Группа 24 класса

( Группа 24 года японский : 24 年組 , Хепберн : Нидзюё-нэн Гуми ) [а] — группа женщин -художников манги , оказавших сильное влияние на сёдзё -мангу (японские комиксы для девочек), начиная с 1970-х годов. В то время как сёдзё- манга 1950-х и 1960-х годов в основном состояла из простых историй, предназначенных для девочек младшего школьного возраста, работы членов группы значительно развили сёдзё -мангу, расширив её, включив в неё новые жанры, темы и сюжетные материалы. Повествование и художественные стили в сёдзё -манге стали более сложными, и появились работы, посвященные таким темам, как психология, гендер, политика и сексуальность. Манга, созданная группой Year 24, привела категорию сёдзё в то, что ученые назвали ее « золотым веком ».
Поскольку Группа 24 года является в значительной степени условной группой, критерии, используемые для определения членства в Группе 24 года, различаются. В число лиц, связанных с Группой 24-го класса, входят Ясуко Аойке , Мото Хагио , Риёко Икеда , Тосиэ Кихара , Минори Кимура , Юмико Осима , Нанаэ Сасая , Кейко Такемия , Минэко Ямада и Рёко Ямагиси .
Этимология
[ редактировать ]«Группа 24 года» — это не собственное название конкретного коллектива художников, а, скорее, название, используемое критиками, журналистами и учеными для ретроактивного обозначения поколения женщин- художников манги , появившихся в начале 1970-х годов и внесших свой вклад в Рост и развитие сёдзё- манги . [2] [3] Хотя точное первое использование и создатель этого термина неизвестны, [4] он широко использовался к концу 1970-х годов, особенно в критика манги Томохико Мураками книге 1979 года «Времена сумерек: Dőjidai no Manga no Tameni» . [5]
«24-й год» относится к 24-му году Сёва — 24-му году эры Сёва по японскому календарю или 1949 году по григорианскому календарю . Таким образом, это число якобы относится к году рождения ее членов, хотя лишь небольшое количество людей, связанных с Группой 24 года, на самом деле родились в 1949 году. [2]
История
[ редактировать ]Контекст
[ редактировать ]В 1950-е и 1960-е годы сёдзё- манга в основном состояла из простых историй, предназначенных для девочек младшего школьного возраста. [1] Истории обычно носили сентиментальный или юмористический тон и часто были сосредоточены на семейной драме или романтической комедии ; [1] [3] Исследователь манги Рэйчел Торн отмечает, что эти истории часто фокусируются на «пассивных героинях предподросткового возраста в мелодраматических ситуациях, часто связанных с разлукой с матерью». [6] Авторами сёдзё -манги обычно были мужчины, которые начали свою карьеру в этом жанре, прежде чем перейти к сёнэн -манге , или манге для мальчиков. [3]
В 1960-е годы индустрия манги отреагировала на старение читательской аудитории и усилила конкуренцию со стороны телевидения, увеличив выпуск журналов манги и диверсифицировав содержание их публикаций. [1] Сёнэн- манга в этот период внесла новшества и нашла новую аудиторию благодаря концепции гекига , которая стремилась использовать мангу для рассказа серьезных и обоснованных историй, ориентированных на взрослую аудиторию; Сёдзё- манга в значительной степени находилась в застое, и критики в целом воспринимали ее как легкомысленную и низкокачественную. [7] Хотя рост производства манги в 1960-х годах позволил женщинам-художникам манги, таким как Хидеко Мизуно , Тосико Уэда и Ёсико Нишитани , начать свою карьеру, склеротические условности и редакционные стандарты публикации сёдзё -манги этой эпохи не позволили им достичь степени новаторства. видел в сёнэн -манге. [1]
«Салон Оидзуми» и профессиональный дебют
[ редактировать ]К началу 1970-х годов большинство художников-мужчин, начавших свою карьеру в сёдзё -манге в 1960-х, перешли в сёнэн -мангу, уступив место новому поколению женщин -художников сёдзё -манги. Эти новые художники черпали вдохновение из самых разных источников, включая европейскую литературу и кино, американскую рок-н-ролльную культуру и жанр Bildungsroman . [8] Такие журналы, как Shukan Shōjo Comic , которые предоставили создателям больше редакционной свободы, предоставили этим художникам возможность публиковать свои работы. [2]
Так называемый « Салон Оидзуми », арендованный дом в Оидзумигакуэнчо , Нерима , Токио, в котором художники манги Мото Хагио и Кейко Такемия жили в качестве соседей по комнате с 1971 по 1973 год, стал важным местом сбора для членов и филиалов группы «24 года». . Хагио и Такемия предоставили дом художникам сёдзё для использования в качестве жилого и рабочего пространства, что позволило им общаться в обществе, делиться идеями и влияниями, а также сотрудничать в создании манги. [9] [10] Известные художники, посетившие салон Оидзуми, включают Сио Сато , Ясуко Саката , Юкико Кай , Акико Хацу , Нанаэ Сасая , Минеко Ямада , Айко Ито , Мичи Тарасава и Мисако Начи . [11] Салон Оидзуми сравнивают с Токива-со , многоквартирным домом, в котором в 1950-х и 1960-х годах жили несколько влиятельных художников манги. [12]
два крупных произведения сёдзё В 1972 году членами группы были опубликованы -манги: «Роза Версаля» и Риёко Икеды « Клан По» Хагио. Получившие широкое признание после своего выпуска, произведения привлекли внимание критиков, которым до этого момента приходилось в значительной степени игнорировать жанр сёдзё . [13] Эти работы проложили путь к волне «литературной манги» (примерно аналогичной западным графическим романам ), которая благодаря своим эстетическим и литературным качествам привела сёдзё -мангу в то, что ученые называют ее «золотым веком». [13] [14]
Новаторство сёдзё жанра
[ редактировать ]В 1970-е годы группа Year 24 Group опубликовала несколько работ, которые внесли значительный вклад в развитие сёдзё -манги. Известные работы в дополнение к вышеупомянутым « Розе Версаля» и «Клану По» включают «Сирой Хейя но Футари» (1971) Рёко Ямагиши , «Сердце Томаса» (1974) Мото Хагио, «Они были одиннадцать» (1975) Хагио, «Из героики с любовью» ( 1976) Ясуко Аойке , «Кадзе Ки но Ута» (1976) Кейко Такемия и «На пути к Терре » (1977) Такемия. [15] [16] Эти работы расширили сёдзё- мангу, включив в нее новые поджанры, включая научную фантастику , историческую фантастику , приключенческую фантастику , ужасы , фэнтези и однополые романы (как мужчины-мужчины, так и женщины-женщины ). [14] Эти истории обычно фокусировались на сложных повествованиях, которые подчеркивали психологию и внутреннюю сущность их главных героев. [7] и рассмотрел спорные темы и тематические материалы. [2]
Работы, открыто исследующие политику и сексуальность, стали определяющей чертой манги Year 24 Group. [17] Хотя довоенные журналы для девочек запрещали обсуждение или изображение этих тем, культурные сдвиги в 1970-х годах позволили художникам манги более свободно изображать эти концепции. [18] Члены «Группы 24-х классов» сформировались под влиянием контркультуры 1960-х годов , особенно Новые левые» студенческих протестных движений « ; Икеда был членом Коммунистической партии Японии , и эта группа в целом «была вдохновлена чувством юношеского бунта и иконоборчества того времени». [19] Этот реалистический стиль, особенно в манге Такемии, Симы и Хагио, способствовал популярности сёдзё -манги среди широкой аудитории. [20]
В работах группы часто рассматриваются гендерные вопросы, фокусируясь на главных героях-мужчинах, что является отходом от более ранней сёдзё- манги, в которой основное внимание уделялось исключительно героиням-женщинам. [21] Этими главными героями часто были бисёнэн – буквально «красивые мальчики», отличавшиеся андрогинной внешностью – или персонажи, стирающие гендерные различия, такие как переодевающийся Оскар Франсуа де Жаржай из «Розы Версаля» . Работы, ориентированные на главных героев-мужчин, часто носили гомосоциальный или гомоэротический характер и помогли заложить основу жанра любви мальчиков (мужской роман, также известный как «BL» или яой ). [22]
Стилистически Группа 24 года создала новые правила компоновки панелей , отказавшись от рядов прямоугольников, которые были стандартом в то время, создав абстрагированные или полностью удаленные границы. [23] Эти так называемые «несюжетные» макеты сосредоточены на передаче эмоций персонажей и часто накладываются и перекрывают фон, персонажей и диалоги, чтобы создать эффект, который нарушает стандартную структуру повествования. [24] Например, Икеда известен тем, что использует композиции панелей, которые удаляют пространственные ориентиры, в то время как Хагио часто полностью удаляет панели, чтобы объединить персонажей и фон в единую композицию. [25]
К концу 1970-х годов сёдзё -манга «перестала быть монолитным и однородным жанром». [26] и новшества, привнесенные в сёдзё- мангу группой Year 24, прочно укоренились в этой среде. [26] Тенденция к специализации и узкой читательской аудитории через поджанры сохранялась в 1980-х и 1990-х годах, поскольку произведения сёдзё , ориентированные на молодых людей и взрослых женщин, продолжали распространяться. [26]
Члены
[ редактировать ]Поскольку группа 24-х классов является в значительной степени условной группой, критерии, используемые учеными для определения членства в Группе 24-х классов, различаются. Некоторые определяют его членство как наиболее популярное и «радикальное». [27] Художники сёдзё той эпохи - обычно это Хагио, Осима и Такемия, которых иногда называют аббревиатурой «ГОРЯЧИЕ». [4] – в то время как в число других входят все художники, которые часто посещали салон Оидзуми. [2]
Художники манги
[ редактировать ]- Ясуко Аойке
- Известна своими работами, посвященными романтике, приключениям и комедии. [28] Аойке наиболее известна своим продолжительным шпионским пародийным сериалом «Из Героики с любовью» , выпускавшимся в сериале «Принцесса» с 1976 по 2012 год. [29] В 1991 году она получила премию Японской ассоциации карикатуристов за сериал «Алькасар» . [30]
- Мото Хаджио
- Отмечен как «один из самых важных создателей мира японской манги». [31] Работы Хагио оказали глубокое влияние на жанр сёдзё , привнося элементы научной фантастики, фэнтези и романтики между мужчинами . [32] Она завоевала множество наград и была первым создателем сёдзё -манги, получившим Почётную медаль . [33]
- Риёко Икеда
- Известна своими историческими драмами, в которых часто фигурируют иностранные декорации и андрогинные персонажи. [34] Знаменитый сериал Икеды «Версальская роза» стал первым крупным коммерческим успехом в жанре сёдзё . [13] и доказал жизнеспособность жанра как коммерческой категории. [35]
- Тоши Кихара
- Известна своей исторической мангой. [28] Кихара наиболее известна своей мангой « Мари и Синго» ; опубликованный в LaLa с 1977 по 1984 год, он рассказывает о романе между двумя молодыми людьми в начале эпохи Сёва . В 1984 году она получила премию Shogakukan Manga Award в категории сёдзё за сериал Yume no Ishibumi . [36]
- Минори Кимура
- Выпускаемая манга отличается реалистичными темами и сюжетами, такими как сексуальность, здоровье и работа. [28] Профессиональный дебют состоялся в возрасте 14 лет в манге «Пикник» , опубликованной в Ribon . [37]
- Юмико Осима
- Наиболее известна своим сериалом Wata no Kunihoshi , который выиграл премию Kodansha Manga Award 1978 года и популяризировал архетип персонажа « девушка-кошка ». Работы Осимы известны использованием внешне «миленьких» эстетических стилей для исследования более глубоких тем и предметного материала. [2]
- Нанаэ Сасая
- Известна своими работами, посвященными саспенсу, черной комедии и «необычным романам». [28] [38] Ее серия «Превосходное наблюдение со стороны постороннего» получила премию Японской ассоциации карикатуристов в 1990 году. [38]
- Кейко Такемия
- Оказал влияние на жанры научной фантастики, фэнтези и любовных романов между мужчинами. Такемии 1970 года « Однокадровая манга In The Sunroom» отмечена как первая коммерчески опубликованная манга в жанре сёнэн-ай , а ее сериал 1976 года «Кадзэ до Ки но Ута» считается плодотворным произведением этого жанра. [2] В 1979 году она получила две премии Shogakukan Manga Awards за фильмы «Kaze to Ki no Uta» и «Навстречу Терре» . [36]
- Минэко Ямада
- Известна своими работами в жанрах научной фантастики и фэнтези. Ее продолжительная серия «Армагеддон» , состоящая из нескольких одноразовых историй, публиковалась в нескольких журналах с 1977 по 2002 год. [28]
- Рёко Ямагиси
- Создатель Shiroi Heya no Futari , отмеченного как первое произведение в жанре юри . [2] В 1983 году она выиграла премию Kodansha Manga Award в категории сёдзё -манги за «Hi Izuru Tokoro no Tenshi» . [39]
Другие связанные лица
[ редактировать ]- Нори Раб
- Друг Такемии и Хагио, которому приписывают знакомство с такими журналами, как Barazoku , а также с другой литературой, музыкой и фильмами, которые оказали сильное влияние на их мангу. [9] [40]
- Джунья Ямамото
- Редактор Shogakukan , опубликовавший работы многих членов группы «24 класса», независимо от их противоречивых тем или нетрадиционных художественных стилей. [28]
Анализ
[ редактировать ]Влияние
[ редактировать ]Первоначальная критическая реакция на работы, опубликованные Year 24 Group, почти всегда была положительной, поскольку многие критики, ранее игнорировавшие сёдзё -мангу, впервые серьезно рассмотрели этот жанр благодаря работам группы. [41] Критики отметили, что в произведениях группы женщины рассматриваются как люди, а не как идеализированные молодые девушки из ранней сёдзё -манги. [41] Комикет , крупнейший в мире съезд комиксов, был основан кружком Мейкю додзинси [ изучения работ различных художников манги, включая Хаджио и других членов Year 24 Group. [42] Критик Осаму Такеучи утверждает, что сдвиг в сёдзё -манге, который представляла группа «24 года», является примером того, как сёдзё- манга в 1970-х годах менялась «из простого развлечения в средство самовыражения для автора»; Эйдзи Оцука сравнивает этот сдвиг с открытием внутреннего мира в ранней художественной литературе Мэйдзи , а Инухико Ёмота рассматривает Группу 24 года как аналог кино Новой волны . [17]
Работы группы лишь незначительно отражали всю сёдзё- мангу 1970-х годов; [22] такие художники, как Сузуэ Миучи, продолжали создавать «традиционную» сёдзё -мангу даже на пике популярности Year 24 Group. [43] Тем не менее, работы группы Year 24 стали рассматриваться критиками как «классика» жанра как за их эстетическое и тематическое качество, так и за установленную ими «визуальную грамматику», которая повлияла на последующие поколения художников манги. Новые поколения женщин-художников манги также начали создавать мангу о романтических отношениях между мужчинами после появления группы Year 24, которая формализовалась в жанре любви мальчиков . [22]
Многие из помощников художника и художников-любителей, посещавших салон Оидзуми, такие как Ясуко Саката , Акико Хацу и Сио Сато , впоследствии стали профессиональными художниками манги. Этих артистов иногда называют «Группой после 24-го года» ( ポスト24年組 , Посуто Нидзюё-нэн Гуми ) . [40]
Критика
[ редактировать ]Одним из первых несогласных критиков группы Year 24 был Хироши Арамата , который раскритиковал «обожествление» группы и считает, что группу «не следует выделять или рассматривать как особенную». [41] Исследователь манги Дебора Шамун соглашается с тем, что, хотя работы группы Year 24 «часто характеризуются как революционные», она утверждает, что восхождение группы «было не столько контркультурным поглощением, сколько признанием редакторами (мужчинами) того, что истории, написанные женщинами художники были и остаются более популярными среди читательниц, чем произведения художников-мужчин, и, следовательно, более прибыльными». [17]
Во многом условный характер Группы 24 лет привел к научным разногласиям по поводу того, кто входит в ее состав, а также к полезности «Группы 24 лет» как организующей категории самой по себе. Академик Томоко Ямада раскритиковал использование термина «Группа 24-го года» для описания художников сёдзё -манги 1970-х годов, утверждая, что это обозначение объединяет женщин в одну группу в зависимости от их возраста, что это может увековечить предвзятое отношение к более ранним художникам сёдзё -манги. слишком включает в себя всех женщин -художников манги из поколения бэби-бумеров , и что некоторые художники манги, считающиеся частью группы 24 года, могут отказаться от этого ярлыка. [4] В своем анализе категорий сёдзё -манги социолог Синдзи Миядай рассматривает Риёко Икеду как отдельную от группы 24 года, вместо этого считая ее представителем «популярного романного стиля» сёдзё -манги наряду с художниками манги Мачико Сатонака и Юкари Итидзё . [44]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и Торн 2010 , с. В.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Торн 2010 , с. VI.
- ^ Jump up to: а б с Маршал 2001г .
- ^ Jump up to: а б с Ямада 1998 .
- ^ Такеучи 2010 , с. 84.
- ^ Hagio 2013 , Введение Рэйчел Торн.
- ^ Jump up to: а б Такеучи 2010 , с. 82.
- ^ Мацуи 1993 .
- ^ Jump up to: а б Велкер, 2015 , стр. 47–49.
- ^ Анан 2016 , с. 186.
- ^ Такемия 2016 , с. 67–72.
- ^ «Профессиональная работа, поддерживающая индустрию манги» . manganavi.jp Проверено 13 декабря 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с Такеучи 2010 , с. 83.
- ^ Jump up to: а б Току 2007 , стр. 27.
- ^ «Великолепная революционная группа 24 года» . Хакутаку . 17 июля 2018 г. Проверено 14 декабря 2020 г.
- ^ К. Конни (5 сентября 2013 г.). «Скажи это с помощью манги – групповое издание для 24-го года» . Ресурсы по комиксам . Проверено 14 декабря 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с Шамун 2012 , с. 102.
- ^ Шамун 2012 , с. 121.
- ^ Шамун 2012 , стр. 122–123.
- ^ Абрамс, Джеймс (15 января 1979 г.). «В Японии все читают комиксы» . Служба новостей Киодо Копли . Токио, Япония. Стандартный динамик .
- ^ Накагава, Юсуке (15 октября 2019 г.). «Конец COM и появление бисёнэн-манги» . Plus (на японском языке). Gentosha Архивировано из оригинала 26 декабря 2019 г.
- ^ Jump up to: а б с Анан 2016 , с. 80.
- ^ Граветт 2004 , с. 79.
- ^ Анан 2016 , стр. 77–78.
- ^ Эбер 2010 , стр. 55–79.
- ^ Jump up to: а б с Торн 2005б .
- ^ Ямада 2013 , с. 5.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Торн 2010 , с. VII.
- ^ Томсон, Джейсон (25 ноября 2010 г.). «Манга «Дом 1000 Джейсона Томпсона - из романа «Героика с любовью»» . Сеть новостей аниме . Проверено 14 декабря 2020 г.
- ^ «Премия Ассоциации японских карикатуристов» . Альманах премии комиксов . Проверено 14 декабря 2020 г.
- ^ Деппи, Дирк . «Журнал комиксов № 269: Заметки редактора» . Журнал комиксов . 269 . Архивировано из оригинала 26 сентября 2008 года . Проверено 21 июля 2009 г.
- ^ Брайент 2013 .
- ^ Мото Хаджио получает медаль с фиолетовой лентой, став первой девушкой-художницей манги, получившей медаль с фиолетовой лентой. (на японском языке). Комикс Натали. 28 апреля 2012 года . Проверено 13 августа 2012 г.
- ^ Стефанссон 1994 , с. 88.
- ^ Шамун 2012 , с. 119.
- ^ Jump up to: а б «Премия Shogakukan Manga: Прошлые победители» Shogakukan ( на японском языке). Архивировано из оригинала 24 апреля 2005 г.
- ^ «Дзинбо-чо Урадори Никки (Дневник Дзинбо-Таун-Бэк-стрит)» . Кудан Сёбо , 27 декабря 2008 г. , дата обращения 28 января 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Маккарти, Хелен (20 июня 2010 г.). «Неизвестный на английском 4: Кто-то Сасая » Лицо, созданное для радио Получено 14 . декабря
- ^ Хан, Джоэл. «Коданша Манга Награда» . Альманах премии комиксов . Архивировано из оригинала 16 августа 2007 года . Проверено 21 августа 2007 г.
- ^ Jump up to: а б Торн 2005а .
- ^ Jump up to: а б с Такеучи 2010 , стр. 83–84.
- ^ Ноппе 2014 , стр. 100.
- ^ Саттер 2009 , стр. 255.
- ^ Такеучи 2010 , с. 89.
Библиография
[ редактировать ]- Анан, Нобуко (2016). «Девичья сексуальность: когда плоские девушки становятся трехмерными». Современный японский женский театр и изобразительное искусство: женская исполнительская эстетика . Пэлгрейв Макмиллан . ISBN 978-1-349-55706-6 .
- Бриен, Эрве (декабрь 2013 г.). «Хаджио Мото, художник, лежащий в основе современной манги» . ду9 . Проверено 13 декабря 2020 г.
- Граветт, Пол (2004). Манга: 60 лет японских комиксов . Харпер Дизайн. ISBN 1-85669-391-0 .
- Хаджио, Мото (2013). Сердце Томаса . Перевод Торн, Рэйчел . Книги по фантаграфике . ISBN 978-2-8203-0534-3 .
- Хаджио, Мото (2010). Пьяный сон и другие рассказы . Перевод Торн, Рэйчел. Сиэтл: Книги по фантаграфике . стр. XXIX-256. ISBN 978-1-60699-377-4 .
- Торн, Рэйчел (2010). «Великолепные сорок девять». Пьяный сон и другие рассказы . стр. V–VII.
- Эбер, Ксавье (2010). «Эстетика сёдзё, от иллюстрации до манги: от происхождения «больших глаз» до взорванных макетов». Манга, 10 000 изображений (на французском языке). Версаль: Editions H. стр. 55–79.
- Марешаль, Беатрис (2001). «Японские комиксы для девочек и женщин» . Девятое искусство (на французском языке) (6). ISSN 2108-6893 .
- Мацуи, Мидори (1993). «Маленькие девочки были маленькими мальчиками: смещенная женственность в изображении гомосексуализма в японских комиксах для девочек». В Гюнью, С.; Йитман, А. (ред.). Феминизм и политика различий . Галифакс: Издательство Fernwood Publishing . стр. 177–196.
- Ноппе, Неле (2014). «Культурная экономика фан-работы в Японии: обмен додзинси как гибридная экономика культурных ценностей с открытым исходным кодом» (докторская диссертация).
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь ) - Шамун, Дебора (2012). «Революция в манге Сёдзё 1970-х» Страстная дружба: эстетика девичьей культуры Японии . Гавайский университет : 101–136. дои : 10.21313/Гавайи/9780824835422.003.0006 . ISBN 978-0-82483-542-2 .
- Стефанссон, Халлдор (1994). «Иностранные мифы и саги в Японии: ученые и карикатуристы». В Палссоне, Гисли (ред.). За пределами границ: понимание, перевод и антропологический дискурс . Издательство Берг. ISBN 1-85973-021-3 .
- Саттер, Ребекка (2009). «От Дзюсухэру до Джанну: девушки-рыцари и христианские ведьмы в творчестве Миучи Сузуэ» . Мехадемия . 4 (4). Издательство Университета Миннесоты : 241–256. дои : 10.1353/mec.0.0085 . ISBN 978-0816667499 . OCLC 432407366 . S2CID 52200244 .
- Такемия, Кейко (2016). Мальчика зовут Гилберт ). (на японском языке ISBN 9784093884358 .
- Такеучи, Кайо (2010). «Генеалогия исследований японской сёдзё-манги (комиксов для девочек)» . Американо-японский женский журнал (38): 81–112. ISSN 1059-9770 . JSTOR 42772011 . OCLC 672051402 .
- Тейлор, Зои (2006). «Девичий мир: как женщины из «24-й группы» произвели революцию в комиксах для девочек в Японии в конце 1970-х» . Варум! Иллюстрационный отчет . 33 (33). Ассоциация иллюстраторов: 36.
- Торн, Рэйчел (2005a). «Интервью Мото Хаджио» . The Comics Journal (269): 138. Архивировано из оригинала 9 мая 2007 года.
- Торн, Рэйчел (2005b). «История манги» . Animerica: Ежемесячник аниме и манги . 4 (2, 4 и 6). Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 2 января 2008 г.
- Току, Масами (2007). «Сёдзё-манга! Комиксы для девочек! Зеркало девичьих мечтаний» Мехадемия 2 . Издательство Университета Миннесоты : 19–32. дои : 10.1353/mec.0.0013 . S2CID 120302321 .
- Велкер, Джеймс (2015). «Краткая история сёнэнай, яой и любви мальчиков». Мальчики любят мангу и не только: история, культура и сообщество в Японии : 42–75. дои : 10.14325/миссисипи/9781628461190.003.0003 . ISBN 9781628461190 .
- Ямада, Томоко (август 1998 г.). «К кому относится термин в манге «24 Нэн-Гуми (Группа '49)» ?]. Monthly Comic Box . 108 :58–63.
- Ямада, Томоко (2013). "Предисловие". Мото Хаджио - Антология, том. 1 . Гренобль: Glénat Editions . стр. 4–5. ISBN 978-2-7234-9344-4 .