Jump to content

йестонцы

Карл Вайно , известный «йестонианец», [ 1 ] в 1987 году

Естонцы ( эстонский : jeestlased, jeestlane , [ˈjeːstlɑsɛd] ; русский : эстонцы , латинизированный : естонцы ) — уничижительный эпитет для исторически этнических эстонцев, привезенных из России в Эстонию после Второй мировой войны для укомплектования политических структур Советской Эстонии кадрами, лояльными Москве . . Хотя по происхождению они были эстонцами, они выросли в русской/ советской среде, а это означало, что для многих основным языком был русский (этнический эстонский язык был вторым языком ). [ 2 ] что, в свою очередь, заставило их применять правила произношения на русском языке к текстам на эстонском языке, которые они должны были публично зачитывать в своих выступлениях.

Таким образом, этот термин относится к сильному русскому акценту этих людей и их практической неспособности говорить по-эстонски и высмеивает его. Чтобы облегчить это, они неизбежно читали свои речи с бумаги, а слова для эстонцев произносились неправильно от eestlased до j eestlased [ y eestlɑsed ], что и послужило источником эпитета. Это, а также русский акцент были настолько заметны, что некоторые высокопоставленные политики, такие как Карл Вайно , избегали выступать на эстонском языке. [ нужна ссылка ]

В то время как некоторые из них пытались эстонизироваться , например, Иван Кебин, который переименовал себя в Йоханнеса Кябина и заметно улучшил свое знание эстонского языка, большинство других остались русскими по культуре и языку. [ 3 ]

Их применение русских правил произношения и последующее неправильное произношение начальной гласной буквы «Е» в эстонских словах на «йе» (как в « да ») вместо простой буквы «Е» (как в « конце ») — превращая Eesti , eestlane ) и eestlased (множественное число) на Jeesti eestlased , jeestlane единственное число и j ( (эстонское написание). То же произошло и с другими словами, начинающимися с гласной «Е», потому что она выглядит так же, как кириллическая буква Е , которая, однако, по-русски произносится как «йе», а буква Э вместо этого произносится как простая «е». Как и в русском языке, правильное слово для эстонцев — «эстонцы».

Вечерний макияж

[ редактировать ]

Как писал Март Лаар , в Коммунистической партии Эстонии (КПЕ) в 1946 году было 52% русских , 27% местных эстонцев и 21% «естонцев». Москва с недоверием относилась к местным коммунистам (большинство из которых были так называемыми « июньскими коммунистами [ et ] », т.е. ставшими коммунистами после июньского переворота [ et ], спровоцированного советской оккупацией Эстонии в 1940 году); и к 1952 году высшие ряды CPE в конечном итоге были оккупированы русскими и иестонцами. [ 2 ] Причиной было подозрение, что местные коммунисты, родившиеся в независимой Эстонии, могли иметь в себе некоторый национализм. [ 1 ] Во время хрущевской оттепели количество этнических эстонцев в КПЕ постепенно увеличивалось, особенно в нижних звеньях, но все же в 1966 году в ЦК КПЕ насчитывалось лишь около 27% местных эстонцев. [ 3 ]

Еще одним демографическим различием между коренными и «русскими» эстонцами был возраст. В надежде получить большую автономию в составе Советского Союза многие молодые эстонцы присоединились к CPE примерно в 1956 году, тогда как иестонцы были в основном представителями старшего поколения. [ 3 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Eesti Päevaleht = Estniska Dagbladet, 4 августа 1979 г., с. 2 «СУУНД» , подписано ОАК
  2. ^ Jump up to: а б «Война в лесу: борьба Эстонии за выживание, 1944-1956», Март Лаар , 1992, ISBN   0-929590-08-2 , стр. 40, 41
  3. ^ Jump up to: а б с «Прибалтика, годы зависимости, 1940-1990», Ромуальд Дж. Мисюнас, Рейн Таагепера, 1993 г. ISBN   0520082281 , с. 149
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4f8add864e38873cfae8638734514c4d__1715261760
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4f/4d/4f8add864e38873cfae8638734514c4d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Yestonians - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)