Скважина
Скважина [1] это англоязычное этническое оскорбление , обычно относящееся к человеку китайского происхождения, [2] но также используется для оскорбления людей внешности из Восточной Азии , Северной Азии , Юго-Восточной Азии . Использование термина, описывающего глаза с эпикантической складкой («азиатские глаза»), считается крайне оскорбительным и многими рассматривается как расистское. [3] [4]
Этимология
[ редактировать ]Различные словари дают разные этимологии слова «чинк» ; например, что оно произошло от китайского любезного цзин-цзин , [5] что оно произошло от слова Китай , [6] или что это было изменение Цин ( Цин ), как в династии Цин . [7]
Другое возможное происхождение заключается в том, что «чинк» произошел от слова «Китай» на индоиранском языке , которое в конечном итоге произошло от названия династии Цин. Сейчас это слово произносится одинаково в различных индоевропейских языках . [8]
История
[ редактировать ]Первое зарегистрированное использование слова «чинк» относится примерно к 1880 году. [10] Насколько известно, форма прилагательного « чинки » впервые появилась в печати в 1878 году. [11]
На рубеже 20-го века многие белые американцы на севере Соединенных Штатов воспринимали китайскую иммиграцию как угрозу своему уровню жизни. Однако китайские рабочие по-прежнему были востребованы на западе США из-за постоянной нехватки рабочей силы. Китайские мясники пользовались таким большим уважением, что, когда Эдмунд А. Смит в 1905 году запатентовал свою механизированную машину для разделки рыбы, он назвал ее « Железная щель». [12] [13] что некоторые считают символом антикитайского расизма той эпохи. [14] [15] «Чинк и ребенок» Использование этого слова продолжалось, например, в рассказе Томаса Бёрка , который позже был адаптирован к фильму Д. У. Гриффитом . Гриффит изменил историю, сделав ее более чувствительной с расовой точки зрения, и переименовал ее в «Сломанные цветы» .
Хотя чинк относится к лицам китайского происхождения, этот термин также относится к людям других национальностей Восточной и Юго-Восточной Азии. Литература и фильмы о войне во Вьетнаме содержат примеры такого использования, в том числе фильм «Взвод» (1986) и пьеса «Палки и кости» (1971, также позже экранизированная ). [16] [17]
Использование по всему миру
[ редактировать ]Австралия
[ редактировать ]Термины «китаец» и «чинк» стали переплетаться, поскольку некоторые австралийцы использовали оба с враждебными намерениями, обращаясь к китайскому населению страны, которое значительно увеличилось в эпоху золотой лихорадки 1850-х и 1860-х годов. [18]
Нападения на китайских шахтеров, бунты и общественные беспорядки на расовой почве не были редкими явлениями в горнодобывающих районах Австралии во второй половине XIX века. Было также некоторое недовольство тем фактом, что китайские шахтеры и рабочие, как правило, отправляли свои доходы домой своим семьям в Китае, а не тратили их в Австралии и поддерживали местную экономику.
В популярном журнале Sydney Bulletin в 1887 году один автор написал: «Ни негр, ни чинк, ни ласкар , ни канака (рабочий с островов южной части Тихого океана), ни поставщик дешевой рабочей силы не являются австралийцами». [10] В конце концов, после отмены закона федерального правительства был принят закон, ограничивающий иммиграцию небелого населения и, таким образом, защищающий рабочие места англо-кельтских австралийских рабочих от «нежелательной» конкуренции.
Индия
[ редактировать ]В Индии этническое оскорбление чинки (или чинки ) часто направлено против людей с восточноазиатскими чертами, в том числе выходцев из Северо-Восточной Индии и Непала . [19] которых часто принимают за китайцев, несмотря на то, что они ближе к тибетцам и бирманцам, чем к ханьским китайцам . [20]
В 2012 году Министерство внутренних дел Индии признало использование термина «чинки» для обозначения членов зарегистрированных племен (особенно на северо-востоке) уголовным преступлением в соответствии с зарегистрированными кастами и зарегистрированными племенами (предотвращение злодеяний). Закон предусматривает наказание до пяти лет лишения свободы. Министерство также предупредило, что они будут очень серьезно рассматривать любую неспособность полиции обеспечить соблюдение данного толкования Закона. [21]
Великобритания
[ редактировать ]Чинки: Самый сильный язык, совершенно неприемлемый без сильной контекстуализации. Считается унизительным по отношению к китайцам. Более неоднозначные мнения относительно использования этого термина в значении «китайская еда на вынос».
Чинки (или Чинки Чонки [23] ) — это оскорбление или китайского ресторана на вынос китайской кухни и китайцев. [24] которые в некоторых частях северной Англии известны как « чинки» , всегда во множественном числе. [ нужна ссылка ]
В сингле Blue Mink , " Melting Pot ", входящем в тройку лучших британских хитов 1969 года, есть слова: "Возьмите щепотку белого человека / Оберните его черной кожей. [...] Смешанный с желтыми чинки. Вы знаете, вы смешиваете это в одну кучу". все вместе/И у вас есть рецепт для сцены общения/О, какая прекрасная мечта/Если бы она только могла сбыться». [25] В августе 2019 года британская телекомпания Global навсегда удалила песню из своего плейлиста Gold после того, как в британский регулятор вещания Ofcom была подана жалоба на ненормативную лексику. В соответствии с Законом о связи 2003 года Ofcom постановил, что «фраза «желтые китайцы» может быть весьма оскорбительной». [26] : 16 и «что использование уничижительных выражений для описания этнических групп несет в себе широкий потенциал правонарушений». [26] : 17 Ofcom посчитал, что время, прошедшее с момента выпуска песни, и ее позитивный посыл о расовой гармонии не «уменьшили вероятность оскорбления». [26] : 17–18 Ofcom определил, что «потенциально оскорбительный материал не оправдан контекстом». [26] : 18 и постановил, что дело разрешено, поскольку лицензиат Global удалил песню из плейлиста Голда. [26] В сентябре 2019 года шотландская общественная радиостанция Black Diamond FM удалила «Melting Pot» из своего плейлиста и «запланировала провести повышение квалификации своих сотрудников» после того, как в Ofcom были поданы две жалобы на трансляцию песни. В декабре 2019 года Ofcom постановил, что Black Diamond нарушил Кодекс вещания Ofcom, поскольку «потенциально оскорбительные выражения в этой трансляции не были оправданы контекстом». [27] [28]
В 1999 году экзамен, сдаваемый студентам в Шотландии, подвергся критике за то, что в нем содержался отрывок, который студентам было предложено интерпретировать, содержащий слово chinky . Этот экзамен сдавали студенты по всей Шотландии, и китайские группы выразили недовольство использованием этого отрывка. Экзаменационная комиссия принесла извинения, назвав включение отрывка «ошибкой суждения». [29]
В 2002 году Комиссия по стандартам вещания после жалобы на BBC One программу «Викарий Дибли» постановила, что при использовании в качестве названия типа ресторана или блюда, а не как прилагательного, применяемого к человеку или группе людей, это слово по-прежнему несет в себе крайний расистский оттенок, который вызывает оскорбление, особенно у выходцев из Восточной Азии. [30]
В 2004 году коллега комиссии, Управление радио , извинилось за оскорбление, вызванное инцидентом, когда диджей на Heart 106.2 использовал этот термин. [31]
В документе 2005 года, подготовленном Ofcom под названием «Язык и сексуальные образы в радиовещании: контекстуальное исследование», они определили чинк как «термин расового оскорбления/злоупотребления. Однако это вызывает поляризацию. Пожилые и в основном белые группы склонны думать, что это обычно не используется оскорбительно - например, давайте пойдем в «Чинки» - что не рассматривается как оскорбительное для тех, кто не является выходцем из Восточной Азии; «Чинки» обычно относится к еде, а не к культуре или расе, однако, к молодым людям, выходцам из Восточной Азии; В частности, люди китайского происхождения и другие небелые этнические меньшинства считают, что слово «Чинки, Чинки или Чинки» столь же оскорбительно, как « пакистанец » или « ниггер ». [32]
В 2006 году, после нескольких кампаний, проведенных исполнительной властью Шотландии , все больше людей в Шотландии теперь признают, что это имя косвенно расистское. [33] По состоянию на 2016 год [update]Британский регулятор вещания Ofcom считает это слово «самым резким языком, совершенно неприемлемым без сильной контекстуализации. Считается унизительным по отношению к китайцам. Более неоднозначные мнения относительно использования этого термина в значении «китайская еда на вынос»». [22]
В 2014 году этот термин снова привлек внимание после того, как появилась запись, на которой кандидат UKIP Керри Смит называет женщину китайского происхождения «хитрой птицей». [34]
Соединенные Штаты
[ редактировать ]Команды 303 округа средних школ Пекина в Пекине, штат Иллинойс, были официально известны как «Пекинские скважины» до 1981 года, когда школьная администрация изменила название на «Пекинские драконы». Событие привлекло внимание всей страны. [35] [36]
В начале 2000 года в Калифорнийском университете в Дэвисе произошла череда расовых инцидентов и преступлений между азиатскими и белыми студентами, в основном среди братств . Несколько инцидентов включали выкрикивание «щель» и других расовых эпитетов среди групп, в том числе оскорбления, использованные во время ограбления и нападения на азиатское братство 15 белыми мужчинами. Эти инциденты побудили провести общешкольную проверку и протест с целью привлечь профессиональных специалистов по разрешению конфликтов и посредников, учитывающих культурные особенности . [37]
Сара Сильверман появилась в сериале «Поздно вечером с Конаном О'Брайеном» в 2001 году, вызвав споры, когда слово «чинк» было использовано без обычного звукового сигнала, появляющегося из-за этнических оскорблений на сетевом телевидении. Споры привели к тому, что азиатский активист и общественный деятель Гай Аоки появился на ток-шоу «Политически некорректно» вместе с Сарой Сильверман. Гай Аоки утверждал, что Сильверман не считал этот термин оскорбительным. [38]
Нью-йоркскую радиостанцию Hot 97 раскритиковали за трансляцию « Песни о цунами ». Ссылаясь на землетрясение в Индийском океане в 2004 году , в результате которого погибло около 200 000 человек, в песне использовалась фраза «кричащие щели» вместе с другими оскорбительными текстами. Радиостанция уволила соведущего и продюсера, а также отстранила на неопределенный срок радиоведущую мисс Джонс , которая позже была восстановлена в должности. Члены азиатско-американского сообщества заявили, что восстановление мисс Джонс в должности оправдывает разжигание ненависти. [39]
Ресторан Chink's Steaks в Филадельфии вызвал споры, начавшиеся в 2004 году со статей, появившихся в Philadelphia Daily News и других газетах. [40] Ресторану задали вопросы азиатские общественные группы [41] изменить имя. Ресторан был назван в честь прозвища первоначального американского владельца еврейского происхождения «Чинк», происходящего от этнического оскорбления из-за его «раскосых глаз». [42] В 2013 году ресторан был переименован в Joe's. [43] [44] [45] [46] [47]
В феврале 2012 года канал ESPN уволил одного сотрудника и отстранил от работы другого за использование заголовка «Разлом в доспехах» в отношении Джереми Линя , американского баскетболиста тайваньского и китайского происхождения. [48] [49] Хотя слово «щель» также относится к трещине или трещине, а «щель в броне» — это идиома и распространенное спортивное клише, обозначающее уязвимость, [50] «очевидно преднамеренное» двусмысленное использование этого слова по отношению к азиатскому спортсмену было расценено как оскорбительное. [51]
В сентябре 2019 года, после того как было объявлено, что Шейн Гиллис присоединится к Saturday Night Live в качестве ведущего актера, вновь всплыли отрывки из подкаста Гиллиса 2018 года, в которых Гиллис отпускал антиазиатские шутки, в том числе использовал слово «щель». Это разоблачение вызвало общественный резонанс: несколько СМИ отметили отказ от найма Гиллиса вместе с Боуэном Янгом , первым американским актером китайского происхождения в сериале. [52] [53] После того, как Гиллис произнес то, что было охарактеризовано как извинение без извинений , [54] [55] Представитель Лорна Майклса объявил, что Гиллиса уволят перед его первым эпизодом из-за разногласий. [53]
В мае 2021 года Тони Хинчклифф был записан на видео, где он оскорблял Пэн Данга, американского комика азиатского происхождения, который представил Хинчклиффа после выступления в предыдущем сете в комедийном клубе в Остине, штат Техас , назвав Данга «грязным маленьким придурком». [56] Данг разместил видео в Твиттере , что вызвало резкую реакцию против Хинчлиффа, которого впоследствии уволило его агентство и отстранили от нескольких запланированных шоу. [57]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Также Чинки , Чинки , Чинки , Чинкер , Чинка или Чинкапу
- ^ «Чинк | Определение чинка Мерриам-Вебстер» . Архивировано из оригинала 24 января 2013 года . Проверено 23 января 2013 г.
- ^ Сюй, Хуан (21 февраля 2012 г.). «Больше никаких щелей в броне» . Сланец . Архивировано из оригинала 8 мая 2012 года . Проверено 9 мая 2012 г.
- ^ Макнил, Грег (18 февраля 2012 г.). «ESPN дважды использует линию «щели в броне» ОБНОВЛЕНИЕ: ESPN увольняет одного сотрудника, отстраняет другого» . Форбс . Архивировано из оригинала 9 мая 2012 года . Проверено 9 мая 2012 г.
- ^ Словарь сленга Касселла . Издательская группа Орион. Ноябрь 2005 г. ISBN. 978-0304366361 .
- ^ Оксфордский словарь сленга . Издательство Оксфордского университета. Декабрь 2003 г. ISBN. 978-0198607632 .
- ^ Словарь сленга XXI века . Random House, Inc., 1 января 1994 г. ISBN. 978-0-440-21551-6 .
- ^ Оксфордский словарь сленга . Издательство Оксфордского университета. Декабрь 2003 г. ISBN. 978-0-19-860763-2 .
- ^ «Автоматическая машина для чистки лосося, разработанная в Сиэтле в 1903 году» . HistoryLink.org. 1 января 2000 года. Архивировано из оригинала 7 августа 2007 года . Проверено 20 июля 2007 г.
- ^ Перейти обратно: а б Хьюз, Джеффри. Энциклопедия ругани. Армонк, Нью-Йорк: М.Э. Шарп, 2006.
- ^ Том Далзелл; Терри Виктор, ред. (12 мая 2005 г.). Новый словарь сленга и нетрадиционного английского языка Partridge . Рутледж. ISBN 978-0-415-21258-8 .
- ^ Джо Скотт Б., «Железная скважина Смита – сто лет механического мясника» , История Британской Колумбии , 38 (2): 21–22, заархивировано из оригинала 23 октября 2007 г.
- ^ Филип Б.С. Джонс. «Революция на вызов; Эдмунд А. Смит и его знаменитая машина для разделки рыбы» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 25 июля 2011 года . Проверено 1 июня 2011 г.
Возник миф о том, что Эдмунд Смит сконструировал машину специально для увольнения китайских рабочих.
- ^ Крыло, Авра (14 января 2005 г.). «Акты исключения» . Азиатская неделя. Архивировано из оригинала 21 октября 2006 года.
- ^ «HistoryLink.org — Бесплатная онлайн-энциклопедия истории штата Вашингтон» . Архивировано из оригинала 22 июня 2011 года . Проверено 1 июня 2011 г.
- ^ http://www.imsdb.com/scripts/Platoon.html. Архивировано 30 октября 2006 г. на Wayback Machine , по состоянию на 31 марта 2007 г. [ нужна проверка ]
- ^ Нью-Йорк Таймс, 26 апреля 1971 г., стр. 10. [ нужна проверка ]
- ^ Ю, Оуян (1993). «Все низшие сословия: изображения китайских поваров, огородников и других людей низшего сословия в австралийской литературе с 1888 по 1988 год» . Кунапипи . 15 (3) . Проверено 10 марта 2023 г.
- ^ «Студенты Северо-Востока подвергают сомнению «расизм» в Индии» . CNN-ИБН. 6 июня 2009 года. Архивировано из оригинала 28 июня 2009 года . Проверено 28 ноября 2009 г.
- ^ «Индейцы протестуют, заявляя, что смерть была связана с предвзятостью» . Нью-Йорк Таймс . 1 февраля 2014 года. Архивировано из оригинала 7 ноября 2017 года . Проверено 26 февраля 2017 г.
- ^ Шарма, Аман (3 июня 2012 г.). «Расовое оскорбление Северо-Востока может привести к тюремному заключению на пять лет» . Индия сегодня . Архивировано из оригинала 5 августа 2012 года . Проверено 27 июля 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Отношение к потенциально оскорбительным выражениям и жестам на телевидении и радио, Краткое справочное руководство» (PDF) . ofcom.org.uk . Ипсос МОРИ. Сентябрь 2016. с. 12. Архивировано (PDF) из оригинала 7 октября 2016 г.
- ^ Рэй Паксли (2004). Бритсланг: народный язык без цензуры, включая рифмованный сленг . Робсон. п. 98. ИСБН 1-86105-728-8 .
- ^ «Самые оскорбительные слова телевидения» . Хранитель . 21 ноября 2005 г.
- ^ «Стихи плавильного котла» . Metrolyrics.com . Архивировано из оригинала 14 декабря 2017 года . Проверено 9 мая 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и «Музыкальный марафон: Золото, 27 мая 2019, 12:45». Бюллетень вещания и по запросу (PDF) . Офком. 27 августа 2019 г. стр. 15–18. Архивировано (PDF) из оригинала 20 ноября 2020 г. Проверено 19 декабря 2023 г.
- ^ «Джефф Рудерхэм: Black Diamond FM 107.8, 2 сентября 2019 г., 12:23» . Бюллетень вещания и по запросу (PDF) . Офком. 12 декабря 2019 г. стр. 12–15. Архивировано (PDF) из оригинала 4 июня 2023 года . Проверено 19 декабря 2023 г.
- ^ «Жалоба оставлена без удовлетворения в отношении станции, играющей Melting Pot от Blue Mink» . Радио сегодня . 2 декабря 2019 г. Архивировано из оригинала 15 апреля 2021 г. Проверено 19 декабря 2023 г.
- ^ «Китайское «оскорбление» приносит извинения» . Новости Би-би-си . 29 июня 1999 года. Архивировано из оригинала 9 марта 2008 года . Проверено 6 апреля 2007 г.
- ^ «Викарий Дибли» (PDF) . Бюллетень . 56 (56). Комиссия по стандартам вещания : 19. 25 июля 2002 г. Архивировано из оригинала (PDF) 4 января 2004 г.
- ^ «Ежеквартальный бюллетень жалоб Управления радио: апрель – июнь 2001 г.» (PDF) . Радиоуправление . Июнь 2001. с. 25. Архивировано из оригинала (PDF) 4 января 2004 г.
- ^ Группа Fuse (сентябрь 2005 г.). «Язык и сексуальные образы в радиовещании: контекстуальное исследование» (PDF) . Офком. п. 85. Архивировано из оригинала (PDF) 18 апреля 2017 года . Проверено 9 апреля 2022 г.
- ^ Одна Шотландия, множество культур, 2005–2006 гг. — Оценка кампании 6 и 7 волн (PDF) . Шотландский исполнительный директор . 13 сентября 2006 г. ISBN. 0-7559-6242-7 . ISSN 0950-2254 . Архивировано из оригинала (PDF) 11 августа 2016 года.
- ^ «Фараж защищает бывшего кандидата UKIP от «необработанного алмаза»» . Новости Би-би-си . 19 декабря 2014 г.
- ^ «1981: Команда средней школы «Пекин Чинкс» становится «Пекинскими драконами» . Китайско-Американский музей Чикаго . Архивировано из оригинала 19 августа 2015 года . Проверено 30 июля 2015 г.
- ^ Стейнбрук, Майкл (26 сентября 2014 г.). «Охота за «красными» альтернативами» . Чикаго Трибьюн . Архивировано из оригинала 19 октября 2015 года . Проверено 30 июля 2015 г.
- ^ Банерджи, Нила (16 февраля 2001 г.). «Преступления на почве ненависти возбуждают студентов Калифорнийского университета в Дэвисе» . Asianweek.com. Архивировано из оригинала 13 октября 2007 года . Проверено 3 апреля 2007 г.
- ^ «Политически некорректный канал ABC отреагировал на шутку комика» . Азиатская неделя. 24 августа 2000 года. Архивировано из оригинала 27 мая 2006 года . Проверено 22 марта 2007 г.
- ^ Фанг, Дженнифер; Фудзикава, Джеймс (16 февраля 2005 г.). « Возвращается ведущая «Песни о цунами» мисс Джонс» . Yellowworld.org. Архивировано из оригинала 18 июля 2006 года . Проверено 3 апреля 2007 г.
- ^ Говорит, Гэри (28 апреля 2008 г.). «Северо-восточный чизстейк демонстрирует предубеждения - The Temple News» . Temple-news.com . Проверено 14 декабря 2023 г.
- ^ Аояги, Кэролайн (6 февраля 2004 г.). «Группы АА требуют изменения названия филадельфийской закусочной «Chink's Steacks» » (PDF) . Тихоокеанский гражданин . Том. 138. С. 1–2. ISSN 0030-8579 . Архивировано (PDF) из оригинала 17 ноября 2021 года . Проверено 13 октября 2023 г.
- ^ «Ей всего 21, она ведет драку в стейк-шопе» . Ассоциация азиатско-американских журналистов – Филадельфия. 1 апреля 2004 г. Архивировано из оригинала 3 апреля 2007 г. Проверено 22 марта 2007 г.
- ^ «Chink's Steaks меняет название» . 28 марта 2013 г. Архивировано из оригинала 19 февраля 2014 г. Проверено 29 января 2014 г.
- ^ «Вывеска «Chink's Steaks» больше не висит на северо-востоке Филадельфии «CBS Philly» . Апрель 2013. Архивировано из оригинала 2 февраля 2014 года . Проверено 29 января 2014 г.
- ^ «Магазин стейков и газированных напитков Джо» . Архивировано из оригинала 30 января 2014 года . Проверено 29 января 2014 г.
- ^ «Возьмите это, расисты: поешьте в ресторане Joe's (ранее Chink's Steaks)» . Архивировано из оригинала 2 февраля 2014 года . Проверено 29 января 2014 г.
- ^ «Стейки Чинка теперь превратились в стейки Джо + магазин газированных напитков - Foobooz» . 28 марта 2013 г. Архивировано из оригинала 3 февраля 2014 г. . Проверено 29 января 2014 г.
- ^ Борен, Синди (19 февраля 2012 г.). «ESPN увольняет сотрудника за оскорбительный заголовок Джереми Линя; «SNL» вносит свой вклад» . Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 20 февраля 2012 года.
- ^ Коллинз, Скотт (19 февраля 2012 г.). «Джереми Лин и ESPN: Сеть спешит подавить возмущение по поводу «щелочных» комментариев» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 19 февраля 2012 года.
- ^ «щель в броне» . Словарь.com . Компания Хоутон Миффлин. Архивировано из оригинала 14 марта 2012 года . Проверено 19 февраля 2012 г.
- ^ Дуайер, Келли (18 февраля 2012 г.). «По-видимому, преднамеренный, недавно удаленный заголовок ESPN о Джереми Лине вызвал беспокойство» . Яху!. Архивировано из оригинала 18 февраля 2012 года.
- ^ * Симс, Дэвид (13 сентября 2019 г.). « Субботний вечер в прямом эфире» совершил ошибку, наняв Шейна Гиллиса» . Атлантика . Проверено 13 сентября 2019 г.
- Хо, Вивиан (13 сентября 2019 г.). «SNL добавляет в актерский состав первого азиатского актера, в то время как еще один находится под огнем критики из-за антиазиатских оскорблений» . Хранитель . Проверено 13 сентября 2019 г.
- «Новый актерский состав «SNL» Шейн Гиллис ответил после того, как всплыло видео с расистскими оскорблениями» . Лос-Анджелес Таймс . 12 сентября 2019 года . Проверено 13 сентября 2019 г.
- Райт, Мег (13 сентября 2019 г.). «Новый сотрудник SNL Шейн Гиллис имеет историю расистских и гомофобных высказываний» . Стервятник . Проверено 13 сентября 2014 г.
- Торн, Уилл; Лоу, Элейн (13 сентября 2019 г.). «Новый актерский состав «SNL» Шейн Гиллис использует расистские, сексистские и гомофобные высказывания в появившихся материалах» . Разнообразие . Проверено 13 сентября 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б Льюис, Софи (13 сентября 2019 г.). «Новый актерский состав «SNL» Шейн Гиллис разоблачен в видеороликах с использованием расистских и гомофобных оскорблений» . Новости CBS . Проверено 13 сентября 2019 г.
- ^ Абад-Сантос, Алекс (13 сентября 2019 г.). «Расистские шутки нового актера SNL Шейна Гиллиса вызывают негативную реакцию — и отказ от извинений по поводу «рисков» » . Вокс . Проверено 13 сентября 2019 г.
- ^ Эррерия, Карла (13 сентября 2019 г.). «Новый актерский состав «SNL» извергает расистские азиатские шутки и оскорбления в новом видео» . ХаффПост . Проверено 13 сентября 2019 г.
- ^ «Тони Хинчклифф разразился расистской речью после того, как его представил американский комик азиатского происхождения» . Ежедневная точка . 12 мая 2021 г. Проверено 12 мая 2021 г.
- ^ «Комик Тони Хинчклифф заглянул на концерты WME и Джо Рогана из-за оскорблений в адрес китайского комика: репортажи» . Нью-Йорк Дейли Ньюс . 13 мая 2021 г. Проверено 15 мая 2021 г.
Источники
[ редактировать ]- Фостер, Гарри. Бичкомбер на Востоке . Нью-Йорк: Додд, Мид и компания, 1930.