Последний из паровозов
«Последний из паровозов» | |
---|---|
Песня группы Kinks | |
из альбома The Kinks Are the Village Green Preservation Society | |
Выпущенный | 22 ноября 1968 г. |
Записано | в. 12 октября 1968 г. |
Студия | Фут , Лондон |
Жанр | |
Длина | 4 : 03 |
Этикетка | Ступня |
Автор(ы) песен | Рэй Дэвис |
Продюсер(ы) | Рэй Дэвис |
Официальное аудио | |
"Последний из паровозов" на YouTube |
« Последний из паровозов » [ номер 1 ] — песня английской рок-группы The Kinks из их альбома 1968 года The Kinks Are the Village Green Preservation Society . Написанная и исполненная Рэем Дэвисом , песня была записана в октябре 1968 года и вошла в число последних треков, завершенных для альбома. которую по-разному называют блюзом , R&B или роком Песня, , описывает паровоз , который изжил себя и с тех пор переехал в музей.
Записанная через два месяца после того, как паровозы были выведены из эксплуатации в Великобритании, песня затрагивает темы Village Green по сохранению и примирению прошлого и настоящего. песни Дэвис основал характерный гитарный рифф на песне 1956 года " Smokestack Lightning " американского блюзового исполнителя Хоулина Вольфа , песню, которую Kinks и их современники регулярно исполняли. Комментаторы часто расценивают эту песню как критику Дэвисом ранних британских R&B-групп за их недостоверность по сравнению с американскими блюзовыми исполнителями, написавшими многие записанные ими песни. Другие считают, что эта песня связана с чувством оторванности Дэвиса от современной культуры. группы в 1969 и 1970 годах Песня стала постоянным элементом концертного сет-листа .
Предыстория и запись
[ редактировать ]С 1967 по август 1968 года Kinks записали двенадцать песен для своего шестого студийного альбома The Kinks Are the Village Green Preservation Society . [ 4 ] Запись и сведение пластинки завершились в середине августа, и британский лейбл группы Pye Records планировал выпустить ее 27 сентября 1968 года . Всего за несколько недель до выхода альбома Рэй Дэвис решил остановить производство, чтобы расширить его трек-лист. [ 5 ] [ номер 2 ] Группа вновь собралась в Пае примерно 12 октября 1968 года, чтобы записать несколько новых песен для альбома, включая "Last of the Steam-Powered Trains". [ 7 ] Запись проходила в Pye Studio 2, [ 8 ] одна из двух подвальных студий лондонского офиса Pye Records. [ 9 ] Дэвис считается продюсером песни. [ 10 ] и штатный инженер Пая Брайан Хамфрис управлял четырехдорожечной микшерной консолью . [ 11 ]
Дэвис сочинил «Последний из паровозов» на фортепиано и записал демо в 1968 году на катушечный магнитофон в гостиной своего дома. [ 12 ] Его первоначальная композиция несколько отличалась от готовой песни: немного другой рифф , хриплый вокал и джазовое звучание. [ 13 ] Завершающая запись звучит нехарактерно живо по сравнению с другими на Village Green ; [ 14 ] Чтобы его голос прорезал громкую инструментальную поддержку, Дэвис изменил свой первоначальный хриплый вокал на более гнусавый тон. [ 13 ] Кроме того, хотя каждый второй трек на альбоме длится менее трех минут, "Last of the Steam-Powered Trains" длится более четырех. [ 15 ] После того, как Дэвис создал монофонический эталонный микс, [ 16 ] группа наложила репризу . , продлив песню почти на минуту [ 17 ] [ кол. 3 ] Дэвис также внес губную гармошку , местами двойную , чтобы он мог играть как ведущую, так и ритмическую партии. [ 18 ]
Состав
[ редактировать ]Музыка и тексты песен
[ редактировать ]По большей части мы не репетировали, и лучший способ подключить мою гитару к остальной группе — это найти рифф, который дополнял бы конкретную мелодию, которую мы играли. Рифф, кажется, просто подошел, он скрепил трек, хотя он и не копирует "Smokestack Lightning", а скорее дань уважения ... дань стилю, если хотите. [ 17 ]
- Рэй Дэвис о «Последнем из паровозов», 2018 г.
Комментаторы по-разному описывают "Last of the Steam-Powered Trains" как блюз , R&B или рок -номер. [ 19 ] Дэвис основал характерный гитарный рифф песни на основе 1956 года " Smokestack Lightning блюзовой песни Howlin 'Wolf " . [ 20 ] [ номер 4 ] В начале 1960-х годов "Smokestack Lightning" обычно исполнялась британскими ритм-н-блюзовыми группами, такими как High Numbers (позже The Who ), The Yardbirds и Manfred Mann . [ 21 ] [ кол. 5 ] Дэвис считал эту песню «одной из величайших пластинок такого типа». [ 17 ] и The Kinks регулярно включали его в свои первые концертные сет-листы, прежде чем отказаться от него в середине 1960-х, когда популярность R&B в Великобритании начала снижаться. [ 22 ] [ номер 6 ]
В «Smokestack Lightning» нет изменений аккордов , вместо этого используется один подразумеваемый тоник , а в «Last of the Steam-Powered Trains» используется прогрессия. [ 26 ] Музыковед Мэтью Гелбарт описывает «Поезда» как структуру из двадцати четырех тактов, которая «пропорционально правильна» по сравнению со стандартным двенадцатитактовым блюзом . [ 27 ] [ номер 7 ] Дэвис использует разные аккорды в точках, в том числе заменяет обычный финальный V – IV – I на ♭ III – IV. [ 26 ] Биограф группы Джонни Роган описывает эту песню как « звукоподражательное упражнение», поскольку гармошка и гитара играют вместе, имитируя звук катящегося поезда. [ 29 ] Песня ускоряется по ходу исполнения, и ближе к концу группа удваивает темп на два такта . [ 30 ]

Состав «Последнего из паровозов» совпал с многолетним сокращением британской железнодорожной сети и заменой паровых поездов двигателями дизельными . [ 32 ] изменение, которое вступило в силу за два месяца до записи песни. [ 33 ] В его текстах описывается паровоз, который изжил себя и с тех пор переехал в музей. [ 34 ] Дэвис поет от первого лица с точки зрения поезда, что он последний отступник, в то время как все его друзья теперь седые и принадлежат к среднему классу . [ 35 ] Он саркастически поет, что жизнь в музее означает, что с ним «в порядке», добавляя, что «вся эта мирная жизнь сводит меня с ума». [ 36 ]
Интерпретация
[ редактировать ]Комментаторы часто расценивают эту песню как критику Дэвисом ранних британских R&B-групп за их недостоверность по сравнению с американскими блюзовыми исполнителями, написавшими многие записанные ими песни. [ 37 ] [ номер 8 ] Английский профессор Барри Дж. Фолк считает, что песня подходит для Village Green, поскольку она связана с темой альбома «преднамеренного устаревания», написав, что, напоминая о более раннем стиле R&B группы, песня служит напоминанием слушателям о том, что музыка может быстро показаться устаревшей. . Он добавляет, что тексты песен - это прославление Дэвисом "его собственной версии фетишизированного прошлого", в то время как "музыка предполагает легкость, с которой музыкальное прошлое может стать фетишем". [ 39 ] Роган считает эту песню «прощанием с прошлым», но она также имеет отношение к возрождению блюза, произошедшему как в Великобритании, так и в США в 1968 году. [ 40 ]
Академик Рафаэль Костамбейс-Кемпчински считает эту песню одним из различных исследований персонажей Village Green . [ 36 ] Миллер пишет, что, как и другие песни на альбоме, эта песня тематически сосредоточена вокруг идеи сохранения и вопросов, как можно примирить прошлое и настоящее. Он пишет, что, как и персонаж песни « Джонни Гром », поезд избежал поддаться ценностям среднего класса, как его друзья, но ценой вечной жизни в музее. [ 41 ] Музыковед Аллан Ф. Мур считает, что эта песня об одиночестве ее героя, который чувствует себя не в ногу со временем. [ 42 ] Биографы группы Роб Йованович и Джон Сэвидж предлагают одну и ту же интерпретацию, но уточняют, что речь идет либо о Kinks, либо о Дэвисе соответственно. [ 43 ] В интервью 1968 года Дэвис сравнил эту песню с « Do You Remember Walter? », объяснив, что обе песни «о том, что у меня нет ничего общего с людьми», добавив: «Речь идет о том, что я последний из отступников. Все мои друзья теперь средний класс. Они все перестали играть в клубах. Они все заработали деньги и имеют счастливые лица. [ 44 ]
Выпуск и прием
[ редактировать ]Пай выпустил The Kinks Are the Village Green Preservation Society в Великобритании 22 ноября 1968 года . «Последний из паровозов» появляется на первой стороне, между «Джонни Громом» и « Большим небом ». [ 10 ] В рамках продвижения альбома The Kinks исполнили эту песню 7 января 1969 года для BBC1 программы Once More with Felix . [ 45 ] 1969 года группа провела свой первый за более чем четыре года тур по Америке Когда в конце , эта песня стала регулярной в их концертных выступлениях и иногда исполнялась в качестве вступительного номера. [ 46 ] Песня звучала на концертах 1969 и 1970 годов. [ 47 ] часто играют как расширенный джем. [ 48 ] [ номер 9 ]
Среди современных рецензентов Роберт Кристгау из The Village Voice назвал "Last of the Steam-Powered Trains" самым запоминающимся треком на Village Green и написал, что, как и многие другие песни на альбоме, он о том, "как бороться с прошлым". . Помещая песню в контекст возрождения рок-н-ролла альбома, , он написал, что она могла бы стать главным синглом если бы на нее был достаточный спрос. [ 50 ] В обзоре Пола Уильямса об альбоме для Rolling Stone он написал, что его заставило улыбнуться, когда он узнал, что Kinks наконец записали "Smokestack Lightning", "и [они тоже] хорошо с этим справились". Он продолжает: «Немного причудливого кинетизма в перерыве, губная гармошка, бас и наращивание соло, просто чтобы вы знали, что все старые трюки так же актуальны для их музыки, как и любые новые трюки, которые им могут понравиться». [ 51 ]
В ретроспективной оценке Морган Энос из журнала Billboard описывает эту песню как «вдохновленную глупость», являющуюся пародией на такие группы, как Them and the Yardbirds. [ 52 ] Среди биографов группы Клинтон Хейлин считает ее одной из лучших песен на Village Green, но при этом считает, что она нарушает концептуальную целостность альбома. [ 53 ] Томас М. Киттс, напротив, пишет, что песня «теперь кажется незаменимой» для концепции альбома. [ 54 ] Роган описывает эту песню как один из «больших сюрпризов» альбома и считает ее одним из лучших R&B-номеров группы. [ 55 ] и Кристиан Матихас-Мекка пишет, что в песне выражается ностальгия, предвосхищающая блюз-рок, услышанный в последующее десятилетие. [ 56 ]
Примечания
[ редактировать ]- ↑ В оригинальном выпуске Village Green были несоответствия между названиями, указанными на обложке альбома, и названиями, указанными на центральном лейбле пластинки. [ 1 ] На этикетке пластинки песня называется «The Last of the Steam-Powered Trains», а на обложке отсутствует первая буква The . [ 2 ] Все последующие переиздания альбома исключают первый The . [ 3 ]
- ↑ Выпуск пластинки из двенадцати треков состоялся в Швеции и Норвегии 9 октября 1968 года , а последующие выпуски этого издания последовали во Франции, Италии и Новой Зеландии. [ 6 ]
- ↑ В 2018 году Дэвис вспоминал: «В любом случае было бы легко [наложить], потому что у нас есть цифровые технологии, но мы пробежали конец ленты, просто подыграли второй дубль и «заскочили» поверх предыдущей записи, чтобы получить ускоренный эффект». [ 17 ]
- ↑ «Поезда» также включает в себя Дэвиса, имитирующего Волка около 2:21, что биограф Энди Миллер называет «тощим фальцетным воем, больше похожим на афганскую борзую , чем на волка». [ 18 ]
- ↑ Из-за высокого спроса на песню Пай переиздал ее в Великобритании на EP в конце 1963 года, а затем как отдельный сингл в 1964 году. [ 22 ]
- ↑ В своей автобиографии Дэвис вспоминает, как агент Хэл Картер советовал группе вырезать песню из своего сета: [ 23 ] событие, которое Хинман датирует апрелем 1964 года. [ 24 ] В аналогичном инциденте менеджер Who Кит Ламберт сказал в интервью в июне 1965 года, что группа «испытывает серьезные сомнения по поводу состояния R&B» и рассчитывает сосредоточиться на «хард-попе» на своем первом альбоме, а не на таких песнях, как «Smokestack Lightning». ". [ 25 ]
- ↑ Гелбарт пишет, что песню «на самом деле можно рассматривать как обычные 12 тактов с очень медленным тактом, но я считаю ее 24-мя из-за барабанного рисунка». [ 28 ]
- ↑ В своей автобиографии 2007 года гитарист Эрик Клэптон отметил, что, когда он и его товарищи по Yardbirds сравнили свои исполнения с оригиналами, по образцу которых они были созданы, «это звучало довольно отстойно». Он продолжил: «Мы просто казались молодыми и белыми … Я все еще чувствовал, что в каком-то смысле мы далеки от цели», добавив, что он чувствовал то же самое в отношении некоторых из своих современников, таких как Манфред Манн, Moody Blues и The Moody Blues. Животные . [ 38 ]
- ↑ Миллер пренебрежительно отзывается о нескольких концертных записях песни во время туров 1969 и 1970 годов, написав, что ее «ирония и нюансы были отброшены в пользу какой-то полноценной и неудачной лапши в стиле [Led Zeppelin] ». [ 46 ] Говоря об одних и тех же записях, Киттс вместо этого считает эти версии «очень грамотными расширенными джемами». [ 49 ]
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Миллер 2003 , с. 42.
- ^ Анон. 1968 год .
- ^ Доггетт 1998 ; Миллер и Сандовал, 2004 г .; Нил 2018 , с. 19.
- ^ Хинман 2004 , стр. 111–121.
- ^ Хинман 2004 , стр. 118–120.
- ^ Хинман 2004 , стр. 119–120.
- ^ Хинман 2004 , с. 120.
- ^ Хинман 2004 , стр. 112, 121.
- ^ Миллер 2003 , с. 21.
- ^ Перейти обратно: а б Хинман 2004 , с. 121.
- ^ Миллер 2003 , с. 21: (четырехпутный); Хинман 2004 , с. 111: (Хамфрис).
- ^ Сандовал 2018 ; Дэвис 2018 .
- ^ Перейти обратно: а б Дэвис 2018 .
- ^ Миллер 2003 , с. 62.
- ^ Мур 2001 , стр. 101–102.
- ^ Сандовал 2018 .
- ^ Перейти обратно: а б с д Нил 2018 , с. 19.
- ^ Перейти обратно: а б Миллер 2003 , с. 65.
- ^
- Гелбарт 2003 , стр. 237–241; Хастед 2011 , с. 127; Сегретто 2022 , с. 180 и Роган 1984 , с. 97: (блюз);
- Роган 1998 , с. 63; Миллер 2003 , стр. 62–67 и Сэвидж 1984 , стр. 102: (Р&Б);
- Фолк 2010 , с. 122 и Хастед 2011 , с. 127: (рок).
- ^ Китс 2008 , с. 120; Роган 2015 , с. 362; Миллер 2003 , с. 63.
- ^ Миллер 2003 , с. 63.
- ^ Перейти обратно: а б Миллер 2003 , с. 64.
- ^ Дэвис 1995 , с. 119, цитируется по Миллеру 2003 , с. 64.
- ^ Хинман 2004 , с. 25.
- ^ Миллер 2003 , стр. 64, 148.
- ^ Перейти обратно: а б Гелбарт 2003 , стр. 237–238.
- ^ Гелбарт 2003 , стр. 237, 238 Таблица 4.
- ^ Гелбарт 2003 , с. 237, примечание 96.
- ^ Роган 1998 , с. 63; Роган 2015 , с. 362.
- ^ Миллер 2003 , стр. 65, 66.
- ^ Ченди, Мэтью (11 августа 2020 г.). «11 августа 1968 года: последнее паровое пассажирское сообщение в Великобритании» . МаниУик . Архивировано из оригинала 2 июня 2022 года.
- ^ Гилдарт 2013 , с. 140.
- ^ Chandy 2020 : (Специальный выпуск Пятнадцати Гвинеи, август 1968 г.); Хинман 2004 , с. 121: (песня записана в октябре 1968 года).
- ^ Рэйес 2002 , с. 157.
- ^ Костамбейс-Кемпчинский 2014 , с. 187; Роган 2015 , с. 362.
- ^ Перейти обратно: а б Костамбейс-Кемпчинский 2014 , с. 187.
- ^ Миллер 2003 , с. 66; Рэйес 2002 , с. 157.
- ^ Клэптон 2007 , с. 48.
- ^ Фолк 2010 , с. 123.
- ^ Роган 2015 , с. 363.
- ^ Миллер 2003 , с. 67.
- ^ Мур 2001 , с. 102.
- ^ Йованович 2013 , с. 147; Сэвидж 1984 , с. 102.
- ^ Добарн 1968 , с. 8, цитируется по Миллеру 2003 , с. 66.
- ^ Хинман 2004 , с. 123.
- ^ Перейти обратно: а б Миллер 2003 , с. 68.
- ^ Хинман 2004 , с. 350.
- ^ Миллер 2003 , с. 68; Мендельсон 1985 , с. 108.
- ^ Китс 2008 , с. 148.
- ^ Кристгау 1969 , с. 37.
- ^ Уильямс 1969 .
- ^ Энос, Морган (22 ноября 2018 г.). « The Kinks Are The Village Green Preservation Society» в 50 лет: каждая песня от худшей к лучшей» . Рекламный щит . Архивировано из оригинала 3 апреля 2022 года.
- ^ Хейлин 2012 , с. 29.
- ^ Китс 2008 , с. 114.
- ^ Роган 1998 , с. 63.
- ^ Матихас-Мекка 2020 , с. 106.
Источники
[ редактировать ]Книги
- Клэптон, Эрик (2007). Клэптон: Автобиография . Нью-Йорк: Broadway Books . ISBN 978-0-385-51851-2 .
- Костамбейс-Кемпчинский, Рафаэль (2014). «Общество охраны». В Харрисе, Тревор; О'Брайен Кастро, Моня (ред.). Сохраняя шестидесятые годы: Великобритания и «Десятилетие протеста» . Хаундмиллс: Пэлгрейв Макмиллан . стр. 173–191. ISBN 978-1-137-37410-3 .
- Дэвис, Рэй (1995). Рентген: Несанкционированная автобиография . Вудсток, Нью-Йорк: Overlook Press. ISBN 978-0-87951-611-6 .
- Фолк, Барри Дж. (2010). Британский рок-модернизм, 1967–1977: история мюзик-холла в стиле рок . Фарнем: Эшгейт . ISBN 978-1-4094-1190-1 .
- Гилдарт, Кейт (2013). Образы Англии через популярную музыку: класс, молодежь и рок-н-ролл, 1955–1976 гг . Бейзингсток: Пэлгрейв Макмиллан . ISBN 978-1-349-28582-2 .
- Хастед, Ник (2011). История изломов: Ты меня действительно поймал . Лондон: Омнибус Пресс . ISBN 978-1-84938-660-9 .
- Хейлин, Клинтон (2012). Все безумцы: Барретт, Боуи, Дрейк, Pink Floyd, The Kinks, The Who и путешествие на темную сторону английского рока . Лондон: Констебль . ISBN 978-1-84901-880-7 .
- Хинман, Дуг (2004). The Kinks: Весь день и всю ночь: Концерты, записи и трансляции изо дня в день, 1961–1996 . Сан-Франциско, Калифорния: Книги Backbeat. ISBN 978-0-87930-765-3 .
- Йованович, Роб (2013). Боже, храни изломы: Биография . Лондон: Аурум Пресс . ISBN 978-1-84513-671-0 .
- Китс, Томас М. (2008). Рэй Дэвис: Не такой, как все . Нью-Йорк: Рутледж . ISBN 978-0-415-97768-5 .
- Матихас-Мекка, Кристиан (2020). Слушайте психоделический рок! Знакомство с музыкальным жанром . Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO . ISBN 978-1-4408-6198-7 .
- Мендельсон, Джон (1985). Кинки Крониклы . Нью-Йорк: Quill. ISBN 978-0-688-02983-8 .
- Миллер, Энди (2003). The Kinks — это деревенское общество охраны зелени . 33⅓ ряд. Нью-Йорк: Bloomsbury Academic . ISBN 978-0-8264-1498-4 .
- Мур, Аллан Ф. (2001). Рок: основной текст: развитие музыковедения рока (второе изд.). Олдершот: Издательство Ashgate . ISBN 978-0-7546-0298-9 .
- Рэйес, Кен (2002). « Деревенская зелень и Великий Гэтсби - два взгляда на сохранение». В Китсе, Томас М. (ред.). Жизнь на тонкой линии: пересекая эстетические границы с The Kinks . Рамфорд, Род-Айленд: Книги ангела запустения. стр. 153–164. ISBN 0-9641005-4-1 .
- Роган, Джонни (1984). Изломы: Звук и ярость . Лондон: Книги Вяза. ISBN 0-241-11308-3 .
- Роган, Джонни (1998). Полное руководство по музыке Kinks . Лондон: Омнибус Пресс . ISBN 978-0-7119-6314-6 .
- Роган, Джонни (2015). Рэй Дэвис: Сложная жизнь . Лондон: Голова Бодли . ISBN 978-1-84792-317-2 .
- Сэвидж, Джон (1984). The Kinks: Официальная биография . Лондон: Фабер и Фабер . ISBN 978-0-571-13407-6 .
- Сегретто, Майк (2022). 33 1/3 оборота в минуту: критическое путешествие в эпоху рок-LP, 1955–1999 гг . Лэнхэм, Мэриленд: Роуман и Литтлфилд . ISBN 978-1-4930-6460-1 .
Журнальные и журнальные статьи
- Кристгау, Роберт (10 апреля 1969 г.). «Рок-н-ролл и: Страна изломов» . Деревенский голос . Том. XIV, нет. 26. С. 31, 36–37. Архивировано из оригинала 16 декабря 2021 года – на сайте robertchristgau.com.
- Добарн, Боб (30 ноября 1968 г.). «Оглядываясь назад вместе с Kinks: Рэй Дэвис объясняет Общество охраны деревенской зелени » (PDF) . Создатель мелодий . п. 8.
- Гелбарт, Мэтью (2003). «Персона и голос в песнях Kinks конца 1960-х» . Журнал Королевской музыкальной ассоциации . 128 (2): 200–241. дои : 10.1093/jrma/128.2.200 . ISSN 0269-0403 . JSTOR 3557496 .
- Уильямс, Пол (14 июня 1969 г.). «The Kinks: Деревенское общество охраны зелени » . Роллинг Стоун . № 35. Архивировано из оригинала 3 апреля 2007 года.
Примечания
- Анон. (1968). The Kinks - это деревенское общество по сохранению зелени (примечания на вкладыше). Кинки . Пай Рекордс . НПЛ 18233.
- Дэвис, Рэй (2018). «Примечания к смеси треков домашних демо-версий CD5». The Kinks Are the Village Green Preservation Society (50-летие) (примечания на вкладыше). Кинки . БМГ , АБККО . BMGAA09USBOX.
- Доггетт, Питер (1998). The Kinks - это деревенское общество по сохранению зелени (примечания на вкладыше). Кинки. Существенный . ЕСМ CD 481.
- Миллер, Эндрю; Сандовал, Эндрю (2004). The Kinks - это деревенское общество по сохранению зелени (примечания на вкладыше). Кинки. Записи святилища . СМЭТД 102.
- Нил, Энди (2018). «Кинки - это деревенское общество охраны зелени». The Kinks Are the Village Green Preservation Society (50-летие) (примечания на вкладыше). Кинки . БМГ , АБККО . стр. 5–26. BMGAA09USBOX.
- Сандовал, Эндрю (2018). «Путеводитель для парового поезда по песням и миксам Общества охраны деревенской зелени». The Kinks Are the Village Green Preservation Society (50-летие) (примечания на вкладыше). Кинки . БМГ , АБККО . BMGAA09USBOX.