Jump to content

Методы Симы

Методы Симы
Традиционный китайский Сима Фа
Упрощенный китайский Сима Фа
Буквальный смысл Правило Симы
Транскрипции
Standard Mandarin
Hanyu PinyinSīmǎ Fǎ
IPA[sí.mà fà]
Middle Chinese
Middle Chinese/sɨ mˠaX pɨɐp̚/
Old Chinese
Zhengzhang/*slɯ mraːʔ pqab/

«Методы Сима» (также известные как «Искусство войны маршала ») — это текст, в котором обсуждаются законы, постановления, государственная политика, военная организация, военное управление, дисциплина, основные ценности, тактика и стратегия . Он считается одним из семи классических произведений военного искусства древнего Китая . Оно было развито в государстве Ци в IV веке до нашей эры, в середине периода Воюющих царств .

Краткое содержание

[ редактировать ]

Общий фокус

[ редактировать ]

Восточная Во времена династии Хань «Методы Сыма» как труд, описывающий обряды и приличия (禮), были классифицированы Бан Гу главным образом потому, что в них методы организации, управления и дисциплины обсуждаются гораздо глубже, чем стратегия или тактика боя. В «Методах Сима» редко обсуждаются прямые вопросы, связанные с командованием на поле боя, вместо этого речь идет о том, как инициировать, проводить и управлять военными кампаниями. Ограниченные обсуждения стратегии и тактики, которые появляются в работе, носят широкий, общий характер и являются общими для других семи классических произведений военной литературы . [1] В тексте подчеркивается ритуальное различие между гражданской и военной сферами ( вэнь и у ) и отмечается их взаимодополняемость (например, глава 天子之义, Вэнь и У слева и справа).

Оправдание войны

[ редактировать ]

«Методы Сима» пропагандируют точку зрения, что война необходима для существования государства, что она обеспечивает основные средства наказания зла и спасения угнетенных и что ее сознательная эксплуатация является основой политической власти. В нем говорится, что для процветания государства необходимо поддерживать баланс между войной и миром: те государства, которые пренебрегают своими армиями, погибнут так же быстро, как и те государства, которые слишком часто прибегают к войне. Книга пропагандирует точку зрения, что война — это прискорбная необходимость для мира. [2]

Авторы «Методов Сима» подчеркивают, что необходимо различать соответствующие гражданские и военные роли из-за их противоречивых ценностей. Гражданская культура оценивается как суровая, отстраненная и вялая, придающая ценность вежливости и доброжелательности, тогда как военная культура оценивается как суровая, суровая и активная, придающая ценность порядку и дисциплине. Авторы «Методов » подчеркивают, что добродетель (德) людей будет снижаться как тогда, когда гражданские лица будут действовать так, как это уместно для солдат, так и когда солдаты будут действовать так, как это уместно для гражданских лиц. [3] Король должен вести себя по-разному в этих двух сферах и ожидать разного от своих граждан. В гражданской жизни он должен воспитывать людей посредством образования и продвижения региональной культуры.

В «Методах Сима» подчеркивается, что единственным оправданием войны является помощь простых людей. Поскольку война должна приносить пользу народам всех государств, участвующих в конфликте, чтобы быть законной, страны должны избегать боевых действий, которые наносят вред народам вражеских государств, а действия, которые могут вызвать недовольство подчиненного населения, строго запрещены. Поскольку единственным оправданием войны является искоренение правительственного зла, «Методы» поощряют командиров выполнять церемониальные обвинительные формальности перед началом кампании и делают жизненной необходимостью понимание солдатами армии добродетельной природы своей миссии. Эта политика способствует достижению утилитарных целей укрепления морального духа и ослабления сопротивления врага. [4]

Важность дисциплины

[ редактировать ]

В тексте говорится, что идеально сплоченная армия имеет наибольшие шансы на успех. Это требует от Императора и его представителей соблюдения строгой дисциплины. Законы должны быть ясными, последовательными и применяться с полной беспристрастностью. Необходимо также проявлять активную озабоченность по поводу подрывов и подстрекательства. Командиры должны знать о слухах и сомнениях и оперативно реагировать на них. Они также должны быть способны подавать пример. Оружие и тактику необходимо изучать с особой тщательностью. Вражеское оружие можно скопировать, если оно превосходит его.

Авторы книги подробно останавливаются на природе военной дисциплины. Поощрения и наказания необходимы для формирования действий военных. Поскольку достойный человек может стать самоуверенным и подорвать целостность вооруженных сил, если вознаграждение будет чрезмерным или непредсказуемым, вознаграждения должны быть соответствующими и последовательными, чтобы быть наиболее эффективными. Наказание также должно быть тщательно продумано. Когда армия терпит неудачу, командующий должен побудить всех взять на себя ответственность, включая себя. Если он выделит офицера, войска могут сделать вывод, что ответственность несет только офицер, и избежать улучшений. [5]

Авторство

[ редактировать ]

Подлинность

[ редактировать ]

Нет единого мнения о том, кто составил « Методы Сима» . И Сыма Цянь , и современные историки предполагают, что он, вероятно, был составлен на основе различных дошедших до нас военных трактатов, существовавших в государстве Ци в четвертом веке до нашей эры, в середине-конце периода Воюющих царств . Если «Методы Сима» были составлены на основе других ранее существовавших военных сочинений, происхождение входящих в него текстов не может быть достоверно известно.

В настоящее время, поскольку существуют только пять из 155 глав, описанных в династии Хань, все издания «Методов Сыма» кажутся остатками более крупного и обширного труда. Книга достоверно передавалась, по крайней мере, со времен династии Тан , но несопоставимое количество существующих глав заставило ученых династии Цин (в частности) нападать на книгу как на фальшивую. Современные ученые в целом поддерживают подлинность текста. [6]

Кольцо Ранджу

[ редактировать ]

Одно из альтернативных названий книги — « Методы Сыма Ранджу », основанное на описании Сыма Цяном этой работы, которая в значительной степени приписывается знаменитому полководцу Ци четвертого века до нашей эры Сыма Ранджу . Сыма Цянь утверждает, что после смерти Сыма Ранджу король Ци Вэй (годы правления 356–320 до н. э.) собрал все самые известные военные сочинения, существовавшие в то время в Ци, главным компонентом которых были сочинения Сыма Ранджу. По словам Сыма Цяня, в результате получилась книга « Методы Сыма» . [7]

Другие писатели Ци

[ редактировать ]

Другая точка зрения, поддерживаемая современными учеными, такими как Лю Инь, заключалась в том, что основной материал, представленный в «Методах Сыма», был создан во время правления герцога Хуань Ци (годы правления 685–643 до н.э.), который успешно руководил герцогом Хуанем в его усилиях. стать региональным гегемоном (霸). Столетие спустя герцог Ци Цзин (годы правления 547-490), как сообщается, использовал эту работу в своей успешной попытке вернуть земли, ранее потерянные Цинь, и подчинить нескольких других феодалов. Согласно этой теории, все тексты, которыми пользовались эти правители, были собраны и скомпилированы во время правления короля Ци Вэй, и получившаяся в результате книга стала известна как « Методы Сыма» . [8]

Есть и другие писатели-историки, связанные с китайской военной классикой, чьи труды, возможно, внесли свой вклад в « Методы Сыма» . Поскольку писатель Сунь Бинь был родственником Сыма Ранджу и поскольку Сунь Бинь служил Ци в качестве военного советника в четвертом веке до нашей эры, примерно в то время, когда были составлены «Методы Сима» , некоторые ученые предполагают, что сочинения Сунь Биня могут внесли свой вклад в Методы Сима . Поскольку все источники отождествляют Методы Сыма с состоянием Ци, а также поскольку Цзян Цзыя был объявлен герцогом Ци незадолго до своей смерти, другие ученые полагают, что традиция сочинений Цзян Цзы, возможно, способствовала составлению книги. [9] Поскольку происхождение книги загадочно, авторство « Методов Сима» не может быть ни подтверждено, ни опровергнуто.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Сойер, Ральф Д. Семь военных классиков Древнего Китая . Нью-Йорк: Основные книги. 2007. с. 115–116.
  2. ^ Сойер, Ральф Д. Семь военных классиков Древнего Китая . Нью-Йорк: Основные книги. 2007. с. 116–117
  3. ^ Сойер, Ральф Д. Семь военных классиков Древнего Китая . Нью-Йорк: Основные книги. 2007. с. 117–118.
  4. ^ Сойер, Ральф Д. Семь военных классиков Древнего Китая . Нью-Йорк: Основные книги. 2007. с. 119–120.
  5. ^ Сойер, Ральф Д.; Мэй Мэй-чун Сойер (1993). Семь военных классиков Древнего Китая . Вествью Пресс. стр. 111–112. ISBN  0-8133-1228-0 .
  6. ^ Сойер, Ральф Д. Семь военных классиков Древнего Китая . Нью-Йорк: Основные книги. 2007. с. 115.
  7. ^ Сойер, Ральф Д. Семь военных классиков Древнего Китая . Нью-Йорк: Основные книги. 2007. стр. 112, 114–115.
  8. ^ Сойер, Ральф Д. Семь военных классиков Древнего Китая . Нью-Йорк: Основные книги. 2007. с. 112.
  9. ^ Сойер, Ральф Д. Семь военных классиков Древнего Китая . Нью-Йорк: Основные книги. 2007. с. 111.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3d650537a6132b3991bf350956c8be9d__1678862460
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3d/9d/3d650537a6132b3991bf350956c8be9d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Methods of the Sima - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)