Jump to content

Голодное сердце: Дикий нападающий

(Перенаправлено из Hungry Heart Wild Striker )
Голодное сердце: Дикий нападающий
первого тома танкобона Обложка
Голодное сердце WILD Striker
( Хунгури Хато Уайлд Нападающий )
Жанр Спорт
Манга
Написал Ёичи Такахаши
Опубликовано Акита Шотен
Журнал Еженедельный чемпион по сёнену
Демографический Сёнэн
Оригинальный запуск 24 января 2002 г. - 10 февраля 2005 г.
Объемы 6 ( Список томов )
Аниме телесериал
Режиссер Сатоши Сага
Студия Ниппон Анимация
Оригинальная сеть Анимакс , Фуджи ТВ
Английская сеть
Оригинальный запуск 11 сентября 2002 г. - 10 сентября 2003 г.
Эпизоды 52

Hungry Heart: Wild Striker ( японский : ハングリーハート WILD STRIKER , Хепберн : Hangurī Hāto Wild Sutoraikā ) — японская футбольная манга и аниме- сериал, автором которого является Ёити Такахаси . Манга выпускалась в Akita Shoten Weekly сёнэн -манги журнале Shōnen Champion с января 2002 по февраль 2005 года, а ее главы были собраны в шесть томов танкобон . Аниме-сериал был анимирован компанией Nippon Animation и транслировался на Animax с сентября 2002 по сентябрь 2003 года, всего насчитывая 52 эпизода.

Сюжетная линия

[ редактировать ]

Hungry Heart: Wild Striker рассказывает историю Кано Кёсуке, старшеклассника-подростка, который в начале сериала только что перешел в среднюю школу Джёё Ориндж. Старший брат Кёсуке - прославленный и чрезвычайно известный «Милана» футболист Кано Сейсуке, который первым научил его играть в футбол и полюбить его и которым он очень восхищался с детства. После того, как Сейсуке покинул Японию, чтобы подписать контракт с итальянским клубом «Милан», люди начали сравнивать Кёсуке с его братом и критиковать его из-за его другого стиля игры. Живя в тени своего брата, любовь Кёсуке к игре постепенно начала улетучиваться и уменьшаться, и в конце концов он потерял большую часть своей страсти к ней.

После его перевода в Джёё и судьбоносной встречи с Цудживаки Мики, восторженной девушкой с большой страстью к футболу, которая вскоре вновь подкрепляет его любовь к игре своей решимостью добиться успеха, глубокая любовь и страсть Кёсуке к футболу возвращаются в полную силу. Вскоре он присоединяется к мужской футбольной команде Джёё и заводит нескольких друзей, таких как его однокурсники, Сакаи Джефферсон, талантливый вратарь, и Родриго, страстный бразильский студент-переводчик. Кёсуке при поддержке своих друзей из Джёё и воодушевленный заботой и помощью Мики, а также его любовью и решимостью добиться успеха в футболе, берет на себя лучшее и обнаруживает в себе огромную и решительную страсть к игре.

Персонажи

[ редактировать ]
Кёсуке Кано ( Кёсукэ Кано , Кано Кёсуке )
Озвучивает: Косукэ Ториуми
Некоторые из его друзей в шутку называют Кёсуке Оранжхедом , он нападающий. Он научился тонкостям футбола у своего прославленного старшего брата, плеймейкера «Милана» Кано Сейсуке. После ухода Сейсуке он постепенно теряет интерес к игре, но вновь открывает для себя любовь к ней после судьбоносной встречи с Мики. Первоначально он был тренером женской футбольной команды Джёё, решимость, проявленная девушками, особенно Мики, усиливает его страсть к футболу, и вскоре он присоединяется к мужской футбольной команде Джёё, став их лучшим нападающим. В последнем эпизоде ​​он становится игроком АФК «Аякс» .
Мики Цудживаки ( Miki Tsujiwaki , Miki Tsujiwaki )
Озвучивает: Нацуки Като
Ближайший друг Кёсуке и капитан женской футбольной команды Джёё. Несмотря на частые ссоры, в конце концов они влюбляются друг в друга.
Рафаэль Родриго дель Франко ( ロドリゴ , Родориго )
Озвучивает: Катаси Исидзука
Родриго – полузащитник и студент-переводчик из Бразилии, который хочет стать профессионалом, чтобы помочь своей большой семье. Хотя поначалу он кажется холодным, эгоцентричным и движимым только деньгами, его отношение радикально меняется после встречи с Кёске. Родриго - плеймейкер Джёйо, который пользуется интересом нескольких профессиональных клубов Джей-лиги . В последний год он становится капитаном Аканегаока.
Кодзи Джефферсон Сакаи ( Sakai Jefferson Company , Сакаи Джефасон Кодзи )
Озвучивает: Масая Такацука
Сакаи — вратарь команды и наполовину японский студент-переводчик из Швеции , известный своей привлекательностью для женщин. Звездный вратарь Джёё учится преодолевать подавляемый страх получить травму благодаря общению с новыми товарищами по команде. Сакаи разделяет крепкую связь как с Родриго, так и с Кёске.
Гозо Камата ( 釜田 豪三 , Камата Годзо )
Озвучивает: Кенджи Номура
Камата играет с фланга. В средней школе он играл нападающим, но стал лидером защиты и вице-капитаном Джёйо. Кёске часто шутит в его адрес, но глубоко уважает Камату. У Каматы также есть семья, которая занимается бизнесом по производству рамэна, и Кёске навестил ее, чтобы убедить отца поддержать его. Камата в настоящее время играет за региональную команду и стремится попасть в J-лигу.
Ёсия Сако ( Сако Тошия , Сако Тошия )
Озвучивает: Ёсиказу Нагано
Сако – полузащитник команды. Капитан и плеймейкер команды Джойо до прихода к власти Родриго. Сако уравновешен, сообразителен и всегда готов помочь своим товарищам по команде. В старшей школе у ​​него было соперничество с капитаном Рёсея и гениальным плеймейкером Фуруки. В конечном итоге он и Фуруки стали товарищами по команде в университете.
Хироши Итикава ( Ichikawa Hiroshi , Ichikawa Hiroshi )
Озвучивает: Хироюки Ёсино
Итикава – полузащитник, известный своим вспыльчивым характером. В первый год у него проблемы с индивидуалистическим подходом Родриго, поскольку он считает, что командная работа является ключом к победе. На втором году его выбирают вице-капитаном, и ему приходится иметь дело с Юей и его группой.
Масаси 江坂 マサシ, Esaka MasashiЭсака
Озвучивает: Ёсиро Мацумото
Эсака — полузащитник, которого Кёсуке называет «Осака». Эсака, кажется, воспринимает все спокойно и с улыбкой на лице. Хотя он выглядит не более чем комическим персонажем, на самом деле он весьма увлечен благополучием своих товарищей по команде и игрой команды. Сако и Камата выбрали его новым капитаном Джёйо, которые признали его отличное отношение и стремление совершенствоваться.
Юя Киба ( Юя Киба , Киба Юя )
Озвучивает: Кеничи Судзумура
Киба — нападающий, который появляется только в аниме. Кёсуке назвал его «Гнездовик». Соперник Кёсуке на втором году его пребывания на позиции нападающего. Он также влюбляется в Мики и сражается с Кёсуке, чтобы завоевать ее сердце. Он известен своей скоростью и ударными способностями.
Масахико Синкава ( Синкава Масахико , Синкава Масахико )
Озвучивает: Джун Фукуяма
Синкава — полузащитник, который появляется только в аниме. Он самый быстрый член команды и близкий друг Юи. Он и Мурои присоединились к футболу, чтобы помочь Юе попасть в J-лигу, чтобы отблагодарить его за то, что он исключил их из своей жизни как преступников. Он известен своей невероятной скоростью и навыками дриблинга.
Казуя 室井 和也, Muroi KazuyaМурои
Озвучивает: Эйдзи Такемото
Мурои играет в защите и появляется только в аниме. Он заменяет Камату на втором курсе Кёсуке в качестве защитника и известен своей прической-ирокезом . Как и Шинкава, он начал играть в футбол, чтобы помочь Юе попасть в J-лигу.
Кадзуо Мураками ( Супервайзер Мураками , Мураками Кадзуо )
Озвучивает: Такаси Мацуяма
Тренер мужской футбольной команды Дзёё. Раньше он был мощным нападающим сборной Японии .
Кадзуто ( Мори Kazuto Mori )
Озвучивает: Акари Хибино
Менеджер мужской футбольной команды Дзёё. В средней школе он играл в футбол, но из-за травмы больше не может играть.
Фукуко Омори ( Омори Фукуко , Омори Фукуко )
Озвучивает: Ёсико Исеки
Повар общежития Джёё.
Каори Домото ( Домото Каори , Домото Каори )
Озвучивает: Каэ Араки
Диетолог и врач команды Джёё. Она подруга Сейсуке, которая попросила ее присмотреть за его братом в его отсутствие.
Сейсуке Кано ( Сейсуке Кано , Кано Сейсуке )
Озвучивает: Такехито Коясу
Старший брат Кёсуке. Когда он был моложе, он вывел футбольные команды своей средней и старшей школы на национальные чемпионаты и выиграл их, а также вошел в тройку лучших в старшей школе. Всемирно известный игрок до 17 лет, он также заключил контракт с Джей-лигой до 21 года, а позже стал звездой и капитаном «Милана» . У него также были отличные академические оценки.
Акира Фуруки
Озвучивает: Кодзи Юса
Капитан команды Рёсея. Он играет в футбол ID (важные данные), а позже играет в той же команде колледжа, что и Сако.
Макото Игучи
Лучший вратарь Кокурё. Он также играет за молодежную сборную Японии.
Юджиро Камияма
Озвучивает: Коки Харасава
Лучший нападающий Кокурё. Соперник Кёсуке как лучший нападающий региона и член молодёжной сборной Японии.
Минори Фухимори ( Fujimori , Minoru ) и Каору Фухимори ( Fujimori Kaoru Kaoru Fujimori )
Озвучивает: Кодзи Юса
Братья Фухимори известны как динамичный дуэт Кокурё и являются полузащитниками команды. Они являются членами молодежной сборной Японии.
Юки 加賀美 勇樹, Kagami YūkiКагами
  • Озвучивает: Кеничи Судзумура
Он капитан Тенрю и полузащитник команды. Он становится соперником Кёсуке как лучший игрок школьного футбола Японии.
Масаси Накаяма ( Масаси Накаяма , Масаси Накаяма )
Озвучивает: Сам
Как и тренер Дзёё Мураками, он в прошлом был игроком национальной сборной. Он был первым человеком, который когда-либо забивал гол на чемпионате мира за Японию (на чемпионате мира 1998 года , в финальной игре группового этапа Японии, поражение от Ямайки со счетом 1–2 ), поскольку это был их первый раз, когда они играли в турнире. .
Кейсуке Наруми
Биологический отец Кёсукэ, который оставил заметный след в японском футболе. Погиб в автокатастрофе незадолго до того, как его вызвали в сборную Японии по футболу. Кёске был в машине, но сумел пережить аварию. Ему принадлежит рекорд по результативности в префектуре до того, как Кёске побил его.
Мицуко Наруми
Биологическая мать Кёске. Она погибла в автокатастрофе вместе со своим мужем.
Тренер Нумакава
Главный тренер школы Тенрю и делегат Японии до 22 лет.
Тода и Уэно
Оба являются боковыми защитниками Джёё. Камата учит их некоторым защитным приемам в первый год обучения. Сакаи также говорит им, что делать на некоторых тренировках и матчах.

Сериал был спланирован Ёити Такахаси , который хотел использовать название Брюса Спрингстина песни « Hungry Heart », которая ему понравилась. Во время разработки манги Такахаси также связался с Nippon Animation, создать аниме- чтобы одновременно сериал. Несмотря на то, что они основаны на « Голодном сердце» , Такахаши заявил, что они будут сильно различаться. [ 1 ] Манга была опубликована в Akita Shoten Weekly сёнэн -манги журнале Shōnen Champion с 24 января 2002 года. [ 2 ] по 10 февраля 2005 г. [ а ] Акита Шотен собрала свои главы в шести томах танкобон , выпущенных 7 ноября 2002 года. [ 5 ] по 8 апреля 2005 г. [ 6 ]

Список томов

[ редактировать ]
Нет. Дата выхода в Японии Японский ISBN
1 7 ноября 2002 г. [ 5 ] 4-253-20375-2
2 20 ноября 2003 г. [ 7 ] 4-253-20376-0
3 2 сентября 2004 г. [ 8 ] 4-253-20377-9
4 9 декабря 2004 г. [ 9 ] 4-253-20378-7
5 8 февраля 2005 г. [ 10 ] 4-253-20379-5
6 8 апреля 2005 г. [ 6 ] 4-253-20380-9

Аниме- сериал Hungry Heart под названием Hungry Heart: Wild Striker был произведен компаниями Nippon Animation и Animax . Сатоши Сага руководил сериалом, а Кенъити Имаидзуми отвечал за дизайн персонажей, который значительно отличался от персонажей из манги. Сериал транслировался в Японии на канале Animax с 11 сентября 2002 г. по 10 сентября 2003 г. и включает в общей сложности 52 эпизода. Pony Canyon собрал серию в тринадцати томах DVD, выпущенных в Японии в период с 19 февраля 2003 г. по 17 марта 2004 г. На всех обложках DVD использованы цветные иллюстрации Ёити Такахаши .

В сериале используются две вступительные темы, начиная с Kids Alive «2nd Stage» . В эпизоде ​​43 его заменяет «Голодное сердце (Кисэки но Цубаса)» ( ハングリーハート〜奇跡の翼〜 , Hungry Heart (Miracle Wings) ) Нацуки Като в роли Мики Цудзяваки с участием Athens Generation. Первая финальная музыкальная тема - "Mi Title" ( 未タイトル , Titleless ) Утаибито Хане для первых двенадцати эпизодов. Затем он заменяется Кокиа на « Tell Bōzu » ( tell Tell 坊主 Tell Tell Teru teru bozu ) Tell , в следующих двадцати шести эпизодах. Кокиа В эпизоде ​​40 « Watashi no Taiyō » ( 私の太陽 , «Мое Солнце ») служит новой финальной темой и используется в остальных эпизодах, кроме финального, в котором используется «2-й этап».

Список серий

[ редактировать ]
# Заголовок [ 11 ] Исходная дата выхода в эфир
01 «Ты Кёске..?»
( Японский : Ты Кёске...? )
11 сентября 2002 г. ( 11 сентября 2002 г. )
02 «Спасибо... Тренер!»
( Японец : Спасибо... Тренер! )
18 сентября 2002 г. ( 18 сентября 2002 г. )
03 «Я не проиграю!»
( Японский : Я никогда… не проиграю! )
25 сентября 2002 г. ( 25 сентября 2002 г. )
04 «Я? Что? Защитник?»
( Яп .: Я? Что? Защитник!? )
2 октября 2002 г. ( 2002-10-02 )
05 «Убегаешь?»
( Японский : Ты убегаешь? )
9 октября 2002 г. ( 09.10.2002 )
06 «Почему ты должен быть нападающим?»
( Японец : Почему это обязательно должен быть нападающий? )
16 октября 2002 г. ( 16.10.2002 )
07 «Не недооценивайте футбол! Часть 1»
( Японец : Не облизывайте футбол! )
23 октября 2002 г. ( 23.10.2002 )
08 «Не недооценивайте футбол! Часть 2»
( Японец : Я никогда и никому его не отдам! )
30 октября 2002 г. ( 30.10.2002 )
09 «Ты мужчина! Чего ты съеживаешься?»
( Японец : Почему ты так напуган, ведь ты мужчина!? )
6 ноября 2002 г. ( 06.11.2002 )
10 «Я вижу это! Я ясно это вижу!»
( Японский : Я вижу это! Я вижу это ясно! )
13 ноября 2002 г. ( 13.11.2002 )
11 «Кёсукэ-кун — слабое место Аканегаоки?»
( Яп .: Кёсукэ-кун — слабость Аканегаоки...? )
20 ноября 2002 г. ( 20.11.2002 )
12 «Не попадайтесь на столбы!»
( Яп .: Не попадайтесь в коробку )
27 ноября 2002 г. ( 27.11.2002 )
13 «Горячий господин!!»
( Яп .: Взрывной Большой Брат! )
4 декабря 2002 г. ( 04.12.2002 )
14 «Все! Собирайтесь в раздевалке!»
( Японец : Все, соберитесь у шкафчиков! )
11 декабря 2002 г. ( 11 декабря 2002 г. )
15 "Что это за выстрел?"
( Японец : Что, что это за кадр!? )
18 декабря 2002 г. ( 18 декабря 2002 г. )
16 «Вот оно! Я больше не могу этого терпеть!»
( Японский : Я достиг предела своего терпения! )
25 декабря 2002 г. ( 25 декабря 2002 г. )
17 «Я вытащу тебя прямо сейчас!»
( Японец : Я вытащу тебя прямо сейчас! )
8 января 2003 г. ( 08.01.2003 )
18 «Что-то не так с Родриго!»
( Японский : Что-то не так с Родриго! )
15 января 2003 г. ( 15 января 2003 г. )
19 «Когда я сказал, что сделаю это, я сделаю это!»
( Японский : Если я скажу, что решу, я решу! )
22 января 2003 г. ( 22 января 2003 г. )
20 «Колебания так не похожи на тебя!»
( Японец : Не похоже на это! )
29 января 2003 г. ( 29 января 2003 г. )
21 "Мучительный неудачник!"
( Японский : Одзёгива плохой! )
5 февраля 2003 г. ( 05.02.2003 )
22 «Что мы делаем...»
( Японец : Что мы делаем...? )
12 февраля 2003 г. ( 12 февраля 2003 г. )
23 «Ванна под открытым небом?»
( Японский : ванна под открытым небом? )
19 февраля 2003 г. ( 19 февраля 2003 г. )
24 «Ребята, вы слишком дерзкие!»
( Японец : Ребята, вы слишком дерзкие! )
26 февраля 2003 г. ( 26 февраля 2003 г. )
25 «Я собираюсь встретиться с миром футбола!»
( Японец : Я выиграл мир с помощью футбола! )
5 марта 2003 г. ( 05.03.2003 )
26 «Я ждал этого»
( Японец : Я ждал этого! )
12 марта 2003 г. ( 12 марта 2003 г. )
27 «Да начнется серия пенальти»
( Японец : Серия пенальти началась! )
19 марта 2003 г. ( 19 марта 2003 г. )
28 «Делать то, что мы всегда делаем?»
( Японец : Как обычно... )
26 марта 2003 г. ( 26 марта 2003 г. )
29 «Давай, сержант Чин!»
( Японский : Давай! Сержант Аго! )
2 апреля 2003 г. ( 02.04.2003 )
30 «Я сделал это, Брат!»
( Японец : Вот и мы, старший брат! )
9 апреля 2003 г. ( 09.04.2003 )
31 «Я совсем не чувствую волнения»
( Японец : Я сегодня совсем не взволнован )
16 апреля 2003 г. ( 16 апреля 2003 г. )
32 «Кано Кёске... Я тебя не прощу!»
( Яп .: Кёске Кано... Я тебя не прощу! )
23 апреля 2003 г. ( 23 апреля 2003 г. )
33 «Не может быть... Кану капитан!?»
( Японский : Случайно не Кано капитан!? )
30 апреля 2003 г. ( 30 апреля 2003 г. )
34 «Ты опоздал на 10 лет… Голова птичьего гнезда!»
( Японский : на 10 лет раньше, «Голова птичьего гнезда! »)
7 мая 2003 г. ( 07.05.2003 )
35 «Почему это должно было случиться и с Кёске-куном!!»
( Японский : В такое время даже Кёске-кун...! )
14 мая 2003 г. ( 14 мая 2003 г. )
36 «Что вы делаете, ребята!»
( Японец : Что вы делаете, ребята! )
21 мая 2003 г. ( 21 мая 2003 г. )
37 «Никто больше не придет!?»
( Японский : Никто за мной не следит!? )
28 мая 2003 г. ( 28 мая 2003 г. )
38 «Капитан Эсака...!?»
( Яп .: Капитан Эсака...!? )
4 июня 2003 г. ( 04.06.2003 )
39 «Ешь и беги, женщина! Как долго ты собираешься спать?»
( Японский : Женщина, которая убегает с едой! Как долго ты спишь ?)
11 июня 2003 г. ( 11.06.2003 )
40 «Наконец-то я смог вернуться…»
( Японский : Я наконец вернулся... )
18 июня 2003 г. ( 18 июня 2003 г. )
41 «Т-двенадцать голов!?»
( Яп .: Джу, 12 очков!? )
25 июня 2003 г. ( 25 июня 2003 г. )
42 «Кто это? Сержант Чин»
( Японский : Кто такой сержант Аго? )
2 июля 2003 г. ( 2003-07-02 )
43 — Можешь дать мне немного времени подумать?
( Японский : ...Не могли бы вы дать мне немного времени... )
9 июля 2003 г. ( 09.07.2003 )
44 «Отец, теперь со мной все в порядке»
( Японский : Папа, теперь со мной все в порядке... )
16 июля 2003 г. ( 16 июля 2003 г. )
45 "Приди, принеси"
( Японский : Давай, давай!! )
23 июля 2003 г. ( 23 июля 2003 г. )
46 "Итемеа Футбол?"
( Яп .: Футбол? )
30 июля 2003 г. ( 30 июля 2003 г. )
47 «Куда ты планируешь меня отвезти!?»
( Японец : Куда ты собираешься меня отвезти!? )
6 августа 2003 г. ( 06.08.2003 )
48 «Ты думаешь, я буду здесь просто бездельничать!»
( Японец : Где можно сделать чинтару? )
13 августа 2003 г. ( 13 августа 2003 г. )
49 — Ты не можешь остаться еще ненадолго? Мураками!
( Японский : Ты можешь остаться еще немного? Мураками! )
20 августа 2003 г. ( 20 августа 2003 г. )
50 «Я ждал тебя, Кану Кёске-!»
( Японский : Я ждал тебя, Кёсуке Кано! )
27 августа 2003 г. ( 27 августа 2003 г. )
51 «ДУХ АКАНЕГАОКА!»
( Яп .: Душа Аканегаока, тогда ах! )
3 сентября 2003 г. ( 03.09.2003 )
52 «Возвращайся скорее, Кано Кёске!!»
( Японский : Давай! Кёске Кано!! )
10 сентября 2003 г. ( 10.09.2003 )

Примечания

[ редактировать ]
  1. Серия завершилась в 11-м выпуске 2005 г. ( дата обложки 24 февраля). [ 3 ] выпущен 10 февраля того же года. [ 4 ]
  1. ^ Такахаши, Ёичи (2002) Голодное сердце 1. Акита Шотен 2. ISBN.  4-253-20375-2 .
  2. ^ Еженедельный чемпион по сёнэну 2002 г. №9 (на японском языке). Акита Шотен . Архивировано из оригинала 13 ноября 2022 г. Проверено 13 ноября 2022 г.
  3. ^ Еженедельный чемпион по сёнену 2005 г., ноябрь . База данных медиаискусства (на японском языке). Агентство по делам культуры . Архивировано из оригинала 13 ноября 2022 года . Проверено 13 ноября 2022 г.
  4. ^ Еженедельный чемпион по сёнэну 2005 г. № 11 (на японском языке). Акита Шотен . Архивировано из оригинала 13 ноября 2022 г. Проверено 13 ноября 2022 г.
  5. ^ Перейти обратно: а б голодное сердце 1 (на японском языке). Акита Шотен. Архивировано из оригинала 29 мая 2018 года . Проверено 29 мая 2018 г.
  6. ^ Перейти обратно: а б голодное сердце 6 (на японском языке). Акита Шотен. Архивировано из оригинала 29 мая 2018 года . Проверено 29 мая 2018 г.
  7. ^ голодное сердце 2 (на японском языке). Акита Шотен. Архивировано из оригинала 29 мая 2018 года . Проверено 29 мая 2018 г.
  8. ^ голодное сердце 3 (на японском языке). Акита Шотен. Архивировано из оригинала 29 мая 2018 года . Проверено 29 мая 2018 г.
  9. ^ голодное сердце 4 (на японском языке). Акита Шотен. Архивировано из оригинала 29 мая 2018 года . Проверено 29 мая 2018 г.
  10. ^ голодное сердце 5 (на японском языке). Акита Шотен. Архивировано из оригинала 29 мая 2018 года . Проверено 29 мая 2018 г.
  11. ^ Список задних номеров (на японском языке). Фуджи ТВ. Архивировано из оригинала 3 июля 2010 года . Проверено 29 марта 2012 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d53ffdc0f8dce34a3cc3c7a98375f169__1720702680
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d5/69/d53ffdc0f8dce34a3cc3c7a98375f169.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Hungry Heart: Wild Striker - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)