Камилла Бюльке
Отец Камилла Бюльке | |
---|---|
![]() Отец Камилла Бюльке | |
Рожденный | Камилла 1 сентября 1909 г. Кнокке-Хейст , Западная Фландрия , Бельгия |
Умер | 18 августа 1982 г. Дели , Индия | (72 года)
Национальность | Бельгийский, позже индийский |
Гражданство | Индийский |
Годы активности | 1909–1982 |
Известный | Исследование литературы на хинди , Тулсидаса исследование |
Заметная работа | Рамкатха: Утпатти Аур Викас (1949) |
Награды | Падма Бхушан |
Камилла Бульке (1 сентября 1909 - 17 августа 1982) была бельгийским миссионером -иезуитом в Индии , который стал известен как «самый известный в Индии христианский ученый-хинди». [1]
Ранний период жизни
[ редактировать ]Камилла Бюльке родилась в Рамскапелле, деревне в муниципалитете Кнокке-Хейст в бельгийской провинции Западная Фландрия. [2]
Бюльке уже получил степень бакалавра гражданского строительства в Лувенском университете , когда в 1930 году стал иезуитом. [3] После получения философского образования в Валкенбурге , Нидерланды (1932–34), он уехал в Индию в 1934 году и после краткого пребывания в Дарджилинге в течение пяти лет преподавал математику в Гумле (нынешний Джаркханд ). Именно здесь у него развилась страсть к изучению хинди, которая длилась всю его жизнь, о чем позже вспоминал:
Когда я приехал в Индию в 1935 году, я был удивлен и огорчен, когда понял, что многие образованные люди не знают о своих культурных традициях и считают делом гордости говорить по-английски. Я решил, что моим долгом будет овладеть языком народа». – Вера христианина – Преданность хинди и тулси. [2]
Он прошел богословское образование (1939–42) в Курсеонге , Индия, во время которого был рукоположен в священники (в 1941 году). Его интерес к классическому языку Индии привел его к получению степени магистра санскрита в Калькуттском университете (1942–44) и, наконец, к докторской степени по литературе на хинди в Аллахабадском университете (1945–49), защитив диссертацию под названием « Рам Катха Ка Викас » (1945–49). Развитие «Сказания о Раме»). [4] [ нужна ссылка ]
Карьера
[ редактировать ]В 1949 году Бюльке стал заведующим кафедрой санскрита и хинди колледжа Святого Ксавьера в Ранчи . Но ранние проблемы со слухом заставили его сделать карьеру скорее ученого, чем профессора. Его очень привлекал поэт 17-го века на хинди Тулсидас, на основе произведений которого он написал докторскую диссертацию. Он переписал знаменитую пьесу «Синяя птица» на хинди под именем Нил Панчи . Бульке часто приглашали проводить конференции, посвященные Тулсидасу и его религиозным песням о Раме , что он делал с большим энтузиазмом. Он познакомил людей с глубокими ценностями их собственных духовных традиций, и, по его словам, Тулсидас также стал прекрасным введением в ценности Евангелия . Он получил индийское гражданство в 1951 году и, пользуясь большим уважением правительства Индии , стал членом Национальной комиссии по продвижению хинди в качестве национального языка. Он приехал в Бихар и посетил церковь Дарбханга , восхваляя «великую землю богословов и Мата Ситу – Митхилу », и, следовательно, он взял имя Бихари после получения индийского гражданства. [5]
Он умер в Дели 17 августа 1982 года от гангрены . [6]
Камилла Бюльке и Рамчаритманас
[ редактировать ]Чтобы выполнить обязанности монаха-миссионера, Бульке на некоторое время остался в Дарджилинге , чтобы провести углубленное изучение Священных Писаний, глубоко интересуясь философией , а чтобы приобрести систематические знания индийской философии и литературы , он учился у своего магистра Степень хинди в Университете Аллахабада . [5]
В период подготовки к получению степени магистра в Аллахабаде у него была возможность прочитать и изучить « Рамчаритманас Тулсидаса » . [5] «Рамчаритманас » был очень влиятельной религиозной книгой для индуистов XIX и начала XX веков, и ее часто читали европейцы, изучающие хинди. Чем больше Бульке изучал « Рамчаритмана» , тем глубже становилась его привязанность к нему. [5] Его возвышенное чувство праведного добра, высокие ценности и идеалы его героев, его поэтическое совершенство очаровали его до такой степени, что стали для него почти объектом поклонения. [5] Он обнаружил поразительное сходство между этическим аспектом праведного поведения и жизненными ценностями, как их изображает автор «Рамчаритманов », и теми, которые проповедовал Иисус Христос в его беседах. [5] Поэтому он поднял соответствующую тему, а именно. Рамкатха: Утпатти Аур Викас («Повесть о Раме: происхождение и развитие») и получил степень доктора философии в Университете Аллахабада . по этому предмету [5] Его диссертация была высоко оценена учеными по всей Индии , а его имя стало известно даже за пределами мира хинди . [5]
Религиозная продукция
[ редактировать ]Его пожизненное участие в исследованиях и переводах хинди привело его к сбору материала для англо-хинди словаря (40 000 слов), который до сих пор наиболее широко используется в Северной Индии. До конца жизни он обновлял ее. Он подготовил жизнь Христа на основе четырех Евангелий «Муктидата» («Искупитель»), а также перевел Библию на хинди, а также литургические и религиозные книги. Его любовь к языку хинди, его внушительная внешность, а также его постоянная готовность помочь студентам и ученым и выслушать простых и несчастных создали ему репутацию «гуру», и по этой причине многие обращались к нему за помощью. советы даже в вопросах, мало связанных с литературой. [ нужна ссылка ]
Основные публикации
[ редактировать ]- (Хинди) Муктидата (Искупитель), Ранчи, 1942 год.
- Теизм Ньяя Вайшешики , Калькутта, 1947.
- (Хинди) Рамкатха: Утпатти Аур Викас (Сказание о Раме: происхождение и развитие), Аллахабад, 1950.
- (Хинди) Рамката Аур Тулсидас , (Сказка о Раме и Тулсидасе), Аллахабад, 1977.
- (Хинди) Ная Видхан (Новый Завет), Ранчи, 1977.
- Англо-хинди словарь , Ранчи, 1981 (3-е изд.).

Признание
[ редактировать ]В 1974 году правительство Индии вручило ему Падма Бхушан , одну из главных гражданских наград, уступающую только Бхарат Ратне и Падма Вибхушану . Награда была вручена в знак признания его деятельности в области литературы и образования. [7]
Среди тех, кого наставником Бульке был Раадж Сах (впоследствии профессор Чикагского университета), начиная с того времени, когда Сах был студентом колледжа Св. Ксавьера в Ранчи. В благодарность Сах подарил мемориальную доску [8] который был обнародован [9] [10] в 2020 году на месте рождения Бюльке, Рамскапелле. Надпись на мемориальной доске сделана на фламандском языке в честь того, что первой любовью Бюльке к языкам был его родной язык.
Словесная картина (शब्द-चित्र) Бюльке, которую Сах нарисовал в стиле, дорогом Бюльке, такова:
Ссылки
[ редактировать ]- ^ sabrang.com
- ^ Jump up to: а б Отец Камилла Бюльке The Telegraph , среда, 3 января 2007 г.
- ^ П. Понетт, SJ (июнь 1983 г.). «Камилла Бюльке, SJ 1909–1982» . Индо-иранский журнал . 25 : 291–292. doi : 10.1007/BF00202951 (неактивен 31 января 2024 г.).
{{cite journal}}
: CS1 maint: DOI неактивен по состоянию на январь 2024 г. ( ссылка ) - ^ Парашар, Свати (19 сентября 2016 г.). «Бельгийский иезуит, представивший первый в истории исследовательский проект на языке хинди в индийский университет» . Прокрутка.в . Проверено 29 июля 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Датта, Амареш Датта (1987). Энциклопедия индийской литературы, том. 1 . Сахитья Академия . п. 988. ИСБН 978-81-260-1803-1 .
- ^ фр. КАМИЛЬ БУЛКЕ, SJ (1909–1982) - биография заархивирована 7 января 2009 г. в Wayback Machine.
- ^ «Награды Падма» (PDF) . Министерство внутренних дел, Правительство Индии. 2015. Архивировано из оригинала (PDF) 15 октября 2015 года . Проверено 21 июля 2015 г.
- ^ «Мемориальная доска в честь отца Камиля Бюльке на месте его рождения, Рамскапелле» .
- ^ «Почитание отца Камиллы Бюльке – объявление» .
- ^ «Почитание отца Камиля Бульке – Просьба» .
- 1909 рождений
- 1982 смертей
- Бельгийские эмигранты в Индию
- Бельгийские индологи
- Бельгийские инженеры-строители
- Выпускники Католического университета Левена (1834–1968)
- Бельгийские иезуиты XX века
- Писатели на языке хинди
- Индийские римско-католические священники XX века
- Натурализованные граждане Индии
- Индийский народ бельгийского происхождения
- Лауреаты Падма Бхушан в области литературы и образования
- Выпускники Аллахабадского университета
- Выпускники Калькуттского университета
- Ученые из Бихара
- Люди из Кнокке-Хейста
- Индийские ученые-санскритологи
- Индийские инженеры-строители
- Индийские лингвисты XX века
- Люди, потерявшие бельгийское гражданство
- Смерти от гангрены