваль в Майами 2018
  13. ^ [1] ФЕСТИВАЛЬ GLIMMERGLASS РАССКАЗЫВАЕТ ПОДРОБНОСТИ СЕЗОНА 2019 ГОДА, 30 мая 2019 г.
  14. ^ [2] Сообщение в блоге Glimmerglass, 24 апреля 2020 г.
  15. ^ Гинелл, Ричард С. (9 февраля 2015 г.). «Опера «Призраки Версаля» может жить вечно» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 11 февраля 2020 г.
  16. ^ Круассан, Чарльз (март 1994 г.). «Видеообзор: Джон Корильяно, Призраки Версаля ». Примечания . Вторая серия. 50 (3): 1057–1058. дои : 10.2307/898596 . JSTOR   898596 .
  17. ^ «Метрополитен-опера празднует 40-летие дебюта труппы Джеймса Левина» , Метрополитен-опера (10 августа 2010 г.)
  18. ^ Призраки Версаля , 10 января 1992 г. , Met Opera on Demand.
  19. ^ Призраки Версаля , подробности записи Pentatone, май 2016 г.
  20. ^ «Победители Грэмми 2017» , The New York Times , 12 февраля 2017 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b3271f7dd57304f9ed402e46dd1a1a6b__1701785280
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b3/6b/b3271f7dd57304f9ed402e46dd1a1a6b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Ghosts of Versailles - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)