Овечья лохматка
Sheep-shagger (также пишется как овец-шаггер или овечий шэггер ) — уничижительный термин, чаще всего используемый по отношению к валлийцам , подразумевающий, что субъект занимается сексом с овцами . [ 1 ] В судебном деле в Великобритании использование этого термина в отношении жителя Уэльса было признано «расово отягчающим» фактором в правонарушении , связанном с хулиганством . [ 2 ] Его использовали в Южной Африке для обозначения австралийцев, а также австралийцы и новозеландцы для обращения друг к другу. [ 3 ]
История
[ редактировать ]Использование термина «овечья лохматка» для обозначения жителя Уэльса возникло из-за преобладания овец и овцеводства в Уэльсе . [ 1 ] В Уэльсе это часто считают оскорбительным. [ нужна ссылка ] по той же причине [ 4 ] [ 5 ] как это принято в Южной Африке называть австралийцев. [ 6 ] В ответ на жалобы на использование фразы в рекламе Toyota Новой Зеландии на австралийском телевидении Управление по рекламным стандартам определило, что эта фраза не рассматривается большинством новозеландцев как оскорбительная. [ 7 ] [ 8 ]
Футбол
[ редактировать ]На футбольных матчах в Англии болельщиков валлийских команд, а также валлийских игроков часто называют овцами в футбольных скандированиях болельщиков соперников. [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] Он также используется в Шотландии для обозначения сторонников Абердина . [ 12 ] В 2001 году «Кардифф Сити» подписал контракт с английским игроком Спенсером Прайором и в шутку включил в контракт пункт , согласно которому он будет обязан «иметь физическую связь с овцой», в ответ на то, что их фанатов называли овцами. [ 11 ]
Название «Sheep Shaggers» использовалось как минимум в двух футбольных журналах для болельщиков - о Бедфорд-Тауне и о футболе в Западной Англии . [ 13 ]
Музыка
[ редактировать ]Manic Street Preachers Фронтмен Джеймс Дин Брэдфилд регулярно сталкивался с насмешками публики по поводу овец (включая крики «овечья лохматка», блеяние и бросание на сцену мягких игрушечных овец) стандартным ответом: «Да, мы их трахаем, а потом ты ешь». Эм!" [ 14 ]
Судебное дело
[ редактировать ]В Престатине , Уэльс, эта фраза стала предметом судебного разбирательства в 2013 году после того, как Энтони Таафф из Болтона , Большой Манчестер, Англия, во время пребывания в парке отдыха в Гронанте , Северный Уэльс, назвал дежурного полицейского и сотрудников службы безопасности « кучка овец-лохматых». Таафф утверждал, что эта фраза была просто «термином для людей, живущих в сельской местности», но признал себя виновным в хулиганстве, отягченном на расовой почве , а также во втором аналогичном правонарушении, когда он назвал полицейского «валлийской овчаркой». Его оштрафовали на 150 фунтов стерлингов. [ 2 ] [ 15 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Партридж, Эрик (2006). Новый словарь сленга и нетрадиционного английского языка Partridge: JZ . Тейлор и Фрэнсис : Издательство Берлингтон. п. 1712. ISBN 0-415-25938-Х .
- ^ Jump up to: а б «Мужчина оштрафован за расизм после оскорбления валлийской овцы» . «Дейли телеграф» . 28 апреля 2013 года . Проверено 21 апреля 2016 г.
- ^ Сара Бриттен (2006). Искусство южноафриканского оскорбления . 30° южной широты. ISBN 978-1-920143-05-3 . Проверено 10 октября 2018 г.
- ^ «Триумф Австралии внушает уважение, но не любовь после выходок наших мальчиков» . Фокс Спортс . 31 марта 2015 года . Проверено 5 апреля 2016 г.
- ^ «Время для «этих» овечьих шуток истекает» . Брисбен Таймс . 4 марта 2009 года . Проверено 5 апреля 2016 г.
- ^ Сара Бриттен (2006). Искусство южноафриканского оскорбления . 30° южной широты. ISBN 978-1-920143-05-3 . Проверено 10 октября 2018 г.
- ^ «Дневник Льва» . «Санди Геральд» . 10 июля 2005 г. Архивировано из оригинала 5 мая 2016 г. Проверено 5 апреля 2016 г.
«Их решение стало еще одной неудачей для Дональда. Официально: в Новой Зеландии термин «овечья лохматка» не является оскорбительным. Вы можете предполагать, почему это могло быть так.
- ^ « На рекламном щите написано, что «Овечья лохматая» не оскорбительна» . Новозеландский Вестник . 25 августа 2005 г. Проверено 15 апреля 2016 г.
- ^ Тоби Янг. «Мне нравится в поддержке QPR все, кроме просмотра их игр» . Spectator.co.uk . Проверено 10 октября 2018 г.
- ^ «Пол Льюис: австралийцы терпят неудачу в гонке» . Новозеландский Вестник. 20 июня 2010 г. Проверено 22 ноября 2021 г.
- ^ Jump up to: а б «Лучший игрок «Кардифф Сити» в контракте по «травле овец»» . Регистр . 29 июня 2001 года . Проверено 5 апреля 2016 г.
- ^ «Футбольные болельщики «Абердина»: «охотники за славой», «настоящие болельщики» и мотивирующая роль «12-го человека» » . Этнографические встречи (pdf). 3 (1). Андреевский университет . 2013 . Проверено 22 ноября 2021 г.
Болельщики южных команд называют болельщиков «Абердина» «овечьими лохматыми».
- ^ Рыжий, Стив (2002). Пост-фандом и миллениальный блюз: трансформация футбольной культуры . Лондон Нью-Йорк: Рутледж . ISBN 978-1-134-82114-3 . Проверено 16 апреля 2016 г.
- ^ Все - Книга о маниакальных уличных проповедниках , Саймон Прайс , Virgin Books, 1999, стр. 24.
- ^ Митчелл, Дэвид (13 марта 2014 г.). « Валлийский овчарок»? Вряд ли я могу придумать менее обидное замечание» . Хранитель . Проверено 5 апреля 2016 г.