Ответ язык
Отвечать | |
---|---|
Уроженец | Нигерия |
Область | Штат Тараба |
Носители родных | (30 000 цитируется 1997) [ 1 ] |
Нигер - Конго ?
| |
Языковые коды | |
ISO 639-3 | jib |
Глотолог | jibu1239 |
Jibu - это джукуноидный язык, котором говорят в штате Тараба Нигерии на 30 000 человек.
Фонология
[ редактировать ]В Jibu существует 18 согласных фонем, 9 гласных (которые представлены только с использованием трех букв) и три тона (поднимаясь, средний уровень и падение). В джибу, назализация, лабиализация и лаваализация считаются частью слога и написаны вместе с ним после гласного. Назализация представлена с n , за исключением случаев, когда это находится в конце слога, она становится удвоенной (/ kʲʲ/ становится кьянном ). Лабиализация представлена W , а лаваализация с y соответственно. [ 2 ]
Гласные
[ редактировать ]В Jibu существует 9 фонемически разных гласных , которые представлены ⟨a⟩ , ⟨i⟩ и ⟨o⟩ . Десятый звук, напоминающий / u / , используется только в заимствовании от других языков, таких как соседние хауса , и представлен ⟨u⟩ .
Передний | Центральный | Назад | |
---|---|---|---|
Закрывать | я / я / | я / ɨ / | u / u / |
Открытая середина | A / e / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / | ||
Закрыть середину | A / E / | O / O / | |
Открытая середина | а ɔ/ | ||
Рядом с открытым | а / иметь / | ||
Открыть | A / A / |
Согласные
[ редактировать ]У Джибу 18 различных согласных фонемы. Некоторые разные фонемы представлены одним и тем же символом, таким как / ʃ / и / с / оба представлены как ⟨S⟩ в их более старых модифицированных американистских фонетических орфографических формах. Если все согласные фонемы представлены с использованием их более старых американистских фонетических аналогов, нет орфографического перекрытия. Звук / ɗ / , который используется в некоторых займах Hausa , обычно представлен с использованием ⟨'d⟩ .
Губ | Альвеолярный | Небо-альвеолярный | Палатальный | Велар | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Носовой | м / м / | n, l / n / | ng / ŋ / | |||
Шириной | не заведомо | P / P / | T / T / | К / К / | ||
озвучен | б / б / | D / D / | g, ꞡ / g / | |||
Фрикативный | не заведомо | f / f / | SS / | S, SH / ʃ / | ||
озвучен | v / v / | z, đ / z / | J, Z / ʒ / | |||
Класть | r, r / ɾ / | |||||
Приблизительный | Y / j / | W / w / |
Тона
[ редактировать ]Джибу имеет три тона (четыре, если базовый тон включен). Эти тона высоки (´), пониженно-средний (') и низкий (`). Базовый тон не написан на словах, и в более поздних публикациях не является тоном пониженного среднего.
Отвечать | Английский | НАСИЛИЕ | |
---|---|---|---|
Поднимающийся тон | атаб | Все, финиш (идиофон) | /шаг/ |
Средний тона | линии | выкавать, выкопать, отрываться, превзойти | / Kɛb / |
Падающий тон | Каб | Временная хижина | Нет |
Орфография
[ редактировать ]Система, используемая сегодня в Jibu, включает в себя некоторые символы для транскрибирующих звуков в Hausa Loanwords, более старая система, которая является слегка модифицированной версией американистской фонетической нотации, не включает символ для транскрипции H и включает в себя тот факт, что множественные фонемы являются транскрибируется как один символ в нескольких случаях.
Современная система [ 3 ] | Предыдущая система (модифицированный APN ) [ 2 ] | НАСИЛИЕ |
---|---|---|
м | м | /м/ |
не | n, l | /n/ |
ng, ŋ | ng, ŋ | /gg/gag/ |
беременный | беременный | /b/ |
дюймовый | дюймовый | /D/ |
глин | g, ꞡ | /g/ |
п | п | /p/ |
Т | Т | /t/ |
k | k | /k/ |
v | v | /v/ |
фон | фон | /f/ |
и | и | /J/ |
В | В | /В/ |
ведущий | r, r | /ɾ/ |
С | Z, đ | /С/ |
Дж | J, Z. | /ʒ/ |
с | с | /с/ |
шнур | SS | /Schv/ |
д | д | /д |
час | - | /час/ |
Глаголы
[ редактировать ]В Jibu глаголы не конъюгированы, что является общим аспектом среди Junkanoid. Вместо этого местоимение помещается перед глаголом, и все аспекты помещаются перед местоимением. [ 3 ]
Непереходное: on (работа! - на SAR )
Постоянное действие: RI (работают - RI SAR )
Завершено действие: Привет (сделал работу - HIŋ SAR )
Пополнительное действие: rìg, rìghiŋ (работа была завершена - rìg sar )
Местоимение
[ редактировать ]Местоимения Jibu не отражают пол, слово , означающее, что он, она или это, в отличие от английского, не имеет нескольких форм, основанных на полу. [ 2 ]
1 -й человек | 2 -й человек | 3 -е лицо | |
---|---|---|---|
Единственный | Я (я) | Ву (ты) | Приди (ты, ты, это) |
Множественное число | ипотека (SWE) | На (ты, пл.) | Ба (они) |
Фразы
[ редактировать ]- Добрый день - Aku Toyúnn -to -
- Доброе утро - Bib kyàr
- Извини! - àtau!
- Торопиться! - на àzwab!
- Привет, спасибо - ísoko, Соко [ 3 ]
Литература
[ редактировать ]Библейские тексты
[ редактировать ]Псалом 100
[ редактировать ]Этот текст 100-го псалма представлен в стандартизированной литературной орфографии с фонетической нотацией. [ 4 ]
Линия | Оригинал | НАСИЛИЕ | Перевод |
---|---|---|---|
[1] | Mpirká на заливе в моем девяти биде -паре, | /m͡piɾ.ká á bʲaɾ á mʲæ̃ níŋ bɨ.dim páɾ/ | Кричать Господу всю землю! |
Аби, Аби Луи, я молюсь за Шинн Луи, и мне хвалят. | /æ.bɨg dài sʷam yan ʃĩ lu.jí ma pì.kʲĩ à.ʒʷáɾ/ | ||
[2] | Я Шинн Луини, если ты Питкин Минигиг, | /an.iŋ wib ʃĩ lu.ji ma pì.kʲĩ mì.mìg/ | Служить Господу с радостью. |
Помазал мне обязан мне, когда я беру Евангелие. | /an.iŋ bɨ á pʲàn.nʷá ni ma ʒõ à.ʒʷáɾ/ | Приходите перед ним с радостным криком! | |
[3] | Anning Yì Rag Shinn Luyí - это Sig N Shìdu. | /an.iŋ jì ɾag ʃĩ lu.jí ʃi sig nɨ ʃì.dun/ | Признайте, что Господь - это Бог. |
Зная, что я пою застенчивый, живи все, иди. | /ku màm sɨg ji ɨ́nì – ji ʃi sɨg í bu.wá – ji í bìr m͡pìr.ká bu.wá/ | Он заставил нас, и мы принадлежим ему; | |
Если вы парковка, трубы, труба Беллиа. | /ku ɾi pʲag ji àræ̀g ba.rà – m͡pìɾ ɾi pʲag bu apʲag.ká bu.wá/ | Мы его народ и овцы его пастбища. | |
[4] | Анунг может впитать шутку для Шидуна, так что Джонн, Анунг будет сто запрашиваний. | /a.niŋ kà bi á lu ʃì.dun ma ʒõ, a.niŋ sa ja ku í so.ko/ | Войдите в его ворота с Днем Благодарения и его судами с похвалой. |
Aning Swam Swam Yo à 50 к вашему тягу. | /a.niŋ sʷam jan ku sai à næ kà á fiɾ lu.wá ni/ | Слава ему и благослови его имя, | |
Извините, это плавал. | /a.niŋ sa yæ ku í so.ko – ma a.niŋ sʷam jan zìn.nʷá/ | ||
[5] | Синн приманка набухает, чтобы Zim Zm кричать, не нахмуритесь. | /ʃĩ lu.jí sàn hɨŋ, á zɨ̀m à ku ɾi zìm ji nɨ́ŋ, ma vĩ fig á vĩ bǽ.næ/ | Ибо Господь хорош, и Его милостивая любовь стоит навсегда. |
Pìkyinn ǹsànwá shi сама по щеке. | /pɨ̀.kʲĩ ǹ.sàn.wá ʃi sɨg háɾ kĩ kĩ/ | Его верность остается от поколения в поколение. |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ответ на этнолог (25 -е изд., 2022)
- ^ Jump up to: а беременный в Брэдли, Вирджиния (1971). Джибу нарративная структура дискурса . Силу п. 15
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Бленч, Роджер. Ответьте на словарь . п. 18
- ^ Джон С ШАМ ШАМ ШАН А НУ Джибу . Серти, Нигерия: Библия Библия. 1993. с. 1