Тайфун (рассказ)
Автор | Джозеф Конрад |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Приключенческая история |
Издатель | Журнал Пэлл Мэлл |
Дата публикации | 1902 |
Место публикации | Великобритания |
Тип носителя | Печать (в твердом и мягком переплете) |
ОКЛК | 2312277 |
«Тайфун» — короткий роман Джозефа Конрада , начатый в 1899 году и опубликованный в журнале Pall Mall Magazine в январе – марте 1902 года. Его первая книжная публикация была опубликована Патнэмом в Нью-Йорке в 1902 году; он также был опубликован в Великобритании в «Тайфун и другие истории» книге Хайнемана в 1903 году.
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Капитан МакВирр направляет Нань-Шань» пароход британской постройки « , курсирующий под сиамским флагом, в тайфун — зрелый тропический циклон северо-западной части Тихого океана . Среди других персонажей - молодой Джакс - скорее всего, альтер-эго Конрада с тех пор, как он плавал под командованием капитана Джона Маквира, - и Соломон Раут, главный инженер. В то время как МакВирр, который, по словам Конрада, «никогда не ходил по этой Земле», эмоционально отчужден от своей семьи и команды, и хотя он отказывается рассматривать альтернативный путь, чтобы обойти тайфун, его неукротимая воля перед лицом превосходящего природного сила вызывает неохотное восхищение.
Анализ
[ редактировать ]Конрад «открыл новые горизонты», показав, чем пароход отличается от парусного судна, и это был исторический сдвиг, произошедший в то время. Например, как экипаж разбили на «матросов и пожарных» [инженеров]; неромантические труды Хакетта и Била; капитан как зеркало своего корабля, изолированное от природы и лишенное силы воображения. [ 1 ]
Стилистически Конрад сделал «возможно, самое знаменитое многоточие в современной короткометражке». [ 1 ] В конце главы V история достигает кульминации: корабль едва попадает в глаз тайфуна и сталкивается с последней задачей: выбраться из шторма через стену-глаз.
- Ураган, способный свести с ума моря, потопить корабли, вырвать с корнем деревья, опрокинуть крепкие стены и сбить с ног даже птиц небесных, нашел на своем пути этого молчаливого человека и, приложив все усилия, успел выдавить несколько слов. Прежде чем новый гнев ветров обрушился на его корабль, капитан Мак-Вирр был вынужден заявить, как бы с досадой: «Мне не хотелось бы ее потерять».
За этим следует единственное предложение:
- Он был избавлен от этого раздражения.
Затем история переносится вперед во времени, когда корабль возвращается в порт, а события произошедшего не излагаются. Это была новаторская техника с нотками постмодернизма . [ 1 ] Он предлагает читателю самому дополнить события истории. Разрыв в хронологии особенно эффектен и резок, поскольку предыдущие отрывки были настолько подробными, что время, необходимое для прочтения романа, и реальное время повествования не так сильно различались. [ 1 ]
Связи из реальной жизни
[ редактировать ]В 1887 году Конрад работал старшим помощником капитана в Хайленд-Форест под командованием капитана Джона МакВира, которого он изображает в романе как «МакВирр». [ 2 ] Это шестимесячное путешествие он использовал для романа. [ 3 ]
Конрад однажды продиктовал биографу и другу Ричарду Керлу список кораблей, на которых он служил, и истории, с которыми они были связаны - связи могли быть незначительными (отдельный персонаж или инцидент) или крупными (полное путешествие), Конрад не уточнил. . Что касается «Тайфуна», он сказал, что он «напоминал» пароход «Джон П. Бест» , на котором он служил. [ 4 ] [ 5 ]
Джозеф Конрад посвятил книгу Каннингему Грэму , коллеге-писателю и шотландскому радикалу, который был горячим сторонником Конрада с момента его самых первых публикаций. [ 6 ]
Персонажи
[ редактировать ]- Капитан Том МакВирр, человек-эмпирик без воображения.
- Джакс, первый помощник . Тайфун чередует свою ограниченную точку зрения от третьего лица, ограниченную точку зрения МакВирра от третьего лица и всеведущую точку зрения рассказчика от третьего лица.
- Отсутствующий друг Джакса, второй помощник капитана трансатлантического лайнера. Всеведущий рассказчик цитирует письма Джакса к нему, а друг комментирует своим товарищам по кораблю письмо Джакса.
- Соломон Раут, главный инженер , опытный моряк.
- Болтливый, холеричный второй инженер Гарри и молчаливый третий инженер Бил.
- Боцман . , «неприятный, низкорослый, грубый матрос лет пятидесяти, грубо волосатый, коротконогий, длиннорукий, похожий на пожилую обезьяну»
- Второй помощник капитана : «Он был одним из тех людей, которые... достаточно компетентны, кажутся безнадежно затруднившимися, не выказывают никаких признаков каких-либо пороков и несут в себе все признаки явной неудачи».
- Остальные моряки, стюард и повар « Нань-Шаня» . Читатель узнает только имя рулевого Хакетта.
- Кули , наемные рабочие , которых компания Бун Хин отправляет домой в Китай.
- Клерк компании Bun Hin, который переводит между рабочими и офицерами корабля.
- Миссис Люси МакВирр, Лидия и Том, жена, дочь и сын капитана, которые так или иначе комментируют его жизнь из своего дома в Лондоне.
- Миссис Раут, жена главного инженера, и старшая миссис Раут, мать главного инженера, также живущая в Лондоне, комментируют работу инженера.
- Два владельца судостроительной фирмы в Дамбартоне, Шотландия, построившей « Нань-Шань» . Они обсуждают МакВирра после того, как наняли его и проинструктировали.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Гейл Фрейзер (2004) [1996]. «Короткометражка». В Дж. Х. Стапе (ред.). Кембриджский компаньон Джозефа Конрада . Издательство Кембриджского университета. стр. 38-39 . ISBN 0521484847 .
- ^ Джерри Аллен (1965). Морские годы Джозефа Конрада . Гарден-Сити, Нью-Йорк: Даблдей. п. 177 .
- ^ Джерри Аллен (1965). Морские годы Джозефа Конрада . Гарден-Сити, Нью-Йорк: Даблдей. п. 322 .
- ^ Ричард Керл (1914). Джозеф Конрад: Исследование . Гарден-Сити, Нью-Йорк: Даблдей. стр. 17-18 .
- ^ Джерри Аллен (1965). Морские годы Джозефа Конрада . Гарден-Сити, Нью-Йорк: Даблдей. п. 179 .
- ^ Джерри Аллен (1965). Морские годы Джозефа Конрада . Гарден-Сити, Нью-Йорк: Даблдей. стр. 30 , 302 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Тайфун и другие истории , доступны в Интернет-архиве (издание 1921 года).
- Тайфун в проекте Гутенберг
- Аудиокнига «Тайфун», являющаяся общественным достоянием, на LibriVox