Пейдж-акт 1875 г.
![]() | |
Длинное название | Закон, дополняющий законы об иммиграции. |
---|---|
Прозвища | Закон об исключении Востока 1875 года |
Принят | 43- й Конгресс США |
Эффективный | 3 марта 1875 г. |
Цитаты | |
Публичное право | Паб. L. 43–141 |
Уставы в целом | 18 Stat. 477 , Chap. 141 |
Законодательная история | |
|
Закон Пейджа 1875 года (раздел 141, 18, закон 477, 3 марта 1875 года) был первым ограничительным федеральным иммиграционным законом в Соединенных Штатах , который фактически запрещал въезд китайских женщин , ознаменовав конец открытых границ . [1] [2] Семь лет спустя Закон об исключении китайцев 1882 года запретил иммиграцию и для китайских мужчин.
Закон был назван в честь его спонсора, представителя Хораса Ф. Пейджа , республиканца, представляющего Калифорнию, который представил его, чтобы «покончить с опасностью дешевой китайской рабочей силы и аморальных китайских женщин». [3] Закон технически запретил иммигрантам считаться «нежелательными». [4] и определил, что как человек из Восточной Азии, приехавший в Соединенные Штаты для принудительного труда , любая восточноазиатская женщина, которая будет заниматься проституцией , и все люди, считающиеся осужденными в своей стране. Закон Пейджа должен был ужесточить запрет на рабочих- кули , налагая штраф в размере до 2000 долларов и максимальное тюремное заключение сроком на один год для любого, кто пытался привезти человека из Китая, Японии или любой другой страны Восточной Азии в США. США «без их свободного и добровольного согласия, с целью удержать их на определенном сроке службы». [5]
Только запрет на женщин-иммигрантов из Восточной Азии соблюдался эффективно и строго и оказался барьером для всех женщин Восточной Азии, пытающихся иммигрировать, особенно китайских женщин. [6] Более того, Закон Пейджа создал контроль над иммигрантами в отношении сексуальной ориентации, который «постепенно стал распространяться на каждого иммигранта, стремившегося въехать в Америку» и, по мнению некоторых ученых, остается центральной особенностью иммиграционных ограничений. [7]
В 1875 году президент Улисс Грант выступил с седьмым ежегодным посланием Сенату и Палате представителей Соединенных Штатов. Президент Грант подтвердил позицию Соединенных Штатов в отношении иммиграции женщин с Дальнего Востока . [8]
Пока это делается, я обращаю внимание Конгресса на другое, хотя, возможно, не меньшее зло - ввоз китайских женщин, но лишь немногие из которых привозятся к нашим берегам для занятия почетными или полезными занятиями.
Улисс С. Грант
7 декабря 1875 г.
Факторы, повлиявшие на создание Закона Пейджа
[ редактировать ]Первыми китайскими иммигрантами в США были в основном мужчины, большинство из которых начали прибывать в 1848 году в рамках Калифорнийской золотой лихорадки . [9] Законодательное собрание штата Калифорния предположило, что китайцев заставляли работать по долгосрочным контрактам на оказание услуг, тогда как на самом деле иммигранты в Америку не были кули , а занимали деньги у брокеров на свою поездку и возвращали деньги плюс проценты за счет работы на своей первой работе. . [10] Из-за отсутствия достаточного количества денег, чтобы послать за своими женами, в сообществе китайских иммигрантов-мужчин развилась индустрия проституции, которая стала серьезной проблемой для американцев, живущих в Сан-Франциско. Были приняты законы, специально направленные против китайских женщин-иммигранток, хотя проституция была довольно распространена на американском Западе среди многих национальностей.
И китайские мужчины-«кули», и китайские женщины-проститутки были связаны с рабством, что усилило враждебность американцев по отношению к ним с тех пор, как рабство и принудительное рабство были отменены в 1865 году. [11] Рабочие-мужчины играли центральную роль в антикитайском движении , поэтому можно было ожидать, что законодатели сосредоточатся на исключении мужчин из иммиграции, но вместо этого они сконцентрировались на женщинах, чтобы защитить американскую систему моногамии. [12] Таким образом, число иммигрантов (большинство мужчин), въехавших в США из Китая во время действия Закона Пейджа, «превысило общее количество иммигрантов за любой другой семилетний период, до принятия Закона об исключении в 1882 году, по крайней мере, на тринадцать тысяч», но женщины население упало с 6,4% в 1870 году до 4,6% в 1880 году. [13]
Более того, Американская медицинская ассоциация полагала, что китайские иммигранты «переносят определенные микробы, к которым они невосприимчивы, но от которых белые умрут, если подвергнуться воздействию». Этот страх сосредоточился на китайских женщинах, потому что некоторые белые американцы считали, что микробы и болезни легче всего могут передаваться белым мужчинам через труд китайских проституток. [14] Кроме того, в трудные времена в Китае женщин и девочек продавали для «домашней работы, сожительства или проституции». [15] У некоторых китайских мужчин была жена, а также наложница, обычно женщина из низшего сословия, полученная путем покупки и признанная законным членом семьи. [15] Статус женщины зависел от ее отношений с китайскими мужчинами; «Первые жены пользовались высшим статусом, за ними следовали вторые жены и наложницы, а за ними, в свою очередь, шли несколько классов проституток». [12] Дополнительную озабоченность вызывало то, что дети китайских пар станут гражданами США в соответствии с Четырнадцатой поправкой , а их культурные обычаи станут частью американской демократии. [16] В результате Закон Пейджа отреагировал на «то, что считалось серьезной угрозой ценностям, жизни и будущему белых». [14] Законы штата Калифорния не могли исключить женщин из-за того, что они китайцы, поэтому они были созданы как нормы общественной морали, но законы все равно были отменены как «недопустимое посягательство на федеральные иммиграционные полномочия». [17] Однако «Закон Пейджа» прошел через Конгресс без каких-либо выраженных опасений по поводу наличия федерального закона, ограничивающего иммиграцию на расовой почве или нарушающего Берлингеймский договор 1868 года, который разрешал свободную миграцию и эмиграцию китайцев, поскольку американцы были сосредоточены на защите социальных идеалов брак и мораль. [18]
Выполнение
[ редактировать ]Американскому консулу в Гонконге с 1875 по 1877 год Дэвиду Х. Бейли было поручено регулировать, какие китайские женщины являются настоящими женами рабочих, которым разрешено путешествовать в Соединенные Штаты, а не проститутками. Бэйли организовал этот процесс совместно с властями Гонконга и Комитетом больницы Тунг Ва , «ассоциацией самых известных китайских бизнесменов в Гонконге». [19] Прежде чем китаянка могла иммигрировать в Соединенные Штаты, она должна была подать «официальное заявление о цели эмиграции и заявление о личной морали, сопровождаемое заявлением на получение разрешения и уплатой пошлины американскому консулу». [20] Затем заявление было отправлено в комитет больницы Тунг Ва, который проведет тщательное обследование, а затем сообщит Бейли о характере каждой женщины. [19] Также список потенциальных эмигрантов был отправлен правительству Гонконга для расследования. Кроме того, за день до отплытия корабля в Америку китаянки явились к американскому консулу на серию допросов, включавших следующие вопросы:
Заключали ли вы контракт или соглашение с каким-либо лицом или лицами, находящимися на срок службы на территории Соединенных Штатов, в непристойных и аморальных целях? Желаете ли вы по своей свободной и добровольной воле поехать в Соединенные Штаты? Вы едете в США с целью проституции? Состоите ли вы в браке или нет? Зачем вы едете в США? Чем вы будете там заниматься? Вы жили в доме проституции в Гонконге , Макао или Китае? Занимались ли вы проституцией в любом из вышеперечисленных мест? Вы добродетельная женщина? Собираетесь ли вы жить добродетельной жизнью в Соединенных Штатах? Знаете ли вы, что теперь вы можете поехать в Соединенные Штаты или остаться в своей стране и что вас нельзя заставить покинуть свой дом? [21]
Китайских женщин, «прошедших» эти вопросы, по словам американского консула, затем отправили на допрос к дежурному капитану порта. [21] Он задавал женщинам те же вопросы, пытаясь поймать лжецов, но если женщинам давали одобрение, им разрешали сесть на пароход, следующий в Америку. На борту корабля женщин снова допросили. В первый год, когда Бейли было поручено отличать жен от проституток, он еще не получил помощи со стороны больничного комитета Тунг Ва, и 173 женщинам было разрешено отплыть в Калифорнию. Он был разочарован этой цифрой и в 1877 году разрешил проезд только 77 женщинам. . [22] В 1878 году под руководством американского консула Шелдона Лоринга в США прибыли 354 женщины, что значительно по сравнению с грантом Джона С. Мосби на отправку в США менее 200 женщин в 1879-1882 годах. [23] По прибытии в Сан-Франциско полковник Би, американский консул Китая, рассматривал документы с фотографиями каждой женщины и задавал ей те же вопросы, которые она слышала в Гонконге. [24] Если женщины меняли ответы на вопросы, не соответствовали фотографиям или имели неполные документы, их могли задержать и отправить обратно в Гонконг. [25] В результате в 1875-1882 годах в Китай были возвращены не менее ста, а возможно, и несколько сотен женщин. [25] Весь процесс «был сформирован на более широком и явном предположении», что китайские женщины, как и китайские мужчины, нечестны. [26]
Фотографии использовались как средство идентификации китаянок на каждом этапе процесса обследования, чтобы гарантировать, что неквалифицированные женщины не будут заменены женщиной, которая была должным образом допрошена в любой момент времени. [27] Китайские женщины подвергались этому методу идентификации раньше, чем любая другая группа иммигрантов, из-за «угрозы их сексуальной ориентации для Соединённых Штатов». [27] Помимо всех вопросов, касающихся характера женщины, были также подробные вопросы об отцах и мужьях китайских женщин. Таким образом, эти женщины подвергались этому, потому что чиновники «признали, что мужские намерения и действия с большей вероятностью будут определять сексуальное будущее женщины, чем ее собственные действия и намерения». [27] Китайские женщины должны были продемонстрировать, что они выросли в респектабельных семьях и что их мужья могут позволить себе содержать их в Соединенных Штатах. [26] Кроме того, «внешний вид тела и одежды якобы предлагал ряд возможных подсказок о внутреннем характере, на которые опирались некоторые чиновники, пытаясь отличить проституток от настоящих жен». [28] Телесные признаки, используемые при обследовании китайских женщин, включали связанные ноги , «красивость, молодость, манеру поведения» и то, как они ходили. [29] Однако задача отличить «настоящих» жен от проституток была практически невыполнимой. [30] Мужчины, с другой стороны, сталкивались с более мягкими ограничениями и не были обязаны «носить с собой фотографии или сопоставлять фотографии, которые были заранее отправлены властям порта Сан-Франциско». [31]
Влияние на китайские семьи и будущих иммигрантов в США
[ редактировать ]Заставив китайских женщин пройти инвазивное обследование, чтобы доказать, что они не являются секс-работницами, Закон Пейджа эффективно предотвратил иммиграцию китайских женщин в Соединенные Штаты и привел к резкому перекосу гендерного соотношения в китайско-американском сообществе. [32] : 29 Этот гендерный дисбаланс сохранялся до середины 20 века. [32] : 29
Большинство китаянок, иммигрировавших в США в 1860-х и 1870-х годах, были «вторыми женами, наложницами в полигамных браках или проститутками», но не все китаянки работали проститутками. [11] Исполнение Закона Пейджа привело не только к уменьшению количества проституток, но и к «практически полному исключению китайских женщин из Соединенных Штатов». [33] Только в 1882 году, за несколько месяцев до принятия Закона об исключении китайцев 1882 года и начала его применения, в США въехали 39 579 китайцев, из них только 136 женщин. [34] Поэтому китайские иммигранты не могли создавать семьи друг с другом на территории США. [34] Закон Пейджа был настолько успешным в предотвращении иммиграции китайских женщин и, следовательно, в поддержании низкого соотношения женщин и мужчин, что закон «парадоксальным образом поощрял тот самый порок, с которым он якобы боролся: проституцию». [35] Соответствующий половой баланс был установлен только после Второй мировой войны, поскольку в период с 1946 по 1952 год почти 90% всех китайских иммигрантов составляли женщины. [35]
Менталитет китайцев, живущих в стране, ограничивал число жен, решивших иммигрировать, равно как и финансовые затраты на поездку; однако документы, касающиеся применения Закона Пейджа, предполагают, что некоторые женщины смогли преодолеть эти барьеры и присоединиться к своим мужьям, но без этого закона их число было бы намного выше. [36] По словам историка Джорджа Пеффера, «все данные свидетельствуют о том, что женщины, пережившие это испытание, скорее всего, были женами китайских рабочих», поскольку они обладали решимостью, необходимой для того, чтобы выдержать допрос, в то время как импортеры проституток «могли бы не захотеть рисковать судебным преследованием». [36] Тем не менее, это трудно убедительно доказать, тем более, что сам Пеффер отмечал, что стоимость иммиграции, а также возможные взятки, выплачиваемые американским консулам, создали бы большие трудности для «жен иммигрантов, которые обладали ограниченными ресурсами, чем для богатых щипцов». "который отправлял проституток в США [37] Таким образом, хотя Закон об исключении китайцев сыграл чрезвычайно важную роль в превращении китайцев в «убывающую группу иммигрантов», именно Закон Пейджа усугубил проблему жизни без семей в китайских кварталах Америки. [36]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Ваксман 2018 .
- ^ Маринари, Маддалена (2022). «Законы об иммиграции 1921 и 1924 годов столетие спустя: корни и длинные тени» . Журнал американской истории .
- ^ Перец 1986 , с. 28.
- ^ Абрамс 2005 , стр. 641–716.
- ^ Закон, дополнительный к Законам об иммиграции (Закон о страницах), раздел. 141, 18 Стат. 477 (1873 – март 1875).
- ^ Лувхейд 2002 , с. 31.
- ^ Лувхейд 2002 , стр. 32, 53.
- ^ Питерс и Вулли .
- ^ Лувхейд 2002 , с. 32.
- ^ Абрамс 2005 , с. 651.
- ^ Jump up to: а б Абрамс 2005 , с. 657.
- ^ Jump up to: а б Абрамс 2005 , с. 653.
- ^ Перец 1986 , с. 29.
- ^ Jump up to: а б Лувейд 2002 , с. 37.
- ^ Jump up to: а б Лувейд 2002 , с. 40.
- ^ Абрамс 2005 , с. 642.
- ^ Абрамс 2005 , стр. 643–644.
- ^ Абрамс 2005 , стр. 644, 650.
- ^ Jump up to: а б Перец 1986 , с. 33.
- ^ Лувхейд 2002 , с. 41.
- ^ Jump up to: а б Перец 1986 , с. 32.
- ^ Перец 1986 , стр. 32, 38.
- ^ Перец 1986 , с. 38.
- ^ Лувхейд 2002 , с. 42.
- ^ Jump up to: а б Лувейд 2002 , с. 43.
- ^ Jump up to: а б Лувейд 2002 , с. 44.
- ^ Jump up to: а б с Лувейд 2002 , с. 45.
- ^ Лувхейд 2002 , с. 50.
- ^ Лувхейд 2002 , с. 49.
- ^ Лувхейд 2002 , с. 53.
- ^ Лувхейд 2002 , с. 46.
- ^ Jump up to: а б Крин, Джеффри (2024). Страх перед мощью Китая: международная история . Серия «Новые подходы к международной истории». Лондон, Великобритания: Bloomsbury Academic . ISBN 978-1-350-23394-2 .
- ^ Абрамс 2005 , с. 698.
- ^ Jump up to: а б Абрамс 2005 , с. 701.
- ^ Jump up to: а б Абрамс 2005 , с. 702.
- ^ Jump up to: а б с Перец 1986 , с. 43.
- ^ Перец 1986 , с. 34.
Ссылки
[ редактировать ]- Абрамс, Керри (апрель 2005 г.). «Многоженство, проституция и федерализация иммиграционного закона» . Обзор права Колумбии . 105 (3): 641–716.
- Луибхейд, Эйтне (2002). Во въезде отказано: контроль сексуальности на границе . Университет Миннесоты Пресс. ISBN 9780816638031 .
- Пеффер, Джордж Энтони (1986). «Запретные семьи: опыт эмиграции китайских женщин в соответствии с Законом о страницах, 1875–1882 гг.». Журнал американской этнической истории . 6 (1): 28–46. ISSN 0278-5927 . JSTOR 27500484 .
- Петерс, Герхард; Вулли, Джон Т. «Улисс С. Грант: седьмое ежегодное послание от 7 декабря 1875 года» . www.presidency.ucsb.edu . Проект американского президентства.
- Ваксман, Оливия Б. (12 января 2018 г.). «Как комментарий Трампа о «дерьмовых странах» отражает вековую американскую иммиграционную политику» . Журнал «Тайм» .