Джером Вольф
![]() | Эта статья включает список общих ссылок , но в ней отсутствуют достаточные соответствующие встроенные цитаты . ( Май 2014 г. ) |
Джером Вольф | |
---|---|
Рожденный | 1595 |
Умер | 29 января 1678 г. | ( 1678-01-29 )
Род занятий | Иезуитский миссионер, писатель |
Родители) | Франсиско Лобо да Гама Мария Брандао де Васконселуш |
Джером Вольф (1595 г.) [ 1 ] [ 2 ] — 29 января 1678) — португальский -иезуит миссионер . Он принимал участие в безуспешных попытках обратить Эфиопию из родной эфиопской церкви в католицизм до изгнания иезуитов в 1643 году. После этого он написал отчет о своем пребывании в Эфиопии «Итинерарио» , который является важным источником по истории и культуре. этой страны.
Жизнь
[ редактировать ]Он родился в Лиссабоне и был третьим из пяти сыновей и шести дочерей в семье Франсиско Лобо да Гама , губернатора португальского Кабо-Верде , и Марии Брандао де Васконселуш. Он вступил в Орден Иисуса в 14 лет. [ 3 ] В 1621 году он был рукоположен в священники. [ 3 ] и был направлен миссионером в Индию он пережил нападение на флот, перевозивший его, английских и голландских кораблей у португальского Мозамбика , , и после того, как годом позже [ 3 ] он прибыл в Гоа в декабре 1622 года. [ 4 ]

С намерением отправиться в Эфиопию, чей Nəgusä nägäst Susenyos I был обращен в Педро Паесом , он покинул Индию в 1624 году католицизм . добраться до места назначения вдоль реки Джубба через страну, контролируемую оромо , но был вынужден вернуться. Затем в 1625 году он снова отправился в путь в сопровождении Афонсу Мендеса , католического патриарха Эфиопии, и восьми миссионеров, высадившись в Бейлуле , порту на побережье Красного моря , контролируемом королем Данкали , вассалом императора Эфиопии. После месяца перехода через пустыню в Эфиопское нагорье группа достигла Фремоны , где Лобо принял на себя обязанности суперинтенданта миссии в Тыграе . [ 4 ]
Другая его деятельность включала восстановление останков Кристована да Гамы , который был схвачен и казнен Ахмадом ибн Ибрихимом аль-Гази в 1542 году по просьбе его внучатого племянника Франсиско да Гамы , Конде да Видигейры и генерал-губернатора Индии . Он также служил миссионером на юго-западе озера Тана , где посетил истоки Голубого Нила в 1629 году.
Отречение императора Сусеньоса (1632 г.) лишило католиков покровителя; его преемник Фасилидес сначала снова заточил их во Фремоне, затем в 1634 году Лобо и его товарищи были изгнаны из Эфиопии, которые подвергались грабежам, нападениям и другим унижениям со стороны местного населения, прежде чем достигли османского наиба в Массауа . Он отправил их к своему начальнику в Суакин , где паша заставил группу заплатить выкуп, прежде чем они смогут отправиться в Индию. Несмотря на то, что паша согласился на выкуп в размере 4300 патак (которые он одолжил у местных купцов-баньянов ), в последний момент паша настоял на том, чтобы сохранить патриарха Мендеса и трех других старших священников в качестве дополнительных денег.
Достигнув Диу , он отправился в Гоа на каноэ и прибыл в столицу провинции 8 декабря 1634 года. Там он попытался убедить вице-короля Мигеля де Норонью, графа де Линьяреса, отправить вооружение в Красное море, чтобы бесплатно захватить Суакин и Массаву. патриарха силой и восстановить католицизм в Эфиопии. Хотя вице-король был готов совершить карательную экспедицию против Суакина, чтобы освободить Патриарха, он не хотел чрезмерно растягивать португальские силы и размещать гарнизоны в любом порту. Не желая соглашаться только на освобождение патриарха, Лобо отправился в Португалию, и после того, как он потерпел кораблекрушение на побережье Натала , а затем был захвачен пиратами, он прибыл в Лиссабон. Однако ни в этом городе, ни в Мадриде и Риме план Лобо не получил одобрения. [ 4 ]
Соответственно, он вернулся в Индию в 1640 году и был избран настоятелем, а затем и провинциальным иезуитом в Гоа. Через несколько лет он вернулся в родной город, где и умер. [ 4 ]
Сочинения
[ редактировать ]
Сохранился ряд сочинений Лобо. Он вступил в переписку с Генри Ольденбургом из Королевского общества по поводу истока Нила, что, вероятно, привело к публикации в Лондоне небольшой книги под названием « Краткий рассказ о реке Нил» о ее истоке и течении; о его разливе египетских кампаний до тех пор, пока он не впадет в Средиземное море, и о других диковинках: написано очевидцем, который много лет жил в главных королевствах Абиссинской империи. Перевод сэра Питера Уича .
Габриэль Перейра сообщил в 1903 году, что он нашел три коротких рукописных произведения Лобо в библиотеке герцога Пальмелы , а в 1966 году о. Мануэль Гонсалвеш да Кошта обнаружил в библиотеке Ажуда в Лиссабоне еще одно короткое произведение Лобо, Breve Notícia e Recção de Duas Cousas Certas não vulgares, достойное внимания, письменный и [sic] экземпляр Curiosos , в котором повторяются темы «Краткого рассказа». .
Его самая известная работа — это мемуары 1622–1640 годов, в которых рассказывается о его путешествии в Индию, опыте в Эфиопии и обратном путешествии в Португалию; его Itinerário , однако, не был опубликован при его жизни. Бальтасар Телес широко использовал сочинения Лобо в своей «História geral da Ethiópia a Alta» (Коимбра, 1660 г.), которую часто ошибочно приписывают Лобо, но включил многое из Мануэля де Алмейды рукописной работы . Собственный рассказ Лобо был переведен с копии, принадлежавшей графу Эрисейре , аббатом Иоахимом ле Грандом на французский язык в 1728 году под названием « Историческое путешествие д'Абиссини» . Английское сокращение издания Ле Гранда, написанное доктором Сэмюэлем Джонсоном, было опубликовано в 1735 году (переиздано в 1789 году). [ 4 ]
о. да Коста обнаружил еще одну рукопись работы Лобо в Biblioteca Pública в Браге в 1947 году. Это была не та рукопись, которую перевел Ле Гран; оба были копиями с вариациями оригинального автографа, оставленного в Каса-де-Сан-Роке на момент смерти Лобо. Вся эта рукопись была переведена Дональдом М. Локхартом и опубликована Обществом Хаклюта с предисловием и примечаниями К.Ф. Бекингема в 1984 году.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ирвин, АК (1974). «Преподобный Пе Херонимо Лобо: Маршрут и другие неопубликованные произведения М. Гонсалвеша да Кошты». Бюллетень Школы востоковедения и Африки . 37 (3): 774–775. дои : 10.1017/s0041977x00128186 . JSTOR 613865 . S2CID 162601970 .
- ^ Боксер, CR (1975). «Преподобный PE Херонимо Лобо: Маршрут и другие неопубликованные произведения М. Гонсалвеша да Кошты, К. Ф. Бекингема и Д. М. Локхарта». Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии . 1 :89–90. дои : 10.1017/S0035869X0013271X . JSTOR 25203639 .
- ^ Jump up to: а б с Скаммелл, Г.В. (1987). «Редакция «Маршрута Херонимо Лобо» Дональда Локхарта; MG да Коста». Английский исторический обзор . 102 (402): 212–213. doi : 10.1093/ehr/CII.CCCCII.212 . JSTOR 572487 .
- ^ Jump up to: а б с д и Чисхолм 1911 года .
- свободном доступе : Чисхолм, Хью , изд. (1911). « Мир, Джером ». Британская энциклопедия . Том. 16 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 838. В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в