Jump to content

Орсинианские сказки

Орсинианские сказки
Обложка первого издания
Автор Урсула К. Ле Гуин
Язык Английский
Издатель Харпер и Роу США
Дата публикации
1976
Место публикации Соединенные Штаты
Тип носителя Печать (твердый переплет)
Страницы 179 стр.
ISBN 0-06-012561-6
ОКЛК 2331143

«Орсинианские сказки» — это сборник из одиннадцати рассказов американской писательницы Урсулы К. Ле Гуин , действие большинства из которых происходит в воображаемой восточноевропейской стране Орсинии. [ 1 ]

Истории имеют мало связей, за исключением тех, которые связаны с использованием общего географического окружения; единственная связь между персонажами появляется в рассказах «Братья и сестры» и «Неделя в деревне» , оба повествуют о членах семьи Фаббре (история которых продолжается в более позднем рассказе « Отпирая воздух »). Однако общим для всех историй являются эмоционально трогательные личные события — часто, хотя и не всегда, романтические, происходящие на фоне гораздо более крупных политических событий, таких как войны и революции. Постоянно подтверждается право человека – иногда в одиночку, но часто совместно с другими – на свои собственные мысли и эмоции, не диктуемые обществом, условностями или государством.

Продолжение

[ редактировать ]

Дополнительные рассказы цикла включают роман «Малафрена» (1979), действие которого происходит в Орсинии 1820-х годов; рассказ Борхеса «Две задержки на северной линии» [ 2 ] содержащий два косвенно связанных эпизода неопределенной даты; и «Открытие воздуха» [ 3 ] [ а ] Последняя история расширяет историю Орсинии до времени падения коммунизма в Орсинии – и остальной Восточной Европе – зимой 1989 года. [ б ]

Действие историй происходит в вымышленной стране где-то в Центральной Европе, в разное время, в период с 1150 по 1989 год (хотя только две истории происходят до 20 века). Эта страна, «Орсиния», появляется в самых ранних произведениях Ле Гуина. [ 7 ] [ 8 ] и был изобретен Ле Гуин, когда она была молодой девушкой, изучавшей писательское ремесло. [ 9 ] Имена Орсиния и Урсула произошли от латинского ursus «медведь» ( ursula = уменьшительное от ursa «медведица»; ursinus = «медвежий»). Ле Гуин однажды сказала, что, поскольку Орсиния — ее собственная страна, она должна носить ее имя. [ 10 ]

История Орсинии в целом повторяет историю других стран Центральной Европы , особенно тех, которые ранее входили в состав Австро-Венгрии . Ранее независимое королевство («Леди Моге»), к 19 веку находилось в зависимости от Австрийской империи ( Малафрена ). Он участвовал в Первой мировой войне («Беседы по ночам») и после этого какое-то время был независимым. Ее судьба во Второй мировой войне не упоминается, но в 1946 или 1947 году она стала государством-сателлитом Восточного блока . В 1956 году была предпринята попытка восстания («Дорога на Восток»), но она была подавлена ​​и последовали репрессии («Неделя в деревне»), и Орсиния оставалась репрессивным полицейским государством в течение нескольких десятилетий. В ноябре 1989 года, после серии ненасильственных протестов, правительство пало, и на смену ему пришел переходный режим, обещающий свободные выборы («Открытие воздуха»). С тех пор Ле Гуин не публиковал никаких орсинианских рассказов, посвященных его истории. [ с ]

Орсинианские рассказы заимствуют эпизоды из истории чешских земель , а также Венгрии и других стран Центральной Европы, а иногда и прямо ссылаются на них. [ д ] [ и ] Однако это не просто выдумка какой-либо реальной страны, а, скорее, страна, воображаемая со своими уникальными характеристиками и историей, основанная на личной интерпретации Ле Гуина и его реакции на исторические события. [ ж ]

Содержание

[ редактировать ]
  • "Фонтаны"
  • «Курган» (1976, Журнал фэнтези и научной фантастики , октябрь 1976 г.)
  • «Иль Форест»
  • «Разговоры ночью»
  • «Дорога на Восток»
  • «Братья и сестры» (1976, The Little Magazine , том 10, № 1 и 2)
  • «Неделя в деревне» (1976, The Little Magazine , Том 9, № 4)
  • «An die Musik» (1961, The Western Humanities Review , Том XV, № 3)
  • "Дом"
  • «Леди Моге»
  • «Воображаемые страны» (1973, Гарвардский адвокат )
  1. ^ Рассказ « Дневник Розы ». [ 4 ] относится к неопределенной категории: несмотря на то, что персонажи имеют несколько имен из Орсинианского стиля (в том числе одно, Сорде , которое также появляется в Малафрене ), история отказывается от реализма других в пользу научно-фантастической предпосылки (исследованной на предмет ее личных и политических последствий). ) и никогда прямо не указывает место или время, когда это происходит (в какой-то момент о «двадцатом веке» говорят в прошедшем времени). Ле Гуин написал:
    «Я не думаю, что действие «Дневника Розы» происходит в Орсинии, мне кажется, что это больше похоже на Южную Америку, но у главного героя орсинийское имя». [ 5 ] [ нужна полная цитата ]
  2. ^ Центральная тема истории — демонстранты, встряхивающие ключи, чтобы «открыть воздух», что было замечено на демонстрациях 1989 года . «Сегодня, ровно в полдень в Праге , люди хлынули на улицы вокруг Вацлавской площади , центральной торговой улицы, гремя брелками и позвякивая крошечными колокольчиками. Звон ключей, символизирующий открытие до сих пор запертых дверей, стал обычным жестом. в волне демонстраций... На Юнгманова площади сам г-н Гавел стоял, широко сияя, на балконе здания ... Он страстно звенел связкой ключей". [ 6 ]
  3. ^
    «Что касается Орсинии, то я не могу вернуться туда с 1990 года, хотя несколько раз пытался. Границы закрыты. Я не знаю, что происходит. Это меня беспокоит». [ 11 ]
  4. ^
    «И, конечно, если есть какая-то страна, похожая на Орсинию, то это Чехословакия . Меня озадачивает то, что все говорят, что Орсиния похожа на Венгрию , но никто не упоминает Чехословакию». [ 12 ]
    «Я использовал историю Польши, хотя и не в научно-фантастических рассказах, а в «основных» [ sic ] рассказах... Я написал исторический роман « Малафрена » и сборник рассказов « Орсинианские рассказы », ​​все из которых в воображаемой центральноевропейской стране в историческом прошлом Малафрена вы найдете определенные параллели с польской историей ». касается революции 1830 года, и в ней [ 13 ]
  5. ^ Сходство с Чехословакией заключается в том, что Орсиния не имеет выхода к морю и в 19 веке безуспешно восстала против правления Габсбургов .
  6. ^
    «Еще одной вещью, важной для развития Орсинии, было то, что я стал политически осведомленным. Первое, что я действительно заметил и принял лично, с политической точки зрения, было вторжение в Чехословакию в 1947 году [ так в оригинале ] русских . Именно тогда я достиг совершеннолетия и понял, что у меня есть интерес в этом мире... Написание об Орсинии позволило мне рассказать о ситуации, которая тронула мое сердце, но при этом я мог дистанцироваться от нее, что было очень важно в то время». [ 14 ]
  1. ^ «Урсула К. Ле Гуин — Орсинианские сказки» . Урсула К. Ле Гуин . Проверено 28 мая 2024 г.
  2. ^ ле Гуин, Урсула К. (1982) [1979]. «Две задержки на Северной линии». Компасная роза (антология).
  3. ^ ле Гуин, Урсула К. (1996) [1990]. Открывая воздух и другие истории (антология).
  4. ^ ле Гуин, Урсула К. (1982) [1976]. « Дневник Розы ». Компасная роза (антология).
  5. ^ Ле Гуин, Урсула К. Нереальное и настоящее . п. 5.
  6. ^ Тальябу, Джон (12 декабря 1989 г.). «Переворот на Востоке; со всей Чехословакии радостный шум» . Нью-Йорк Таймс .
  7. ^ ле Гуин, Урсула К. (осень 1959 г.). «Народная песня провинции Монтайна». Прерийный поэт . Чарльстон, Иллинойс. п. 75. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  8. ^ ле Гуин, Урсула К. (1961). «Умершая музыка». Западный обзор гуманитарных наук . Том. 15. С. 247–258.
  9. ^ Камминс, Элизабет (1993). Понимание Урсулы К. ле Гуин (ред.). Колумбия, Южная Каролина: Издательство Университета Южной Каролины. стр. 126–127. ISBN  0-87249-869-7 .
  10. ^ Биттнер, Джеймс В. (ноябрь 1978 г.). «Убеждают нас радоваться и учат хвалить: Орсинианские рассказы Ле Гуина » . Научно-фантастические исследования . Том. 5, нет. 16. часть 3.
  11. ^ «Двусмысленные утопии» . зона- sf.com . Проверено 28 марта 2011 г.
  12. ^ Маккаффери, Ларри (1987). Живы и пишу: Интервью с американскими авторами 1980-х годов . Издательство Университета Иллинойса. п. 183 .
  13. ^ Войтович. «Интервью с Урсулой ле Гуин, 1988 год» . slawcio.com . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 28 марта 2011 г.
  14. ^ Маккаффери, Ларри (1987). Живы и пишу: Интервью с американскими авторами 1980-х годов . Издательство Университета Иллинойса. п. 183 .

Библиография

[ редактировать ]
  • Кэдден, Майк (2005). Урсула К. ле Гуин За гранью жанра: Художественная литература для детей и взрослых (1-е изд.). Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Рутледж. ISBN  0-415-99527-2 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4759f0994e421478a401c14c91205928__1716893760
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/47/28/4759f0994e421478a401c14c91205928.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Orsinian Tales - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)