Все мои друзья были там
«Там были все мои друзья» | |
---|---|
Песня группы Kinks | |
из альбома The Kinks Are the Village Green Preservation Society | |
Выпущенный | 22 ноября 1968 г. |
Студия | Фут , Лондон |
Жанр | Музыкальный зал |
Длина | 2 : 23 |
Этикетка | Ступня |
Автор(ы) песен | Рэй Дэвис |
Продюсер(ы) | Рэй Дэвис |
Официальное аудио | |
«Там были все мои друзья» на YouTube |
« All of My Friends Were There » — песня английской рок- группы The Kinks из их шестого студийного альбома The Kinks Are the Village Green Preservation Society (1968). Написанная и исполненная Рэем Дэвисом , песня была записана в июле или октябре 1968 года. В ней используется церковный орган и меняющийся размер , а стиль демонстрирует постоянный интерес Дэвиса к мюзик-холлу . Рассказчик песни описывает неприятный концертный опыт, свидетелями которого стали все его друзья. Его тексты были вдохновлены концертом в июле 1967 года, во время которого Дэвис заболел, но его уговорили выступить благодаря согласованному контракту. Песня не присутствовала в оригинальном издании Дэвиса « Village Green» , состоящем из двенадцати треков , но была среди треков, которые он добавил для ее британского выпуска в ноябре 1968 года. Ретроспективные комментаторы положительно охарактеризовали песню, оспаривая при этом уровень ее тематической связанности с другими. на Виллидж Грин .
Фон и композиция
[ редактировать ]Это был R&B концерт, и у меня была температура 104 [по Фаренгейту], но меня попросили это сделать, потому что был контракт. Я много-много выпил и подумал: «Это не имеет значения». Занавес открылся, и все мои друзья сидели в первом ряду ... Это была ужасная ночь, и я подумал, что напишу об этом песню. [ 1 ]
- Рэй Дэвис о вдохновении для песни, ноябрь 1968 г.
Рэй Дэвис был вдохновлен на написание «All of My Friends Were There» после концерта 1 июля 1967 года . The Kinks согласились выступить на Юго-восточном фестивале R&B в Rectory Field в Блэкхите, Лондон , мероприятии, спонсируемом журналом Melody Maker . [ 2 ] Дэвис заболел перед выступлением, но его уговорили выступить благодаря согласованному контракту. Сильно выпив перед выходом на сцену, он заметил всех своих друзей, сидящих в первом ряду. [ 3 ] Автор Клинтон Хейлин предполагает, что Дэвиса также вдохновил его психический срыв в марте 1966 года. [ 4 ] в то время как автор Патриция Гордон Салливан предполагает, что формат песни возник в результате того времени, которое он провел в детстве, слушая пение своего отца в местном пабе. [ 5 ]
«Все мои друзья были там» исполнены в стиле мюзик-холла начала 20 века . [ 6 ] особенно куплеты , в которых присутствует быстро поставленный вокал и то, что музыковед Аллан Ф. Мур называет « образом аккомпанемента умпа». [ 7 ] В композиции используется смещающийся размер : общее время (4/4) во время куплетов и время вальса (3/4) во время припева . [ 8 ] [ а ] Дэвис поет свой ведущий вокал с акцентом кокни , похожим на певца мюзик-холла Гаса Элена , любимца его отца. В середине песни он меняет тон на более шикарный, а аранжировка ускоряется. [ 10 ] Песня заканчивается на доминирующем септаккорде ; музыковед Стэн Хокинс пишет, что аккорд звучит неловко и настраивает слушателя на размышления. [ 11 ] в то время как автор Джонни Роган считает, что песня остается неразрешенной, превращая ее в историю о лохматой собаке . [ 10 ]
При написании «Все мои друзья были там» Дэвис превратил свое первоначальное смущение в банальный комедийный номер. [ 10 ] Рассказчик описывает свое смущение после того, как друзья пришли на его пропущенное выступление. [ 12 ] После трудностей во время своего следующего выступления, [ 13 ] он идет в кафе, которое часто посещал в более счастливые времена своей жизни, и тоже находит их всех там. [ 12 ] Автор Кен Рэйес описывает финал как «еще один типичный поворот Дэвиса», где «в конце концов, присутствие друзей певца усугубляет его смущение и укрепляет его стабильность и чувство товарищества». [ 12 ] Автор Энди Миллер вместо этого интерпретирует финал как ностальгию певца по прежним временам, а его счастливое окружение является воображаемым. [ 13 ]
Запись и выпуск
[ редактировать ]Запись The Kinks "All of My Friends Were There" отсутствовала в оригинальном двенадцатитрековом издании Дэвиса " The Kinks Are the Village Green Preservation Society" , выпуск которого запланирован на сентябрь 1968 года. [ 14 ] Когда Дэвис отложил выпуск альбома, чтобы расширить его до пятнадцати треков, среди песен, которые он добавил, была "All of My Friends Were There". [ 15 ] The Kinks, возможно, записали ее в середине октября 1968 года во время тех же сессий, что и " Big Sky " и " Last of the Steam-Powered Trains ", хотя песня, возможно, датирована более ранним июлем 1968 года. [ 14 ] [ б ] Запись проходила в Pye Studio 2, одной из двух подвальных студий лондонского офиса Pye Records . [ 19 ] Дэвис считается продюсером песни. [ 20 ] в то время как штатный инженер Пая Брайан Хамфрис управлял четырехдорожечным микшерным пультом . [ 21 ] В записи используется электрический орган, играемый в церковном стиле, что, по мнению Рогана, усиливает "загадочный характер" переживаний певца. [ 22 ]
Если бы я записал эту песню сегодня, она была бы исключена из альбома. Но иногда вам нужны такие мелкие жемчужины, чтобы настроить другие песни, а не просто придерживаться тех, которые крутят по радио. [ 23 ]
- Рэй Дэвис о «Все мои друзья были там», 2003 г.
Пай выпустил Village Green в Великобритании 22 ноября 1968 года . «All of My Friends Were There» появляется на второй стороне пластинки, между « Phenomenal Cat » и « Wicked Annabella ». [ 20 ] В своем обзоре альбома для The Village Voice Роберт Кристгау охарактеризовал песню как «кривое сочувствие по поводу общественного смущения». Он предположил, что песня демонстрирует «странный контроль», который Дэвис демонстрирует в своих лучших проявлениях, ее «не совсем сюрреалистический тон», похожий на звучание американского музыканта Рэнди Ньюмана . [ 24 ] В ретроспективной оценке Морган Энос из Billboard охарактеризовал песню как «игривую и веселую», написав, что Дэвис превратил свое первоначальное смущение «в золото». [ 25 ] В NPR программе «Все песни рассмотрены » музыкант и продюсер Джон Вандерслис выбрал ее как «идеальную песню», назвав ее «обманчиво простой», одновременно высоко оценив способность Дэвиса писать о процессе творчества. [ 26 ] группы Хейлин считает, что эта песня является важным заявлением со стороны Дэвиса и предвосхищает последующие концептуальные альбомы , хотя он пишет, что тематически она отделена от центральных тем пластинки. [ 27 ] Вместо этого автор Марк Дойл считает эту песню еще одним исследованием персонажей альбома, а ее неназванный рассказчик «явно еще одним жителем деревенской зелени ». [ 28 ]
Примечания
[ редактировать ]- ↑ Хотя смена метра не является обычным явлением в мюзик-холле, есть ограниченные примеры того, как это происходит, например, в песне Джорджа Алекса Стивенса и Чарльза Риджвелла 1910 года «I'm Shy, Mary Ellen, I'm Shy», популяризированной Джеком Плезантсом . [ 9 ]
- ↑ В самоизданной дискографии Kinks Дуга Хинмана и Джейсона Брабазона 1994 года они датируют запись "All of My Friends Were There" июль 1968 года. [ 16 ] Более поздние авторы, такие как Питер Доггетт (1998) и Энди Миллер (2003), цитируют книгу Хинмана и Брабазона, чтобы предоставить ту же датировку. [ 17 ] В своей дискографии группы 2004 года Хинман обновил датировку до июля или октября 1968 года. [ 18 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Добарн 1968 , с. 8, цитируется по Миллеру 2003 , с. 90.
- ^ Хинман 2004 , с. 102; Роган 2015 , с. 360.
- ^ Миллер 2003 , с. 90; Роган 2015 , с. 360.
- ^ Хейлин 2012 , с. 29; Хинман 2004 , с. 79: (Март).
- ^ Салливан 2002 , стр. 88–89.
- ^ Матихас-Мекка 2020 , с. 107.
- ^ Мур 2001 , с. 101.
- ^ Мур 2001 , с. 101; Роган 2015 , с. 360; Хокинс 2017 , с. 51.
- ^ Скотт 2010 , с. 107.
- ^ Jump up to: а б с Роган 2015 , с. 360.
- ^ Хокинс 2017 , с. 51.
- ^ Jump up to: а б с Рэйес 2002 , с. 158.
- ^ Jump up to: а б Миллер 2003 , с. 91.
- ^ Jump up to: а б Хинман 2004 , с. 120.
- ^ Роган 1984 , стр. 95–96; Хастед 2011 , с. 130.
- ^ Hinman & Brabazon 1994 , цитируется в Doggett 1998 .
- ^ Доггетт 1998 ; Миллер 2003 , стр. 91, 146.
- ^ Хинман 2004 , стр. 120, 121.
- ^ Хинман 2004 , стр. 121; Миллер 2003 , с. 21.
- ^ Jump up to: а б Хинман 2004 , с. 121.
- ^ Миллер 2003 , с. 21: (четырехпутный); Хинман 2004 , с. 111: (Хамфрис).
- ^ Рэйес 2002 , с. 158: (электрический орган); Роган 1998 , с. 65: (церковный, «вопросительный характер»).
- ^ Миллер 2003 , стр. 91–92; Роган 2015 , с. 360.
- ^ Кристгау 1969 , с. 37.
- ^ Энос, Морган (22 ноября 2018 г.). « The Kinks Are The Village Green Preservation Society» в 50 лет: каждая песня от худшей к лучшей» . Рекламный щит . Архивировано из оригинала 3 апреля 2022 года.
- ^ «Учтено все: идеальная песня: выбор исполнителя» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Архивировано из оригинала 17 июля 2022 года . Проверено 17 июля 2022 г.
- ^ Хейлин 2012 , с. 29.
- ^ Дойл 2020 , с. 114.
Источники
[ редактировать ]- Кристгау, Роберт (10 апреля 1969 г.). «Рок-н-ролл и: Страна изломов» . Деревенский голос . Том. XIV, нет. 26. С. 31, 36–37. Архивировано из оригинала 16 декабря 2021 года – на сайте robertchristgau.com.
- Добарн, Боб (30 ноября 1968 г.). «Оглядываясь назад вместе с Kinks: Рэй Дэвис объясняет Общество охраны деревенской зелени » (PDF) . Создатель мелодий . п. 8.
- Доггетт, Питер (1998). Деревенское общество охраны зелени (примечания на вкладыше). Кинки . Существенный . ЕСМ CD 481.
- Дойл, Марк (2020). The Kinks: Песни полуотдельных . Лондон: Книги реакции . ISBN 978-1-78914-254-9 .
- Хастед, Ник (2011). История изломов: Ты меня действительно поймал . Лондон: Омнибус Пресс . ISBN 978-1-84938-660-9 .
- Хокинс, Стэн (2017). Британский поп-денди: мужественность, популярная музыка и культура . Нью-Йорк: Рутледж . ISBN 978-0-7546-5858-0 .
- Хейлин, Клинтон (2012). Все безумцы: Барретт, Боуи, Дрейк, Pink Floyd, The Kinks, The Who и путешествие на темную сторону английского рока . Лондон: Констебль . ISBN 978-1-84901-880-7 .
- Хинман, Дуг; Брабазон, Джейсон (1994). You Really Got Me: Иллюстрированная мировая дискография Kinks, 1964–1993 . Рамфорд, Род-Айленд: Дуг Хинман. ISBN 978-0-9641005-1-0 .
- Хинман, Дуг (2004). The Kinks: Весь день и всю ночь: Ежедневные концерты, записи и трансляции, 1961–1996 . Сан-Франциско, Калифорния: Книги Backbeat . ISBN 978-0-87930-765-3 .
- Матихас-Мекка, Кристиан (2020). Слушайте психоделический рок! Знакомство с музыкальным жанром . Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO . ISBN 978-1-4408-6198-7 .
- Миллер, Энди (2003). The Kinks — это деревенское общество охраны зелени . 33⅓ ряд. Нью-Йорк: Bloomsbury Academic . ISBN 978-0-8264-1498-4 .
- Мур, Аллан Ф. (2001). Рок: основной текст: развитие музыковедения рока (второе изд.). Олдершот: Издательство Ashgate . ISBN 978-0-7546-0298-9 .
- Рэйес, Кен (2002). « Деревенская зелень и Великий Гэтсби - два взгляда на сохранение». В Китсе, Томас М. (ред.). Жизнь на тонкой линии: пересекая эстетические границы с The Kinks . Рамфорд, Род-Айленд: Книги ангела запустения. стр. 153–164. ISBN 0-9641005-4-1 .
- Роган, Джонни (1984). Изломы: Звук и ярость . Лондон: Книги Вяза. ISBN 0-241-11308-3 .
- Роган, Джонни (1998). Полное руководство по музыке Kinks . Лондон: Омнибус Пресс . ISBN 978-0-7119-6314-6 .
- Роган, Джонни (2015). Рэй Дэвис: Сложная жизнь . Лондон: Голова Бодли . ISBN 978-1-84792-317-2 .
- Скотт, Дерек Б. (2010). "Звук брит-попа". В Беннетте, Энди; Страттон, Джон (ред.). Брит-поп и английская музыкальная традиция . Берлингтон, Вермонт: Эшгейт . стр. 103–122. ISBN 978-0-7546-6805-3 .
- Салливан, Патрисия Гордон (2002). « Давайте попробуем»: Британский мюзикл-холл и The Kinks». В Китсе, Томас М. (ред.). Жизнь на тонкой линии: пересекая эстетические границы с The Kinks . Рамфорд, Род-Айленд: Книги ангела запустения. стр. 80–99. ISBN 0-9641005-4-1 .