Jump to content

Сломанный английский (альбом)

Сломанный английский
Студийный альбом
Выпущенный 2 ноября 1979 г. ( 1979-11-02 )
Записано Май – июль 1979 г.
Студия Матрица Студии, Лондон
Жанр Новая волна [ 1 ] [ 2 ]
Длина 36 : 25
Этикетка Остров
Продюсер Марк Миллер Манди
Марианны Фейтфулл Хронология
Мечтаю о своих мечтах
(1976)
Сломанный английский
(1979)
Опасные знакомства
(1981)
Синглы из Broken English
  1. « Баллада о Люси Джордан »
    Релиз: 26 октября 1979 г.
  2. « Ломанный английский »
    Релиз: 25 января 1980 г.

Broken English — седьмой студийный альбом английской певицы Марианны Фейтфулл . Он был выпущен 2 ноября 1979 года на лейбле Island Records . Альбом ознаменовал важное возвращение Faithfull после многих лет злоупотребления наркотиками , бездомности и страданий от анорексии . Ее часто называют ее «окончательной записью», а сама Фейтфулл назвала ее своим «шедевром».

Broken English стал первым крупным релизом Фейтфул после ее альбома Love in a Mist (1967). После разрыва отношений с Миком Джаггером в 1970 году и потери опеки над сыном карьера Фейтфул пошла на спад, поскольку она страдала от героиновой зависимости и жила на улицах Лондона. Тяжелый ларингит и злоупотребление наркотиками в этот период навсегда изменили голос Фейтфулла, сделав его надтреснутым и более низким. Она попыталась вернуться в 1976 году с альбомом Dreamin' My Dreams , который добился лишь незначительного успеха. Вскоре после этого Фейтфулл начал работать с музыкантом Барри Рейнольдсом , который спродюсировал песни «Broken English» и «Why D'Ya Do It?». Демо привлекли внимание Криса Блэквелла , который подписал Фейтфулла со своим лейблом Island Records .

Альбом был записан на студии Matrix Studios в Лондоне. Фейтфулл сотрудничал с продюсером Марком Миллером Манди над остальными песнями для альбома. После того, как весь альбом был записан, он предложил сделать музыку «более современной и электронной» и пригласил Стива Уинвуда на клавишные. В музыкальном плане Broken English -альбом новой волны рок с элементами других жанров, таких как панк , блюз и регги .

Сломанный английский получил признание критиков. Он достиг 82 строчки в Billboard 200 , став ее первым альбомом, попавшим в чарты США после Go Away from My World (1965), и принес Фейтфулл первую номинацию на премию Грэмми за лучшее женское рок-вокальное исполнение . Он достиг 57-го места в Великобритании и вошел в пятерку лучших в Германии, Франции и Новой Зеландии. Broken English получил платиновый статус в Германии и Франции, и по всему миру было продано более миллиона копий. С альбома было выпущено два сингла, причем " The Ballad of Lucy Jordan " заняла 48-е место в британском чарте синглов . Альбом был включен в NME список журнала « 500 величайших альбомов всех времен » и в книгу « 1001 альбом, который вы должны услышать, прежде чем умереть» .

Непосредственно предшествующие альбомы Faithfull, Dreamin' My Dreams и Faithless , были выполнены в относительно нежном фолк- или кантри- и вестерн -стиле. Broken English представлял собой радикальное направление, представляющее собой современный сплав рока , панка , новой волны и танца с либеральным использованием синтезаторов . После многих лет курения и употребления наркотиков голос Фейтфулла стал более низким, гораздо более хриплым и более утомленным, чем в прошлом, что соответствовало часто грубым эмоциям, выраженным в новых песнях.

Бэк-группа в составе Барри Рейнольдса , Джо Мавети (гитары), Стива Йорка (бас) и Терри Стэннарда (ударные) была сформирована в 1977 году для тура по Ирландии с Фейтфуллом в поддержку Dreamin' My Dreams .

Марианна Фейтфулл рассказала, как Марк Манди был назначен продюсером альбома: «Я не думаю, что смогла бы справиться с Broken English без продюсера. Вы не можете себе представить, на что это было похоже. музыкальный бизнес... Итак, я нашел человека, который хотел перерыва, и это был Марк Манди. Он хотел стать продюсером, и у него было несколько замечательных идей». [ 3 ]

Заглавный трек альбома был вдохновлен террористическими фигурами того времени, в частности Ульрикой Майнхоф из группы Баадер-Майнхоф . [ 4 ] «Вине» способствовало католическое воспитание певицы и ее композитора Барри Рейнольдса . [ 4 ] « Баллада о Люси Джордан », первоначально исполненная доктором Хуком и «Медицинским шоу» , представляет собой меланхолическую историю о разочаровании домохозяйки из среднего класса; Версия Фейтфулла стала чем-то вроде гимна. [ нужна ссылка ] и использовался в саундтреках к фильмам «Черногория» (1981) и «Тельма и Луиза» (1991). «Что такое спешка?» было описано Фейтфуллом как отражение повседневного отчаяния заядлого потребителя наркотиков. [ 4 ] Ее кавер на песню Джона Леннона « Герой рабочего класса » был записан как дань уважения ее собственным героям, таким как Мик Джаггер и Кит Ричардс , Дэвид Боуи и Игги Поп , а также самому Леннону. [ 4 ]

Последний трек, продолжительностью шесть с половиной минут, «Why'd Ya Do It?», представляет собой едкую, наглядную напыщенную речь женщины, реагирующей на неверность своего возлюбленного. Лирика началась с точки зрения мужчины, описывающей горькую тираду его изменившей возлюбленной. Он был установлен на мелодию, вдохновленную Джими Хендрикса записью песни Боба Дилана « All Along the Watchtower ». Поэт и писатель Хиткот Уильямс изначально задумал текст как произведение для записи Тины Тернер , но Фейтфуллу удалось убедить его, что Тернер никогда не запишет такой номер. [ 4 ] Его ненормативная лексика и явные упоминания об оральном сексе (из-за чего альбом в некоторых версиях получил ярлык « Parental Advisory ») вызвали споры и запрет в Австралии. [ нужна ссылка ] Местные издания пропустили этот трек и вместо этого включили «бонусный» 7-дюймовый сингл расширенной версии «Broken English». Запрет не распространялся на импорт копий, и песня также транслировалась в неотредактированном виде на финансируемой правительством Double Jay радиостанции . и общественная телекомпания Брисбена 4ZZZ . [ нужна ссылка ] Только в 1988 году, когда Island переиздал альбом в Австралии, "Why D'Ya Do It" наконец был включен.

Выпуск и продвижение

[ редактировать ]

Роскошное переиздание было задумано и составлено Эндрю Баттом. Он был выпущен в январе 2013 года в картонном конверте и включает в себя оригинальный альбом, обновленный Джаредом Хоуксом, причем первый диск состоит только из оригинального альбома вместе с 12-минутным музыкальным видео, снятым Дереком Джарманом . Фильм был предназначен для показа в кинотеатрах и никогда раньше не выпускался для домашнего видео. [ 5 ]

На втором диске представлен оригинальный микс альбома, который в некоторых случаях звучит совсем по-другому, а в случае с "Why'd Ya Do It" он длится почти на две минуты дольше, чем альбомная версия. Дополненный синглами, 7,12-дюймовыми ремиксами и перезаписанной Faithful версией " Sister Morphine ", которая ранее появлялась на 12-дюймовом релизе, второй диск с оригинальным миксом стал любимым миксом Faithful на альбоме. Оригинальный микс впервые выходит в рамках этого переиздания.

Устный трек "The Letter" (не путать с песней The Box Tops и Джо Кокера), в котором Марианна декламирует письмо "Это была не моя вина" из французского романа " Опасные связи", не был включен. Хотя в некоторых странах трек появился на второй стороне юбилейного 12-дюймового ремикса/переиздания "Broken English" 1982 года, он был исключен из роскошного издания, поскольку был записан как вступление к расширенному видео на "Broken English". Intrigue» из ее следующего альбома Dangerous Acquaintances , название которого было дословным переводом Les Liaisons erroreuses .

24-страничный буклет включает многочисленные фотографии с обложки Денниса Морриса, а также примеры различных обложек и вариантов обложек альбомов, появившихся в разных странах.

Критический прием

[ редактировать ]
Профессиональные рейтинги
Оценки по отзывам
Источник Рейтинг
Вся музыка [ 6 ]
Хранитель [ 7 ]
Ирландские Таймс [ 8 ]
Вилы 8.7/10 [ 9 ]
вопрос [ 10 ]
Коллекционер пластинок [ 11 ]
Роллинг Стоун [ 12 ]
Путеводитель по альбомам Rolling Stone [ 13 ]
Руководство по альтернативной записи Spin 9/10 [ 14 ]
Деревенский голос А- [ 15 ]

Фейтфулл, как известно, исполнила заглавный трек и "Guilt" в программе Saturday Night Live в феврале 1980 года, где ее голос надломился, и временами она, казалось, напрягалась, чтобы даже вокализировать. Это далеко не идеальное выступление, которое некоторые назвали одним из худших на живом шоу, объясняют всем: от продолжающегося употребления наркотиков до ее нервозности из-за того, что ее бывший любовник Мик Джаггер вступил с ней в контакт прямо перед выступлением. [ 16 ] Ведущим шоу был Чеви Чейз . В 1981 году Марианна Фейтфулл была номинирована на премию Грэмми за лучшее женское рок-вокальное исполнение за этот альбом.

Одиночные игры

[ редактировать ]

Broken English занял 57-е место в чартах альбомов Великобритании и 82-е место в США. "The Ballad of Lucy Jordan" была выпущена как сингл одновременно с пластинкой в ​​октябре 1979 года. Заглавный трек был выпущен как сингл в январе 1980 года. Фейтфулл включила пять треков из альбома в свою концертную запись 1990 года Blazing Away : "Broken English «, «Вина», «Баллада о Люси Джордан», «Герой рабочего класса» и «Почему ты это делаешь». сделала кавер на «Witches' Song» В 1996 году Джулиана Хэтфилд для саундтрека к фильму «Ремесло» .

Расширенный ремикс на заглавный трек (5:46) был выпущен на 12-дюймовом виниле в 1979 году и включен в качестве бонуса в австралийский тираж на 7-дюймовом диске. Неофициальный ремикс, спродюсированный бароном фон Люксюри, ​​привел к тому, что в начале 2008 года песня была повторно добавлена ​​в многочисленные плейлисты диджеев, включая BBC Radio 1. [ нужна ссылка ]

Список треков

[ редактировать ]
Нет. Заголовок Писатель(и) Длина
1. « Ломанный английский » 4:35
2. «Песня ведьм»
  • Верный
  • Рейнольдс
  • Толстый
  • Йорк
  • Стэннард
4:43
3. «Утечка мозгов» Бен Бриерли 4:13
4. «Вина» Рейнольдс 5:05
5. « Баллада о Люси Джордан » Шел Сильверстайн 4:09
6. "К чему спешка" Толстый 3:05
7. « Герой рабочего класса » Джон Леннон 4:40
8. "Почему ты это делаешь"
6:45
Делюкс-издание 2013 г. (Диск 2)
Нет. Заголовок Писатель(и) Длина
1. "Сломанный английский" (оригинальный микс)
  • Верный
  • Рейнольдс
  • Толстый
  • Йорк
  • Стэннард
4:42
2. "Песня ведьм" (оригинальный микс)
  • Верный
  • Рейнольдс
  • Толстый
  • Йорк
  • Стэннард
5:00
3. "Утечка мозгов" (Оригинальный микс) Брайерли 4:10
4. "Вина" (оригинальный микс) Рейнольдс 5:05
5. "Баллада о Люси Джордан" (оригинальный микс) Сильверстайн 4:16
6. "Что спешите" (оригинальный микс) Толстый 3:17
7. "Герой рабочего класса" (оригинальный микс) Леннон 4:41
8. "Why D'Ya Do It" (оригинальный микс)
  • Уильямс
  • Рейнольдс
  • Толстый
  • Йорк
  • Стэннард
  • Верный
8:42
9. « Сестра Морфий » (12-дюймовая версия) 6:04
10. "Ломанный английский" (7-дюймовая сингловая версия)
  • Верный
  • Рейнольдс
  • Толстый
  • Йорк
  • Стэннард
3:08
11. "Broken English" (7-дюймовая версия ремикса)
  • Верный
  • Рейнольдс
  • Толстый
  • Йорк
  • Стэннард
3:00
12. «Ломанный английский» (длинная версия)
  • Верный
  • Рейнольдс
  • Толстый
  • Йорк
  • Стэннард
5:47
13. "Why D'Ya Do It" (12-дюймовая версия ремикса)
  • Уильямс
  • Рейнольдс
  • Толстый
  • Йорк
  • Стэннард
  • Верный
6:35

Примечания

  • "Why D'Ya Do It" не была включена в 7-дюймовый винил расширенной версии "Broken English" в оригинальном австралийском издании альбома.

Персонал

[ редактировать ]
Технический
  • Боб Поттер — инженер, сведение
  • Эд Такер — инженер по микшированию
  • Деннис Моррис - фотография на обложке
  • Марк Миллер Манди — аранжировка и продюсирование

Сертификация и продажи

[ редактировать ]
Область Сертификация Сертифицированные подразделения /продажи
Австралия ( ВОЗДУХ ) [ 32 ] Платина 50,000 ^
Канада ( Музыка Канады ) [ 33 ] Платина 100,000 ^
Германия ( BVMI ) [ 34 ] Золото 250,000 ^
Франция ( СНЭП ) [ 35 ] Золото 100,000 *
Новая Зеландия ( RMNZ ) [ 36 ] Платина 15,000 ^

* Данные о продажах основаны только на сертификации.
^ Данные о поставках основаны только на сертификации.

  1. ^ Бакли, Питер (2003). Грубый путеводитель по року (3-е изд.). Грубые гиды . п. 357 . ISBN  1-84353-105-4 .
  2. ^ «50 лучших альбомов новой волны» . Журнал «Паста» . 30 августа 2016 г.
  3. ^ Фарбер, Джим (июнь 1983 г.). «Я попал сюда едва ли не на зубах». Записывать . 2 (8): 1, 30.
  4. ^ Jump up to: а б с д и Фейтфулл: Автобиография , Марианна Фейтфулл (1994), Cooper Square Press
  5. ^ «Посмотрите дерзкий 12-минутный промо-фильм Дерека Джармана к альбому-возвращению Марианны Фейтфулл 1979 года Broken English (NSFW)» . opencultural.com. 6 апреля 2017 года . Проверено 20 августа 2018 г.
  6. ^ Флойд, Джон. « На ломаном английском – Марианна Фейтфулл» . Вся музыка . Проверено 17 марта 2006 г.
  7. ^ Петридис, Алексис (31 января 2013 г.). «Марианна Фейтфулл: Сломанный английский (Deluxe Edition) – обзор» . Хранитель . Проверено 7 января 2017 г.
  8. ^ Клейтон-Ли, Тони (25 января 2013 г.). «Марианна Фейтфулл» . Ирландские Таймс . Проверено 7 января 2017 г.
  9. ^ Золадз, Линдси (30 января 2013 г.). «Марианна Фейтфулл: Сломанный английский : Deluxe Edition» . Вилы . Проверено 30 января 2013 г.
  10. ^ «Марианна Фейтфулл: ломаный английский ». Вопрос . № 357. Апрель 2016. с. 101.
  11. ^ Стонтон, Терри (январь 2013 г.). «Марианна Фейтфулл – Сломанный английский : Deluxe Edition» . Коллекционер пластинок . № 410 . Проверено 30 января 2013 г.
  12. ^ Маркус, Грейл (17 июня 1997 г.) [24 января 1980 г.]. «Марианна Фейтфулл: ломаный английский » . Роллинг Стоун . Архивировано из оригинала 2 октября 2007 года . Проверено 8 апреля 2007 г.
  13. ^ Эванс, Пол (2004). «Марианна Фейтфулл». В Брэкетте, Натан ; Хоард, Кристиан (ред.). Путеводитель по новому альбому Rolling Stone (4-е изд.). Саймон и Шустер . п. 292 . ISBN  0-7432-0169-8 .
  14. ^ Арнольд, Джина (1995). «Марианна Фейтфулл». В Вейсбарде, Эрик ; Маркс, Крейг (ред.). Руководство по альтернативной записи Spin . Винтажные книги . стр. 141–42. ISBN  0-679-75574-8 .
  15. ^ Кристгау, Роберт (31 декабря 1979 г.). «Путеводитель для потребителей Кристгау» . Деревенский голос . Проверено 17 января 2012 г.
  16. ^ «Десять худших субботних вечерних живых выступлений» . Yahoo! Музыка . 18 января 2012 года . Проверено 20 апреля 2016 г.
  17. ^ Кент, Дэвид (1993). Австралийский картографический справочник 1970–1992 гг . Сент-Айвс, Новый Южный Уэльс : Австралийский картографический справочник. ISBN  0-646-11917-6 .
  18. ^ "austriancharts.at Марианна Фейтфулл - ломаный английский" (ASP) . Хунг Медиен (на немецком языке) . Проверено 29 января 2012 г.
  19. ^ Библиотека и архивы Канады. Архивировано 5 сентября 2017 года на Wayback Machine. Проверено 29 января 2012 года.
  20. ^ "dutchcharts.nl Марианна Фейтфулл - ломаный английский" (ASP) . Хунг Медиен (на голландском языке). Мегадиаграммы . Проверено 29 января 2012 г.
  21. ^ «Информационный диск: все альбомы, отсортированные по исполнителям> Выберите исполнителя из списка» (на французском языке). infodisc.fr. Архивировано из оригинала (PHP) 5 октября 2013 года . Проверено 29 января 2012 г.
  22. ^ «charts.nz Марианна Фейтфулл — ломаный английский» (ASP) . Хунг Медиен . Ассоциация звукозаписывающей индустрии Новой Зеландии . Проверено 29 января 2012 г.
  23. ^ «swedishcharts.com Марианна Фейтфулл — ломаный английский» (ASP) (на шведском языке) . Проверено 29 января 2012 г.
  24. ^ «The Official Charts Company — Марианна Фейтфулл — ломаный английский» (PHP) . Официальная чартерная компания . Проверено 29 января 2012 г.
  25. ^ "allmusic ((( Сломанный английский > Чарты и награды > Альбомы Billboard )))" . allmusic.com . Проверено 29 января 2012 г.
  26. ^ "Официальный шотландский чарт альбомов: 100 лучших" . Официальная чартерная компания . Проверено 15 апреля 2024 г.
  27. ^ "Offiziellecharts.de - Марианна Фейтфулл - ломаный английский" (на немецком языке). Чарты GfK Entertainment . Проверено 17 апреля 2024 г.
  28. ^ «Austriancharts.at — Ежегодный хит-парад 1980 года» . Хунг Медиа . Проверено 29 января 2012 г.
  29. ^ "Les Albums (CD) de 1980 par InfoDisc" (на французском языке). infodisc.fr. Архивировано из оригинала (PHP) 9 января 2016 года . Проверено 29 января 2012 г.
  30. ^ «100 лучших альбомов-Jahrescharts» (на немецком языке). Чарты GfK Entertainment . 1980. Архивировано из оригинала 21 октября 2021 года . Проверено 2 апреля 2022 г.
  31. ^ «Самые продаваемые альбомы 1980 года — официальный музыкальный чарт Новой Зеландии» . Записанная музыка Новая Зеландия . Проверено 28 января 2022 г.
  32. ^ «Платиновый и золотой альбомы 1982 года» . Кентский музыкальный репортаж . 28 февраля 1983 года . Проверено 26 декабря 2022 г. - через Imgur .
  33. ^ «Сертификаты канадских альбомов - Марианна Фейтфулл - Сломанный английский» . Музыка Канады .
  34. ^ «Золотая/платиновая база данных (Марианна Фейтфулл; « ломаный английский » (на немецком языке). Федеральная ассоциация музыкальной индустрии .
  35. ^ «Сертификаты французских альбомов — Марианна Фейтфулл — Broken English» (на французском языке). Национальный союз фонографических издательств .
  36. ^ «Сертификаты альбомов Новой Зеландии – Марианна Фейтфулл – Сломанный английский» . Записанная музыка, Новая Зеландия . Проверено 5 июня 2019 г.

Библиография

  • Марианна Фейтфулл с Дэвидом Далтоном (1994). Верный: Автобиография
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e0b814a3de0815c38218e0eda60b9835__1713342120
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e0/35/e0b814a3de0815c38218e0eda60b9835.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Broken English (album) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)