Jump to content

Вкус светской жизни

Вкус светской жизни
Художник Уильям Хогарт
Год в. 1742 г.
Середина Холст, масло
Размеры 63 см × 75 см (25 × 30 дюймов)

«Вкус в светской жизни» , написанная маслом на холсте ( гравюра справа ) примерно 1742 года картина Уильяма Хогарта . [ 1 ] Версия, показанная справа, была выгравирована Сэмюэлем Филлипсом в 1798 году по заказу Джона Бойделла для посмертного издания произведений Хогарта, но последнее, третье состояние Филлипса не было опубликовано до 1808 года. [ 2 ]

Чарльз Кольер, 2-й граф Портмор (1700–1785). ( Джошуа Рейнольдс )

Работа, предшественница « Брак в моде» , была призвана высмеивать и высмеивать типы одежды и нарядов, которые были в моде в то время, а также поверхностность вкусов и характера аристократии в целом. На картине можно увидеть несколько фигур, все они одеты в карикатурные образы моды, царившей в 1740-х годах. Наиболее заметно выставлена ​​​​пожилая женщина в мешке, покрытом сатирически раздутыми розами, расширенными большим обручем. Рядом с ней стоит богато одетый мужчина, предположительно «Красавчик» Кольер, 2-й граф Портмор (говорят, что платье, которое он носит, то же самое, что он носил на свой день рождения в год создания картины). [ 3 ] Они прижимаются друг к другу, восхищаясь крошечной фарфоровой чашкой, которую держит дама, и блюдцем, которое держит лорд. [ 4 ] В компанию также входит еще одна женщина, держащая за подбородок мальчика-чернопажа в тюрбане , который, как полагают, был создан в честь Игнатия Санчо , актера и писателя, в его юности. [ 3 ] [ 5 ] – оба одеты так же изысканно, как и первые двое. Черная страница, на которой изображена какая-то китайская фарфоровая фигурка, является слугой и была нарисована в работе как элемент иронии; как раб, он издевается над своими хозяевами, которые сами преклонялись перед модой и последними легкомыслиями великосветской жизни. [ 1 ] Даже обезьяна , стоящая в центре на переднем плане, в струящемся халате с манжетами изучает список покупок, сделанных одним из четырех (неизвестно кем) на недавнем аукционе . [ 3 ] [ 6 ] На картине на стене преходящий характер моды представлен амурами слева, которые с помощью мехов раздувают огонь из выброшенных юбок и париков; справа — классическая форма женской скульптуры. [ 7 ] контрастирует с разрезом сзади ее огромной нижней юбки с обручем, укрепленной китовым усом, «модели 1742 года», как гласит легенда о картине. Модные обручи заставляют платье сидящей дамы нелепо приподниматься позади нее, а в виньетке на каминном экране справа изображена дама, застрявшая в портшезе , заполненном ее обручами - эта женщина снова появляется на заднем плане Хогарта Пивная улица в 1752 году.

ввод в эксплуатацию

[ редактировать ]

Работа была заказана Мэри Эдвардс из Кенсингтона, [ 8 ] постоянный покровитель Хогарта. [ 9 ] Мисс Эдвардс, унаследовавшая в возрасте двадцати четырех лет состояние, превышающее 50 000 фунтов стерлингов в год, считалась эксцентричной. [ 6 ] [ 10 ] замужем за сыном четвертого герцога Гамильтона, лордом Анной Гамильтон, от которого она отказалась, когда он оказался расточительным . В этом случае она воспользовалась услугами Хогарта с конкретной целью заказать картину, которая бы с юмором высмеивала то, что она считала нелепой модой и привилегиями высшего класса того времени, а также «женскими украшениями». [ 11 ] Сообщается, что она сделала это в знак мести , поскольку над ней высмеивали люди, изображенные на картине. [ 12 ] За цену в шестьдесят гиней Хогарт согласился выполнить ее просьбу, но известно, что он не особенно любил свою работу; Хогарт часто с меньшим энтузиазмом относился к постановкам, для которых создавался специальный заказ и которые выполнялись на заказ. [ 6 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б « Вкус светской жизни — Tate.org» . Проверено 11 августа 2008 г.
  2. ^ Баумгартен, стр.238.
  3. ^ Jump up to: а б с Холл, стр.273
  4. ^ Портер, стр.189.
  5. ^ Николс и Стивенс, Работы Хогарта , ii, 158, iii.333, отмечено в DNB , sv «Игнатий Санчо».
  6. ^ Jump up to: а б с Добсон, с. 82
  7. Ее поза напоминает Венеру Медичи, вид сзади, но она носит туфли на высоком каблуке.
  8. ^ Ритче, с. ты
  9. Она сидела перед несколькими портретами и беседой и купила ярмарку Хогарта в Саутуорке.
  10. ^ Холл, стр.270
  11. ^ Гудман, стр.97
  12. ^ Хогарт, стр.37
  • Баумгартен, Линда (2002). Что раскрывает одежда . Колониальный фонд Вильямсбурга. ISBN  0-87935-216-7 .
  • Добсон, Остин (2000). Уильям Хогарт . Адамант Медиа Корпорация. ISBN  1-4021-8472-7 .
  • Гудман, Элиза (2001). Искусство и культура в восемнадцатом веке . Пресса Университета Делавэра. ISBN  0-87413-740-3 .
  • Хогарт, Уильям (1833). Анекдоты Уильяма Хогарта . Дж. Б. Николс и сын.
  • Портер, Дэвид (2001). Идеография . Издательство Стэнфордского университета. ISBN  0-8047-3203-5 .
  • Ричи, Эндрю К. (1968). Английские художники, от Хогарта до Констебля . Айер Паблишинг. ISBN  0-8369-0124-Х .
  • Сала, Джордж Август (1986). Уильям Хогарт: художник, гравер и философ . Смит, Элдер и компания.
  • Труслер, Джон; Уильям Хогарт (1833 г.). Работы Уильяма Хогарта . Джонс и компания.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c0b8708cf9d6b65885217d443ab7dbfc__1703845860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c0/fc/c0b8708cf9d6b65885217d443ab7dbfc.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Taste in High Life - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)