Поклонник (фильм, 1949 г.)
Вентилятор | |
---|---|
![]() Театральный плакат США 1950 года | |
Режиссер | Отто Премингер |
Автор сценария | Уолтер Райш Дороти Паркер Росс Эванс |
На основе | Веер леди Уиндермир Оскар Уайльд |
Продюсер: | Отто Премингер |
В главных ролях | Джинн Крейн Мадлен Кэрролл Джордж Сандерс Ричард Грин |
Кинематография | Джозеф ЛаШелл |
Под редакцией | Луи Леффлер |
Музыка | Даниэле Амфитеатроф |
Производство компания | |
Распространено | 20 век Фокс |
Дата выпуска |
|
Время работы | 79 минут |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
«Веер» — американский драматический фильм 1949 года режиссёра Отто Премингера в главных ролях с Джинн Крейн , Мадлен Кэрролл , Джорджем Сандерсом и Ричардом Грином . Сценарий » Дороти Паркер , Уолтера Райша и Росса Эванса основан на пьесе 1892 года « Веер леди Уиндермир Уайльда Оскара . До этого пьеса была экранизирована несколько раз: немой фильм 1916 года , более поздняя адаптация Эрнста Любича в 1925 году, а также версии на испанском и китайском языках.
Сюжет
[ редактировать ]В доме, построенном после Второй мировой войны лондонском аукционном , пожилая женщина пытается приобрести привлекательного поклонника, который, как она утверждает, когда-то принадлежал ей. Воспоминания показывают , о викторианской эпохе что она - скандальная миссис Эрлинн, которая в среднем возрасте ассоциируется с лордом Артуром Уиндермиром, чья молодая и красивая, но социально консервативная жена Маргарет склонна строго судить других. Лорд Уиндермир финансово поддерживает миссис Эрлинн, позволяя ей жить в той элегантной жизни, к которой она привыкла, и пара становится излюбленным предметом местных сплетен . Когда Маргарет слышит эти истории, она ошибочно полагает, что эти двое вовлечены в тайный роман, и впоследствии поддается чарам лорда Роберта Дарлингтона, который не скрывает своего постоянного романтического интереса к ней. Однако она оставляет свой веер - тот, который Роберт подарил ей на день рождения, - в доме Роберта. Чтобы гарантировать, что молодая женщина не повторит тех же ошибок, что и в прошлом, миссис Эрлин раскрывает шокирующую тайну: она мать леди Уиндермир, которая, по мнению Маргарет, умерла после того, как женщина бросила мужа и дочь ради другого мужчины. Чтобы защитить репутацию Маргарет, миссис Эрлинн жертвует своим счастьем, ставя себя в компрометирующее положение, которое ставит под угрозу ее предстоящий брак с Огастесом Лортоном.
Бросать
[ редактировать ]- Джинн Крейн в роли леди Маргарет Уиндермир
- Мадлен Кэрролл в роли миссис Эрлинн
- Ричард Грин в роли лорда Артура Уиндермира
- Джордж Сандерс в роли лорда Роберта Дарлингтона
- Мартита Хант — герцогиня Бервик
- Джон Саттон в роли Сесила Грэма
- Хью Демпстер в роли лорда Огастеса Лортона
- Ричард Ней, как Джеймс Хоппер
- Вирджиния МакДауэлл в роли леди Агаты
- Рэнди Стюарт в роли американской девушки
Основные производственные кредиты
[ редактировать ]- Продюсер ..... Отто Премингер
- Оригинальная музыка ..... Даниэле Амфитеатроф
- Операторская работа ..... Джозеф ЛаШелл
- Художественное руководство ..... Леланд Фуллер, Лайл Р. Уилер
- Декорации декораций ..... Пол С. Фокс, Томас Литтл
- Эскиз костюмов ... Рене Юбер , Шарль Ле Мэр
Производство
[ редактировать ]Уолтер Райш , работавший над сценарием, позже вспоминал его как «картину, не связанную с Зануком. Ничто не могло быть дальше от его образа мыслей, чем Оскар Уайльд, леди Уиндемир или миссис Эрлин. Это было слишком викториански, слишком элегантно». , и слишком медленно. Все говорили, как все, очень неестественный и механический диалог — блестящий, самый замечательный диалог на земле, но совершенно бесчеловечный, поэтому Отто остался один, и его затянули. .. Никого картина не обидела, и в восторге тоже никто не был». [1]
Критический прием
[ редактировать ]В своем обзоре в The New York Times Босли Кроутер заметил: «Большая часть остроумия и сатиры в разговоре мистера Уайльда была потеряна при создании этой... красиво костюмированной картины, [которая] представляет собой странно скучный ностальгический роман. ." [2]
Телегид присвоил фильму две звезды из возможных четырех и прокомментировал: «Версия Премингера, несмотря на сильный актерский состав, была превращена сценаристами в мыльную кашу... Как это часто бывает с экранизированной классикой, диалоги были принесены в жертву ради далее извращенный сюжет был удален, а вместе с ним и все достоинства, которые мог иметь фильм». [3]
Variety заявила, что адаптация была «освежающей и аккуратно использовала технику воспоминаний», и похвалила «высокие производственные ценности» и «разумное использование Премингером необычных снимков с камеры», а также темп, монтаж и кинематографию. [4] телегида Обзор </ref>
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Макгиллиган, Патрик (1991). Предыстория 2: Интервью со сценаристами 1940-х и 1950-х годов . Издательство Калифорнийского университета. п. 235.
- ^ «Экран в обзоре» «The Fan» , New York Times , 2 апреля 1949. Обзор Босли Кроутера.
- ^ телегида Обзор
- ↑ Variety , апрель 1949 г. Проверено 29 июля 2021 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1949 года
- Драматические фильмы 1949 года
- Фильмы 20th Century Fox
- Фильмы, действие которых происходит в Лондоне
- Фильмы по мотивам «Веера леди Уиндермир»
- Американские черно-белые фильмы
- Фильмы Отто Премингера
- Фильмы по сценарию Дороти Паркер
- Фильмы, написанные Даниэлем Амфитеатрофом
- Англоязычные фильмы 1940-х годов
- Фильмы, действие которых происходит в 1899 году.
- Фильмы, действие которых происходит в 1949 году.