ясновидящих Трилогия
Автор | Робин Хобб |
---|---|
Художник обложки | Джон Хоу , Майкл Уилан , Стивен Юлл |
Страна | Великобритания, США |
Язык | Английский |
Жанр | Фантастика |
Издатель | Спектра , Вояджер |
Опубликовано | 1995–1997 |
Количество книг | 3 |
С последующим | Торговцы живыми кораблями |
Трилогия «Провидец» — это серия фантастических романов американского писателя Робина Хобба , опубликованных с 1995 по 1997 год. Ее часто называют эпическим фэнтези , а также интроспективным произведением, основанным на персонажах. Действие фильма происходит в вымышленном королевстве Шести Герцогств и вокруг него. В нем рассказывается история Фитца Чивэла Предсказателя (известного как Фитц), незаконнорожденного сына принца, обученного на убийцу. Политические махинации внутри королевской семьи угрожают его жизни, а королевство охвачено морскими рейдами. Фитц обладает двумя формами магии: телепатическим навыком, присущим королевской линии, и презираемым в обществе Умом, позволяющим общаться с животными. Сериал рассказывает о его жизни, когда он пытается восстановить стабильность в королевстве.
История содержит мотивы легенды о короле Артуре и построена как квест , но фокусируется на стереотипно второстепенном персонаже Фитца: которому по рождению запрещено стать королем, он, тем не менее, принимается за квест без награды на троне. Повествование ведется как ретроспектива от первого лица . В своем изображении Остроумия, формы магии, которую Фитц использует для связи с волком Ночным Волком, Хобб исследует инаковость и экологические темы. Социальные предубеждения против этой способности заставляют Фитца испытывать преследование и стыд, и он ведет замкнутую жизнь как пользователь остроумия, что ученые рассматривают как аллегорию странности . Хобб также исследует странные темы через Шута, гендерно-измененного придворного шута и его взаимоотношения с Фитцем.
Трилогия «Провидец» была первой работой Маргарет Астрид Линдхольм Огден под псевдонимом Робин Хобб и имела успех у критиков и коммерческий успех. Хобб получила особую похвалу за характеристику Фитца: Los Angeles Review of Books написала, что история предлагает «полное погружение в сложную личность Фитца». [ 2 ] а писатель Стивен Эриксон описал повествование от первого лица как «тихое соблазнение». [ 3 ] Трилогия «Провидец» — первая из пяти серий, действие которых разворачивается в Царстве Старших : за ней следуют трилогия «Торговцы живыми кораблями » , «Смуглый человек» трилогия , хроники «Диких дождей» и трилогия «Фитц и дурак» , которой серия завершилась в 2017.
Фон
[ редактировать ]Написание и публикация
[ редактировать ]В 1980-х годах американская писательница Маргарет Астрид Линдхольм Огден начала публиковаться под именем Меган Линдхольм в самых разных жанрах. [ 4 ] включая высокое фэнтези , [ 5 ] доисторическая фантастика , [ 6 ] городское фэнтези и научная фантастика . [ 4 ] Ее работа была хорошо принята критиками, [ 7 ] а ее рассказ был номинирован на премии «Хьюго» и «Небьюла» . [ 8 ] но оказался коммерчески неудачным. [ 9 ] [ 10 ] В 1993 году она начала писать трилогию «Провидец» . [ 11 ] эпическое фэнтези , выполненное в новом стиле и поджанре по сравнению с ее ранними работами. [ 12 ] [ 13 ] Чувствуя, что ее смена жанров помешала ей создать постоянную читательскую аудиторию, [ 12 ] а также что «драма принятия «тайной личности» была неотразимой», [ 13 ] Линдхольм взяла новое имя — Робин Хобб, чтобы обозначить свою работу «Провидец» . [ 12 ] Она продолжала писать короткие рассказы под именем Линдхольм. [ 14 ]
Хобб чувствовала, что ее новый псевдоним освободил ее от ожиданий читателей в отношении книги Линдхольма, и она «писала с глубоким чувством, которому я обычно не потворствовал». [ 13 ] Имя Робин Хобб было намеренно андрогинным и выбрано в соответствии с романами Фитца, написанными мужским повествовательным голосом от первого лица. [ 9 ] [ 12 ] Хобб объяснила в интервью, что она выбрала псевдоним, потому что многие читатели ожидали, что рассказчик-мужчина будет написан автором-мужчиной. [ 12 ] Она продолжала скрывать свою личность после публикации книг. [ 13 ] [ 15 ] избегала публичных чтений и подписания романов в течение нескольких лет и в конце концов раскрыла свой псевдоним в интервью Locus . [ 13 ] в 1998 году. [ 16 ]
Хобб сказал, что основная идея сериала «Предсказатель» заключалась в следующем: «Что, если магия вызывает привыкание? А что, если зависимость была разрушительной или дегенеративной?» [ 16 ] Она сказала, что обдумывала эту идею много лет, прежде чем написать. Первая книга первоначально называлась « Ублюдок рыцарства», прежде чем стать «Учеником убийцы» . [ 11 ] [ 16 ] Хобб задумал повествование Фитца как трилогию, чувствуя, что его история слишком сложна, чтобы уместиться в одной книге, и, естественно, разбилась на три части. [ 17 ] Полуволк по имени Бруно, который переехал в ее дом на Аляске в 1950-х годах , вдохновил Фитца на отношения с волком Ночным Волком. [ 18 ] Загадочная дура изначально не играла большой роли в сериале, но по мере написания романов превратилась в главного персонажа. [ 10 ]
Первый том трилогии, «Ученик убийцы» , был опубликован в мае 1995 года в США в мягкой обложке издательством Bantam Spectra . [ 19 ] [ 20 ] Три месяца спустя издание в твердом переплете было выпущено в Великобритании издательством «Вояджер» , недавно выпущенным издательством HarperCollins в области научной фантастики и фэнтези. [ 19 ] [ 21 ] Вторая книга, «Королевский убийца» , вышла в 1996 году, сначала в твердом переплете в Великобритании издательством «Вояджер», а затем в мягкой обложке в США в мае. Трилогия завершилась в 1997 году выпуском Assassin's Quest в твердом переплете обоими издателями в марте в Великобритании и в апреле в США. [ 4 ] [ 19 ] Бантам стилизовал американские названия под названием «Предсказатель I: Ученик убийцы» ; [ 4 ] [ 19 ] «Вояджер» продавал британские издания как часть трилогии «Провидец» , а также как «Трилогия провидца» . [ 19 ] Обложки Bantam первых двух книг были созданы Майклом Уиланом , а третья — Стивеном Юллом . [ 19 ] Джон Хоу иллюстрировал издания всех трех книг «Вояджера». [ 4 ] [ 19 ]
Параметр
[ редактировать ]География Шести Герцогств напоминает американский штат Аляска и Тихоокеанский Северо-Запад , где Хобб прожил несколько лет. [ 10 ] [ 22 ] Первоначальные наброски обстановки Хобба были вдохновлены Аляской , а Шесть Герцогств напоминали остров Кадьяк . [ 12 ] ее место жительства после замужества, [ 23 ] но последние заказанные карты были больше похожи на перевернутую Аляску, чем она предполагала. [ 12 ] Хобб напишет еще четыре серии, используя тот же сеттинг, которые вместе с «Провидец» трилогией называются «Царство Старших» . [ 24 ]
Общество вымышленной вселенной сравнимо с западным феодализмом , где дворянство подчиняется монарху и имеет четко выраженную социальную стратификацию, хотя простолюдины сохраняют некоторые основные права. [ 25 ] Правящая линия Видящих когда-то была налетчиками, которые решили поселиться в королевстве Шести Герцогств; в королевской семье существует традиция брать аллегорические имена. [ 26 ] Первичное общество в романах напоминает средневековую Европу по своим технологиям, следуя толкиновской традиции, но отходя от нее в изображении гораздо большего гендерного равенства. Существует еще несколько королевств, напоминающих незападные общества. [ 25 ] В начале сериала Шесть Герцогств подвергаются нападению со стороны «Рейдеров красных кораблей», чьи набеги напоминают вторжения викингов . [ 27 ] Существуют две магические силы: Навык, который позволяет людям общаться на больших расстояниях и позволяет одному человеку навязывать свою волю другому; и Остроумие, которое позволяет устанавливать связь между людьми и животными без доминирования. Первый передается по королевской родословной Шести Герцогств; к последнему относятся с отвращением, а его практикующие преследуются. [ 25 ]
Сюжет
[ редактировать ]Ученик убийцы
[ редактировать ]Повествование начинается с того, что шестилетнего главного героя привозят от матери в королевскую семью Шести Герцогств. Ему дали имя Фитц , что означает внебрачный сын; он узнает, что его отец - принц Чивэл-Провидец, наследник престола. Стыд от того, что у него родился бастард, заставляет Чивэла отказаться от своего положения и уйти в деревню: он умирает несколько лет спустя, так и не встретив Фитца. Брат Чивэла, принц Верити, становится наследником престола.
Фитц клянется в верности королю Шрюду и тайно обучается мастером Чейдом как королевский убийца и дипломат. Его родословная дает ему доступ к форме телепатической магии, называемой Навык, которой он начинает обучаться под руководством мастера навыков Галена. Гален продолжает телепатически пытать Фитца и притупляет его способность использовать Навык; Позже выяснилось, что его действия были предприняты по приказу дяди Фитца, принца Регала.
Фитц постепенно осознает свою способность использовать Остроумие, которое позволяет ему общаться и общаться с животными, но предубеждение общества против этой способности заставляет его опекуна Баррича препятствовать его первым попыткам использовать ее. Первая связь Фитца с собакой по кличке Нуси заканчивается, когда Баррич отсылает собаку. Позже Фитц усыновляет еще одну собаку, Смити, и тайно связывается с ним, но Смити убит, защищая Баррича.
Регал ведет переговоры о браке Верити с принцессой Кетриккен из соседнего Горного королевства, чтобы укрепить Шесть Герцогств против угрозы рейдеров красных кораблей. Фитца отправляют в горы убить брата Кетриккен. Он обнаруживает, что Регал замышляет убить Верити и жениться на Кетриккен, но может помешать этой попытке.
Королевский убийца
[ редактировать ]Вернувшись в Баккип, столицу Шести Герцогств, Фитц развивает связь Уита с волком по имени Ночной Волк после того, как купил его детёнышем у охотника. У него также развиваются романтические отношения с горничной Молли и дружба с загадочным придворным шутом, известным как Дурак. Фитц пытается сохранить в секрете от Молли свой ум и обязанности убийцы, но их отношения позже заканчиваются в результате конфликта по поводу обязанностей Фитца.
Королевство продолжает подвергаться преследованиям со стороны рейдеров Красных Кораблей с Внешних островов. Рейдеры способны превратить любых пленников в «Кованых»; они лишены эмоций и ведут себя как дикие животные. Принц Верити пытается вести войну с рейдерами красных кораблей, используя Навык, и нанимает Фитца в качестве ученика, создавая между ними связь Навыка. Фитц также охотится на Кованых с помощью Ночного Волка, полагаясь на их связь с Остроумием.
Верити и Фитц не могут переломить ход войны, и поэтому Верити отправляется в путешествие на поиски Элдерлингов, мифических существ, которые могут помочь своему народу. В отсутствие Верити Регал замышляет убить своего отца, короля Шрюда, и беременную Кетриккен. Шрюд умирает, несмотря на усилия Фитца, и Фитца обвиняют в его убийстве. Регал пытает его, пытаясь добиться признания; на грани смерти он отступает к телу Ночного Волка по просьбе волка. Его, казалось бы, мертвое тело похоронено. Позже Баррич и Чейд эксгумируют тело и убеждают Фитца вернуться к нему, что он и делает с сожалением.
Квест убийцы
[ редактировать ]Фитц проводит несколько месяцев, борясь с травмами и припадками, но Баррич вылечивает его. Он узнает, что Регал занял трон и перенес столицу вглубь страны; приняв новую личность, Фитц отправляется на запад, намереваясь убить Регала. Он встречает сообщество практикующих Умов, известное как Старая Кровь, у которых он учится, но отказывается оставаться с ними надолго.
Пробираясь во дворец Регала, Фитц попадает в плен к группе опытных Регала. Ему чудом удается сбежать с помощью принца Верити, который использует Навык издалека через свою связь. Фитц узнает, что Молли беременна их ребенком и что Молли и Баррич считают его мертвым. Желая вернуться к ним, он вместо этого вынужден найти Верити из-за вызова Навыка. На пути к Горному Королевству на него охотятся и дважды захватывают силы Регала, но он сбегает. Преследуемый через границу и серьезно раненый, его находит и ухаживает за ним Дурак, а позже он встречает Кетриккен, которая сбежала из Шести Герцогств после смерти Шрюда.
Группа следует по стопам Верити, стремясь помочь ему. Выйдя из Горного Королевства по дороге, проложенной с помощью Навыка, они находят Верити в карьере волшебного камня, окруженную неодушевленными каменными драконами. Верити пытается сам вырезать дракона и пробудить его, запечатлевая в камне свои воспоминания, мысли и чувства. С помощью группы он добивается успеха, но теряет человечность и становится каменным драконом.
Верити в образе дракона летит в Баккип, неся остальную часть группы для борьбы с рейдерами. Фитц остается с Ночным Волком, и ему удается разбудить других каменных драконов, которые следуют за Верити. Фитц сражается с Регалом с помощью Навыка, побеждает его и убивает его группу. Увидев в видении Скилла, что Молли и Баррич полюбили друг друга, он решает скрыть свою личность и оставаться изгоем, живя с Ночным Волком на краю общества. Верити уничтожает Рейдеров, и Кетриккен занимает трон.
Стиль
[ редактировать ]Романы «Провидец» часто описываются как эпические фантазии и интроспективные произведения, в центре которых находятся внутренние конфликты персонажей. [ 2 ] [ 10 ] Сериал построен как квест- фэнтези; главному герою запрещено занимать трон по своему рождению, но, тем не менее, он принимает участие в поисках без награды трона. [ 28 ] В случае Фитца задача состоит в том, чтобы восстановить законного короля и обеспечить стабильность в королевстве. [ 29 ] Обзор в «Научной фантастике» Азимова поместил его повествование в традицию «взросления молодого неудачника». [ 30 ] Хотя поиски Фитца оказывают значительное влияние на Шесть Герцогств, его роли убийцы и незаконного королевского короля вынуждают его действия оставаться незамеченными и не указанными в титрах, и, таким образом, он изображается одновременно как ведущий и второстепенный персонаж. [ 31 ]
Трилогия описывается как заимствованная из легенды о короле Артуре в своих персонажах и повествовательных мотивах: упадок Шрюда напоминает легенду о Короле-рыбаке , а Регал имеет сходство с Мордредом , а Чейд — с Мерлином . [ 32 ] Фитца называли меланхоличным героем. [ 33 ] и обсуждался как пороговое существо или тот, кто «существует на пороге двух состояний». [ 34 ] Критики отметили параллели с характером Гамлета . [ 35 ] Фродо Бэггинсу , [ 25 ] и Севериану , главному герою книги Вулфа Джина « Книга нового солнца» . [ 4 ] Ученый Джеффри Эллиот описывает обстановку книг Элдерлингов как следующую «толкиновской традиции», напоминающую общество средневековой Англии, но заимствованную также из коренных обществ Тихоокеанского Северо-Запада. [ 36 ]
«Я хорошо помню ту первую ночь, тепло собак, колючую солому и даже сон, который наконец пришел, когда щенок прижался ко мне. Я проник в его разум и поделился смутными мечтами о бесконечной погоне, преследовании Я никогда не видел жертву, но чей горячий запах тащил меня вперед сквозь крапиву, ежевику и осыпи».
Фитц погружается в собачий сон в «Ученике убийцы» [ 37 ]
Хобб использует стиль в жанре фэнтези, который представляет фантастическое как бесспорный, знакомый аспект обстановки: по словам ученого Сьюзен Мандала, это создает «иллюзию знакомства» для читателя. [ 38 ] Когда Фитц впервые рассказывает сон собаке, повествование соответствует тому, как он переживает этот сон - как совершенно естественное, а не фантастическое событие - через язык, который, по мнению Мандалы, «лексически связен» для сегментов людей и животных. [ 37 ] [ 39 ] Точно так же, когда Фитц впервые упоминает телепатический Навык, повествование не обращается к этому термину напрямую, предполагая, что его значение известно в мире, а вместо этого сосредотачивается на потенциальном влиянии Навыка на память Фитца и его вызывающих привыкание свойствах. [ 40 ]
История повествуется как ретроспектива от первого лица, в которой взрослый главный герой размышляет о своих детских воспоминаниях: это было описано как необычный стиль в фэнтези. [ 2 ] [ 25 ] а критик Джон Клют назвал это «болезненно исповедальными мемуарами». [ 4 ] Фитц находит некоторые из своих воспоминаний болезненными и представляет, как в чернила проливается «боль мальчика»; По словам Мандалы, помимо этого самокомментария, история «богата» неявными подсказками, которые «наиболее эффективно» раскрывают характер Фитца. Например, Фитц описывает своих ближайших родственников так же, как и незнакомцев, которых он встречает: его дедушка становится «высоким человеком», а его мать — «голосом», далеким и незнакомым, что означает его эмоциональную дистанцию от них. [ 41 ] Фитц иногда оказывается ненадежным рассказчиком , не доверяющим своим воспоминаниям. [ 42 ] [ 43 ] Романы содержат короткие мемуары, предваряющие каждую главу, повествующие вымышленную историю места действия: эти отрывки также являются ненадежными повествованиями, передающими «воспоминания и сплетни». [ 44 ]
Темы
[ редактировать ]Через элементы фэнтези трилогия «Провидец» исследует темы инаковости . [ 46 ] Как практик Остроумия, формы магии, описываемой как связь со всем живым существом, Фитц связан и разделяет чувства с волком Ночным Волком. [ 39 ] Их отношения формируются их контрастным восприятием мира: волк живет «сейчас» и, в отличие от Фитца, меньше задерживается на воспоминаниях и планах на отдаленное будущее. [ 47 ] В более широком смысле, по мнению ученого Ленизы Пратер, волк символизирует природу в западной литературе , а оборотень означает «проскальзывание» между природой и культурой. [ 45 ] Остроумие также помогает Фитцу осознать взаимосвязь между живыми существами; разрывая такие связи, Рейдеры превращают людей в животных Кованых. Тем самым, утверждает Пратер, Хобб предполагает, что личность полностью зависит от других и не может жить автономно. [ 48 ] Ученый Мэрайя Ларссон аналогичным образом пишет, что изображение Уита содержит экокритический элемент, подчеркивающий актуальность нечеловеческих форм жизни и тем самым бросающий вызов антропоцентризму . [ 49 ]
Внутренние конфликты Фитца в сериале - в частности, чувство стыда и травмы, возникающие в результате того, что он был Остроумным, - были описаны учеными как аллегория странности . [ 50 ] [ 51 ] В мире Шести Герцогств Остроумие рассматривается как противоестественная склонность, а практикующие его преследуются и могут быть публично повешены или вынуждены скрываться. В начале сериала опекун Фитца Баррич наказывает его, когда он пытается использовать Остроумие, считая это унизительным и постыдным; и это несмотря на то, что Баррич сам был Уитдом. Баррич редко говорит о своем Остроумии, подавляя его большую часть своей жизни; он считает Разумных даже хуже, чем Кованых, потерявших человечность. [ 52 ] Ученые считают это сродни внутренней гомофобии : Баррич отказался от части своей идентичности и стремится искоренить ее в других. [ 52 ] [ 53 ] Таким образом, по словам ученого Питера Мелвилла, у Фитца развивается «стыдная идентичность», и он уходит в чулан , даже продолжая исследовать свои способности. [ 54 ]
Чувство стыда Фитца по отношению к Уиту заставляет его скрывать это даже от тех, кто ему дорог, включая его любимую Молли. Секрет заключается в одной из многих «множественных закрытых жизней» Фитца, которые в конечном итоге отталкивают Молли от него. [ 55 ] Ближе к концу «Королевского убийцы » личность Фитца Уитда раскрывается публике, и его подвергают пыткам. После того, как он переселится в тело волка и вернется, он более открыто участвует в своей связи Уитов и находит сообщество Умных на окраине общества. Сравнивая Старую Кровь с группой поддержки гомосексуалистов, Мелвилл считает, что чувство связи, которое Фитц испытывает среди них, является важным для его самопринятия. [ 56 ] Затем сериал переходит от личной борьбы Фитца к более широкой борьбе за равные права для Умных, которая исследуется в «Смуглый человек» трилогии . [ 56 ] [ 57 ] Говоря о своей мотивации, стоящей за «Навыком и остроумием», Хобб прокомментировала: «Я думаю, мы можем видеть, что почти в любом обществе что-то, что принято и нормально в одном обществе, делает вас членом презираемой группы в другом обществе». [ 58 ]
Странные темы также изображаются через Шута, [ 59 ] персонаж, на подрывной аспект которого намекают в «Квесте убийцы» , когда менестрель Старлинг заявляет Фитцу: «Дурак - женщина. И она влюблена в тебя». Дурак чередует мужскую и женскую идентичность во многих сериях Elderlings ; это размытие гендерных границ далее исследуется в трилогиях «Торговцы живыми кораблями» , «Тони Мэн» и «Фитц и дурак» . [ 60 ] Динамика между Фитцем и Дураком, описанная в трилогии «Провидец» как «две половинки целого, разделенные и снова сошедшиеся вместе», когда они соединяются через Навык, также получает дальнейшее развитие в более поздних трилогиях. [ 61 ]
Хобб резко противопоставляет две формы магии в сериале: Навык и Остроумие: хотя зависимость изображается как негативное последствие обеих, [ 62 ] по словам Ларссона, Навык «более коварен». [ 63 ] Навык практикуется правящим классом, но Остроумие принадлежит низшим классам; Навык также является стереотипно мужской магией, поскольку он действует как оружие, а Остроумие, используемое для связи с животными, является более женским. [ 64 ] По словам Пратера, сериал деконструирует эти стереотипные ожидания через Фитца: он обладает обеими формами магии и одновременно является изгоем и подданным трона. [ 64 ] [ 65 ] Гендерные атрибуты размыты в более поздних романах Старших , где показано, что Навык исцеляет и создает мелодии, а Остроумие можно использовать для манипулирования людьми. [ 66 ] Ларссон утверждает, что повествование «очень умно» изображает эти две способности так, что у читателя создается совершенно иное впечатление, чем общество в истории. [ 63 ]
Прием
[ редактировать ]«Ученик убийцы» рассматривался как дебютная работа нового автора. [ 67 ] [ 68 ] хотя рецензент « Научной фантастики Азимова» отметил использование ею псевдонима и заметил, что первые две книги оказались «работой опытного профессионала». [ 30 ] Издательство Weekly охарактеризовало книгу как «блестящий дебют» на переполненном рынке фэнтези, высоко оценив изображение Хоббом политических махинаций внутри королевской семьи. [ 67 ] В аналогичном обзоре Киркуса это было названо «чрезвычайно уверенным дебютом». [ 68 ] Сиквелы Royal Assassin и Assassin's Quest получили почетные отзывы от Publishers Weekly . [ 69 ] [ 70 ] Первая книга стала финалистом премии British Fantasy Award в 1997 году; второй и третий тома были номинированы на премию Locus Award за лучший фэнтезийный роман в 1997 и 1998 годах. [ 71 ] Сериал в целом имел коммерческий успех: Элдерлингов . к 2003 году по всему миру было продано более миллиона копий [ 72 ] а продажи только в Великобритании к 2017 году превысили 1,25 миллиона копий. [ 10 ]
Персонажи, созданные Хоббом, получили признание нескольких рецензентов. [ 30 ] [ 73 ] [ 74 ] [ 75 ] а романы «Провидец» получили высокую оценку как произведения фэнтези, основанной на персонажах. [ 76 ] В статье для «Таймс» в 2005 году критик Аманда Крейг похвалила изображение Фитца Хоббом и заявила, что его связь с волком Ночным Волком была такой же «страстной, как глубочайшая романтическая любовь». [ 18 ] В 2014 году рецензент Los Angeles Review of Books Илана Тейтельбаум описала романы как предлагающие «полное погружение в сложную личность Фитца» и отметила психологическую сложность характеристики Фитца, а также описание травмы Хоббом. Тейтельбаум похвалил изображение внутренних конфликтов Фитца, отметив, что его эмоциональные шрамы формируют его точку зрения и что Фитц никогда не может полностью избежать их. [ 2 ] Рецензия на первую книгу Interzone привлекла внимание к «удивительно загадочному» характеру Дурака, чьи загадки и предсказания были дарованы только другим, столь же одиноким. Однако рецензент раскритиковал Галена, Мастера навыков, как «слишком маниакального, чтобы заслуживать доверия». [ 26 ]
Проза и художественный сеттинг романов также вызвали похвалу. Ученый Даррен Харрис-Фейн считал, что «навыки» Хобба в построении мира и персонажей ставят трилогию выше большинства фэнтези. [ 77 ] Дэвид Лэнгфорд также отметил, что она построила «убедительно структурированное общество» с сильными характерами, включая женщин. [ 78 ] и добавил, что «Хобб пишет до боли хорошо». [ 79 ] Издательство Weekly назвало волка Ночного Волка своим лучшим творением. [ 70 ] и Тейтельбаум писал, что «щедрость Хобба в деталях» позволила замку Баккип стать «запоминающимся местом». [ 2 ] Publishers Weekly также похвалил «мерцающий язык» Хобба. [ 70 ] и Fantasy & Science Fiction назвали ее прозу в первом томе «умелой». [ 73 ] и Library Journal сочли это «изящно написанным». [ 80 ] Interzone отметила, что Хобб избегал «более очевидных клише» и что книга «иногда была блестящей», но сочла ее «стилистически неоднородной». [ 26 ] Коллега-романист Стивен Эриксон отметил написание Хоббом точки зрения Фитца, охарактеризовав его как «тихое соблазнение», «проведенное с непревзойденным контролем, точностью и намерением». Главы из трилогии он использует в качестве материала для чтения на своих семинарах для писателей. [ 3 ]
Сюжет трилогии, по словам Харриса-Фейна, представлял собой «эффективно сбалансированную смесь мрачных событий и теплых моментов между персонажами». [ 77 ] В обзоре « Ученика убийцы » Booklist посчитал сюжет традиционным, но похвалил его исполнение. [ 74 ] Вторая книга содержала повороты сюжета, заслужившие похвалу рецензентов, в том числе Киркуса . [ 75 ] [ 81 ] хотя рецензент обнаружил «зловещие признаки» потери контроля над повествованием. [ 75 ] Год спустя Киркус назвал продолжение «захватывающим завершением». [ 82 ] Длина третьей книги подверглась критике со стороны Буклиста и Лэнгфорда, хотя оба критика похвалили другие аспекты творчества Хобба. [ 83 ] [ 79 ] Booklist посчитал дополнительные страницы «эмоционально захватывающими сценами магии и битвы». [ 83 ] В обзоре Locus высоко оценил темп третьего тома, добавив, что его «живые диалоги» и отличие от типичного повествования о квестах сделали его «отличным чтением». [ 84 ]
Романы «Провидец» привели к тому, что Хобб получил более широкое признание как образец написания фэнтези. Трилогия, а также ее продолжения были рассмотрены Library Journal как «шедевры эпического фэнтези, основанного на персонажах». [ 76 ] Сравнивая первые девять романов Элдерлингов с произведениями Ле Гуина и Толкина , The Times описала Хобб как «одного из величайших современных писателей-фантастов» и заявила, что ее романы были «взрослым фэнтези». [ 18 ] The Telegraph отметила, что «Хобб признана - не в последнюю очередь ее коллегой Джорджем Р. Р. Мартином - одним из выдающихся писателей современной фэнтези-фантастики». [ 85 ] а The Guardian описала ее как «писателя, который оказывает давление на тех, кто воротит нос от фэнтези». [ 10 ]
Обсуждая канон фэнтези , средневековый ученый Патрик Моран заметил, что сериал «Элдерлинги » «подрывает гетеросексуальные нормы традиционного высокого фэнтези» через отношения между Фитцем и гендерфлюидным дураком. [ 86 ] Согласившись с тем, что Хобб пропагандирует квир-темы, Пратер выразила разочарование по поводу «консервативных импульсов» в сериале из-за акцента на моногамии и романтике, которые она считает гетеронормативными и ограничивающими свое послание. [ 87 ] Более позитивную точку зрения выразил Мелвилл, который утверждал, что заключительная трилогия «Фитц и дурак» «подтверждает место сериала в более широкой истории странностей в жанре фэнтези». [ 88 ]
Сиквелы и адаптации
[ редактировать ]За трилогией «Провидец» следуют четыре серии, действие которых происходит в Царстве Старших , последний том которых был опубликован в 2017 году. [ 4 ] [ 10 ] Вторая трилогия — « Торговцы живыми кораблями» , написанная от третьего лица и действие которой происходит в другой части мира Элдерлингов , но с повторяющимся персонажем. [ 89 ] Затем Хобб возвращается к повествованию Фитца от первого лица в трилогии «Смуглый человек» . [ 90 ] Следующими по хронологии идут четыре романа хроник Rain Wild и «Фитц и дурак» . завершающая серию трилогия [ 91 ] [ 92 ]
Сериал был адаптирован как комикс на французском языке под названием L'Assassin Royal . Охватывающий десять томов, он был опубликован с 2008 по 2016 год компанией Soleil Productions . [ 93 ] [ 94 ] Выпуск англоязычной комикс-адаптации « Ученика убийцы» намечен на декабрь 2022 года. Серия, написанная в соавторстве с Хоббом и Джоди Хаузером , планируется состоять из шести выпусков, в ней примут участие художник Райан Келли , колорист Джорди Беллэр , писатель Хасан Отсман-Элхау и издательство Dark Horse Comics . [ 95 ] В интервью 2018 года Хобб заявила, что не продавала права на сериал на телевидении или на фильм. [ 96 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Новый взгляд на трилогию «Провидец»» . ХарперВояджер . 26 февраля 2014 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Тейтельбаум, Илана (8 сентября 2014 г.). «Светлый дом, темное сердце» . Лос-Анджелесский обзор книг .
- ^ Jump up to: а б Эриксон, Стивен (27 апреля 2016 г.). «Как ученик убийцы Робина Хобба выбивает почву из-под тебя» . Тор.com . Макмиллан.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Клют, Джон (29 октября 2021 г.). «Хобб, Робин» . В Клюте, Джон; и др. (ред.). Энциклопедия научной фантастики (3-е изд.). Голланц.
- ^ Харрис-Фейн (1999) , с. 388.
- ^ Холлидей и Морган (1996) , стр. 364–365.
- ^ Блашке (2005) , с. 55.
- ^ «Премия Меган Линдхольм» . База данных наград в области научной фантастики . Фонд научной фантастики «Локус» . 8 ноября 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Блашке (2005) , с. 58.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Флад, Элисон (28 июля 2017 г.). «Робин Хобб: «Фэнтези стало чем-то, чего не нужно стесняться» » . Хранитель .
- ^ Jump up to: а б
Померико, Дэвид (21 июня 2010 г.). «25 лет Спектры: Ученик убийцы Робин Хобб» . Сувуду . Случайный дом. Архивировано из оригинала 26 марта 2016 года.
{{cite web}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б с д и ж г Адамс, Джон Джозеф ; Киртли, Дэвид Барр (апрель 2012 г.). «Интервью: Робин Хобб» . Скорость света . Том. 23.
- ^ Jump up to: а б с д и Андерс, Чарли Джейн (14 апреля 2011 г.). «Узнайте, как Робин Хобб стал двумя разными людьми» . ио9 .
- ^ Блашке (2005) , с. 59.
- ^ Блашке (2005) , стр. 55, 58.
- ^ Jump up to: а б с «Робин Хобб: За кулисами» . Локус . Том. 40, нет. 1. Январь 1998 г.
- ^ Блашке (2005) , с. 57.
- ^ Jump up to: а б с Крейг, Аманда (17 сентября 2005 г.). «Хиты и почти мифы» . Таймс . Гейл IF0502926968 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Браун и Контенто (1999) .
- ^ Холлидей и Морган (1996) , с. 364.
- ^ Джонсон, Джейн (13 августа 2015 г.). «Как Меган Линдхольм стала Робином Хоббом» . Блог электронных книг Sainsbury . Архивировано из оригинала 12 июня 2016 года.
- ^ Эллиотт (2015) , с. 188.
- ^ Карди, Том (24 июня 2014 г.). «Мать драконов» . The Dominion Post – через Stuff .
- ^ Ларссон (2021) , стр. 124–125.
- ^ Jump up to: а б с д и Эллиотт (2006) .
- ^ Jump up to: а б с Морган, Крис (август 1995 г.). «Первые фантазии» . Интерзона . № 98.
- ^ Старший (2012) , с. 197.
- ^ Мендлесон (2014) , с. 56.
- ^ Старший (2012) , стр. 197–199.
- ^ Jump up to: а б с Черт возьми, Питер (февраль 1997 г.). «Ученик убийцы и королевский убийца» . Научная фантастика Азимова . Том. 21, нет. 2.
- ^ Оливер (2022) , с. 46.
- ^ Старший (2012) , стр. 197–198.
- ^ Флад, Элисон (10 сентября 2014 г.). «Убийца дураков Робина Хобба - меланхоличный герой снова сражается» . Хранитель .
- ^ Кавени, Роз (1997). «Лиминальные существа» . В Клюте, Джон ; Грант, Джон (ред.). Энциклопедия фэнтези . Грифон Святого Мартина.
- ^ Крейг, Аманда (14 августа 2015 г.). «Поиски дурака, Робин Хобб – Рецензия на книгу: Еще больше мечей и волшебства от Дамы престолов» . Независимый . Архивировано из оригинала 18 июня 2022 года.
- ^ Эллиотт (2015) , стр. 185–189.
- ^ Jump up to: а б Мандала (2010) , с. 102.
- ^ Мандала (2010) , стр. 100–102.
- ^ Jump up to: а б Ларссон (2021) , стр. 130–131.
- ^ Мандала (2010) , стр. 101–102.
- ^ Мандала (2010) , стр. 128–130.
- ^ Мелвилл (2018) , с. 282.
- ^ Мендлесон (2014) , с. 11.
- ^ Мендлесон (2014) , с. 16.
- ^ Jump up to: а б Пратер (2016) , стр. 26–27.
- ^ Пратер (2016) , с. 23.
- ^ Ларссон (2021) , с. 134.
- ^ Пратер (2016) , стр. 25–26.
- ^ Ларссон (2021) , с. 124.
- ^ Мелвилл (2018) , с. 284.
- ^ Ларссон (2021) , стр. 126, 130.
- ^ Jump up to: а б Мелвилл (2018) , стр. 285–287.
- ^ Ларссон (2021) , с. 130.
- ^ Мелвилл (2018) , с. 288.
- ^ Мелвилл (2018) , стр. 288–289.
- ^ Jump up to: а б Мелвилл (2018) , с. 289.
- ^ Ларссон (2021) , с. 132.
- ^ Зуттер, Натали (24 октября 2019 г.). « Мне выпала невероятная честь написать полную историю Фитца»: Робин Хобб о 25 годах обучения убийцы» . Тор.com . Макмиллан.
- ^ Ларссон (2021) , стр. 126–127.
- ^ Пратер (2016) , с. 29.
- ^ Мелвилл (2018) , с. 294.
- ^ Кейс (2005) , стр. 100–101.
- ^ Jump up to: а б Ларссон (2021) , стр. 132–133.
- ^ Jump up to: а б Пратер (2016) , стр. 23–25.
- ^ Мелвилл (2018) , стр. 284–285.
- ^ Пратер (2016) , с. 25.
- ^ Jump up to: а б «Ученик убийцы» . Издательский еженедельник . 3 апреля 1995 г.
- ^ Jump up to: а б «Ученик убийцы» . Обзоры Киркуса . 1 марта 1995 года.
- ^ «Королевский убийца» . Издательский еженедельник . 1 апреля 1996 года.
- ^ Jump up to: а б с «Квест убийцы» . Издательский еженедельник . 3 марта 1997 г.
- ^ «Титулы Робина Хобба» . База данных наград в области научной фантастики . Фонд научной фантастики «Локус» . 31 августа 2020 г.
- ^ О'Нил, Джон (23 апреля 2017 г.). «Робин Хобб завершает трилогию о Фитце и дураке судьбой убийцы» . Черные ворота .
- ^ Jump up to: а б «Провидец: Ученик убийцы Робин Хобб». Журнал фэнтези и научной фантастики . Том. 91, нет. 6. Декабрь 1996 г. с. 98. EBSCO Хост 9611124567 .
- ^ Jump up to: а б Грин, Роланд (1 апреля 1995 г.). «Ученик убийцы». Список книг . Том. 91, нет. 15. Гейл А16849560 .
- ^ Jump up to: а б с «Королевский убийца» . Обзоры Киркуса . 1 марта 1996 года.
- ^ Jump up to: а б Холландс, Нил (1 апреля 2010 г.). «Дураки художественной литературы: мудрое и остроумное чтение». Библиотечный журнал . Том. 135, нет. 6. Гейл А223749292 . ПроКвест 196819155 .
- ^ Jump up to: а б Харрис-Фейн (1999) , с. 380.
- ^ Лэнгфорд, Дэвид (сентябрь 1995 г.). «Робин Хобб: Ученик убийцы» . SFX . №4 — через Ansible .
- ^ Jump up to: а б Лэнгфорд, Дэвид (апрель 1997 г.). «Робин Хобб: В поисках убийцы» . SFX . №24 — через Ansible .
- ^ Кассада, Джеки (15 марта 1995 г.). «Хобб, Робин. Предсказатель: ученик убийцы». Библиотечный журнал . Том. 120, нет. 5. С. 100–101. EBSCO Хост 9503177634 .
- ^ «Провидец: Королевский убийца Робина Хобба». Журнал фэнтези и научной фантастики . Том. 91, нет. 6. Декабрь 1996 г. с. 98. EBSCO Хост 9611124569 .
- ^ «Квест убийцы» . Обзоры Киркуса . 1 февраля 1997 года.
- ^ Jump up to: а б Грин, Роланд (1 февраля 1997 г.). «Квест убийцы». Список книг . Том. 93, нет. 11. Гейл А19122084 .
- ^ Кушман, Кэролайн (март 1997 г.). «Робин Хобб, В поисках убийцы». Локус . Том. 38, нет. 3.
- ^ Шиллинг, Джейн (23 августа 2014 г.). «Убийца дураков» Робина Хобба, рецензия: «Высокое искусство » . «Дейли телеграф» . ПроКвест 1555423441 .
- ^ Моран (2019) , с. 64.
- ^ Пратер (2016) , стр. 21, 30–32.
- ^ Мелвилл (2018) , с. 300.
- ^ Пратер (2016) , стр. 29, 33.
- ^ Пратер (2016) , с. 33.
- ^ Ларссон (2021) , с. 125.
- ^ Темплтон, Молли (7 июня 2019 г.). «Убийцы, пираты или драконы: с чего начать творчество Робина Хобба» . Тор.com . Макмиллан.
- ^ «Королевский убийца 01 — Ле Батард» . Soleil Productions (на французском языке). 24 сентября 2008 г. Архивировано из оригинала 5 ноября 2016 г. ISBN 978-2-302-00299-9 . OCLC 904568192 .
- ^ «Королевский убийца 10 – Верность дракона» . Soleil Productions (на французском языке). 7 сентября 2016 г. Архивировано из оригинала 5 ноября 2016 г. ISBN 978-2-302-05363-2 . OCLC 964524643 .
- ^ Алверсон, Бриджит (12 сентября 2022 г.). «Темная лошадка адаптирует трилогию «Провидец» в комиксы» . ICv2 .
- ^ Ларссон (2021) , с. 126.
Источники
[ редактировать ]Начальный
- Хобб, Робин (май 1995 г.). Ученик убийцы (торговая книга в мягкой обложке). Бантам Спектра. ISBN 0-553-37445-1 .
- Хобб, Робин (август 1995 г.). Ученик убийцы (в твердом переплете). ХарперКоллинз Вояджер. ISBN 0-00-224606-6 .
- Хобб, Робин (март 1996 г.). Королевский убийца (в твердом переплете). ХарперКоллинз Вояджер. ISBN 0-00-224607-4 .
- Хобб, Робин (май 1996 г.). Королевский убийца (мягкая обложка). Бантам Спектра. ISBN 0-553-37563-6 .
- Хобб, Робин (март 1997 г.). Квест убийцы (в твердом переплете). ХарперКоллинз Вояджер. ISBN 0-00-224608-2 .
- Хобб, Робин (апрель 1997 г.). Квест убийцы (в твердом переплете). Бантам Спектра. ISBN 0-553-10640-6 .
вторичный
- Блашке, Джейми Линн (2005). Голоса видения: говорят создатели научной фантастики и фэнтези . Издательство Университета Небраски. ISBN 978-0-8032-6239-3 .
- Браун, Чарльз Н .; Контенто, Уильям Г. (1999). «Хобб, Робин» . Индекс локуса научной фантастики: 1984–1998 гг . Локус. OCLC 47672336 .
- Кейс, Кэролайн (2005). Воображение животных: искусство, психотерапия и примитивные состояния разума . Рутледж. дои : 10.4324/9781315820156 . ISBN 978-1-317-82202-8 .
- Эллиотт, Джеффри Б. (2006). «Оттенки серо-стального: тонкий воин-герой в трилогии ясновидца» . Исследования в области фэнтезийной литературы . 4 : 70–78. OCLC 133466088 .
- Эллиотт, Джеффри Б. (2015). «Выходя за рамки средневековья Толкина: трилогии Робина Хобба «Провидец» и «Смуглый человек». В Янг, Хелен (ред.). Фэнтези и научно-фантастический средневековье: от Айзека Азимова до «Игры престолов» . Камбрия Пресс. ISBN 978-1-62499-883-6 .
- Харрис-Фейн, Даррен (1999). «Современное фэнтези, 1957–1998» . В Бэрроне, Нил (ред.). Фэнтези и ужасы . Пугало Пресс. ISBN 978-0-8108-3596-2 .
- Холлидей, Лиз ; Морган, Крис (1996). «Линдхольм, Меган» . В Прингле, Дэвид (ред.). Руководство Сент-Джеймса для писателей-фантастов . Сент-Джеймс Пресс. ISBN 978-1-55862-205-0 .
- Ларссон, Мэрайя (2021). «Возвращение драконов в мир: демонтаж антропоцена в «Царстве старших» Робина Хобба». В Хёглунде, Анна; Трентер, Сесилия (ред.). Несокрушимая фантастика: очерки воображения и западной культуры . МакФарланд. ISBN 978-1-4766-8012-5 .
- Мандала, Сьюзен (2010). Язык в научной фантастике и фэнтези: вопрос стиля . Континуум. ISBN 978-1-4411-4106-4 .
- Мелвилл, Питер (2018). «Странность и гомофобия в трилогиях Робина Хобба о провидцах». Экстраполяция . 59 (3): 281–303. дои : 10.3828/extr.2018.17 . ПроКвест 2156322163 .
- Мендлесон, Фара (2014). Риторика фантазии . Издательство Уэслианского университета. ISBN 978-0-8195-7391-9 . Книга проекта МУЗА 21231 .
- Моран, Патрик (2019). Каноны фэнтези: Земли высоких приключений . Издательство Кембриджского университета. дои : 10.1017/9781108769815 . ISBN 978-1-108-76981-5 . S2CID 213876317 .
- Оливер, Мэтью (2022). «История на полях: эпиграфы и негативное пространство в романе Робина Хобба «Ученик убийцы» . Мифлор . 41 (1): 45–66. JSTOR 48692593 .
- Пратер, Ленизе (2016). «Квиринговая магия: Робин Хобб и радикальный потенциал фэнтези-литературы». В Робертсе, Джуд; МакКаллум-Стюарт, Эстер (ред.). Гендер и сексуальность в современном популярном фэнтези: за пределами мальчиков-волшебников и обалденных цыпочек . Рутледж. дои : 10.4324/9781315583938-3 . ISBN 978-1-317-13054-3 .
- Старший, Вашингтон (2012). «Квест Фантазии». У Джеймса, Эдвард ; Мендлесон, Фара (ред.). Кембриджский спутник фэнтезийной литературы . Издательство Кембриджского университета. стр. 190–199. дои : 10.1017/CCOL9780521429597.018 . ISBN 978-0-521-42959-7 .