Деревня Грин (песня)
«Деревня Зеленая» | |
---|---|
![]() Обложка с одной японской картинкой, 1969 г. | |
Песня группы Kinks | |
из альбома The Kinks Are the Village Green Preservation Society | |
Выпущенный | 22 ноября 1968 г. |
Записано | февраль 1967 г. [ а ] |
Студия | Фут , Лондон |
Жанр | |
Длина | 2 : 08 |
Этикетка | Ступня |
Автор(ы) песен | Рэй Дэвис |
Продюсер(ы) | Рэй Дэвис [ б ] |
Официальное аудио | |
"Деревенский зеленый" на YouTube |
« Village Green » — песня английской рок-группы The Kinks из их альбома 1968 года The Kinks Are the Village Green Preservation Society . Написанная и исполненная главным автором песен группы Рэем Дэвисом , песня была впервые записана в ноябре 1966 года во время сессий альбома Something Else by the Kinks (1967), но была перезаписана в феврале 1967 года . И композиция, и инструменты "Village Green" напоминают музыку в стиле барокко , особенно ее заметный клавесин, на котором играет сессионный клавишник Ники Хопкинс . В отличие от большинства записей группы конца 1960-х годов , здесь используются настоящие оркестровые инструменты, в том числе гобой , виолончель , альт и пикколо в аранжировке английского композитора Дэвида Уитакера .
Дэвис сочинил "Village Green" в августе 1966 года после посещения паба в Девоне , сельской части Англии. Песня оплакивает упадок традиционной деревенской зелени вымышленной английской общины . Ретроспективные комментаторы относят эту песню к традициям английской пасторальной поэзии, особенно к темам сельской жизни и упадку английской культуры . После записи песни Дэвис приостановил ее выпуск, решая, включать ли ее в сольный альбом или как часть проекта Kinks. Он послужил одним из главных источников вдохновения для The Kinks Are the Village Green Preservation Society и был заглавной песней альбома всего за несколько месяцев до его выпуска. Песня была впервые выпущена в Великобритании на этом альбоме в ноябре 1968 года, но ранее она была выпущена на французском EP в мае 1967 года, а также на аналогичном испанском EP. Песня не исполнялась вживую до сольного концерта Рэя Дэвиса в 1995 году, хотя Kinks исполнили инструментальную версию в 1973 году.
Предыстория и вдохновение
[ редактировать ]
В июле 1965 года The Kinks запрещающих выступления в США были неофициально занесены в черный список Американской федерацией музыкантов, . [ 3 ] Обстоятельства, приведшие к запрету, неясны, но, вероятно, возникли из-за нескольких инцидентов во время турне группы по США в 1965 году ; [ 4 ] Рэй Дэвис , лидер группы Kinks, позже объяснил это сочетанием «невезения, плохого управления и плохого поведения». [ 5 ] [ с ] Музыкальный критик Ян Макдональд предполагает, что запрет оставил группу в сравнительной изоляции от американского влияния, уведя их от прежних блюзовых риффов к чисто английскому стилю написания песен. [ 7 ] В начале 1966 года Дэвис стал одержим аспектами английской аристократии и умирающими традициями страны. [ 8 ] Он выразил свою гордость за Великобританию в в апреле 1966 года интервью журналу Melody Maker , пожелав, чтобы ее культура оставалась отличной от культуры Америки и Европы, а также пожелав продолжать писать «очень английские песни». [ 9 ]
Дэвис, вероятно, сочинил "Village Green" примерно 16 августа 1966 года, в тот же день, когда Kinks выступали в ратуше Торки в Девоне , сельской части Англии. [ 10 ] Позже он вспоминал, что песня родилась из его разочарования, когда он узнал, что пиво в пабе Девона хранилось в металлическом бочонке под давлением, а не в традиционной деревянной бочке . [ 11 ] Дэвис объяснил в интервью 1974 года: «Я замечаю разницу. Некоторые не замечают. Но это больше не бьет по ногам …» [ 12 ] [ д ] Он также заметил вторжение более современных зданий в деревенский ландшафт Девона. [ 10 ] Дэвиса, возможно, еще больше вдохновил небольшой городок Окэм , где четыре дня спустя «Кинкс» отыграли благотворительный матч. [ 14 ] Его также вдохновил «Under Milk Wood» . [ 15 ] радиодрама о маленьком валлийском городке, написанная поэтом Диланом Томасом незадолго до его смерти в 1953 году. [ 16 ]
Запись
[ редактировать ]Внешние видео | |
---|---|
![]() | |
![]() |
The Kinks впервые записали "Village Green" 24–25 ноября 1966 года, в начале записи своего следующего альбома Something Else by the Kinks (1967). [ 16 ] Запись проходила в Pye Studio 2, [ 17 ] одна из двух подвальных студий Pye Records . лондонского офиса [ 18 ] Треки с альбома Something Else , записанные в конце 1966 года, остались неиспользованными, и в начале 1967 года группа вновь собралась в Пае, чтобы перезаписать несколько песен. [ 19 ] Неясно, используют ли какие-либо части выпущенной версии "Village Green" записи ноября 1966 года; [ 2 ] автор Роб Йованович пишет, что все записи ноября 1966 года, включая "Village Green", были "ранними версиями" и демо . [ 20 ] В своей автобиографии 1994 года Дэвис пишет, что песня была полностью перезаписана в феврале 1967 года. [ 21 ] Признав рассказ Дэвиса, биограф группы Энди Миллер высказывает предположение, что запись, сделанная в ноябре 1966 года, послужила основным треком , на который группа наложила дополнения в феврале 1967 года. [ 22 ]
, давний продюсер Kinks Шел Талми , продюсировал записи для "Village Green", которые произошли до разрыва его отношений с Дэвисом в апреле 1967 года. [ 23 ] [ б ] Сессионный клавишник Ники Хопкинс , принимавший участие в записи каждого из студийных альбомов Kinks, начиная с The Kink Kontroversy в 1965 году, [ 26 ] песни сыграл на известном клавесине . [ 27 ] «Village Green» — один из двух треков The Kinks Are the Village Green Preservation Society, в которых используются настоящие струнные . [ 28 ] это редкость для записей Kinks конца 1960-х, поскольку руководители Pye обычно считали наем аранжировщика и сессионных музыкантов слишком дорогим, чтобы его можно было оправдать. [ 29 ] Дэвис продиктовал свои идеи по поводу струнных английскому композитору Дэвиду Уитакеру , который аранжировал оркестровое сопровождение. [ 30 ] В нем представлены гобой , виолончель , альт и пикколо , на которых играют сессионные музыканты. [ 31 ]
Как это было типично для Дэвиса того времени, [ 32 ] он сохранял секретность от своих товарищей по группе по поводу песни во время репетиции и записи. [ 33 ] Во время записи основного трека он посоветовал барабанщику Мику Эйвори , что это соул -песня и что ему следует играть, как Эл Джексон-младший , барабанщик R&B -певца Отиса Реддинга . Позже он вспоминал, что только после того, как они перезаписали оркестровую аранжировку и вокал, Эйвори понял, что «его полностью обманули». [ 33 ] Дэвис отметил, что это событие показало, «насколько мы стали неблагополучными». [ 33 ] Позже Эйвори предположил, что нежелание Дэвиса делиться текстами и мелодиями с коллегами по группе проистекало из паранойи, что его песни могут быть украдены. И Эйвори, и басист Пит Куэйф вспоминали, что их раздражал этот метод, поскольку он не позволял им легко добавлять вставки и украшения , соответствующие песне. [ 32 ]
Состав
[ редактировать ]Музыка
[ редактировать ]
«Village Green» — в тональности до минор . [ 34 ] В песне используется пятая циклическая последовательность и нисходящий хроматический припев - элементы, которые, как пишет музыковед Аллан Ф. Мур, напоминают музыку эпохи барокко композитора Джорджа Фридриха Генделя . Мур считает, что связь с Генделем еще больше подчеркивается наличием клавесина. [ 35 ] инструмент, который пишет биограф группы Джонни Роган, помогает развить драматизм песни. [ 36 ] Музыковед Мэтью Причард пишет, что композиция и инструменты песни в совокупности делают ее «возможно, самой близкой поп- песней, которая когда-либо могла стать облигато в арией стиле барокко ». [ 37 ]
Как и во многих песнях Kinks, в припеве присутствует бессловесный бэк-вокал. [ 38 ] элемент, который, как пишет исследователь культуры Рафаэль Костамбейс-Кемпчинский, напоминает «беззаботное детство». [ 39 ] Академик Кен Рэйес считает, что оркестровые инструменты наводят на мысль о далеком времени и месте. [ 40 ] в то время как биограф группы Томас М. Киттс пишет, что резкий финал песни предполагает потерю прошлого. [ 41 ]
Тексты песен
[ редактировать ]В текстах песни оплакивается упадок традиционной деревенской зелени вымышленной английской общины . [ 42 ] Певец помнит зеленый цвет как место, которое он упустил, но ожидает, что он изменился с тех пор, как он его покинул. [ 43 ] оплакивая вторжение в город американских туристов и упадок атмосферы в обществе. [ 42 ] Он вспоминает, как покинул деревню в поисках славы и жизни в городе. [ 39 ] Далее он вспоминает это место как место, где он оставил свою романтическую любовь Дейзи. [ 43 ] которая с тех пор вышла замуж за Тома, бывшего сына бакалейщика , который теперь управляет более крупным продуктовым магазином. [ 44 ] Он заявляет, что вернется к Дейзи, чтобы они могли за чаем вспомнить о деревенской зелени, какой она была. [ 45 ]
Роган считает "Village Green" и заглавный трек альбома " The Village Green Preservation Society " наиболее ярким примером приема, который Дэвис использует в альбоме, где пары песен исследуют схожие темы, но используют разные настроения и контрастные музыкальные аранжировки. сделай это. [ 46 ] [ и ] Он пишет, что, хотя «Village Green» охватывает аналогичные тематические элементы в своем «упрощенном прославлении ромашек, часов и шпилей», [ 36 ] вместо этого он высмеивает более оптимистичные настроения, выраженные в заглавном треке. [ 42 ] Он характеризует "Village Green" как сравнительно торжественный, Дэвис поет побежденным тоном, чтобы вызвать чувство пафоса . [ 36 ]
Как и другие песни на альбоме, "Village Green" связана как с эскапизмом , так и с превосходством сельской жизни. [ 48 ] Историк Эндрю Келлетт описывает ее как одну из нескольких рок-песен того периода, соответствующих традиции «британского рок- пасторализма », выражающих желание уйти от городской и пригородной жизни. [ 49 ] Песня предполагает, что этот традиционный английский образ жизни постепенно отмер. [ 50 ] предвкушая то, что Киттс называет «мрачными годами 1970-х». [ 41 ] Ценность сообщества больше не заключается в его первоначальной цели, а вместо этого американские туристы фотографируют его как символ прошлой Англии. [ 51 ] [ ж ] Костамбейс-Кемпчински считает, что эта песня выражает «природу английскости », культура которой «[идет] назад в будущее», всегда видя изменения в худшую сторону. [ 53 ]
Миллер связывает эту песню с традицией английской пасторальной поэзии, особенно с историей об исчезающей сельской идиллии. Он описывает это как типичное для жанра, особенно в том, что оно вызывает буквальные образы, такие как дубы и церковные шпили, намекающие на потерю невинности. Он сравнивает его с другими образцами этого жанра, такими как Уильяма Блейка стихотворение « Эхо зелени » из его «Песни невинности» (1789), » Уильяма Вордсворта « Майкл (1800) и Оливера Голдсмита « Заброшенная деревня » . (1770). [ 54 ] Он предполагает, что заключительная лирика о Дейзи представляет собой самообман, что певица может вернуться к прежнему состоянию: [ 55 ] в то время как автор Джозеф Дж. Маротта вместо этого пишет, что идея вернуться, чтобы увидеть Дейзи, остается лишь надеждой или фантазией певца. [ 43 ] Рэйес считает, что песня и ее альбом сравнимы с романом Ф. Скотта Фицджеральда 1925 года «Великий Гэтсби » . герои романа Том и Дейзи Бьюкенен . Рэйес пишет, что представление Дэвиса о «вторжении в современную английскую культуру» соответствует мотивам романа о «мифической Америке и меняющейся американской мечте». [ 56 ]
Выпускать
[ редактировать ]После записи "Village Green" Дэвис отказался от немедленного выпуска. Он не был уверен, включать ли его в сольный альбом или в проект Kinks. [ 57 ] сопротивление, которое могло быть связано с личным содержанием песни. [ 58 ] 6 марта 1967 года в пресс-релизе, анонсирующем выпуск EP Kinks на следующий месяц, среди треков был включен "Village Green", но в конечном итоге EP так и не был выпущен. [ 59 ] [ г ] На ацетатном диске, выпущенном примерно в апреле 1967 года, эта песня была объединена с " Waterloo Sunset " для потенциального сингла, но Дэвис заменил "Village Green" на другую сторону B, прежде чем "Waterloo Sunset" был выпущен как сингл в следующем месяце. [ 60 ] Пай впервые выпустил "Village Green" на французском EP Mister Pleasant в мае 1967 года, а также включил его в аналогичный испанский EP, выпущенный до Village Green . [ 22 ] [ ч ]
Хотя "Village Green" была записана во время записи альбома Something Else группы The Kinks , Дэвис не выпустил ее на этом альбоме в сентябре 1967 года. [ 62 ] Кроме того, когда в июне 1968 года американский контракт на запись Kinks требовал от них представить песни для нового альбома (позднее прерванного Four More Respected Gentlemen ), Дэвис не включил его в число пятнадцати треков, которые он отправил на Reprise Records . [ 63 ] Исследователь группы Дуг Хинман пишет, что примерно в то же время, в начале июня 1968 года , планы Дэвиса относительно сольной пластинки и следующего альбома Kinks «[медленно] мутировали в один» под ожидаемым названием Village Green . [ 64 ] Песня послужила одним из главных источников вдохновения для альбома. [ 65 ] и Village Green оставались его рабочим названием до августа 1968 года, когда Дэвис написал новый заглавный трек «The Village Green Preservation Society». [ 66 ]
Дэвис включил "Village Green" в свое оригинальное издание из двенадцати треков The Kinks Are the Village Green Preservation Society в качестве вступительного трека второй стороны. [ 67 ] В Соединенном Королевстве Пай первоначально планировал выпустить альбом 27 сентября 1968 года, хотя Дэвис решил остановить его выпуск в середине сентября, чтобы расширить трек-лист. [ 68 ] [ я ] Пай выпустил пятнадцатитрековое издание альбома в Великобритании 22 ноября 1968 года. "Village Green" - второй трек на второй стороне, между " Animal Farm " и " Starstruck ". [ 69 ]
Прием и наследие
[ редактировать ]В своем превью Village Green для журнала New Musical Express в сентябре 1968 года критик Кейт Альтэм написал, что «Village Green» «полна звуков деревенских праздников, майских шестов и вечеринок в саду»; Струнная часть песни написана для любителей музыки, а ее печальная история — для тех, кто предпочитает тексты. [ 70 ] Рецензент Disc and Music Echo назвал "Village Green" одной из самых запоминающихся песен на альбоме. [ 71 ] В ретроспективной оценке Дж. Х. Томпкинс из Pitchfork предполагает, что песня отражает растущую оторванность между Kinks и более широким рок-миром, противопоставляя ее сдержанный стиль «напыщенному, городскому» звучанию » группы Rolling Stones « Sympathy for the Devil . [ 72 ] В своем рейтинге треков альбома Морган Энос из журнала Billboard поместил песню на четвертое место, назвав ее «бьющимся сердцем альбома» и «прекрасным напряжением между будущим и прошлым». Он пишет, что сочетание романтики сельской жизни в песне хорошо сочетается с использованием классических инструментов. [ 73 ] Среди биографов группы Киттс пишет, что это одновременно один из самых ярких моментов альбома и «один из тихих шедевров Дэвиса», объединяющий «обманчиво простые тексты и простую неизбежную мелодию, раскрывающую большую эмоциональную глубину». [ 74 ] Напротив, Миллер считает, что песне не хватает глубины «The Village Green Preservation Society», но в то же время она имеет загроможденную аранжировку. [ 31 ]
The Kinks исполнили инструментальную версию "Village Green" на концерте 14 января 1973 года в Королевском театре на Друри-Лейн , дополненные дополнительными певцами и духовой секцией . Шоу стало первой версией попытки Дэвиса театрально представить Village Green , проект, который он назвал «Сохранение» . [ 75 ] Дэвис впервые исполнил эту песню вживую 12 апреля 1995 года во время сольного выступления и включил ее в сет-лист своего турне по Великобритании в августе 1995 года. [ 76 ]
Эдгар Райт и Саймон Пегг включили эту песню в свой фильм 2007 года Hot Fuzz . Песня проигрывается в сцене, которая помогает основать на первый взгляд очаровательную деревню, жители которой убивают любого, кто угрожает разрушить ее красоту. Историк Кэри Фляйнер комментирует, что использование песни в фильме отражает тот цинизм, который изначально намеревался передать Дэвис. [ 77 ]
Примечания
[ редактировать ]- ↑ Большинство источников пишут, что Kinks полностью перезаписали песню в феврале 1967 года. [ 1 ] Миллер предполагает, что оригинальная запись, сделанная 24–25 ноября 1966 года, послужила основным треком, на который группа наложила дополнения в феврале 1967 года. [ 2 ]
- ^ Jump up to: а б Шел Талми спродюсировал песню, но в примечаниях к Village Green упоминается Рэй Дэвис, который спродюсировал все остальные треки альбома. [ 24 ] Mister Pleasant , EP, выпущенный во Франции в мае 1967 года, принадлежит Талми. [ 25 ]
- ↑ 2 июля 1965 года , за кулисами Дика Кларка шоу «Где действие» , Дэвис дрался с членом Американской федерации артистов телевидения и радио . Двумя днями позже Kinks отказались давать концерт в Сан-Франциско после того, как промоутер отклонил просьбу Дэвиса о выплате группе денег наличными. [ 3 ] Запрет сохранялся до тех пор, пока Дэвис не договорился о его резолюции в середине апреля 1969 года. [ 6 ]
- ↑ В том же интервью журналу Rolling Stone в 1974 году Рэй связал историю паба с «оригинальной песней альбома, 'Village Green Preservation Society ' », которая, по его словам, была написана «около восьми лет назад». [ 12 ] Хинман и Хастед пишут, что Рэй имел в виду «Деревенский зеленый». [ 13 ]
- ^ "Village Green" открыла вторую сторону оригинального издания альбома из двенадцати треков, что, как пишет музыковед Мэтью Гелбарт, еще больше подчеркнуло бы ее контраст с вступительным треком. [ 47 ]
- ↑ Костамбейс-Кемпчински пишет, что песня продолжает тему фотографии, заложенную в альбоме. [ 51 ] Другие песни альбома, посвященные фотографии, - « Книга с картинками » и « Люди фотографируют друг друга », последняя из которых отсылает к дубу из «Village Green». [ 52 ]
- ^ Предложенный трек-лист EP включал " Two Sisters ", "Mr. Reporter", "Village Green", "And I Will Love You" и "This is Where I Belong". [ 59 ]
- ↑ Песня The Kinks " Mister Pleasant " на короткое время планировалась для выпуска сингла в Великобритании, но была заменена на "Waterloo Sunset". Однако "Mister Pleasant" по-прежнему выпускался как сингл в Нидерландах вместе с "This is Where I Belong". Поскольку в то время во Франции доминирующим музыкальным форматом были EP, Пай добавил к голландскому синглу "Village Green" и "Two Sisters", чтобы сделать его EP из четырех песен. [ 61 ]
- ↑ Выпуск пластинки с двенадцатью треками состоялся в Швеции и Норвегии 9 октября 1968 года, а последующие выпуски этого издания последовали во Франции, Италии и Новой Зеландии. [ 68 ]
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Дэвис 1995 , с. 336; Хинман 2004 , стр. 92, 95, 121; Йованович 2013 , с. 127.
- ^ Jump up to: а б Миллер 2003 , стр. 78–79, 78n19.
- ^ Jump up to: а б Хинман 2004 , с. 60; Робертс 2014 , стр. 188–189.
- ^ Робертс 2014 , стр. 188–189.
- ^ Симпсон, Дэйв (16 июля 2015 г.). «Рэй Дэвис: «Я не крестный отец брит-попа … скорее обеспокоенный дядя» » . Хранитель . Архивировано из оригинала 26 июля 2015 года.
- ^ Хинман 2004 , с. 128.
- ^ Макдональд 2007 , с. 189н3.
- ^ Роган 1984 , с. 73.
- ^ Добарн 1966 , с. 3; Роган 1984 , с. 73; Роган, 2015 , стр. 266–267; Шаффнер 1982 , с. 99.
- ^ Jump up to: а б Хинман 2004 , с. 88.
- ^ Бэйли 1974 , с. 12; Хинман 2004 , с. 88; Хастед 2011 , с. 125.
- ^ Jump up to: а б Бэйли 1974 , с. 12.
- ^ Хинман 2004 , с. 88; Хастед 2011 , с. 125.
- ^ Хинман 2004 , стр. 88–89.
- ^ Хастед 2011 , с. 125.
- ^ Jump up to: а б Хинман 2004 , с. 92.
- ^ Хинман 2004 , стр. 92, 121.
- ^ Миллер 2003 , с. 21.
- ^ Хинман 2004 , стр. 92, 95.
- ^ Йованович 2013 , с. 127.
- ^ Дэвис 1995 , с. 336.
- ^ Jump up to: а б Миллер 2003 , с. 78н19.
- ^ Хинман 2004 , стр. 95–96, 121.
- ^ Хинман 2004 , стр. 95–96, 121; Анон.(б) 1968 .
- ^ Анон. 1967 : (Талмы); Миллер 2003 , с. 78н19: (май 1967 г.).
- ^ Хинман 2004 , стр. 72, 92, 104.
- ^ Миллер 2003 , с. 79: (Хопкинс); Роган 1984 , с. 96: (заметно).
- ^ Нил 2018 .
- ^ Миллер 2003 , стр. 25, 79n22; Нил 2018 .
- ^ Йованович 2013 , с. 150; Нил 2018 .
- ^ Jump up to: а б Миллер 2003 , с. 79.
- ^ Jump up to: а б Миллер 2003 , стр. 20–21.
- ^ Jump up to: а б с Роган 2015 , стр. 354.
- ^ Прайс, Энди (12 января 2022 г.). «Гений ... The Kinks - это деревенское общество охраны зелени» . Гитара.com . Архивировано из оригинала 25 июня 2022 года.
- ^ Мур 2001 , с. 101.
- ^ Jump up to: а б с Роган 1984 , с. 96.
- ^ Причард 2007 , с. 273.
- ^ Салливан 2002 , с. 88.
- ^ Jump up to: а б Костамбейс-Кемпчинский 2014 , с. 180.
- ^ Рэйес 2002 , с. 160.
- ^ Jump up to: а б Китс 2008 , с. 123.
- ^ Jump up to: а б с Роган 1998 , с. 64.
- ^ Jump up to: а б с Маротта 2002 , с. 75.
- ^ Хастед 2011 , с. 126.
- ^ Маротта 2002 , с. 75; Китс 2008 , с. 123.
- ^ Роган 1984 , стр. 96–97.
- ^ Гелбарт 2003 , стр. 234, 234n92.
- ^ Фляйнер 2017b , с. 26.
- ^ Келлетт 2017 , с. 157.
- ^ Грин 2005 , с. 259.
- ^ Jump up to: а б Костамбейс-Кемпчинский 2014 , с. 185.
- ^ Миллер 2003 , стр. 58, 96.
- ^ Костамбейс-Кемпчински 2020 , с. 84.
- ^ Миллер 2003 , стр. 80–81.
- ^ Миллер 2003 , с. 82.
- ^ Рэйес 2002 , с. 154.
- ^ Хинман 2004 , стр. 96, 98; Миллер 2003 , с. 78; Роган 2015 , с. 353.
- ^ Миллер 2003 , с. 83; Китс 2008 , с. 123.
- ^ Jump up to: а б Хинман 2004 , с. 96.
- ^ Хинман 2004 , стр. 98, 99.
- ^ Хинман 2004 , с. 98.
- ^ Хинман 2004 , стр. 95, 104.
- ^ Хинман 2004 , с. 116; Миллер 2003 , с. 78н19.
- ^ Хинман 2004 , с. 115.
- ^ Хастед 2011 , стр. 111, 124.
- ^ Миллер 2003 , с. 46; Хинман 2004 , стр. 118, 121.
- ^ Миллер 2003 , с. 39н5.
- ^ Jump up to: а б Хинман 2004 , стр. 119–120.
- ^ Хинман 2004 , с. 121.
- ^ Альтам 1968 , с. 10.
- ^ Анон.(а) 1968 , с. 2.
- ^ Томпкинс, Дж. Х. (26 июля 2004 г.). «The Kinks: Деревенское общество охраны зелени» . Вилы . Архивировано из оригинала 11 января 2012 года.
- ^ Энос, Морган (22 ноября 2018 г.). « The Kinks Are The Village Green Preservation Society» в 50 лет: каждая песня от худшей к лучшей» . Рекламный щит . Архивировано из оригинала 3 апреля 2022 года.
- ^ Китс 2008 , с. 122.
- ^ Хинман 2004 , с. 169.
- ^ Хинман 2004 , стр. 331, 333.
- ^ Фляйнер 2017a , с. 126.
Источники
[ редактировать ]Книги
- Дэвис, Рэй (1995). Рентген: Несанкционированная автобиография . Вудсток, Нью-Йорк: Overlook Press. ISBN 978-0-87951-611-6 .
- Фляйнер, Кэри (2017a). The Kinks: чисто английский феномен . Лэнхэм, Мэриленд: Роуман и Литтлфилд . ISBN 978-1-4422-3542-7 .
- Хастед, Ник (2011). История изломов: Ты меня действительно поймал . Лондон: Омнибус Пресс . ISBN 978-1-84938-660-9 .
- Хинман, Дуг (2004). The Kinks: Весь день и всю ночь: Ежедневные концерты, записи и трансляции, 1961–1996 . Сан-Франциско, Калифорния: Книги Backbeat . ISBN 978-0-87930-765-3 .
- Йованович, Роб (2013). Боже, храни изломы: Биография . Лондон: Аурум Пресс . ISBN 978-1-84513-671-0 .
- Келлетт, Эндрю (2017). Британская блюзовая сеть: принятие, подражание и творчество . Анн-Арбор, Мичиган: Издательство Мичиганского университета . ISBN 978-0-472-03699-8 .
- Китс, Томас М. (2008). Рэй Дэвис: Не такой, как все . Нью-Йорк: Рутледж . ISBN 978-0-415-97768-5 .
- Макдональд, Ян (2007). Революция в голове: отчеты The Beatles и шестидесятые (Третье изд.). Чикаго Ревью Пресс . ISBN 978-1-55652-733-3 .
- Миллер, Энди (2003). The Kinks — это Деревенское общество охраны зелени . 33⅓ ряд. Нью-Йорк: Bloomsbury Academic . ISBN 978-0-8264-1498-4 .
- Мур, Аллан Ф. (2001). Рок: основной текст: развитие музыковедения рока (второе изд.). Олдершот: Издательство Ashgate . ISBN 978-0-7546-0298-9 .
- Робертс, Майкл Джеймс (2014). Сообщите Чайковскому новости: рок-н-ролл, рабочий вопрос и Союз музыкантов, 1942–1968 гг . Дарем, Северная Каролина: Издательство Университета Дьюка . ISBN 978-0-8223-7883-9 .
- Роган, Джонни (1984). Изломы: Звук и ярость . Лондон: Книги Вяза. ISBN 978-0-241-11308-0 .
- Роган, Джонни (1998). Полное руководство по музыке Kinks . Лондон: Омнибус Пресс . ISBN 978-0-7119-6314-6 .
- Роган, Джонни (2015). Рэй Дэвис: Сложная жизнь . Лондон: Голова Бодли . ISBN 978-1-84792-317-2 .
- Шаффнер, Николас (1982). Британское вторжение: от первой волны к новой волне . Нью-Йорк: Макгроу Хилл . ISBN 978-0-07-055089-6 .
Главы книг
- Костамбейс-Кемпчинский, Рафаэль (2014). «Общество охраны». В Харрисе, Тревор; О'Брайен Кастро, Моня (ред.). Сохраняя шестидесятые годы: Великобритания и «Десятилетие протеста» . Хаундмиллс: Пэлгрейв Макмиллан . стр. 173–191. ISBN 978-1-137-37410-3 .
- Костамбейс-Кемпчински, Рафаэль (2020). «Вид на англичан с уровня улицы: Майк Скиннер и старик». В Ревирон-Пьеге, Флориан (ред.). Возвращение к англичанству . Ньюкасл-апон-Тайн: Издательство Cambridge Scholars Publishing . стр. 79–96. ISBN 978-1-5275-6120-5 .
- Фляйнер, Кэри (2017b). « Рози, пожалуйста, вернись домой»: Семья, дом и культурная самобытность в музыке Рэя Дэвиса и Kinks» . В Бруксе, Ли; Доннелли, Марк; Миллс, Ричард (ред.). Бешеные собаки и англичанство: популярная музыка и английская идентичность . Нью-Йорк: Bloomsbury Academic . стр. 19–35. ISBN 978-1-5013-1127-7 .
- Маротта, Джозеф Г. (2002). «Потеря идентичности и миф об Эдемском возвращении Рэя Дэвиса». В Китсе, Томас М. (ред.). Жизнь на тонкой линии: пересекая эстетические границы с The Kinks . Рамфорд, Род-Айленд: Книги ангела запустения. стр. 68–77. ISBN 978-0-9641005-4-1 .
- Причард, Мэтью (2007). «Изломы, или новое определение английской национальной идентичности». В Кроне, Розалинда; Ганж, Дэвид; Джонс, Кэти (ред.). Новые перспективы в истории британской культуры . Ньюкасл-апон-Тайн: Издательство Cambridge Scholars Publishing . стр. 266–274. ISBN 978-1-5275-6697-2 .
- Рэйес, Кен (2002). « Деревенская зелень и Великий Гэтсби - два взгляда на сохранение». В Китсе, Томас М. (ред.). Жизнь на тонкой линии: пересекая эстетические границы с The Kinks . Рамфорд, Род-Айленд: Книги ангела запустения. стр. 153–164. ISBN 978-0-9641005-4-1 .
- Салливан, Патрисия Гордон (2002). « Давайте попробуем»: Британский мюзикл-холл и The Kinks». В Китсе, Томас М. (ред.). Жизнь на тонкой линии: пересекая эстетические границы с The Kinks . Рамфорд, Род-Айленд: Книги ангела запустения. стр. 80–99. ISBN 978-0-9641005-4-1 .
Журнальные и журнальные статьи
- Альтам, Кейт (21 сентября 1968 г.). «Изломы, вспоминающие деревенскую зелень» (PDF) . Новый Музыкальный Экспресс . п. 10 – через WorldRadioHistory.com.
- Анон.[а] (23 ноября 1968 г.). «Рецензии на альбомы». Диск и музыкальное эхо . п. 2.
- Бейли, Эндрю (20 июня 1974 г.). «Может ли кто-нибудь зависеть от изломов? Да». Роллинг Стоун . № 163. с. 12.
- Добарн, Боб (16 апреля 1966 г.). «Рэй – Патриот Кинк» . Создатель мелодий . п. 3.
- Гелбарт, Мэтью (2003). «Персона и голос в песнях Kinks конца 1960-х» . Журнал Королевской музыкальной ассоциации . 128 (2): 200–241. дои : 10.1093/jrma/128.2.200 . ISSN 0269-0403 . JSTOR 3557496 .
- Грин, Ник (2005). «Песни из леса и звуки пригорода: фолк, рок и панк-портрет Англии, 1965–1977» . Искусственная среда . 31 (3): 255–270. дои : 10.2148/benv.2005.31.3.255 . ISSN 0263-7960 . JSTOR 23289443 .
Примечания
- Анон. (1967). Мистер Плезант (примечания). Кинки . Пай Рекордс . ПНВ 24191.
- Анон.[б] (1968). The Kinks - это деревенское общество по сохранению зелени (примечания на вкладыше). Кинки. Пай Рекордс . НПЛ 18233.
- Нил, Энди (2018). The Kinks Are the Village Green Preservation Society (50-летие) (примечания на вкладыше). Кинки. БМГ , Пай Рекордс . БМГАА09ЛП.