Маленькая Большая Мама
« Маленькая Большая Мамочка » | |
---|---|
Симпсонов Эпизод | |
Эпизод №. | 11 сезон Эпизод 10 |
Режиссер | Марк Киркланд |
Написал | Кэролин Омин |
Производственный код | БАБФ04 |
Исходная дата выхода в эфир | 9 января 2000 г. |
появление гостя | |
Элвуд Эдвардс — виртуальный доктор | |
Особенности эпизода | |
Кляп на доске | «Я не буду создавать искусство из навоза » |
Диванный кляп | Симпсоны — это семейство манекенов для краш-тестов , которых во время испытаний врезают в телевизор. отваливается Голова манекена Гомера от внезапной травмы. |
Комментарий | Майк Скалли Джордж Мейер Мэтт Селман Кэролин Омин Марк Киркланд |
« Маленькая Большая Мамочка » — десятая серия одиннадцатого сезона американского мультсериала « Симпсоны» . Первоначально он вышел в эфир на канале Fox в США 9 января 2000 года, это был первый выпуск 2000-х годов. В этом эпизоде, пока остальные члены семьи Симпсонов катаются на лыжах, Мардж остается в лыжной базе из-за страха кататься на лыжах только для того, чтобы сломать ногу из-за падающих часов. В результате, находясь в больнице, Мардж оставляет Лизу присматривать за домом. Когда Барт и Гомер отказываются помогать по хозяйству, Лиза разыгрывает их, создавая впечатление, будто они больны проказой .
В эпизоде появляется Элвуд Эдвардс в качестве гостя , а также несколько отсылок к Люсиль Болл и ее работе на телевидении.
Сюжет
[ редактировать ]Гомер мешает Мардж выбросить хлам на чердаке. Когда он находит среди мусора несколько никогда не использованных лыж, он решает взять семью на лыжный отдых. Мардж остается в лыжной базе, не желая рисковать получить травму на склонах, но ее сбивают часы, упавшие со стены, и она сломает ногу.
Пока Мардж выздоравливает в больнице, Лиза уверенно заявляет, что она, Гомер и Барт смогут поддерживать порядок в доме. Однако Гомер и Барт не могут помочь, и в доме быстро наступает беспорядок. Когда Лиза звонит Мардж и просит ее вернуться домой, Мардж лжет и говорит, что она еще недостаточно здорова, чтобы ее выписали; по правде говоря, она наслаждается временем, не занимаясь работой по дому.
Раздраженная неряшливым поведением отца и брата, Лизу посещает призрак Люсиль Болл и она прислушивается к ее совету, чтобы придумать план отомстить им. Пока Гомер и Барт спят, Лиза наносит им на кожу искусственные язвы смесью овсянки и зеленой краски, вызывая у них панику, когда они просыпаются. Лиза использует медицинский веб-сайт, чтобы заставить их думать, что они заразились проказой , а затем предлагает навести порядок в доме, чтобы уменьшить вероятность распространения болезни. Вместо этого Гомер и Барт бегут в дом Неда Фландерса , снова оставляя Лизу наводить порядок дома.
К тому времени, когда Мардж покидает больницу, Гомера и Барта уже нигде нет. Нед сообщает, что он и его семья отправили их в лечебный центр на Молокаи на Гавайях , поэтому Мардж и Лиза летят туда. Гомер и Барт выяснили, что на самом деле у них нет проказы, но они продолжают обманывать, чтобы получить бесплатный отпуск, несмотря на болезненное лечение, которое им приходится пережить. Семья устраивается на Молокаи, чтобы приятно провести время, а Гомер кричит в агонии.
Производство
[ редактировать ]
«Маленькая Большая Мамочка» была написана Кэролайн Омин и поставлена Марком Киркландом в рамках одиннадцатого сезона «Симпсонов» (1999–2000). [ 1 ] Элвуд Эдвардс , известный как голос интернет-провайдера America Online , сыграл роль Виртуального доктора в эпизоде, подтверждающего проказу Гомера и Барта. [ 1 ] [ 2 ]
В ретроспективе Омине вспоминал, что именно Джордж Мейер придумал идею о том, что Мардж (по иронии судьбы) поранилась на лыжной базе. Сцена, где Нед Фландерс появляется в обтягивающей лыжной форме, возникла, когда один из других сценаристов сериала начал «говорить о том, что есть лыжники, которые действительно серьезно относятся к катанию на лыжах — лыжники, которые носят эти облегающие костюмы, как будто они в олимпийской сборной. Раньше мы пошутили о том, что у Фландерса потрясающее тело, поэтому это был Фландерс в суперсексуальном лыжном костюме. Мы знали, что хотим, чтобы Фландерс доставил Гомеру дискомфорт, поэтому заставили его трястись. и сказал: «Такое ощущение, что на мне вообще ничего нет!» И эта фраза, и столь же знаковая фраза «Глупая, сексуальная Фландерс» были в первоначальном варианте сценария, хотя Омине призналась, что не помнит, была ли она придумал это, или если кто-то другой выбросил его, помогая изложить историю эпизода. [ 3 ]
Она также прокомментировала: «Когда мы впервые придумали шутку, мы сказали, что его задница должна быть очень красивой — мы ясно дали это понять. Но когда мы вернули анимацию, мы задались вопросом: «Не слишком ли это?» Через некоторое время мы решили просто пойти на это, и это был определенно правильный выбор. Фландерс очень горяч — он должен это показать». [ 3 ]
В этом эпизоде есть несколько отсылок к покойной американской актрисе Люсиль Болл и ее многочисленным телевизионным ситкомам с персонажами по имени Люси в главных ролях. Например, именно призрак Болла подает Лизе идею обмануть Гомера и Барта, заставив их думать, что они больны проказой. [ 4 ] В этой сцене Болл изображена с сигаретой в руке и говорит хриплым голосом. [ 4 ] [ 5 ] Когда Лиза впервые видит призрак, она кричит «Люси?», на что Болл отвечает: « Люси Макгилликадди, Рикардо Кармайкл. [Кашляет] И я думаю, есть еще кое-что». [ 4 ] По словам Майкла Карола, автора книги « Люси от А до Я» 2004 года , фамилии «это имена персонажей Болла из « Я люблю Люси» и «Шоу Люси» . Не были упомянуты Люси Картер из «Вот Люси» и Люси Баркер из «Жизнь с Люси ». [ 4 ] «Симпсонов» Актёрский состав Тресс МакНил озвучила Болла в этом эпизоде. [ 4 ] Дополнительные отсылки к работе Болла, представленные в «Маленькой Большой Мамочке», включают Гомера и Барта, смотрящих «Я люблю Люси» на высокой громкости, что беспокоит Лизу, когда она пытается заснуть. мультфильм «Зуд и царапины» , отсылающий к эпизоду « Смена работы » сериала « Я люблю Люси» . В этом эпизоде также можно увидеть [ 4 ]
Прием
[ редактировать ]Эпизод первоначально был показан на канале Fox в США 9 января 2000 года. [ 6 ] [ 7 ] 7 октября 2008 года он был выпущен на DVD как часть бокс-сета « Симпсоны — Полный одиннадцатый сезон» . Сотрудники Майк Скалли, Джордж Мейер, Мэтт Селман, Кэролайн Омин и Марк Киркланд приняли участие в аудиокомментариях к этому эпизоду на DVD. Удаленные сцены из серии также были включены в бокс-сет. [ 8 ]
Рецензируя одиннадцатый сезон «Симпсонов» , Колин Джейкобсон из DVD Movie Guide прокомментировал: «В прошлом мы видели эпизоды «семья идет в дерьмо без Мардж», так что не ждите здесь каких-то заново изобретенных колес. Тем не менее, зрелище главная роль Лизы добавляет приличную остроту, а поворот проказы – хотя и глупый – оказывается забавным. Это еще одно ничем не выдающееся шоу, но со своими моментами». [ 7 ]
Перед этим эпизодом «Симпсоны» несколько раз упоминали Люсиль Болл. Майкл Карол написал в «Люси от А до Я» , что «возможно, самая забавная дань уважения пришла… «Маленькая Большая Мамочка»». [ 4 ] Дэн Кастелланета , озвучивший Гомера в сериале, считает этот эпизод одним из своих любимых. [ 9 ]
Сюжет «Глупая сексуальная Фландрия» стал популярным интернет-мемом. Дон Колдуэлл, главный редактор Know Your Meme , заявил: «Это не входит в пятерку лучших мемов о Симпсонах», но «это довольно большой мем с точки зрения мемов о Симпсонах », пояснив, что «эта сцена особенно запоминается и он действительно прост и универсален, поэтому имеет такую силу как мем». Сценарист Тайлер Вендетти прокомментировал: «Образ задницы Фландерса, а также его слова: «Такое ощущение, будто на мне вообще ничего нет», застревают в голове Гомера в этом эпизоде, но также застревают и в вашей голове. как зритель, поэтому я думаю, что эта шутка стала такой популярной в Интернете». [ 3 ]
Поскольку «Маленькая Большая Мамочка» посвящена проказе, ее никогда не выпускали в Японии. По словам Шари Росс Алтарак в ее докторской диссертации «Адаптация американского телевидения на зарубежных рынках: как Франция и Япония придали особый смысл «Симпсонам », причина этого в том, что «прежние законы о сегрегации остаются чувствительной темой в Японии, где Последовали судебные разбирательства по делам о проказе и обвинения японского правительства в нарушении прав человека» (см. « Проказа в Японии »). [ 10 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б «Симпсоны – Маленькая Большая Мамочка» . Yahoo! . Проверено 8 октября 2011 г.
- ^ Ван, Дерек ( Найт Риддер ) (31 августа 2000 г.). «Голос, стоящий за фразой «Вам письмо» ». Гранд Форкс Геральд . п. 01.
- ^ Jump up to: а б с ВанХукер, Брайан (13 ноября 2020 г.). «Устная история о том, как глупая сексуальная Фландерс получила такую глупую сексуальную задницу» . Журнал МЭЛ . Проверено 7 ноября 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Кароль, Майкл (2004). Люси от А до Я. iUniverse. Мистер. 336. ИСБН 978-0-595-75213-3 .
- ^ Кароль, Майкл (2006). Королевы ситкомов: Дивы маленького экрана . iUniverse. п. 56. ИСБН 978-0-595-40251-9 .
- ^ «Эпизод Симпсонов: «Маленькая Большая Мамочка» » . Телегид . Проверено 8 октября 2011 г.
- ^ Jump up to: а б Джейкобсон, Колин (19 ноября 2008 г.). «Симпсоны: Полный одиннадцатый сезон (1999)» . Руководство по DVD-фильмам . Проверено 2 октября 2011 г.
- ^ Джейн, Ян (1 ноября 2008 г.). «Симпсоны — полный одиннадцатый сезон» . Разговор о DVD . Проверено 2 октября 2011 г.
- ^ «Непринужденно с Дэном Кастелланетой». Новости Маяка . 23 августа 2002 г. с. Г1.
- ^ Росс Альтарак, Шари (2007). Адаптация американского телевидения на зарубежных рынках: как Франция и Япония придали особый оттенок «Симпсонам» . Калифорнийский университет, Санта-Барбара . п. 87.
Внешние ссылки
[ редактировать ]