Феликс Эйлмер
Сэр Феликс Эдвард Эйлмер Джонс , ОБЕ (21 февраля 1889 — 2 сентября 1979) — английский театральный актёр, который также появлялся в кино и на телевидении. Эйлмер появлялся в фильмах с такими комиками, как Уилл Хэй и Джордж Формби .
Ранний период жизни
[ редактировать ]Феликс Эдвард Эйлмер Джонс родился в Коршаме , Уилтшир , второй из шести детей (пяти сыновей и дочери) подполковника Томаса Эдварда Эйлмера Джонса из Королевских инженеров и его жены Лилиан, урожденной Кукуорти. [ 1 ] Он получил образование в гимназии короля Джеймса в Алмондбери , недалеко от Хаддерсфилда , где он проживал с 1897 по 1900 год. [ 2 ] Колледж Магдалины и Эксетер-колледж в Оксфорде , где он был членом Драматического общества Оксфордского университета (OUDS). [ 1 ] Он обучался у актрисы и режиссера викторианской эпохи Розины Филиппи, прежде чем получил свою первую профессиональную работу в лондонском Колизее в 1911 году. [ 1 ] Он появился на мировой премьере спектакля Жена фермера» « Идена Филпоттса в Репертуарном театре Бирмингема в 1917 году. С 1917 по 1919 год он служил младшим офицером в Королевском военно-морском добровольческом резерве (RNVR).
Карьера
[ редактировать ]Он играл вместе с сэром Лоуренсом Оливье в шекспировских фильмах, сыграв Полония в «Гамлете» (1948), и часто играл мудрых стариков, таких как Мерлин в «Рыцарях Круглого стола» (1953). Он сыграл архиепископа Кентерберийского в экранизации « Беккета» (1964) с Ричардом Бертоном и Питером О'Тулом и давал уроки ораторского искусства юной Одри Хепберн . [ 3 ]
Его незабываемый стиль речи – достойный и ученый – [ 4 ] ему часто подражали такие комики, как Питер Селлерс и Кеннет Уильямс . Действительно, как заметил драматург и адвокат Джон Мортимер , манеры, которые Эйлмер использовал в своих ролях, стали подражать судьям в реальной жизни . [ 5 ] Уильямс заметил, что, хотя его выдача себя за Эйлмера была его особенностью во время его работы в ENSA , Ассоциации развлечений вооруженных сил, он пришел к выводу, что никто из военнослужащих не знал, кого выдавали за себя.
Эйлмер был президентом акционерного общества с 1950 по 1969 год. Он был удостоен звания кавалера Ордена Британской Империи. [ 6 ] в честь дня рождения короля 1950 года и посвящен в рыцари [ 7 ] [ 8 ] на чествовании дня рождения королевы 1965 года.
Он также был рассказчиком в оригинальной версии (и переработанной версии) Ричарда Уильямса незаконченного анимационного проекта «Вор и сапожник» (1993).
В возрасте 80 лет Феликс Эйлмер сыграл злодея в эпизоде сериала « Рэндалл и Хопкирк (Мертвый)» под названием « Это должно быть толще воды ». Его последней крупной ролью на экране была роль Аббата в ситкоме «О, брат!» , напротив Дерека Ниммо (1968–70). Он появился в роли врача в эпизоде сериала « Джейсон Кинг» под названием «Если дело пора, то пора идти» в 1972 году, в возрасте 83 лет.
Эйлмер умер в доме престарелых в Пирфорде , графство Суррей, в 1979 году в возрасте 90 лет.
Личная жизнь
[ редактировать ]Он женился на Сесили Минни Джейн Бирн во время Первой мировой войны, и у них родилось трое детей. [ 1 ]
Публикации
[ редактировать ]- Диккенс инкогнито (1959)
- Дело Друда (1964)
Избранные сценические титры
[ редактировать ]- Инка Перусалема (1916)
- Жена фермера (1917)
- Такие, как она (1923)
- Террор (1927)
- Барсучья зелень (1930)
- Паутина (1954)
Фильмография
[ редактировать ]1930–1940
[ редактировать ]Год | Заголовок | Роль | Примечания |
---|---|---|---|
1930 | Побег | Губернатор | |
Временная вдова | Прокурор | ||
1932 | Мир, Плоть, Дьявол | сэр Хендерсон Трент | |
1933 | Тень | сэр Ричард Брайант | |
Странствующий еврей | Феррера | ||
Камера-призрак | Коронер | ||
Дом, милый дом | Роберт Уайлдинг KC | ||
1934 | Путь славы | Президент Талии | |
Королева ночного клуба | Обвинение | ||
Шепчущие языки | Супт. Фултон | ||
Назначения врача | сэр Дэниел Саммерфилд | выпущен как The Doctor's Secret в США | |
Мой старый голландский | Судить | ||
Железный герцог | Лорд Аксбридж | ||
1935 | Ясновидящий | Прокурор | В титрах не указан |
Божественная Искра | Батлер | ||
Привет, дорогая | Пибоди | ||
Старые розы | Лорд Сэнделбери | ||
Пиковый туз | Лорд Ярдли | ||
мат | Генри Николлс | ||
Цена песни | Грэм | ||
Ее последнее дело | Лорд Карнфорт | ||
У нее будет музыка | Дональд Блэк | ||
1936 | Неподходящая герцогиня | Граф Зейдель | |
Родос Африки | Йоханнесбург Дипломат | В титрах не указан, выпущен как Rhodes в США. | |
Тюдор Роуз | Эдвард Сеймур | выпущен как Nine Days a Queen в США | |
В супе | Советник | В титрах не указан | |
Семь грешников | сэр Чарльз Уэббер | ||
Королевский орел | Уиндридж | ||
Как вам это понравится | Герцог Фредерик | ||
Дасти Горностай | Комиссар полиции | ||
Человек в зеркале | Граф Уиган | ||
ощущение | Лорд Бувери | ||
Мастер на все руки | Управляющий | ||
Мельница на Флоссе | г-н Уэйкем | ||
1937 | Действия по клевете | сэр Юстас Каннингем | |
Мечтающие губы | сэр Роберт Блейкер | ||
Лягушка | Джон Беннетт | ||
Гламурная ночь | Дипломат | ||
Викарий Брея | Граф Брендон | ||
Виктория Великая | Лорд Пальмерстон | ||
Крыса | Обвинитель | ||
Живой провод | Уилтон | ||
1938 | Южный райдинг | Председатель Совета | |
Выходной день | Хирург | ||
Прямо как женщина | сэр Роберт Хаммел | ||
Сообщите новости | сэр Джордж Бикори | ||
Кейт Плюс Десять | Епископ | ||
У меня есть лошадь | Обещано | ||
Шестьдесят славных лет | Лорд Пальмерстон | выпущена как Queen of Destiny в США | |
Цитадель | мистер Бун | ||
1939 | Причуды молодого человека | сэр Калеб Кроутер | |
1940 | доктор О'Дауд | Президент | |
Шпионы воздуха | Полковник Кэрнс | ||
Девушка в новостях | Обвинитель | ||
Ночной поезд в Мюнхен | доктор Джон Фредерикс | ||
(Большое сердце) тётя Чарли | Проктор | ||
Семья Бриггс | г-н Сэнд | ||
Дело испуганной дамы | доктор Амершам | выпущен как The Frightened Lady в США | |
Салон-бар | Мэр |
1941–1950
[ редактировать ]Год | Заголовок | Роль | Примечания |
---|---|---|---|
1941 | Призрак собора Святого Михаила | Доктор Винтер | |
Майор Барбара | Джеймс | ||
Kipps | Архитектор | В титрах не указан | |
Каникулы Святого | Лейтон | ||
Зачарованный | г-н Мортон | (АКА «Проходящие облака»). Выпущено как The Spell of Amy Nugent в США. | |
Однажды мошенник | Королевский совет | ||
Атлантический паром | президент банка | ||
Я благодарю тебя | Генри Поттер | ||
Южноамериканский Джордж | мистер Эпплби | ||
Привет, банда! | Лорд Амершам | ||
1942 | Седьмой выживший | сэр Элмер Нортон | |
Паршивая овца Уайтхолла | Крэбтри | ||
Без цензуры | Полковник фон Хоэнштайн | ||
Диверсия на море | Джон Дайтон | ||
Молодой мистер Питт | Лорд Норт | ||
1943 | Питервильский бриллиант | Президент | |
Дитя четверга | г-н Кейт | ||
Жизнь и смерть полковника Блимпа | Епископ | ||
Бегство навстречу опасности | сэр Альфред Хортон | ||
Полурайский уголок | г-н Руналов | ||
1944 | Время летит | Профессор | |
Английский без слез | мистер Спаггот | ||
г-н Эммануэль | г-н Эммануэль | ||
Генрих V | Архиепископ Кентерберийский | ||
1945 | Путь к звездам | Преподобный Чарльз Мосс | |
Злая леди | Хогарт | ||
Цезарь и Клеопатра | Первый дворянин | ||
1946 | Годы между | сэр Энрст Форстер | |
Волшебный лук | г-н Фацзини | ||
Смеющаяся леди | сэр Феликс Маунтроял | ||
1947 | Человек внутри | Священник | |
Зеленые пальцы | Дэниел Бут | ||
Октябрьский человек | доктор Мартин | ||
Мужчина около дома | Ричард Святилище | ||
Призраки Беркли-сквер | Полковник Х. «Бульдог» Келсо | ||
1948 | Гамлет | Полоний | [ 9 ] |
Календарь | Лорд Форлингем | ||
Квартет | Мартин | (отрывок «Дама полковника») [ 10 ] | |
1949 | Эдвард, мой сын | г-н Хэнрей | |
Алиса в стране чудес | Доктор Лидделл / Чеширский кот | Голос | |
Христофор Колумб | Отец Перес | ||
Принц лисиц | Граф Марк Антонио Саммер | ||
1950 | Ваш свидетель | Британский судья | выпущен как Eye Witness в США |
Пока на ярмарке | Британский консул | ||
Трио | Менеджер банка | (отрывок «Верже») | |
Она совершит убийство | мистер Плейфэр |
1951–1960
[ редактировать ]Год | Заголовок | Роль | Примечания |
---|---|---|---|
1951 | Нет шоссе | сэр Филип | В титрах не указан |
Дама с лампой | Лорд Пальмерстон | ||
Дом на площади | Сэр Уильям, врач | В титрах не указан, выпущен под названием « Я никогда не забуду тебя» в США. | |
Куда ты идешь? | Плавтий | ||
1952 | Айвенго | Исаак | |
Человек, который смотрел, как проезжают поезда | г-н Меркеманс | выпущен как The Paris Express в США | |
1953 | Мастер Баллантре | Лорд Даррисдир | |
Рыцари Круглого стола | Мерлин | ||
Треугольник | Разразиться | (отрывок «Ночлег») | |
1954 | Любовная лотерея | Винант | |
Ангел, заложивший свою арфу | Джошуа Вебман | ||
1956 | Проигравший получает все | Другой | |
Анастасия | Чемберлен | ||
1957 | Святая Жанна | Инквизитор | |
1958 | Я обвиняю! | Эдгар Деманж | |
Двуглавый шпион | Корназ | ||
Дилемма доктора | сэр Патрик Каллен | ||
Отдельные таблицы | г-н Фаулер | ||
1959 | Мумия | Стивен Бэннинг | [ 11 ] |
1960 | Никогда не берите сладости у незнакомца | Кларенс Олдерберри-старший | |
С террасы | Джеймс Дункан МакХарди | ||
Исход | доктор Либерман | ||
Руки Орлака | Д-р Фрэнсис Кокрейн |
1961–1992
[ редактировать ]Год | Заголовок | Роль | Примечания |
---|---|---|---|
1962 | Дорога в Гонконг | Великий Лама | |
Мальчики | Судить | ||
1963 | Бегущий человек | Парсон | |
1964 | Бекет | Архиепископ Кентерберийский | |
Меловой сад | Судья МакВирри | ||
1965 | Маскарад | Хенриксон | |
1966 | Из неизвестного | Мистер Боун | Эпизод: Конец прогулки |
1968 | Чемпионы | Старик | Эпизод: Начало |
Упадок и падение... орнитолога | Судить | ||
Враждебный свидетель | Судья Осборн | ||
1968–1970 | О, Брат! | Отец Ансельм | 19 серий |
1970 | Рэндалл и Хопкирк (умерли) | Джошуа Крекан | Эпизод: Оно должно быть толще воды |
1972 | Джейсон Кинг | доктор Вильштейн | Эпизод: Если нужно идти, то надо идти |
1973 | О, Отец! | Отец Ансельм | Две серии |
1992 | Вор и сапожник | Рассказчик | Оригинальная версия и отреставрированная обработка; выпущен посмертно |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д Ниммо, Дерек (2004). « Эйлмер, сэр Феликс (1889–1979) » . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/30776 . Проверено 16 ноября 2009 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- ^ Хинчлифф, Джеральд (1963). История гимназии короля Джеймса в Алмондбери . Хаддерсфилд: Рекламодатель Пресс. п. 234.
- ^ «Невиданные письма Одри Хепберн выставлены на аукцион» . bbc.co.uk. Новости Би-би-си. 14 июня 2016 года . Проверено 29 октября 2016 г.
ее наставник и друг на всю жизнь сэр Феликс Эйлмер.
- ^ Дарлингтон, Уильям А. (4 февраля 1979 г.). «Сэр Феликс Эйлмер, выдающийся актер». «Дейли телеграф» . Лондон.
- ^ Мортимер, Джон (24 января 2001 г.). «Изворотливые парики, экстравагантные костюмы, чрезмерные речи? Вам это никогда не сойдет с рук на сцене». Хранитель . п. G2–14.
- ^ «№38929» . Лондонская газета (Приложение). 2 июня 1950 г., стр. 2786–2786.
- ^ «№43667» . Лондонская газета (Приложение). 4 июня 1965 г. с. 5471.
- ^ «№43720» . Лондонская газета . 23 июля 1965 г. с. 7029.
- ^ Кэмпбелл Диксон (23 апреля 2014 г.). «Шекспир: Лоуренс Оливье в роли Гамлета: оригинальный обзор Telegraph 1948 года» . Телеграф.co.uk . Телеграф . Проверено 29 октября 2016 г.
- ^ Саймон Хеффер (21 августа 2015 г.). «Невоспетое величие Джорджа Коула» . Телеграф.co.uk . Проверено 29 октября 2016 г.
- ^ Генри Барнс (11 июня 2015 г.). «Кристофер Ли: карьера в клипах» . Хранитель . Проверено 29 октября 2016 г.
неуклюжие археологи (Феликс Эйлмер...
Внешние ссылки
[ редактировать ]- 1889 рождений
- 1979 смертей
- Военнослужащие из Уилтшира
- Выпускники Эксетер-колледжа Оксфорда
- Английские актеры озвучивания мужского пола
- Английские киноактеры-мужчины
- Английские актеры-мужчины
- Люди из Коршама
- Английские шекспировские актеры мужского пола
- Рыцари Бакалавр
- Актеры удостоены рыцарских званий
- Офицеры Ордена Британской Империи
- Люди, получившие образование в школе короля Джеймса, Алмондбери.
- Английские актеры-мужчины 20-го века
- Офицеры Королевского флота Первой мировой войны
- Персонал Королевского военно-морского добровольческого резерва Первой мировой войны
- Актеры-мужчины из Уилтшира