Jump to content

Гринго

Гринго ( / ˈ ɡ r n ɡ / , Испанский: [ˈɡɾiŋɡo] , Португальский: [ˈɡɾĩɡu] ) (мужской род) или гринга (женский род) — термин на испанском и португальском языках , обозначающий иностранца. В испанском языке этот термин обычно относится к англоговорящим англо-американцам . Существуют различия в значении в зависимости от региона и страны. В Латинской Америке это слово обычно используется для обозначения нелатиноамериканцев . Этот термин часто считают уничижительным , [ 1 ] но не всегда привык оскорблять, [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] а в Соединенных Штатах его использование и оскорбление оспариваются. [ 5 ]

Это слово происходит от термина, используемого испанцами для греческого человека: griego . [ 6 ] [ 7 ] Согласно Оксфордскому словарю английского языка , первое зарегистрированное использование английского языка происходит из Джона Вудхауса Одюбона «Западного журнала » за 1849–1850 годы . [ 8 ] [ 9 ] в котором Одюбон сообщает, что его группу кричали, кричали и называли «гринго», когда они проезжали через город Серро-Гордо, Веракрус . [ 10 ]

Этимология

[ редактировать ]

Слово «гринго» изначально относилось к любому иностранцу. Впервые оно было записано в 1787 году в испанском Diccionario castellano con las voces de Ciencias y Artes : [ 11 ] [ 12 ] [ а ]

ГРИНГОС, как в Малаге называют иностранцев, имеющих определенный акцент, лишающий их легкой, естественной кастильской речи; и в Мадриде дают то же самое, и по той же причине, особенно ирландцам.


Гринго — это то, как в Малаге называют иностранцев, у которых есть определенный тип акцента, который не позволяет им говорить по-кастильски легко и естественно; и в Мадриде такое же имя и по той же причине дают, в частности, ирландцам.

Наиболее вероятная теория состоит в том, что оно происходит от слова griego («греческий»), используемого так же, как английская фраза « для меня это греческий ». [ 6 ] [ 13 ] Известно, что в испанском языке греческий использовался как замена непонятности, хотя сейчас это менее распространено, например, во фразе hablar en griego (букв. «говорить по-гречески»). 1817 года Новый французский словарь . [ б ] например, в этом контексте дает гринго и гриего как синонимы: [ 14 ]

Этот вывод требует двух шагов: гриего > григо и григо > гринго . Короминас отмечает, что, хотя первое изменение распространено в испанском языке (например, priesa на prisa ), для второго нет полной аналогии, за исключением старофранцузского ( Gregoire на Grigoire на Gringoire ). [ 15 ] Однако есть и другие испанские слова, разговорная форма которых содержит эпентетику n , например, gordiflón и gordinflón («пухлый»), а также Cochinchina и Conchinchina («Южный Вьетнам»). Также возможно, что на окончательную форму повлияло слово jeringonza , игра, подобная Pig Latin, также раньше означающая «тарабарщина». [ 11 ]

В качестве альтернативы было высказано предположение, что гринго мог произойти от языка Кало , языка цыганского народа Испании , как вариант гипотетического * peregringo , «сапсан», «путник», «незнакомец». [ 16 ] [ 17 ]

Народная этимологическая

[ редактировать ]

Существует несколько народных этимологий , которые утверждают, что происхождение слова гринго происходит от совпадений слов. Многие из этих народных этимологий датируют это слово американо-мексиканской войной (1846–1848 гг.):

  • Гринго - результат пения американскими солдатами песен, которые начинались со слов «Зеленый растет...», таких как « Зеленый росток, о », « Зеленый рост сирени » и других. [ 6 ]
  • Другая теория предполагает, что местные жители кричат: «Зеленый, иди домой!» при вторжении американских солдат (иногда в конфликтах, отличных от американо-мексиканской войны), в отношении их якобы зеленой формы. [ 18 ]
  • Другое происходит от ирландского « Erin go bragh » («Ирландия навсегда»), которое служило девизом батальона Святого Патрика , сражавшегося бок о бок с мексиканской армией. [ 19 ] [ 20 ]

Региональное использование

[ редактировать ]

Аргентина

[ редактировать ]

Слово «гринго» в основном используется в сельской местности, следуя оригинальному испанскому значению. Гринго в Аргентине использовался для обозначения европейских иммигрантов неиспанского происхождения, которые первыми основали сельскохозяйственные колонии в стране. Это слово использовалось для обозначения швейцарских , немецких , польских , итальянских и других иммигрантов, но поскольку итальянские иммигранты составляли большую группу, это слово в первую очередь относилось к итальянцам на лунфардо арго . [ 21 ] [ 22 ] Он также нашел применение в периодических учениях Гринго-Гаучо между аргентинской военно-морской авиацией и ВМС США авианосцами .

Бразилия

[ редактировать ]

В Бразилии слово гринго означает «иностранец» и не имеет никакой связи с физическими характеристиками или конкретной страной. Например, иностранных футболистов, участвующих в чемпионате Бразилии , приехавших из других стран Латинской Америки, в спортивных СМИ называют «гринго». [ 23 ] [ 24 ] и любителями спорта. [ 25 ] Туристов называют гринго независимо от их этнического происхождения (то есть латиноамериканцы или люди из других регионов, например Европы). [ 26 ]

Поскольку это слово не имеет никакого отношения к внешнему виду в Бразилии, чернокожих африканцев или афроамериканцев- иностранцев также называют гринго . [ 27 ] Популярно используемые термины для светлокожих и блондинов обычно основаны на определенных национальностях, таких как «алемао» (т. е. немцы ), «руссо» ( русские ) или, в некоторых регионах, «полако» ( поляки ) и «галего» (поляки). Галисийский ) [ 28 ] которые используются для обоих бразильцев [ 29 ] [ 30 ] и иностранцы [ 31 ] с такими характеристиками, независимо от национального или этнического происхождения.

В Чили слово гринго в основном используется для обозначения выходцев из США . [ 32 ] [ 33 ] Слово гринголандия используется как синоним Соединенных Штатов Америки . [ 34 ]

Иногда его используют для людей из некоторых англоязычных стран , например Великобритании. [ 35 ] или Канада . [ 36 ]

Женщина читает англоязычную газету Gringo Gazette в Южной Нижней Калифорнии , Мексика.

В Мексике слово «гринго» употребляют только выходцы из США. [ 37 ] особенно англо-американцы , с конца 19 века.

Термин упоминается в значении «непонятный язык» с 18 века (1789) по 1830-е годы, но также и для обозначения иностранных войск, сначала пришедших из Испании во второй половине 18 века. [ 38 ] Текст, опубликованный в Мексике, но написанный испанцем, унижает мексиканца из Соноры за то, что он говорит на языке «гринго» в отношении языка коренных народов. После американо-мексиканской войны гринго стали использовать для обозначения граждан этой страны, с такими выражениями, как «американский гринго» или просто гринго , которые широко использовались в Тепетитлане в 1849 году. [ 39 ] С тех пор гринго стало способом обозначения исключительно граждан США. [ 40 ]

Этот термин глубоко укоренился в мексиканской культуре и искусстве; например, в романе Старый гринго» « Карлоса Фуэнтеса или в песнях «Фрихолеро» и Молотова « Somos Más Americanos» Лос Тигрес дель Норте . [ 2 ]

Соединенные Штаты

[ редактировать ]

В Соединенных Штатах гринго часто используют латиноамериканцы для обозначения англо-американцев . [ 5 ] Иногда его также используют американцы по отношению к себе. [ 41 ] Это считается расовым оскорблением , направленным на белых людей неиспаноязычного происхождения, но оно также может относиться к любому человеку, не являющемуся латиноамериканцем . [ 42 ] [ 43 ] Среди латиноамериканских сообществ США это может также пренебрежительно относиться к другому латиноамериканцу, которого считают не латиноамериканцем в культурном отношении, например, неспособному говорить по-испански. [ 44 ]

Алисия Шепард заявила, что между выходцами из Латинской Америки и неиспаноязычными существуют разногласия по поводу ее оскорбительного характера. [ 5 ] Она утверждала, что хотя в испанском языке это слово определяется как нейтральный термин, а не как оскорбление, в английском языке его можно интерпретировать как таковое, и его следует избегать. [ 5 ]

Густаво Арельяно сказал, что этот термин «технически является оскорблением», но «в настоящее время его способность оскорблять минимальна». Он сравнил запрет этого термина с попыткой отменить некоторые аспекты мексиканской культуры. [ 41 ]

Другое использование

[ редактировать ]

В мексиканской кухне гринга это мучная лепешка со аль-пастор свининой и сыром, разогретая на комале и по желанию подаваемая с сальсой де чили (соусом чили). Некоторые приписывают это название используемой белой муке. [ 45 ]

Активизм

[ редактировать ]

В 1969 году Хосе Анхель Гутьеррес , один из лидеров Мексиканско-американской молодежной организации , заявил, что использование этого термина им и МАЙО, а не обращение к нелатиноамериканцам, относится к людям или учреждениям, политика или взгляды которых отражают расизм и насилие. [ 46 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ «Кастильский словарь, включающий слова наук и искусств и их корреспонденты на трех языках: французском, латинском и итальянском»
  2. ^ "Новый французско-испанский словарь"
  1. ^ Английские словари:
    • «гринго» . Кембриджские словари онлайн . Кембриджский университет . Проверено 17 ноября 2021 г. используется в странах Латинской Америки для обозначения жителей США или других англоязычных стран. Примечание. Это слово обычно считается оскорбительным.
    • «гринго» . определение гринго . Бесплатный словарь . Проверено 17 ноября 2021 г. Часто оскорбительный: (в Латинской Америке или Испании) Иностранец в Латинской Америке, особенно американец или англичанин.
    • «гринго» . Словарь Мерриам-Вебстера . Проверено 17 ноября 2021 г. часто пренебрежительно: иностранец в Испании или Латинской Америке, особенно англичанин или американец по происхождению;
    • «Гринго» . Словарь.com . Проверено 17 ноября 2021 г. Иногда пренебрежительное и оскорбительное: термин, используемый в Латинской Америке или Испании для обозначения иностранца, особенно американского или британского происхождения (часто используется в шутку).
    Испанские словари:
    • «гринго, га» . Словари СМ . Архивировано из оригинала 6 декабря 2013 года . Проверено 17 ноября 2021 г. описание: Человек, родившийся в Соединённых Штатах Америки (американская страна)
    • «Гринго — Определение — WordReference.com» . www.wordreference.com (на испанском языке) . Проверено 1 декабря 2018 г. Человек, родившийся в США, особенно англоговорящий.
    Португальские словари:
    • «гринго, га» . Дичио . Проверено 17 ноября 2021 г. Лицо, родившееся не в Бразилии; иностранец
  2. ^ Jump up to: а б Льоренте, Аналия (2020). « Гринго», «янки», «юма» и «габачо»: почему у американцев так много прозвищ и откуда каждое из них . BBC News World (на испанском языке) . Проверено 23 июня 2023 г.
  3. ^ Карл Франц; Лорена Хэвенс (2012). Народный путеводитель по Мексике . Издательство Авалон. п. 494. ИСБН  9781612380490 .
  4. ^ Рамирес, Аида (2013). «Кто такой гринго?» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Проверено 23 июня 2023 г.
  5. ^ Jump up to: а б с д Шепард, Алисия К. (24 января 2011 г.). «Слово «гринго» оскорбительно или просто отвлекает?» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Проверено 29 сентября 2021 г.
  6. ^ Jump up to: а б с «Этимология гринго» . 17 апреля 2011 года . Проверено 20 сентября 2017 г.
  7. ^ «Гринго: происхождение и значение слова» . МИЛЛЕНИУМ (на мексиканском испанском языке). 7 апреля 2019 года . Проверено 29 сентября 2021 г.
  8. ^ Одюбон, Джон Вудхаус; Одюбон, Мария Ребекка; Ходдер, Фрэнк Хейвуд (20 сентября 2017 г.). «Западный журнал Одюбона, 1849–1850 гг.; представляет собой запись о поездке из Нью-Йорка в Техас и сухопутном путешествии через Мексику и Аризону к золотым приискам Калифорнии» . Кливленд, А. Х. Кларк . Проверено 20 сентября 2017 г. - из Интернет-архива.
  9. ^ "Гринго" [ постоянная мертвая ссылка ] Из Оксфордского словаря английского языка . Проверено 28 ноября 2008 г.
  10. ^ Одюбон, Джон В. (1906). Западный журнал Одюбона 1849–1850 , стр. 100. Кливленд: Компания Артура Х. Кларка.
  11. ^ Jump up to: а б Беатрис Варела, «Этнические прозвища испанского происхождения», в Родригес Гонсалес, Феликс (1996). Испанские заимствования в английском языке: тенденция к изменению гегемонии . Вальтер де Грюйтер. п. 143. ИСБН  978-3-11-014845-9 . ( резервная ссылка )
  12. ^ Эстебан Террерос и Пандо (SI) (1787). Испанский словарь со словами науки и искусства и соответствующими им языками на трех французском, латинском и итальянском языках: EO . в типографии «Вдовы Ибарры, сыновья и компания». п. 240.
  13. ^ Иоганн Якоб фон Чуди (1847). Путешествие по Перу в 1838–1842 годах: по побережью, в Сьерре, через Кордильеры и Анды, в девственные леса . Д. Бог. п. 122 .
  14. ^ Антонио де Капмани и Монпалау; Типография Санча (Мадрид) (1817 г.). Новый французско-испанский словарь: в нем исправлены, исправлены, улучшены и значительно обогащены словари Гаттеля и Кормона . Под ивритом и парлером : Типография Санча. стр. 448, 628.
  15. ^ Греческий в Критическом этимологическом словаре испанского языка , Vol. II, с. 784 (25), Жоан Короминас , Франке Верлаг, Берн, 1954, ISBN   978-84-249-1361-8
  16. ^ Ирвинг Л. Аллен, Язык этнического конфликта: социальная организация и лексическая культура , 1983, ISBN   0-231-05557-9 , с. 129
  17. ^ Сэйерс, Уильям (2009). «Незамеченная ранняя аттестация гринго« Иностранец »: последствия его происхождения». Бюллетень испанских исследований . 86 (3): 323–330. дои : 10.1080/14753820902937946 . S2CID   193235188 .
  18. ^ «Красочные истории происхождения «гринго» » . www.visualthesaurus.com . Проверено 14 ноября 2018 г.
  19. ^ Никито Нипонго (2001). Жемчуг Книги ЛД. п. 24. ISBN  978-968-5270-38-0 .
  20. ^ Хосе Эрнандес (1925). «Мартин Фиерро» с комментариями и аннотациями . п. 421.
  21. ^ «В поисках термина «гринго». Характерологические точности в Аргентине» (PDF) (на испанском языке) . Проверено 8 февраля 2024 г.
  22. ^ Сокол, Рикардо (2005). Барселона, Аргентина: мигранты, рабочие и боевики в Росарио, 1870-1912 гг. (на испанском языке). Редактор Лаборда. п. 221. ИСБН  978-9879459966 .
  23. ^ «Футболисты гринго в Бразилии 2015» . Лэнс Нет. Архивировано из оригинала 11 февраля 2015 года . Проверено 10 февраля 2015 г. Это слово используется для обозначения американских футболистов латиноамериканского происхождения в Бразилии.
  24. ^ «Футболисты гринго в Бразилии 2015 (ESPN)» . Лэнс Нет . Проверено 10 февраля 2015 г. Это слово используется для обозначения американских футболистов латиноамериканского происхождения в Бразилии.
  25. ^ «Расширен лимит «гринго» в чемпионате Бразилии» . 28 июля 2014 г. Архивировано из оригинала 30 июля 2014 г. Проверено 10 февраля 2015 г. Это слово используется болельщиками как синоним слова «иностранец» на чемпионате Бразилии.
  26. ^ «туристас гринго» . Терра. Архивировано из оригинала 25 января 2016 года . Проверено 10 февраля 2015 г. Это слово используется для обозначения туристов из Европы и Латинской Америки в Бразилии.
  27. ^ «Камерунские гринго» . Мигра Мундо. Архивировано из оригинала 2 декабря 2014 года . Проверено 10 февраля 2015 г. Чернокожие иммигранты из Камеруна играют на «Копа Гринго» в Бразилии.
  28. ^ «Значение слова «галицкий» » . www.informaldictionary.com.br . Проверено 25 января 2016 г.
  29. ^ «Знаменитость бразильского реалити-шоу по прозвищу Алемао» . Дополнительный. 25 января 2015 г. Проверено 10 февраля 2015 г. Слово Alemão как прозвище бразильца ненемецкого происхождения.
  30. ^ «Бразильский футболист по прозвищу Алемао» . Бол . Проверено 10 февраля 2015 г. Слово Алемао как прозвище бразильского футболиста не немецкого происхождения.
  31. ^ «Комплексо до Алемао» . Найдите Пенью Р.Дж. Проверено 10 февраля 2015 г. Слово Alemão как прозвище польского иммигранта Леонарда Качмаркевича в конечном итоге привело к тому, что целое сообщество стало известно как Complexo do Alemão (Комплекс немца).
  32. ^ Рейес, Фелипе (24 марта 2022 г.). « Нас выгнали из Чили»: профессор и ютубер «гринго» уезжает после многих лет без жилья к жене» . БиоБиоЧили.cl . Проверено 26 августа 2023 г.
  33. ^ Доносо, Карлос (11 августа 2014 г.). «Уникальная история «Гринго», американца, который добился повышения в Чили и оставил футбол, чтобы стать священником» . Третий . Проверено 26 августа 2023 г.
  34. ^ «Как выжить в «гринголандии» по мнению чилийской женщины» . Эмол.com. 1 августа 2014 года . Проверено 26 августа 2023 г.
  35. ^ Джерия, Диего (11 ноября 2021 г.). «Данило Диас сошел с ума и в экстазе вместе с Беном Бреретоном против Парагвая: «великая игра гринго» Ла Рохи выделяется» . Редгол . Проверено 26 августа 2023 г.
  36. ^ Родригес, Алехандро (13 июля 2023 г.). « Очень чилийский момент»: гринга на Tiktoker становится вирусной, показывая, как дождливые дни проводятся в чилийской сельской местности» . Публиметро.кл . Проверено 26 августа 2023 г.
  37. ^ Мексиканско-испанский словарь. «гринго» . dem.colmex.mx (на испанском языке). Колледж Мексики . Проверено 21 января 2022 г.
  38. ^ Мартинес Леви, Адриан Родриго (2019). «О значениях наречия-маркера dizque в мексиканском испанском языке: подход от диалогического подхода к аргументации и полифонии» . Прагмалингвистика (27): 155–174. doi : 10.25267/pragmalinguistica.2019.i27.08 . ISSN   2445-3064 .
  39. ^ Гароне Гравье, Марина (10 апреля 2020 г.). «Редакционные каталоги как источники для изучения библиографии и истории издательского дела. На примере Фонда экономической культуры» . Ключевое слово (Ла-Плата) . 9 (2): e085. дои : 10.24215/18539912e085 . ISSN   1853-9912 .
  40. ^ «ИСТОРИЧЕСКОЕ РАЗВИТИЕ КИНОПРЕЗЕНТАЦИИ ПОГРАНИЧНОГО ПРОСТРАНСТВА МЕКСИКО И СОЕДИНЕННЫМИ ШТАТАМИ» , Miradas que intersec , Vervuert Verlagsgesellschaft, стр. 31–62, 31 декабря 2014 г., doi : 10.31819/9783964563248-002 , ISBN  978-3-96456-324-8 , получено 16 ноября 2020 г.
  41. ^ Jump up to: а б Арельяно, Густаво (11 февраля 2022 г.). «Колонка: Последний плач калифорнийского гринго» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 24 июня 2023 г.
  42. ^ Томпсон, Николь Акуку (11 ноября 2013 г.). «Джон Легуизамо и Канье Уэст используют повторное присвоение, чтобы изменить восприятие» . Latin Post — новости Латинской Америки, иммиграции, политики, культуры . Проверено 14 октября 2021 г.
  43. ^ Крум, Адам М. (1 ноября 2014 г.). «Испанские оскорбления и стереотипы в отношении американцев мексиканского происхождения в США: контекстно-зависимый отчет об умалении и присвоении: Peyorativos y estereotipos para los Mexicano-Americanos en EE. UU.: Una рассмотрение контекста del uso despectivo y de apropiación» . Pragmática Sociocultural / Социокультурная прагматика . 2 (2): 145–179. дои : 10.1515/soprag-2014-0007 . ISSN   2194-8313 . S2CID   27718979 . ... и оскорбление гринго англо-американцев, объясняющее, что «Акт повторного присвоения или реконтекстуализации, процесс, посредством которого группа восстанавливает термин или артефакт, унижающий эту группу, а затем использует его в другом контексте, это не что-то новое»
  44. ^ «Кто такой гринго?» . ТПР . 07.08.2013 . Проверено 29 сентября 2021 г.
  45. ^ «Тако в Лос-Анджелесе: Полная энциклопедия тако Лос-Анджелеса» Журнал Los Angeles . 24 июля 2015 года . Проверено 10 февраля 2018 г.
  46. ^ Диль, Кемпер (26 апреля 2006 г.). «ЗАЯВЛЕНИЯ ХОСЕ АНХЕЛЯ ГУТЬЕРРЕСА, SAN ANTONIO EVENING NEWS, 11 АПРЕЛЯ 1969 ГОДА» . UTA.edu . Архивировано из оригинала 17 сентября 2007 года. Человек или учреждение, имеющее определенную политику, программу или взгляды, отражающие фанатизм, расизм, разногласия, предрассудки и насилие.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 28168032464cccd1dfad99bbd8030981__1723151040
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/28/81/28168032464cccd1dfad99bbd8030981.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Gringo - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)