Исход (фильм 1960 года)
Исход | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза Сола Басса | |
Режиссер | Отто Премингер |
Автор сценария | Далтон Трамбо |
На основе | Исход Леон Юрис |
Продюсер: | Отто Премингер |
В главных ролях | Пол Ньюман Ева Мари Сэйнт Ральф Ричардсон Питер Лоуфорд Сал Минео Джилл Хаворт Ли Дж. Кобб Джон Дерек |
Кинематография | Сэм Ливитт |
Под редакцией | Луи Р. Леффлер |
Музыка | Эрнест Голд |
Производство компании | Карлайл-Альпина, ЮАР |
Распространено | Объединенные художники |
Дата выпуска |
|
Время работы | 208 минут |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
Бюджет | 4,5 миллиона долларов [ 3 ] |
Театральная касса | 8,7 миллиона долларов (США/Канада) [ 4 ] 20 миллионов долларов (по всему миру) [ 3 ] |
«Исход» — американский эпический исторический драматический фильм 1960 года об основании государства Израиль . Продюсер и режиссер Отто Премингер , сценарий был адаптирован Далтоном Трамбо из одноименного романа Леона Юриса 1958 года . В фильме снимается актерский ансамбль, в который входят Пол Ньюман , Ева Мари Сэйнт , Ральф Ричардсон , Питер Лоуфорд , Ли Дж. Кобб , Сэл Минео , Джон Дерек и Джордж Махарис . к фильму Музыку для саундтрека написал Эрнест Голд .
Премингер открыто нанял сценариста Трамбо, который более десяти лет находился в черном списке Голливуда за то, что был коммунистом, и был вынужден работать под вымышленными именами. Вместе со «Спартаком» , также написанным Трамбо, «Исходу» приписывают прекращение практики внесения в чёрные списки в киноиндустрии США .
Сюжет
[ редактировать ]После Второй мировой войны Кэтрин «Китти» Фремонт, овдовевшая американская медсестра, осматривает достопримечательности Кипра после службы в Службе общественного здравоохранения США в Греции. В ее путеводителе упоминается Караолос лагерь для интернированных на Кипре, где тысячи евреев, многие из которых пережили Холокост , удерживаются британцами, которые отказывают им в пропуске в Палестину . Китти навещает британского генерала Сазерленда, который знал ее покойного мужа. Когда Сазерленд предлагает ей поработать волонтером в лагере для интернированных на несколько дней, Китти отказывается, ссылаясь на то, что она будет чувствовать себя некомфортно рядом с евреями. Она передумала вскоре после того, как один из офицеров штаба генерала, майор Фредди Колдуэлл, сделал антисемитское замечание.
Повстанец Хаганы Ари Бен Ханаан, награжденный наградами бывший капитан еврейской бригады британской армии во время Второй мировой войны, получает грузовой корабль. Он тайно вывозит 611 евреев из лагеря на корабль для незаконного путешествия в Подмандатную Палестину . Военные власти обнаруживают план и блокируют гавань Фамагусты , не позволяя кораблю уйти. Беженцы объявляют голодовку , во время которой умирает врач лагеря, а Ари угрожает взорвать корабль и беженцев. Британцы смягчились и позволили кораблю, переименованному в « Исход» , отплыть.
Помогая в лагере, Китти знакомится с Карен Хансен Клемент, подростком датского еврейского происхождения . Китти полюбила Карен и предлагает забрать ее с собой в Америку. Карен, чья мать, братья и сестры погибли во время Холокоста, ищет пропавшего отца. Она также присоединилась к сионистскому делу и, желая поехать в Палестину, в конце концов отклоняет предложение Китти.
Между тем, сопротивление разделу Палестины на отдельные арабское и еврейское государства усиливается. Молодой кавалер Карен, Дов Ландау, завербован в « Иргун» , радикальную просионистскую боевую группировку. Дядя Ари Бен Ханаана, Акива, возглавляющий «Иргун», сначала берет интервью у Дова. Прежде чем привести его к присяге, Акива заставляет Дова признаться, что он был членом зондеркоманды в Освенциме и был изнасилован охранниками нацистского лагеря; именно здесь Дов приобрел свой опыт работы с бомбами. Насильственные действия Акивы идут вразрез с действиями его брата Барака, отца Ари, который возглавляет основное Еврейское агентство , работающее над созданием еврейского государства политическими и дипломатическими средствами . Барак опасается, что «Иргун» сорвет эти усилия, тем более что британцы назначили цену за голову Акивы.
Карен переезжает жить в Ган Дафна, вымышленный еврейский кибуц недалеко от горы Фавор, недалеко от мошава , где вырос Ари. [ 5 ] Китти и Ари полюбили друг друга, но Китти отступает, чувствуя себя посторонней после встречи с семьей Ари и узнав о его предыдущей любви: Дафне, молодой женщине, похищенной, подвергнутой пыткам и убитой арабами, которая является тезкой Ган Дафны. кибуц.
Ари помогает найти отца Карен, доктора Клемента, который является постоянным пациентом психиатрической больницы в Иерусалиме . Он находится в диссоциативном состоянии , граничащем с вегетативным, вызванным ужасами, которые он пережил в прошлом, находясь в нацистском концентрационном лагере. Когда Карен приезжает, она расстроена тем, что отец ее не узнает.
Акива арестован, заключен в тюрьму в крепости Акко и приговорен к повешению после того, как Иргун взорвал отель «Царь Давид» . Британские власти не прислушались к предупреждению о запланированном взрыве, в результате которого погибли десятки человек. Ари планирует побег, чтобы спасти жизнь Акивы и освободить бойцов Хаганы и Иргуна, заключенных в тюрьму британскими военными. Дов, избежавший ареста после взрыва в отеле, сдается, чтобы использовать свой опыт изготовления бомб для облегчения побега из тюрьмы Акко .
Сотни заключенных сбегают, в том числе Акива, хотя он смертельно ранен, когда они с Ари уклоняются от блокпоста . Ари тоже ранен, но добирается до Ган-Дафны, где доктор Либерман вынимает пулю из Ари. Британцы преследуют Ари, и его отвозят в Абу-Йешу, арабскую деревню недалеко от Ган-Дафны, где его давний арабский друг Таха является мухтаром . Когда у выздоравливающего Ари развивается опасная для жизни инфекция, Китти спасает ему жизнь. Это возрождает их роман. Тем временем британцы арестовывают доктора Либермана, когда обнаруживают незаконный тайник с оружием, спрятанный в детской деревне.
Организация Объединенных Наций голосует за раздел земли на «еврейское государство» и «арабское государство», но арабские граждане под командованием Мухаммада Амина аль-Хусейни , Великого муфтия Иерусалима , замышляют нападение на Ган-Дафну и убийство евреев, в том числе дети. Таха предупреждает Ари о готовящемся нападении, хотя тот неохотно говорит, что должен присоединиться к Великому муфтию в борьбе за создание Израиля. Бен Ханаан приказывает эвакуировать младших детей в безопасное место ночью, когда прибывает небольшой отряд войск Пальмаха, чтобы усилить оборону Ган Дафны.
Карен, в восторге от перспективы создания новой нации, отправляется на поиски Дова (который находится в ночном патруле по периметру Ган-Дафны) и признается ему в любви. Дов говорит, что они поженятся, когда война закончится. Когда Карен возвращается в Ган-Дафну, она попадает в засаду и убита арабами. На следующее утро Дов обнаруживает ее безжизненное тело. В тот же день тело Тахи находят висящим в его деревне, убитым Великим муфтием. на деревенских На его теле вырезана Звезда Давида, а свастика стенах - и таблички с надписью «Иуда».
Карен и Таха похоронены вместе в одной могиле. Ари восхваляет их, говоря, что когда-нибудь евреи и арабы мирно поделят эту землю. В то время как другие, в свою очередь, подсыпают в могилу лопату земли, Дов, рассерженный и убитый горем, обходит лопату и идет дальше. Ари, Китти, Дов и отряд Пальмаха садятся на грузовики и отправляются в бой .
Бросать
[ редактировать ]- Пол Ньюман в роли Ари Бен Ханаана
- Ева Мари Сэйнт в роли Китти Фремонт
- Ральф Ричардсон, как генерал Сазерленд
- Питер Лоуфорд, как майор Колдуэлл
- Ли Дж. Кобб и Барак Бен Ханаан
- Сал Минео в роли Дова Ландау
- Джон Дерек, как Таха
- Хью Гриффит в роли Платона Мандрии
- Мартин Миллер, как доктор Оденхайм
- Грегори Ратофф, как Лакавич
- Феликс Эйлмер в роли доктора Эрнста Либермана
- Дэвид Опатошу в роли Акивы Бен-Ханаана
- Джилл Хаворт в роли Карен Хансен Клемент
- Мариус Геринг в роли фон Шторха
- Александра Стюарт в роли Джорданы Бен Ханаан
- Майкл Вейгер в роли Дэвида Бен Ами
- Мартин Бенсон, как Мордехай
- Пол Стивенс, как Рубен
- Виктор Мэддерн, как сержант
- Джордж Махарис, как Йоав
- Эстер Офарим, как миссис Хиршберг
Производство
[ редактировать ]«Исход» снимался в Израиле и на Кипре . Хотя съемки ключевых элементов «Исхода» на средиземноморском острове Кипр были аутентичными, поскольку там располагались британские лагеря для интернированных еврейских беженцев, пытавшихся добраться до Палестины , это было сложно, так как на острове царило греческое восстание против британцев. правление, возглавляемое греческой националистической организацией ЭОКА . Британские власти на Кипре считали ЭОКА террористической организацией, которая выступала против съемок на острове фильма, который, казалось, сочетал в себе антибританские настроения с сюжетной линией, которая, казалось, демонстрировала, что террористические действия могут быть успешными. В результате британские власти отказались помочь Премингеру с логистической стороной съемок. Единственная помощь, оказанная британскими властями, заключалась в размещении вооруженной охраны у большого количества списанных винтовок, использованных в качестве реквизита в фильме, чтобы предотвратить их попадание в руки EOKA и повторный ввод в эксплуатацию. [ 6 ]
Отношения между режиссером и актерами были непростыми, особенно с главным мужским персонажем Полом Ньюманом . [ 7 ] После того, как предложенные Ньюманом изменения в сценарии были отклонены Премингером, а актер получил выговор за эти предложения, Ньюман спрятал манекен на высоком балконе, на котором он должен был разыграть сцену боя. В конце сцены Ньюман сделал вид, что споткнулся, и швырнул манекен с балкона. Не понимая, что это была розыгрыш, Премингер потерял сознание и ему потребовалась медицинская помощь. В других случаях Премингер и Ньюман почти не разговаривали. [ 8 ]
Первоначально с Урисом был заключен контракт на написание сценария к фильму, но Премингер отверг его сценарий как чрезмерно антибританский и антиарабский. Вместо этого Премингер нанял занесенного в черный список писателя Далтона Трамбо, с которым за сорок дней работал над сценарием. Трамбо никогда не посещал Израиль, что привело к первоначальным ошибкам, таким как определение места побега из тюрьмы в Акко, расположенного в прибрежном городе, как происходящего посреди пустыни. Трамбо также меньше использовал библейские темы, чем хотел Урис. Его биограф писал, что Трамбо отказался «вернуться во времена Ветхого Завета и следовать за евреями через столетия диаспоры и ужасы Холокоста». Трамбо и Премингер не разделяли озабоченность Юриса тем, что история формирует израильский национальный характер. [ 9 ]
Пол Ньюман и Ева Мари Сэйнт ранее появлялись вместе в роли влюбленных-подростков, которые впоследствии поженились в музыкальной версии 1955 года Торнтона Уайлдера » « Наш город с Фрэнком Синатрой в роли постановщика, эпизоде антологического телесериала « Витрина продюсера» . Ньюман и Сэйнт поют дуэтом во время сцены с солодовней.
Роль Джилл Хауорт была предложена Хейли Миллс , родители которой отказались. [ 10 ]
Прием
[ редактировать ]Босли Кроутер из «Нью-Йорк Таймс» охарактеризовал фильм как «ослепительную, захватывающую, нервную демонстрацию широкого спектра индивидуальных и массовых реакций на потрясающие вызовы и, в некоторых самых острых личных деталях, прекрасное отражение опыта». это разрывает сердце». «Главная слабость фильма», писал Кроутер, «в том, что в нем так много всего происходит, что не возникает никакого глубокого или устойчивого потока интереса - за исключением смутного укоренившегося интереса к выживанию всех вовлеченных в него хороших людей». [ 1 ]
Филип К. Шойер из Los Angeles Times охарактеризовал фильм как «калейдоскопическое, но запоминающееся впечатление от ярких моментов из давнего бестселлера Леона Юриса» с «в целом превосходным» сценарием Трамбо. [ 11 ] Variety заявила: «Есть место для критики «Исхода» — его длину можно было бы сократить для удобства; возможно, Премингер пытался вычеркнуть из книги слишком много происшествий для драматической ясности, а некоторые отдельные сцены можно было бы улучшить за счет более тщательного редактирования. перевешивает недостатки, Премингер может гордиться тем, что показал на экране рождение нации в двадцатом веке». [ 12 ]
Ричард Л. Коу из The Washington Post заявил, что фильм «обладает жизненной силой непосредственного и будет иметь неисчислимое влияние на тех, кто не знаком с историей Израиля… Можно с уверенностью сказать, что через несколько лет, когда этот фильм будет играть большую часть мира, его влияние станет критическим». [ 13 ] Ежемесячный кинобюллетень писал: « Исходу не хватает исторического воображения, чтобы справиться со своей темой на одном уровне, и человеческой осведомленности, чтобы драматизировать ее на другом. По прошествии трех с половиной часов его подход остается скорее утомительным, чем исчерпывающим. И решимость быть справедливым по отношению ко всем сторонам — почти единственный персонаж, который сценарий готов не любить, — это нацистский лидер арабских террористов, — приводит к некоторым странным последствиям». [ 14 ]
Роджер Энджелл из The New Yorker писал: «Такой бурлящий котел интриг, насилия и ненависти, казалось бы, почти гарантировал живой фильм, но г-н Премингер подошел к своей задаче с кропотливым почтением, которое было бы более подходящим, если бы он Он снимал оригинальную работу под этим названием . Он позволяет почти каждому из своего большого состава высказывать свои идеологические и политические убеждения до и после каждого нового поворота событий, и в результате получается потрясающий праздник разговоров, который слишком редко прерывается звуками. винтовки». [ 15 ]
Рецензии, критикующие политический посыл фильма, появились только в менее популярных источниках. Например, Гидеон Бахманн, присутствовавший в Палестине в 1947 году, написал в журнале Film Quarterly (опубликованном издательством Калифорнийского университета ), что фильм был «нечестным» и пропагандистским, призванным стать «лучшей рекламой Израиля, когда-либо существовавшей». [ 16 ]
фильм имеет рейтинг одобрения 65% На сайте Rotten Tomatoes на основе 17 рецензий со средней оценкой 6/10. [ 17 ] На Metacritic он получил оценку 70/100 на основе 11 рецензий, что означает «в целом положительные отзывы». [ 18 ]
К сентябрю 1961 года, хотя фильм был показан всего в 22 локациях за рубежом, его прокат в кинотеатрах по всему миру составил 14 миллионов долларов. [ 19 ]
Награды и номинации
[ редактировать ]Премия | Категория | Номинант(ы) | Результат |
---|---|---|---|
Награды Академии [ 20 ] | Лучший актер второго плана | Сал Минео | номинирован |
Лучшая операторская работа – Цвет | Сэм Ливитт | номинирован | |
Лучшая музыка к драматическому или комедийному фильму | Эрнест Голд | Выиграл | |
Золотой глобус [ 21 ] | Лучший актер второго плана – кинофильм | Сал Минео | Выиграл |
Лучшая оригинальная музыка – кинофильм | Эрнест Голд | номинирован | |
Самый многообещающий новичок - женщина | Джилл Хаворт | номинирован | |
Премии Грэмми [ 22 ] | Лучший альбом саундтреков или запись музыки из кинофильма или телевидения | Исход - Эрнест Голд | Выиграл |
Международная премия киномузыкальных критиков | Лучшая перезапись существующей партитуры | Эрнест Голд; Ник Рейн и Джеймс Фицпатрик | Выиграл |
Лавровые награды | Лучшее мужское драматическое исполнение | Ли Дж. Кобб | 4 место |
Пол Ньюман | 4 место | ||
Лучшее мужское выступление второго плана | Сал Минео | Выиграл | |
Спутниковые награды [ 23 ] | Лучший классический DVD | Возвышающийся ад (как часть Пола Ньюмана: Коллекция дани ) | номинирован |
- Фильм был показан на Каннском кинофестивале 1961 года , но не участвовал в конкурсе на Золотую пальмовую ветвь . [ 24 ]
Саундтрек
[ редактировать ]Музыкальная партитура Эрнеста Голда получила премию Оскар за лучшую музыку к драматическому или комедийному фильму , а основная тема была широко записана другими артистами. Версия Ferrante & Teicher достигла второго места в Billboard Hot 100 в январе 1961 года. [ 25 ] Другая версия была записана джазовым саксофонистом Эдди Харрисом , Мантовани , Грантом Грином , Мэнни Альбамом , Энди Уильямсом, Питером Неро, Конни Фрэнсис , Куинси Джонсом , британской инструментальной группой 1960-х годов The Eagles and the Duprees , которые исполнили тему на слова, написанные Пэтом. Бун . Среди других исполнителей, записавших песню, - в стиле госпел пианист Энтони Бургер (в песне группы Gaither Vocal Band "I Do Believe" ), Эдит Пиаф (исполнявшая французские тексты) и классический пианист Максим Мрвица . Дэви Грэм заново изобрел основную тему своего альбома 1963 года The Guitar Player . Трей Спруэнс из Secret Chiefs 3 перезаписал тему «серф-группа и оркестр» на альбоме Book of Horizons 2004 года . Говард Стерн использует его для создания комедийного эффекта при обсуждении аспектов еврейской жизни. WWF использовал основную тему в качестве рестлера Mr. Perfect песни . Часть темы была исполнена вживую южной рок- группой 70-х Black Oak Arkansas , три ведущих гитариста которой использовали eBows, чтобы гармонично сыграть эту тему, встроенную в аранжировку Бадди Холли. песня «Not Fade Away». [ 26 ]
Наследие
[ редактировать ]![]() | Этот раздел нуждается в расширении . Вы можете помочь, добавив к нему . ( июнь 2022 г. ) |
Часто характеризуемый как «сионистский эпос», [ 27 ] [ 28 ] Многие комментаторы отметили, что фильм оказал огромное влияние на стимулирование сионизма и поддержку Израиля в Соединенных Штатах. [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ] Хотя фильм Премингера смягчил антибританские и антиарабские настроения романа, фильм остается спорным из-за изображения арабо -израильского конфликта . [ 32 ] [ 33 ] [ 34 ]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Кроутер, Босли (16 декабря 1960 г.). Экран: Долгий «исход» . The New York Times . 44.
- ^ «Исход – Подробности» . Каталог художественных фильмов AFI . Американский институт кино . Проверено 13 апреля 2019 г.
- ^ Jump up to: а б Тино Балио, United Artists: компания, изменившая киноиндустрию , University of Wisconsin Press, 1987, стр. 133
- ^ "Самые кассовые фильмы за всю историю", Variety , 8 января 1964 г., стр. 37. Обратите внимание, что эта цифра представляет собой арендную плату, получаемую кинопрокатчиками, а не общую сумму денег, заработанных в прокате.
- ^ Настоящий кибуц Дафна расположен недалеко от нынешней ливанской границы.
- ^ Тони Шоу, Кинематографический террор: глобальная история терроризма в кино (Лондон: Bloomsbury, 2014), с. 67
- ^ Фостер Хирш, Отто Премингер: Человек, который хотел бы стать королем (Нью-Йорк: Кнопф, 2007)
- ^ А. Э. Хотчнер, Пол и я: 53 года приключений и злоключений с Полом Ньюманом (Лондон: Simon & Schuster, 2014)
- ^ Сильвер, с. 202
- ^ Вагг, Стивен (19 марта 2022 г.). «Полосы кинозвезды: Хейли Миллс» . Фильминк .
- ↑ Шойер, Филип К. (22 декабря 1960 г.). «Исход» волнующая, но неравномерная эпопея». Лос-Анджелес Таймс . Часть III, с. 9.
- ^ "Обзоры фильмов: Исход" . Разнообразие . 14 декабря 1960 года. 6.
- ↑ Коу, Ричард Л. (5 марта 1961 г.). «Факт помогает вымыслу на текущем экране». Вашингтон Пост . Г1.
- ^ «Исход». Ежемесячный кинобюллетень . 28 (329): 75. Июнь 1961.
- ↑ Энджелл, Роджер (17 декабря 1960 г.). «Современное кино». Житель Нью-Йорка . 136.
- ↑ Бахманн, Гидеон (1 апреля 1961 г.). Рецензия: Исход Отто Премингера» . Film Quarterly . 56.
- ^ «Исход» . Гнилые помидоры . Проверено 25 мая 2022 г.
- ^ «исход» . Метакритик . CBS Интерактив . Проверено 29 апреля 2024 г.
- ^ « На сегодняшний день валовая прибыль «Исхода»» . Разнообразие . 4 октября 1961 г. с. 3.
- ^ «Номинанты и победители 33-й церемонии вручения премии Оскар (1961)» . oscars.org . Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 15 июля 2020 г.
- ^ «Исход – Золотой глобус» . ХФПА . Проверено 10 июля 2021 г.
- ^ «Обладатели премии Грэмми 1960 года» . Грэмми.com . Проверено 1 мая 2011 г.
- ^ «Спутниковая премия 2009» . Спутниковые награды . Международная академия прессы . Проверено 10 июля 2021 г.
- ^ «Каннский фестиваль: Исход» . фестиваль-канны.com . Проверено 22 февраля 2009 г.
- ^ «Горячая 100» . Рекламный щит . 2 января 2013 года . Проверено 18 ноября 2021 г.
- ^ "Black Oak Arkansas - Not Fade Away (Live, 1977)" . Ютуб. Архивировано из оригинала 12 декабря 2021 года.
- ^ Кино и Шоа: искусство противостоит трагедии двадцатого века . Жан-Мишель Фродон, Анна Харрисон. стр. 175
- ^ Представление Израиля: меняющиеся идеалы и образы североамериканских евреев . Аллон Гал. стр. 297
- ^ Сказал, Эдвард. Пропаганда и война .
- ^ Омер Бартов. «Еврей» в кино . стр. 189
- ^ Роланд Бур . Политический миф: об использовании библейских тем и злоупотреблении ими . 2009, стр. 152. См. также Weissbrod 1989.
- ^ Открытие дебатов по Израилю . НОРМАН СОЛОМОН. (7 мая 2006 г.). [1] . Балтимор Сан
- ^ «Сценарий Израиля портится». Лиза Гольдман. (22 февраля 2013 г.). [2] . Внешняя политика
- ^ Перестрелка в кибуце ОК: Израиль в американском отражении . Брюс Роббинс. (21 мая 2019 г.). [3] . Мондовейс
Ссылки
[ редактировать ]- Сильвер, Мэтью (2010). Наш исход: Леон Юрис и американизация истории основания Израиля . Издательство Государственного университета Уэйна. ISBN 978-0-8143-3443-0 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1960 года
- Военные драмы 1960-х годов
- фильмы 1960 года о войне
- Американские эпические фильмы
- Американские военные драмы
- Англоязычные фильмы 1960-х годов
- Эпические фильмы, основанные на реальных событиях
- Фильмы, написанные Эрнестом Голдом
- Фильмы об Армии обороны Израиля
- Фильмы о евреях и иудаизме
- Фильмы о беженцах
- Фильмы о терроризме
- Фильмы по американским романам
- Фильмы Отто Премингера
- Фильмы, действие которых происходит в 1947 году.
- Фильмы, действие которых происходит в 1948 году.
- Фильмы, действие которых происходит на Кипре
- Фильмы, действие которых происходит в Израиле
- Фильмы, действие которых происходит в Подмандатной Палестине
- Фильмы, действие которых происходит в Средиземном море
- Фильмы, действие которых происходит в тюрьме
- Фильмы, действие которых происходит на кораблях
- Фильмы, снятые на Кипре
- Фильмы, снятые в Израиле.
- Фильмы с участием актера второго плана, получившего «Золотой глобус»
- Фильмы, получившие премию Американской киноакадемии за лучший оригинальный саундтрек
- Фильмы по сценарию Далтона Трамбо
- Фильмы Юнайтед Артистс
- Военные эпические фильмы
- Драматические фильмы 1960 года
- Фильмы, действие которых происходит в Британской империи
- Фильмы о последствиях Холокоста
- Фильмы об арабо-израильском конфликте
- Американские фильмы 1960-х годов
- Американские пропагандистские фильмы
- Сионизм в Соединенных Штатах
- Споры, связанные с расой, в кино