Jump to content

Эдвард Томас (поэт)

Филипп Эдвард Томас
Томас в 1905 году
Томас в 1905 году
Рожденный ( 1878-03-03 ) 3 марта 1878 г.
Ламбет , Суррей , Англия
Умер 9 апреля 1917 г. ) ( 1917-04-09 ) ( 39 лет
Аррас , Па-де-Кале, Франция
Псевдоним Эдвард Томас, Эдвард Истэуэй
Занятие
  • Журналист
  • эссеист
  • поэт
Жанр Поэзия природы, поэзия войны
Предмет Природа, война
Супруг
Хелен Ноубл
( м. 1899 г.)
Дети 3

Филип Эдвард Томас (3 марта 1878 — 9 апреля 1917) — британский писатель стихов и прозы. Его иногда считают военным поэтом, хотя немногие из его стихов посвящены непосредственно его военному опыту. Он начал писать стихи только в 36 лет, но к тому времени уже два десятилетия был плодовитым критиком, биографом, писателем-натуралистом и писателем-путешественником. В 1915 году он поступил на службу в британскую армию для участия в Первой мировой войне и погиб в бою во время битвы при Аррасе в 1917 году, вскоре после прибытия во Францию.

Жизнь и карьера солдата

[ редактировать ]

Предыстория и молодость

[ редактировать ]
Томас в 3 года

Эдвард Томас был сыном Мэри Элизабет Таунсенд и Филипа Генри Томаса, государственного служащего, писателя, проповедника и местного политика. [ 1 ] Он родился в Ламбете , районе современного южного Лондона, ранее в графстве Суррей . [ 2 ] Он получил образование в школе Бельвилля, гимназии Баттерси и школе Святого Павла в Лондоне.

Семья Томаса была в основном валлийцами . [ 3 ] Из шести его прадедов и прадедов, о которых была найдена информация, пятеро родились в Уэльсе, а один - в Илфракомбе . [ 4 ] Все четверо его бабушек и дедушек родились и выросли в Уэльсе. Из них его бабушка и дедушка по отцовской линии жили в Тредегаре . Его бабушка, Рэйчел Филлипс, родилась и выросла там, а его дедушка, Генри Томас, родившийся в Ните , работал там угольщиком, а затем слесарем по ремонту двигателей. Их сын, Филип Генри, отец Эдварда Томаса, родился в Тредегаре и провел там свои ранние годы. [ 5 ]

Дедушкой Томаса по материнской линии был Эдвард Томас Таунсенд, сын Маргарет и олдермена Уильяма Таунсенда, торговца из Ньюпорта , активно участвовавшего в либеральной и чартистской политике. Его бабушкой по материнской линии была Кэтрин Марендаз из Маргама , недалеко от Порт-Талбота , где ее семья была фермерами-арендаторами, по крайней мере, с конца 1790-х годов. Их дочь Мэри Элизабет Таунсенд вышла замуж за Филипа Генри Томаса. Мэри и Филип были родителями Эдварда Томаса. [ 6 ]

Хотя отец Эдварда Томаса, Филип Генри Томас, еще подростком уехал из Тредегара в Суиндон (а затем в Лондон), «связь с Уэльсом была… прочной». [ 7 ] На протяжении всей своей жизни он продолжал навещать своих родственников в Южном Уэльсе. Его чувства к Уэльсу проявлялись и в других отношениях. Были частые поездки в Мертир для чтения лекций от имени Этического общества и даже визит в 1906 году в Национальный айстедвод в северном Уэльсе. Филип Генри Томас «усердно развивал свои валлийские связи» настолько, что Эдвард Томас и его братья могли даже похвастаться тем, что их отец знал Ллойд Джорджа . [ 8 ]

Как и его отец до него, Эдвард Томас на протяжении всей своей жизни продолжал [ 9 ] посетить своих многочисленных родственников и друзей в Амманфорде , Ньюпорте, Суонси и Понтардуле. [ 10 ] Томас также поддерживал двадцатилетнюю дружбу с дальним родственником, учителем, богословом и поэтом Джоном Дженкинсом (Гвили) из Хенди, расположенного прямо через границу графства от Понтардулейса. [ 11 ] Элегия Гвили Томасу описывает многочисленные прогулки, которые они совершили вместе по сельской местности вокруг Понтардулайса и Амманфорда. [ 12 ] Связь семьи с этой частью Уэльса была настолько велика, что троих братьев Эдварда Томаса отправили учиться в Академию Уотсина Вин в Амманфорде, директором которой в 1908 году стал Гвили. [ 13 ]

От Оксфорда до Адлестропа

[ редактировать ]
Томас в студенческие годы в 1899 году.

Между 1898 и 1900 годами Томас изучал историю в Линкольн-колледже в Оксфорде . [ 14 ] В июне 1899 года он женился на Хелен Беренис Ноубл (1877–1967). [ 15 ] [ 16 ] в Фулхэме , будучи еще студентом и решив прожить свою жизнь за пером. Затем он работал рецензентом, рецензируя до 15 книг каждую неделю. [ 17 ] К началу войны он уже был опытным писателем, широко публиковался как литературный критик и биограф, а также писал о сельской местности. Он также написал роман «Беспечные Морганы» (1913), «книгу восхитительного беспорядка». [ 18 ]

Томас работал литературным критиком в газете Daily Chronicle в Лондоне и стал близким другом валлийского поэта-бродяги У. Х. Дэвиса , чью карьеру он развивал практически в одиночку. [ 19 ] С 1905 по 1906 год Томас жил со своей женой Хелен и двумя детьми на ферме Элс недалеко от Севеноукса , Кент . Он снял для Дэвиса крошечный коттедж неподалеку и старался изо всех сил заниматься писательством. Однажды Томас организовал изготовление местным колесным мастером импровизированной деревянной ноги для Дэвиса.

В 1906 году семья переехала в Стип , Восточный Хэмпшир , на окраине рыночного города Питерсфилд, привлеченная пейзажем, его связями с Лондоном и обучением в инновационной частной школе совместного обучения Бедейлс. Они жили в Стипе и его окрестностях в трех отдельных домах в течение десяти лет до 1916 года, когда они переехали в Эссекс после того, как Томас был зачислен в армию. Их третий ребенок, Мифанви, родился в августе 1910 года. [ 20 ]

Хотя Томас считал поэзию высшей формой литературы и регулярно ее рецензировал, сам он стал поэтом только в конце 1914 года. [ 17 ] когда жил в Крутом, и первоначально опубликовал свои стихи под именем Эдвард Истэуэй. Американский поэт Роберт Фрост , живший в то время в Англии, в частности, поощрял Томаса (тогда более известного как критик) писать стихи, и их дружба была настолько тесной, что они планировали жить бок о бок в Соединенных Штатах. . [ 21 ] Самое известное стихотворение Фроста « Непройденная дорога » было вдохновлено прогулками с Томасом и нерешительностью Томаса относительно того, по какому маршруту идти.

К августу 1914 года деревня Даймок в Глостершире стала резиденцией ряда литературных деятелей, в том числе Ласеллеса Аберкромби , Уилфрида Гибсона и Роберта Фроста. Эдвард Томас в это время был гостем. [ 22 ]

Томас увековечил (ныне заброшенную) железнодорожную станцию ​​в Адлестропе в одноименном стихотворении после того, как его поезд остановился на станции Котсуолдс 24 июня 1914 года, незадолго до начала Первой мировой войны . [ 23 ]

Военная служба

[ редактировать ]
Его мемориальный камень возле Крутого.

Томас записался в « Артистские винтовки» в июле 1915 года, несмотря на то, что был зрелым женатым мужчиной, который мог бы избежать призыва. На это решение на него непреднамеренно повлиял его друг Фрост, который вернулся в США, но прислал Томасу предварительный экземпляр « Дороги не пройден ». [ 24 ] Стихотворение было задумано Фростом как мягкая насмешка над нерешительностью, особенно над нерешительностью, которую Томас проявлял во время их многочисленных совместных прогулок; однако большинство отнеслись к стихотворению более серьезно, чем предполагал Фрост, и Томас так же воспринял его серьезно и лично, и это стало последней каплей в решении Томаса поступить на военную службу. [ 24 ]

Обучение Томаса проходило во временном армейском лагере на Хай-Бич в Эппинг-Форест . [ 25 ] Несмотря на ужасные условия в лагере, он наслаждался лесом и в следующем году переехал с семьей в соседний коттедж. Одно из его последних стихотворений, «В темноте», было написано в Хай-Бич на Рождество 1916 года. [ 26 ]

Томас получил звание капрала, а в ноябре 1916 года был зачислен в Королевскую гарнизонную артиллерию в звании младшего лейтенанта . Он был убит в бою вскоре после того, как прибыл во Францию ​​в Аррас в пасхальный понедельник, 9 апреля 1917 года. Чтобы щадить чувства его вдовы Хелен, ей рассказали вымысел о «бескровной смерти», то есть о том, что Томас был убит в результате мощного взрыва. волна одного из последних снарядов прозвучала, когда он встал, чтобы раскурить трубку, и что на его теле не было никаких следов. [ 27 ] Однако в письме его командира Франклина Лашингтона, написанном в 1936 году (и обнаруженном много лет спустя в американском архиве), говорится, что на самом деле причиной смерти Томаса был «прострел в грудь». [ 28 ] У. Х. Дэвис был опустошен смертью, и его памятное стихотворение «Убитый в бою (Эдвард Томас)» было включено в сборник Дэвиса 1918 года «Восторг». [ 19 ]

Томас похоронен на Кладбище военных могил Содружества в Аньи во Франции (ряд C, могила 43). [ 29 ]

Личная жизнь

[ редактировать ]

У Томаса и его жены Хелен было трое детей: сын Мерфин и дочери Бронвен и Мифанви. После войны Хелен написала о своих ухаживаниях и раннем браке с Эдвардом в автобиографии « Как это было» (1926); второй том, « Мир без конца», был опубликован в 1931 году. Позже Мифанви сказала, что эти книги были написаны ее матерью как форма терапии, призванная помочь ей выбраться из глубокой депрессии, в которую она впала после смерти Томаса. [ 30 ]

Короткие мемуары Хелен « Воспоминания о У. Х. Дэвисе» были опубликованы в 1973 году, после ее собственной смерти. В 1988 году сочинения Хелен были собраны в книгу, опубликованную под названием « Под крылом бури» , в которую вошли «Как это было» и «Мир без конца», а также подборка других коротких произведений Хелен и ее дочери Мифанви, а также шесть писем, отправленных Робертом Фростом ее муж. [ 31 ] выпустила свои собственные мемуары об Эдварде и Хелен « Один из этих прекрасных дней» . Мифанви Томас, которой было всего шесть лет, когда умер ее отец, в 1982 году [ 32 ]

В памяти

Цветы остались густыми с наступлением темноты в лесу
Эта Пасха напоминает о мужчинах,
Теперь вдали от дома, кто со своими возлюбленными должен
Собрал их и больше никогда не буду делать.
 

- 6. IV. 15 . 1915 год [ 33 ]

Стихи Томаса написаны в разговорном стиле и часто изображают английскую сельскую местность. Короткое стихотворение In Memoriam демонстрирует, как в его поэзии сочетаются темы войны и сельской местности. 11 ноября 1985 года Томас был среди 16 поэтов Великой войны, память которых была увековечена на сланцевом камне, открытом в аббатства Вестминстерского Уголке поэтов . [ 34 ] Надпись, написанная коллегой-поэтом Уилфредом Оуэном , гласит: «Моя тема — война и жалость к войне. Поэзия — в жалости». [ 35 ] описал Томаса Британский поэт-лауреат Тед Хьюз как «отца всех нас». [ 36 ] Поэт-лауреат Эндрю Моушн заявил, что Томас занимает «решающее место в развитии поэзии двадцатого века». [ 37 ] за привнесение современной чувствительности, позже обнаруженной в творчестве таких поэтов, как У. Х. Оден и Тед Хьюз , к поэтическим сюжетам викторианской и грузинской поэзии. [ 38 ]

По крайней мере девятнадцать его стихов были положены на музыку глостерским композитором Айвором Герни . [ 39 ]

Наследие

[ редактировать ]

Памятники

[ редактировать ]
Автобусная остановка Адлестроп с указателем станции. Томас увековечил (ныне заброшенную) железнодорожную станцию ​​в Адлестропе в одноименном стихотворении после того, как его поезд остановился на станции Котсуолдс 24 июня 1914 года.

Томас увековечен в поэтов Уголке Вестминстерского аббатства в Лондоне, у мемориальных окон в церквях в Стипе и Истбери в Беркшире , у синей мемориальной доски на Lansdowne Gardens, 14 в Стоквелле, на юге Лондона, где он родился. [ 40 ] и мемориальная доска Совета лондонского графства по адресу: 61 Shelgate Road SW11. Стипендия Эдварда Томаса была основана в 1980 году и направлена ​​на увековечивание памяти Эдварда Томаса и повышение интереса к его жизни и творчеству.

Ему посвящена мемориальная доска на Коули-Роуд, 113 в Оксфорде, где он жил перед поступлением в Линкольн-колледж, а также на мемориальной доске в JCR Линкольн-колледжа. [ 41 ]

Окружной совет Восточного Хэмпшира организовал «литературную прогулку» на плече Баранного холма в Стипе, посвященную Томасу, [ 42 ] на котором находится памятный камень, установленный в 1935 году. Надпись включает заключительную строку из одного из его эссе: «И я встал и понял, что устал, и продолжил свое путешествие».

Его чтят как «поэта-солдата Филипа Эдварда Томаса» вместе с «Реджинальдом Таунсендом Томасом, актером-солдатом, умершим в 1918 году», который похоронен на этом месте, и другими членами семьи на кладбище Северо-Восточного Суррея (Старый Баттерси).

открыт Учебный центр В музее Питерсфилда , посвященный Эдварду Томасу, в котором представлено более 1800 книг его творчества или о нем, собранных покойным Тимом Уилтоном-Стиром. Доступ в Учебный центр возможен по предварительной записи. [ 43 ]

Пишу о Томасе

[ редактировать ]

В 1918 году У. Х. Дэвис опубликовал свое стихотворение «Убитый в бою» (Эдвард Томас), чтобы отметить личную утрату своего близкого друга и наставника. [ 44 ] Многие стихи о Томасе других поэтов можно найти в книгах « Избранные друзья: стихи для Эдварда Томаса и о нем» (1997, Enitharmon Press) под редакцией Энн Харви, и «Ветви: Эдвард Томас и современная поэзия» (2007, Enitharmon Press). ) под редакцией Гая Катбертсона и Люси Ньюлин . [ нужна ссылка ] Элеонора Фарджон была близким другом Томаса и после его смерти оставалась рядом с его женой. На основе своей переписки она написала в 1958 году мемуары « Эдвард Томас: последние четыре года» . [ 45 ] [ 46 ] Роберт Макфарлейн в своей книге «Старые пути» 2012 года критикует Томаса и его поэзию в контексте его собственных исследований путей и хождения как аналога человеческого сознания. [ 47 ] Последние годы жизни Томаса исследованы в биографическом романе Маргарет Кипинг «Сознательный англичанин» 2013 года, опубликованном StreetBooks. [ 48 ] Томас является героем биографической пьесы Темная земля и светлое небо» « Ника Дира (2012). [ 49 ]

Скульптура

[ редактировать ]
Компания старых дорог

В декабре 2017 года Национальный музей Кардиффа представил скульптурную инсталляцию херефордширской художницы Клэр Мале, изображающую лощину и включающую копию « Сборника стихов Томаса» , открытую в «Дорогах»:

Переполнение одиночества
Из петель над спусками,
Утихомиривая шум городов
И их краткое множество. [ 50 ]

Избранные работы

[ редактировать ]

Сборники стихов

[ редактировать ]
  1. ^ см. Джеймс, B. Ll. (1993) стр. 84-85.
  2. ^ Лонгли, Эдна . «Томас, (Филип) Эдвард». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/36480 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  3. ^ Джеймс, бакалавр права. (1993). «Происхождение Эдварда Томаса» . Журнал Национальной библиотеки Уэльса . 28, 1 : 81–93.
  4. ^ Местами рождения пяти прадедов, родившихся в Уэльсе, были Кадокстон (2), Карлеон , Порт-Талбот и Пайл . Ко времени ее замужества в 1825 году прадедушка Илфракомб и ее родители уже жили в Суонси . Дополнительную информацию см. в разделе «См. James, B. Ll.». (1993).
  5. Дед Эдварда Томаса по отцовской линии, Генри Истауэй Томас, родился в Ните , работал в Кумафане и переехал в Тредегар в 1850-х годах. Он был братом Трехарна Томаса из Понтарддуле , с семьей которого позже остался Эдвард Томас. Филип Генри Томас покинул Тредегар в раннем подростковом возрасте, когда его родители переехали в Суиндон , а затем в Лондон. См. Джеймс, B. Ll. (1993) стр. 81-83, 93.
  6. Дополнительную информацию о семьях Таунсенд и Марендаз см. в B. LL. Джеймс (1993), стр. 85–89, с генеалогическим древом на стр. 93, и А. Л. Эванс (1967).
  7. ^ См. Джеймс, B. Ll. (1993) стр.84
  8. ^ См. Джеймс, B. Ll. (1993) стр. 84-85, 90.
  9. В его отчете о поездках в Уэльс в детстве упоминаются визиты к родственникам в Ньюпорте, Карлеоне, Суонси, Абертиллери и Понтипуле. См. стр. 20, 22 и 54 Томаса Э. (1983).
  10. Родственниками Томаса в Понтардулайсе была семья его двоюродного дедушки Трехарна Томаса, который жил на Вудвилл-стрит, 17. Дополнительную информацию об Эдварде Томасе и Понтардуле см. в RG Thomas (1987).
  11. ^ Дополнительную информацию о Гвили и Томасе см. Дженкинс, Э. (1967), стр. 148–154.
  12. ^ «Элегия» . Джон Дженкинс (Гвили) .
  13. ^ См. Дженкинс, Э. (1967), стр. 148.
  14. ^ «Знаменитые выпускники Линкольна» . Lincoln.ox.ac.uk . Архивировано из оригинала 13 октября 2017 года . Проверено 13 октября 2017 г.
  15. ^ «Эдвард Томас» . библиотека . Уэльс . Национальная библиотека Уэльса . Проверено 21 мая 2021 г.
  16. ^ «Индексная запись» . Свободная БМД . ОНС . Проверено 6 июля 2014 г.
  17. ^ Jump up to: а б Абрамс, Миннесота (1986). Антология английской литературы Нортона . Нью-Йорк: WW Norton & Company . п. 1893 год . ISBN  0-393-95472-2 .
  18. ^ Андреас Доршель, «Радости беспорядка», Süddeutsche Zeitung № 109 (13 мая 2005 г.), стр. 16.
  19. ^ Jump up to: а б Стоунсайфер, Р.Дж. (1963), WH Дэвис – критическая биография , Лондон, Джонатан Кейп. B0000CLPA3.
  20. ^ «ТОМАС, ФИЛИПП ЭДВАРД (1878–1917), поэт | Валлийский биографический словарь» .
  21. ^ Холлис, Мэтью (29 июля 2011 г.). «Эдвард Томас, Роберт Фрост и дорога к войне» . Хранитель . Архивировано из оригинала 30 сентября 2013 года.
  22. ^ «Архив поэтов Даймока», Архивы , Великобритания: Университет Глостершира, заархивировано из оригинала 21 мая 2009 г.
  23. ^ «Адлестроп» . www.poetsgraves.co.uk . Проверено 7 марта 2021 г.
  24. ^ Jump up to: а б Холлис, Мэтью (29 июля 2011 г.). «Эдвард Томас, Роберт Фрост и дорога к войне» . Хранитель . Лондон . Проверено 8 августа 2011 г.
  25. ^ Уилсон 2015 , с. 343.
  26. ^ Фарджон 1997 , стр. 237–238.
  27. ^ «Франция: Поэзия Первой мировой войны» . «Дейли телеграф» . Лондон. 27 февраля 1999 г. Архивировано из оригинала 5 августа 2008 г.
  28. ^ «Эдвард Томас — поэтический архив.org» . www.poetryarchive.org . Проверено 23 июня 2018 г.
  29. ^ «Подробности о пострадавших: Томас, Филип Эдвард» . Реестр долгов чести . Комиссия Содружества по военным захоронениям . Проверено 2 февраля 2008 г.
  30. ^ «Хелен Томас» . spartacus-educational.com . Проверено 21 мая 2021 г.
  31. Эдна Лонгли, Англия и другие женщины , Лондонское обозрение книг, Эдна Лонгли, 5 мая 1988 г.
  32. ^ Движение, Эндрю . «Потерянный отец», в литературном приложении к «Таймс», выпуск 4137, 16 июля 1982 г., стр. 760
  33. ^ «В память (Пасха 1915 г.) - Цифровой архив поэзии Первой мировой войны» . Oucs.ox.ac.uk. ​Архивировано из оригинала 19 мая 2018 года . Проверено 13 октября 2017 г.
  34. ^ «Поэты», Великая война , Юта, США: Университет Бригама Янга, заархивировано из оригинала 22 сентября 2008 г. , получено 19 сентября 2008 г.
  35. ^ «Предисловие» , Великая война , Юта, США: Университет Бригама Янга.
  36. ^ «Вечный пейзаж Эдварда Томаса» , The Daily Telegraph , Великобритания
  37. ^ Движение, Эндрю (2011). Поэзия Эдварда Томаса . Великобритания: Рэндом Хаус. п. 11. ISBN  978-1-4464-9818-7 . OCLC   1004975686 .
  38. ^ «Эдвард Томас» . 26 декабря 2021 г.
  39. ^ «Композитор: Айвор (Берти) Герни (1890–1937)» . сайт Recmusic.org . Проверено 24 июля 2013 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  40. ^ Общество Воксхолла @ vauxhallsociety (9 апреля 1917 г.). «Эдвард Томас» . Vauxhallcivicsociety.org.uk . Проверено 1 января 2016 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  41. ^ «Коули Роуд» . Oxfordhistory.org.uk . Проверено 1 января 2016 г.
  42. ^ Прогулка по Восточному Хэмпширу , Восточный Хэмпшир, Великобритания: Окружной совет, заархивировано из оригинала 5 октября 2010 г.
  43. ^ «Эдвард Томас | Музей Питерсфилда» . www.petersfieldmuseum.co.uk . Архивировано из оригинала 13 августа 2020 года . Проверено 25 мая 2020 г.
  44. ^ Дэвис, WH (1918), Сорок новых стихотворений , AC Fifield. ASIN: B000R2BQIG
  45. ^ Фарджон 1997 .
  46. ^ «Элеонора Фарджон — Авторы — Фабер и Фабер» . Faber.co.uk . Проверено 13 октября 2017 г.
  47. ^ Роберт Макфарлейн, 2012, Старые пути , Роберт Макфарлейн, Хэмиш Гамильтон , 2012, стр. 333-355
  48. ^ Робертс, Габриэль (10 июня 2010 г.). «Творения Эдварда Томаса» . Архивировано из оригинала 27 сентября 2016 года . Проверено 20 апреля 2018 г. {{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  49. ^ «Алмейда» . Алмейда. Архивировано из оригинала 19 февраля 2014 года . Проверено 1 января 2016 г.
  50. ^ «PoemHunter.com» . 16 июня 2014 года . Проверено 23 ноября 2017 .
  51. ^ Хендерсон, Элис Корбин (13 октября 2017 г.). Томас, Эдвард (ред.). «Покойный Эдвард Томас». Поэзия . 12 (2): 102–105. JSTOR   20571689 .
  52. ^ «Указатель Эдварда Томаса» . Фонд поэзии . 12 октября 2017 г. Проверено 13 октября 2017 г.
  53. ^ «Каталоговая запись: Ричард Джеффрис: его жизнь и работа | Цифровая библиотека HathiTrust» .
  54. ^ «Южная страна Эдварда Томаса, Little Toller Books» . Проверено 23 июня 2018 г.
  55. ^ «Беспечные Морганы: Томас, Эдвард, 1878–1917: Бесплатная загрузка и потоковая передача: Интернет-архив» . Проверено 1 января 2016 г.
  56. ^ «В погоне за весной: Томас, Эдвард, 1878–1917: Бесплатная загрузка и потоковая передача: Интернет-архив» . Проверено 1 января 2016 г.
  57. ^ «В поисках весны Эдварда Томаса, Little Toller Books» . Проверено 23 июня 2018 г.
  58. ^ Томас, Эдвард (9 сентября 2016 г.). Двадцать четыре черных дрозда . ISBN  9781473359734 .
  59. ^ Эдвард Томас (23 июня 2018 г.). «Литературный паломник в Англии» . Додд, Мид . Проверено 23 июня 2018 г. - из Интернет-архива.

Дополнительные источники

[ редактировать ]

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3777250dbdf223bce6985ceee0808986__1720599900
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/37/86/3777250dbdf223bce6985ceee0808986.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Edward Thomas (poet) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)