Женский
Кике ( / k aɪ k / ), также известный как К-слово , [1] Это этническое оскорбление, направленное против еврейского народа .
Этимология
Самое раннее зарегистрированное использование этого слова относится к 1880-м годам. [2] [3] [4] [ оспаривается (по причине: текущий OED не поддерживает эту дату) – обсудить ]
Согласно Оксфордскому словарю английского языка , это может быть изменение окончаний — ki или — ky, распространенных в личных именах евреев Восточной Европы , иммигрировавших в США в начале 20 века. [2] Вариация или расширение этой теории в «Нашей толпе , опубликованное Стивеном Бирмингемом », постулирует, что термин «жид» был придуман как унижение ассимилированных американских евреев из Германии для идентификации восточноевропейских и русских евреев : «Потому что многие русские… Еврейские] имена заканчивались на «ки», их называли «жидами» — вклад немецких евреев в американский разговорный язык. Затем это имя стало использоваться неевреями, поскольку оно приобрело известность в своем использовании в обществе и стало популярным. позже использовался как общее уничижительное оскорбление».
Энциклопедия ругательств предполагает, что предположение Лео Ростена является наиболее вероятным. [4] Он заявил, что:
Слово «жид» родилось на острове Эллис , когда здесь жили еврейские мигранты , которые также были неграмотны (или не могли использовать латинского алфавита буквы ). Когда их попросили подписать въездные формы обычным знаком «Х», еврейские иммигранты отказались, потому что у них знак «Х» ассоциировался с христианским крестом . Вместо этого они нарисовали круг в качестве подписи на бланках заявок. слово На идише «круг» — кикель (произносится КЮ — кель), а слово «маленький круг» — кикеле . Вскоре иммиграционные инспекторы стали называть всех, кто подписывался буквой «О» вместо «Х», кикелем, или кикеле, или жидом, или, наконец и кратко, жидом. [5]
Идишское слово קײַקל ( кикель ), вероятно, происходит от древнегреческого слова, обозначающего круг, κύκλος ( киклос ). По иронии судьбы, это греческое слово также дало начало названию Ку-клукс-клана , американской антиеврейской группы, разжигающей ненависть. [6]
Загадочное происхождение этого термина усугубляется тем, что в 1864 году в Соединенном Королевстве слово ike или ikey использовалось как уничижительный термин для евреев, который произошел от имени « Исаак », распространенного еврейского имени. [4] [7]
Использование
Некоторые источники сообщают, что впервые был использован на острове Эллис . термин, обозначающий еврейский народ, [8] [ нужна страница ] другие утверждают, что его использовали в первую очередь американцы-евреи для подавления еврейских иммигрантов. [4]
В отчете о путешествии 1937 года для немецко-еврейского издания Der Morgen Иоахим Принц , писавший о положении еврейских иммигрантов в США, упоминает это слово как используемое евреями для презрительного обозначения других (восточных) евреев:
Не воодушевляет то, насколько запутаны эти идеи, как мало иммигранты узнали, как повезло некоторым из них, что у них сложилась еврейская судьба, и насколько они часто высокомерны. Печально, что они весьма непопулярны в некоторых кругах, и удивляешься глупости тех, кто презрительно называет восточных евреев (которые их поддерживают!) "жидами" ... [9]
Не воодушевляет то, насколько спутаны представления, как мало иммигранты узнали, как счастливы некоторые из них, что избежали [ или: возникли из] судьбы [ или: судьбы] евреев, и как высокомерны многие из них. они есть. Печально, что они весьма непопулярны во многих кругах, и вызывает недоумение глупость тех, кто презрительно называет восточных евреев (которые ведь их поддерживают!) «жидами»…
См. также
- Гора Кикеут
- Список нарицательных существительных, образованных от названий этнических групп
- Список этнических оскорблений
- Ненормативная лексика
- идиш
Ссылки
- ^ Гарбер и Хэнсон, 2022 , с. 10.
- ^ Jump up to: а б «Добро пожаловать в новый OED Online: Оксфордский словарь английского языка» . Словарь.oed.com . Проверено 24 мая 2012 г.
- ^ Кима Пирсона Расовая риторика Эрика Воларски. Колледж Нью-Джерси .
- ^ Jump up to: а б с д Энциклопедия ругани: социальная история ругательств, ненормативной лексики, нецензурной лексики и этнических оскорблений в англоязычном мире / Джеффри Хьюз. Армонк, Нью-Йорк: М.Э. Шарп, c2006.
- ^ Лео Ростен: Радости идиша , цитируется в книге Кима Пирсона «Расовая риторика» Эрика Воларски. Колледж Нью-Джерси .
- ^ Дональд, Грэм (5 ноября 2015 г.). Слова пера — этимологическое объяснение удивительных пар слов . Метро. ISBN 978-1-78418-924-2 .
- ^ Новый словарь американского сленга / под редакцией Роберта Л. Чепмена. Нью-Йорк: Харпер и Кроу. c1986.
- ^ Джон Эйто, Джон Симпсон. Оксфордский словарь современного сленга . Оксфорд; Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, 2005.
- ^ Принц, Иоахим (июнь 1937 г.). «Америка – тебе лучше?» . Утро (на немецком языке). Том 13, вып. 3. с. 110.
Источники
- Гарбер, Зев; Хэнсон, Кеннет Л. (2022). Преподавание Холокоста: мандат и импульс . Издательство Кембриджских ученых. ISBN 978-1-5275-9121-9 .
Внешние ссылки
Словарное определение жида в Викисловаре