Скумбрия-луциан
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( январь 2022 г. ) |
Скумбрия-луциан когда-то была сектантским оскорблением для католиков , зародившимся в Соединенных Штатах в 1850-х годах. [ 1 ] Это относилось к католической дисциплине воздержания по пятницам от красного мяса и птицы, которые были заменены рыбой. Эта практика отличала католиков от других христиан, особенно в Северной Америке , где преобладали протестантские церкви, а католики, как правило, были иммигрантами из Италии , Польши и Ирландии .
Этот термин считался шутливым с середины 20 века и вышел из употребления.
Примеры
[ редактировать ]Одним из примеров использования этого термина является письмо президенту Университета Нотр-Дам отцу Мэтью Уолшу от анонимного члена Клана , который был расстроен действиями студентов Нотр-Дама по разгону митинга Клана в Саут-Бенде. [ 2 ] [ 3 ]
Этот термин также использовался персонажем фильма « Небеса знают, мистер Эллисон» , действие которого происходит в южной части Тихого океана в 1944 году (сценарий сравнивает ритуалы и обязательства Католической церкви и Корпуса морской пехоты США). В фильме морской пехоты США, капрал не являющийся католиком Эллисон ( Роберт Митчем ), во время разговора с католической монахиней называет некоторых своих коллег-морпехов «луцианами», затем спохватывается и быстро объясняет свою оплошность , заявляя, что они были « лучшие морские пехотинцы».
Этот термин также включен в роман И восходит солнце» Эрнеста Хемингуэя « : «Они думали, что мы луцианы, да», - сказал мужчина. «Это определенно показывает вам силу католической церкви. Жаль, что вы, мальчики, не католики. Тогда вы могли бы поесть, хорошо».
В романе Молитва за Оуэна Мини « Джона Ирвинга » главный герой использует его для описания католиков во время антикатолической фазы своего детства и юности.
Во 2 сезоне 25 серии «Смех Роуэна и Мартина» в 37:16 (24 марта 1969 г.) две монахини находятся в ресторане. Официантка говорит: «Могу ли я получить ваши заказы?» Одна из монахинь отвечает: «Две скумбрии». [ 4 ]
В серии 12, эпизоде 2 Далзила и Паско Далзиел использует этот термин для обозначения патологоанатома, который крестится.
Этот термин используется в эпизоде сериала Барни Миллера « Одержимость », в котором подозреваемый требует, чтобы его изгнали его демоны.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Новый словарь сленга и нетрадиционного английского языка Partridge с. 1250 (2005 Тейлор и Фрэнсис)
- ^ «Нотр-Дам – 100 лет: Глава XXVI» . Проверено 12 сентября 2009 г.
- ^ Такер, Тодд (август 2004 г.). Нотр-Дам против Клана . Лойола Пресс. п. 177. ИСБН 978-0-8294-1771-5 .
- ^ «Смех Роуэна и Мартина: сценарий 2 сезона, 25 серии | Субтитры вроде сценария» . Проверено 1 января 2021 г.