Jump to content

HB Джассен

Ханс Баг Жассен
Х. Б. Джассен, 1990-е.
Рожденный ( 1917-07-13 ) 13 июля 1917 г.
Умер 11 марта 2000 г. (11 марта 2000 г.) (82 года)
Национальность индонезийский
Альма-матер Университет Индонезии
Йельский университет
Известный Документация и критика индонезийской литературы
Научная карьера
Поля Литературная критика , документация

Ханс Баг Яссен (31 июля 1917 — 11 марта 2000), более известный как Х. Б. Яссен , был индонезийским литературным критиком, документалистом и профессором. Яссен родился в Горонтало в семье библиофила-сотрудника нефтяной компании. Он начал читать еще в начальной школе, а позже, еще до окончания средней школы, написал опубликованные обзоры. Через некоторое время поработав в регенте Горонтало, он переехал в Джакарту , где работал в государственном издательстве «Балаи Пустака» . Покинув издательство, он поступил в Индонезийский университет , а затем в Йельский университет . Вернувшись в Индонезию, чтобы работать учителем, он также возглавил Sastra журнал . Литературный журнал «Хорисон » был основан в июле 1966 года Яссином и Мохтаром Лубисом в качестве преемника «Шастры» , а редактором его был Тауфик Исмаил , доктор медицинских наук. Мулджанто , Зайни , Су Хок Джин и Гоэнаван Мохамад . [ 1 ] В 1971 году Яссен был приговорен к одному году тюремного заключения и двухлетнему испытательному сроку за то, что, будучи редактором « Шастры» , он отказался раскрыть личность анонимного писателя, написавшего рассказ, который суд счел кощунственным. [ 2 ]

После освобождения он основал Центр литературной документации HB Jassin , используя его для документирования индонезийской литературы. Перенеся шесть инсультов к концу своей жизни, Яссен умер 11 марта 2000 года и был похоронен на Кладбище героев Калибаты . За свою жизнь Джассен получил широкое признание за свою работу, получив прозвище «Папа индонезийской литературы» и множество наград.

Биография

[ редактировать ]

Жассен родился сотрудник Bataafsche . 31 июля 1917 года в Баге Манту Жассен, мусульманин- библиофил, Petroleum Maatschappij , и его жена Хабиба Джау [ 3 ] У него было пять братьев и сестер. Он посещал голландско-инландскую школу, школу с нидерландским языком обучения для коренных индонезийцев , в Горонтало, где начал много читать. Позже его семья переехала в Медан , Северная Суматра , где он посещал школу гамбургеров Hogere или пятилетнюю программу среднего образования для коренных индонезийцев. В этот период он начал писать литературные обзоры, которые публиковались в местных журналах. [ 4 ] Он также прочитал множество произведений западной литературы. [ 3 ]

После окончания учебы в Медане Яссен вернулся в Горонтало, где местного жителя бесплатно работал в офисе предложил ему должность в Balai Pustaka , голландском государственном издательстве . В 1940 году тогдашний исполнительный директор Сутан Такдир Алишахбана . Он начал с написания рассказов и стихов, но позже перешел к рецензиям и документации. [ 4 ] Во время японской оккупации он опубликовал несколько произведений, как стихи, так и рассказы, в спонсируемой японцами ежедневной газете Asia Raja . [ 5 ]

В 1953 году Джассен поступил на литературную программу Университета Индонезии (UI), одновременно работая лектором на курсах, связанных с современной индонезийской литературой . После окончания учебы в 1957 году он провел два года в Йельском университете в США, изучая сравнительную литературу . Вернувшись в Джакарту, Яссен продолжил работать преподавателем в UI. [ 4 ] [ 6 ]

Жассен был уволен со своей должности в UI в 1964 году. [ 3 ] после того, как он был одним из главных лиц, подписавших Манифест Кебудаяан (Культурный манифест) 1963 года, [ 7 ] ответ на продолжающееся давление левых в литературе (особенно со стороны Lembaga Kebudajaan Rakjat , среди других организаций). Манифест был запрещен 8 мая 1964 года, в результате чего были приняты меры против всех его подписавших. [ 7 ]

В 1971 году Жассен предстал перед судом за богохульство за отказ раскрыть истинное имя автора рассказа « Лангит Макин Мендунг » («Небо становится все более пасмурным»), который был опубликован в «Шастре » , которую он редактировал. [ 8 ] В истории, написанной под псевдонимом Ки Панджи Кусмин, Аллах изображен похожим на человека. [ 9 ] Жассен был приговорен к году условно; он провел два года, выступая против приговора. [ 10 ]

После испытательного срока Яссен вернулся в UI в качестве постоянного преподавателя. Два года спустя ему была присвоена степень почетного доктора. В 1976 году он основал Центр литературной документации HB Jassin (HBJLDC), расположенный в Тамане Исмаила Марзуки , с книгами из своей собственной коллекции, деятельность которой была начата в 1940 году. [ 4 ] [ 11 ]

В 1978 году Джассен подготовил перевод Корана под названием «Аль Коран Бакаан Мулия» ( «Коран, Благородная книга» ), который был написан в стихах, а не в традиционной прозе. [ 12 ] Это вызвало споры из-за общественного мнения о том, что Джасину не хватало понимания ислама и знания арабского языка . Позже Джассин сделал еще один перевод, «Аль-Коран Берваджа Пуиси» ( «Коран в поэзии »), который также оказался спорным. [ 11 ]

Яссен начал пользоваться инвалидной коляской в ​​1996 году из-за инсульта. В результате инсульта его коллеги взяли на себя работу над четырьмя переводами, над которыми он работал. Сам Жассен попытался продолжить свою работу с помощью племянницы, но не смог сохранить прежний темп. [ 11 ]

Джассин умер в больнице общего профиля Сипто Мангункусумо в Джакарте после перенесенного инсульта (шестого) утром 11 марта 2000 года. Около 200 человек посетили молебен за него в HBJLDC, в том числе известные писатели Тауфик Исмаил , Аджип Росиди и Гоэнаван Мохамад. . Затем он был похоронен на государственных похоронах на Кладбище героев Калибата в Южной Джакарте. [ 11 ]

Личная жизнь

[ редактировать ]

Яссен был женат трижды. Его первый брак был с Тьентье ван Бюрен, индо- вдовой; позже они развелись. Затем Джассен женился на Арсити, от которой у него было двое детей; [ 11 ] [ 4 ] именно смерть Арсити побудила его перевести Коран после повторения суры Йа Син во время траура. [ 13 ] Через десять месяцев после смерти Арсити в 1962 году он женился на Юлико Виллеме, от которой у него было двое детей. [ 11 ] [ 4 ]

Наследие

[ редактировать ]

Индонезийский поэт Гаджус Сиагян дал Джасину прозвище « Паус Састра Индонезия » («Папа индонезийской литературы») из-за того, что индонезийцы не могли по-настоящему стать писателями, пока его произведения не были приняты им. [ 4 ] [ 14 ] Экс-президент Индонезии Абдуррахман Вахид считал Джасина «литературным гигантом», заявляя, что он вырос на произведениях Джасина. [ 11 ] Поэт Сапарди Джоко Дамоно назвал Жасена непревзойденным в его целеустремленности и дотошности, заявив, что Жассен «будет хранить не только произведения авторов, но даже счета за их стирку». [ 8 ]

Джассен был удостоен множества правительственных наград, в том числе Сатьяленчана Кебудаяан в 1969 году и Анугера Сени в 1983 году. Он также получил множество гражданских наград, в том числе премию Мартинуса Нийхоффа в 1973 году и премию Рамона Магсайсая в 1987 году. [ 6 ]

Избранные работы

[ редактировать ]

Литературная критика

[ редактировать ]
  • Force 45 [ Поколение 1945 года ] (на индонезийском языке). Джакарта: Джаджасан Дхарма. 1972.
  • Современная индонезийская литература в критике и эссе [ Современная индонезийская литература в критике и эссе ] (на индонезийском языке). Джакарта: гора Агунг. 1954–1967. (четыре тома)

Переводы

[ редактировать ]
  • Макс Хавелаар, atau Lelang Kopi Maskapi Dagang Belanda [ Макс Хавелаар: Или кофейные аукционы голландской торговой компании ] (на индонезийском языке). Джакарта: Джамбатан. 1972. Перевод Макса Хавелаара, или Кофейные аукционы Nederlandsche Handel-Maatschappy .
  • Аль Коран, читающий Мулиа [ Коран, Благородная книга ] (на индонезийском языке). Джакарта: Мост. 1978. Перевод Корана .
Сноски
Библиография
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1965e38982881cfb170d2604b9026f68__1720460400
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/19/68/1965e38982881cfb170d2604b9026f68.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
HB Jassin - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)