Jump to content

Унесенные ветром: Цукикаге Ран

(Перенаправлено с Цукикаге Ран )
Унесенные ветром: Цукикаге Ран
Обложка DVD Bandai's Vol. 4
Оставь это на ветру Цукикаге Ран
( Каземакасе Цукикаге Ран )
Аниме телесериал
Режиссер Акитаро Даичи
Написал Акитаро Даичи
Ёсуке Курода
Музыка Тошихико Сахаси
Студия сумасшедший дом
Лицензия:
Оригинальная сеть ВАУ ВАУ
Оригинальный запуск 26 января 2000 г. - 19 апреля 2000 г.
Эпизоды 13

«Унесенные ветром: Цукикаге Ран» анимационный Madhouse боевик , комедийный , сценарий и режиссёр Акитаро Даичи продюсер — Studios . Телесериал рассказывает о Ране и Мяу, двух странниках, которые сталкиваются со всевозможными антагонистами в Японии Токугава .

Сериал начал транслироваться на WOWOW . После этого он транслировался под названием «Ran: The Samurai Girl» на телеканалах Animax Latin America и Animax Asia , которые также транслировали Юго дубляж Bandai на территории -Восточной и Южной Азии . Сериал лицензирован в Северной Америке компанией Bandai Entertainment . Премьера аниме состоялась на канале Tubi . [ 1 ] [ 2 ]

«Цукикаге Ран» состоит из тринадцати самостоятельных историй. В сериале рассказывается о персонажах Ран и Мяу, которые попадают в новый город, где они сталкиваются с каким-то правонарушением. Кульминацией каждого эпизода является бой на мечах с участием главного героя, которому иногда помогают Мяу в боевых искусствах.

Персонажи

[ редактировать ]

Главные герои

[ редактировать ]
Ран Цукикаге ( Цукикаге Ран , Цукикаге Ран )
Озвучивает: Рэйко Ясухара (японец); Мона Маршалл (английский)
Ран - сакэ , любящая ронин , которая идет «куда бы ее ни унес ветер». Умение Ран обращаться с катаной делает ее непобедимой, но, как и многие другие ронины, она часто разоряется, и Мяу платит ей (часто значительные) счета в ресторане. Удивительно, как у Мяу всегда хватает денег и где она их берет, а Рану их часто не хватает. Мяу очень щедр к Ран и поддерживает ее повседневные потребности на протяжении всего сериала. В отличие от большинства самураев, она сражается с катаной одной рукой.
Несмотря на то, что у Ран непринужденный характер, она очень проницательная, проницательная, мудрая и умная. Она добрая и обладает хорошим чувством справедливости. Ран заботится о Мяу и других нуждающихся людях, хотя обычно она не проявляет особого интереса ко всему, что ее окружает. Ран имеет тенденцию говорить «совершенно непростительно», когда она раздражена.
Meow (ミャオ, MyaoМяу
Озвучивает: Акеми Окамура (японец); Мишель Рафф (английский)
Мяу — китайский мастер боевых искусств, владеющий стилем «Железный кошачий кулак» ( 猫鉄拳 , Некотеккен ) . У Мяу золотое сердце, но она чрезвычайно смелая и не такая умная, а это значит, что она часто вмешивается в дела других людей. Несмотря на ее безрассудство, Ран уважает ее за добрые намерения и доброе сердце, если не за ее кошелек, и в конце концов выручает ее. Мяу уважает Ран, смотрит на нее снизу вверх и вполне послушна Ран, хотя она понимает, что Ран часто использовал ее в своих интересах, а также временами ей не нравится отношение Рана. Хотя Мяу и не так опытна, как Ран, она может справиться сама в бою. В отличие от Ран, которая обычно спокойна и обладает хладнокровием, Мяу очень веселый и энергичный, но очень медлительный и непостоянный.

Другие персонажи

[ редактировать ]
Тонто Шаракусай
Озвучивает: Чо (японский); Дуг Стоун (английский)
Тонто появляется в пятом эпизоде. Он художник укиё-э, который ищет красивую женщину для модели для портрета. Тонто и Мяу взяты в плен покровителями художника, пока Ран не спасает их.
Может
Озвучивает: Азуса Накао (японец); Линн Фишер (английский)
Мэй появляется в 9 серии. Она подруга детства Мяу. Смерть ее родителей привела к тому, что Мэй стала торговцем опиумом . В разгар боя с Мяу ее смертельно ранил фехтовальщик, пристрастившийся к опиуму. Незадолго до своего последнего вздоха она сожалеет о том, что выбрала неправильный путь в своей жизни, и признает, что то, как она умерла, очень хорошо для нее.
Стефани
Озвучивает: Джули Энн Тейлор
Стефани появляется в эпизоде ​​10. Эта крупная, необыкновенно сильная молодая женщина — иностранка , сильно интересующаяся Японией и японской культурой, которая обычно сражается стволом дерева , который она использует как боевой посох . Убежденная, что население страны состоит из самураев , ниндзя и гейш , она отправляется в Японию в надежде обучиться владению мечом. После встречи с ней Ран и Мяу предпринимают несколько попыток избавиться от Стефани из-за ее способности есть вдвое больше, чем сама Ран, тем самым создавая еще большую нагрузку на их денежную массу. Позже, после случайной встречи по разные стороны войны банд якудза , Стефани вызывает Ран на дуэль, полагая, что победа сделает ее полноценным самураем. Ран с трудом побеждает, схватив Стефани сзади. После этого Стефани решает вернуться в свою родную страну, чтобы осуществить свою мечту однажды стать самураем. Стефани примечательна тем, что только благодаря своей силе она единственная в серии, кто почти побеждает Рана в бою.
Шиина Дзюнзабуро
Озвучивает: Кейджи Фудзивара (японец); Стивен Блюм (английский)
Шиина появляется в 13 серии. Он научил Ран фехтованию, а также познакомил ее с сакэ. На момент действия сериала Шиина работает телохранителем ( 用心棒 , ёдзимбо ) главы додзё боевых искусств . Ран ломает ему руку и заставляет отдать меч Оцуте, гейше, которая любит его. Название эпизода 13 «Она скрыла роман в прошлом» и замечания Рана ему в этом эпизоде, возможно, подразумевают, что Шиина в прошлом должна была сбежать с Раном, но передумал, оставив Рана уйти одного. Он чувствует себя крайне виноватым за то, что заставил Рана идти одну.

Производство

[ редактировать ]

Цукикаге Ран вдохновлен сериалом чанбара 1965 года , таким как Су-ронин Цукикаге Хёго . [ 3 ] Хотя он остается верным жанру, [ 4 ] он пропитан самобытным стилем Акитаро Даичи. [ 5 ] Сценарий эпизодов был написан путем придумывания названия и написания к нему сюжета. Поскольку многие идеи не были использованы, режиссер Даичи отмечает невыпущенный эпизод, в котором главные герои «дерутся из-за лапши удон или соба ».

Партитуру написал Тошихико Сахаси . Вступительная музыкальная тема Kazemakase («Оставьте это на ветру» или «Carried by the Wind») — баллада энка в исполнении Акеми Мисавы . [ 6 ] Финальную тему Kazemakase 2 («Оставьте на ветру 2») исполняет Рэйко Ясухара.

Персонал

[ редактировать ]
  • Оригинальный автор и режиссёр: Акитаро Даичи.
  • Советник режиссера: Хироаки Сакураи
  • Дизайн персонажей: Хадзиме Ватанабэ.
  • Главный режиссер анимации: Такахиро Ёсимацу.
  • Арт-директор: Хидетоши Канеко
  • Оператор-постановщик: Хитоси Ямагути
  • Музыка: Тошихико Сахаси
  • Звукорежиссер: Казуя Танака
  • Анимационная продукция: Сумасшедший дом
  • Производство: Bandai Visual
# Заголовок Исходная дата выхода в эфир
1 «Она жесткая для женщины»
Транслитерация: « Оннадатера ни Цуйокатта » ( яп .: Он был силен в общении с женщинами ).
26 января 2000 г. ( 26 января 2000 г. )
2 «Саке заставило слезы жгло»
Транслитерация: « Sake ni Namida ga Shimiteita » ( по-японски : мои слезы были пропитаны алкоголем ).
2 февраля 2000 г. ( 2000-02-02 )
3 «Внезапно я стала Матерью»
Транслитерация: « Икинари Хаха ни Наттейта » ( яп .: Я внезапно стала матерью )
9 февраля 2000 г. ( 09.02.2000 )
4 «Я был мишенью еще до того, как осознал это»
Транслитерация: « Сиранай Аида ни Нераварета » ( японский : адресован без моего ведома ).
16 февраля 2000 г. ( 16 февраля 2000 г. )
5 «Это было потрясающе, когда я разделся»
Транслитерация: « Нуидара Кекко Сугокатта » ( яп .: Когда я снял его, это было просто потрясающе )
23 февраля 2000 г. ( 23 февраля 2000 г. )
6 «Крот был не в том месте»
Транслитерация: « Hokuro no Ichi ga Chigatteta » ( японский : крот был в другом положении ).
1 марта 2000 г. ( 01.03.2000 )
7 «Я гудел от электричества»
Транслитерация: « Эреки де Бирибири Шибиретета » ( по-японски : я онемел от электрогитары )
8 марта 2000 г. ( 08.03.2000 )
8 «В этом мире не было Бога»
Транслитерация: « Коно Йо ня Ками Надо Инакатта » ( яп .: В этом мире не было бога ).
15 марта 2000 г. ( 15.03.2000 )
9 «Я рассчитывал на врага»
Транслитерация: « Ате ни Шитетара Текидатта » ( яп .: Если ты на это рассчитывал, ты был врагом )
22 марта 2000 г. ( 22 марта 2000 г. )
10 «Эта европейская девушка была огромной»
Транслитерация: « Nanban Musume wa Dekakatta » ( японский : Nanban Musume wa Dekakatta )
29 марта 2000 г. ( 29.03.2000 )
11 «Месть стала врагом»
Транслитерация: « Катаки га Теки ни Наттейта » ( японский : Враг стал врагом ).
5 апреля 2000 г. ( 05.04.2000 )
12 «Я был так распят, что не знал, что делать!»
Транслитерация: « Haritsukererete Komatteta » ( по-японски : после распятия у меня были проблемы ).
12 апреля 2000 г. ( 12 апреля 2000 г. )
13 «Она скрывала роман в прошлом»
Транслитерация: « Како ни Романсу Какуситета » ( по-японски : « Я скрывал свой роман в прошлом »).
19 апреля 2000 г. ( 19 апреля 2000 г. )

Драматический компакт-диск

[ редактировать ]

Kazemakase Tsukikage Ran CD-Neta Ni Tottoita (VICL-60545) — аудиодрама, выпущенная 24 мая 2000 года компанией Victor Entertainment . В нем Аяко Кавасуми озвучивает принцессу Таму.

Джейкоб Чурош из THEM Anime Reviews дал сериалу 4 звезды из 5, заявив: «Он умудряется быть захватывающим и забавным одновременно, а также предлагает альтернативный взгляд на самурайские шоу с живыми актерами, которые, кажется, населяют японское телевидение. на регулярной основе; на самом деле, похоже, они призваны пародировать их». [ 7 ]

  1. ^ «Tubi TV начинает трансляцию аниме-сериала «Унесенные ветром: Цукикаге ран»» . 05.04.2017 . Проверено 5 июня 2024 г.
  2. ^ «Tubi TV начинает трансляцию дубляжа аниме-сериала «Унесенные ветром: Цукикаге ран»» . 30 марта 2022 г. Проверено 5 июня 2024 г.
  3. ^ «Последняя работа режиссера Акитаро Даичи: Казэ Макасэ Цукикаге Ран» . Служба аниме-новостей. 11 декабря 1999 г. Архивировано из оригинала 14 июля 2007 г. Проверено 1 июля 2007 г.
  4. ^ «Приз за выдающиеся достижения 2004 года: Макасете Ирука!» . Японский фестиваль медиаискусства . Архивировано из оригинала 19 октября 2007 г. Проверено 1 июля 2007 г.
  5. ^ Тей, Эндрю. «Аниме Экспо Нью-Йорк 2002: Панель Акитаро Даичи» . Аниме на DVD. Архивировано из оригинала 8 апреля 2008 г. Проверено 1 октября 2007 г.
  6. ^ Юнг, Джон. «Обзоры аниме: Ран Цукикаге» . Архивировано из оригинала 29 октября 2007 г. Проверено 3 октября 2007 г.
  7. ^ «НИХ Обзоры аниме 4.0 — Уносимые ветром: Цукикаге Ран» .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 04c6db93bc424d27e2dbc104115727fd__1717574940
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/04/fd/04c6db93bc424d27e2dbc104115727fd.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Carried by the Wind: Tsukikage Ran - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)