Зимний король
«Зимний король» | |
---|---|
Рассказ Урсулы К. Ле Гуин | |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
Жанр (ы) | научная фантастика |
Публикация | |
Опубликовано в | Орбита , том 5 |
Тип публикации | Антология |
Издатель | Сыновья ГП Патнэма |
Тип носителя | Распечатать |
Дата публикации | 1969 |
Ряд | Хайнский цикл |
« Король зимы » — научно-фантастический рассказ американской писательницы Урсулы К. Ле Гуин , первоначально опубликованный в сентябрьском выпуске 1969 года журнала Orbit , антологии художественной литературы. История является частью Хайнского цикла и исследует такие темы, как влияние на людей космических путешествий со скоростью, близкой к скорости света, а также религиозные и политические темы, такие как феодализм . [ 1 ]
«Зимний король» был одним из четырех номинантов на премию Хьюго 1970 года за лучший рассказ .
Ле Гуин переработала рассказ, в основном отредактировав гендерный язык и местоимения, для включения его в свой сборник рассказов 1975 года « Двенадцать четвертей ветра» .
Концепция
[ редактировать ]Действие истории происходит на Гетене (также называемом Зимой), той же планете, которая более подробно показана в «Левой руке тьмы» . Фактически это было первое видение Гетена Ле Гуином:
Когда я писал этот рассказ, за год до того, как начал роман « Левая рука тьмы» , я не знал, что жители планеты Зима или Гетена были андрогинами. К тому времени, когда рассказ вышел в печати, я это сделал, но уже слишком поздно, чтобы изменить такие обороты, как «сын», «мать» и так далее… Пересматривая историю для этого издания... Я использую местоимение женского рода для всех гетенианцев, сохраняя при этом некоторые мужские титулы, такие как Царь и Лорд, просто чтобы напомнить о двусмысленности... Андрогинность персонажей не имеет ничего общего с события рассказа. [ 2 ]
В центре «Короля зимы» лежит идея о том, что кто-то может стареть всего на двенадцать лет, в то время как остальной мир стареет на шестьдесят (что само по себе является одной из многих научно-фантастических историй, отражающих точку зрения Альберта Эйнштейна : если бы он мог путешествовать достаточно далеко и достаточно быстро, он мог бы путешествовать достаточно далеко и достаточно быстро). вернуться и быть моложе своего сына). Ле Гуин использовал аналогичную идею в более раннем рассказе « Ожерелье Семли» , позже расширенном как «Мир Роканнона» . Однако «Ожерелье Семли» построено как сказка типа Рипа Ван Винкля , где человек уходит под землю в компании гномов или эльфов, проводя, казалось бы, короткое время, но, выйдя на поверхность, обнаруживает, что прошли целые поколения. В отличие от Семли из более ранней истории, Аргавен понимает то, что произошло с научной точки зрения. В центре внимания «Короля Зимы» больше психология: кто-то противостоит своему собственному ребенку, который теперь намного старше их.
История также включает в себя идею манипулирования разумом, которую Ле Гуин использовал ранее и несколько иначе в «Городе иллюзий» .
Сюжет
[ редактировать ]«Король зимы» рассказывает историю Аргавена, правителя большого королевства на Гетене, планете, жители которой не имеют фиксированного пола. Аргавен похитили, и ее мнение, очевидно, изменилось политическими оппонентами. Опасаясь того, что она может невольно сделать под влиянием этого «промывания мозгов», она отрекается от престола в пользу своего маленького ребенка Эмрана, назначая надежного регента, который будет править, пока Эмран не станет достаточно взрослым. С помощью инопланетян из далеких миров (в том числе и землян) она отправляется на другую планету, находящуюся в 24 световых годах от нас, на корабле, скорость которого почти равна скорости света. Это означает, что прошло 24 года, но она не старше. Новости передаются между планетами посредством мгновенного коммуникатора ( ансибля ), и вроде бы все в порядке.
На этой планете (Оллул) она излечилась от изменений разума, которые сделали бы ее параноидальным тираном, если бы она попыталась продолжать. Там Аргавен живет и учится 12 лет, узнавая о более широком обществе многих планет и о людях с двумя фиксированными полами, очень чуждыми ей.
Затем Аргавен узнает, что дела на Гетене идут плохо, и его убеждают вернуться домой в путешествие на субсветовой скорости, которое займет еще 24 года. Шестьдесят лет прошло в Гетене с тех пор, как она была там в последний раз: ее ребенок состарился и стал тираном. Общественное мнение на стороне Аргавен, и она восстановлена на троне, а Эмран покончил жизнь самоубийством.
На этом история заканчивается. Но в рассказе 1995 года « Достижение совершеннолетия в Кархиде » (который появился в сборнике под названием «День рождения мира ») вскользь упоминаются первое и второе правление Аргавена, мало что говоря, но указывая на то, что второе правление было успешным.
Литературное значение и критика
[ редактировать ]тема рассказа Шарлотта Спивак отмечает, что зимняя тему рассказа предшествует и порождает андрогинную . [ 3 ]
Сьюзан Вуд считает эту историю примечательной благодаря научной экстраполяции таких тем, как путешествия со сверхсветовой скоростью и биология инопланетян, тем, которые «обеспечивают основу для мощных психологических исследований». [ 4 ]
В обзоре « Двенадцати четвертей ветра» в газете «Торонто Стар» особую похвалу получил «Король зимы». Обратив внимание на решение Ле Гуин пересмотреть историю из ее первоначальной публикации и использовать повсюду женские местоимения для ее андрогинных персонажей, рецензент написал, что Ле Гуин «[создала] глубоко сбивающую с толку беллетристику». [ 5 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Спивак, Шарлотта, Урсула К. Ле Гуин , (Бостон: Twayne Publishers, 1984), стр. 50.
- ^ Ле Гуин, Урсула, Двенадцать четвертей ветра (Нью-Йорк, Harper & Row, октябрь 1975 г.), введение к рассказу.
- ^ Спивак, Шарлотта, Урсула К. Ле Гуин , (Бостон: Twayne Publishers, 1984), стр. 48.
- ^ Вуд, Сьюзен, Урсула К. Ле Гуин , (Нью-Йорк: Chelsea House, 1986), стр. 186.
- ^ Барбур, Дуглас (6 марта 1976 г.). «Женщины доказывают, что научная фантастика жива и здорова» . Торонто Стар . Проверено 30 октября 2023 г.
Источники
[ редактировать ]- Блум, Гарольд, изд. (1986). Урсула К. Ле Гуин (1-е изд.). Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Дом Челси. ISBN 0-87754-659-2 .
- Кэдден, Майк (2005). Урсула К. Ле Гуин За пределами жанра: художественная литература для детей и взрослых (1-е изд.). Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Рутледж. ISBN 0-415-99527-2 .
- Ле Гуин, Урсула (1975). Двенадцать четвертей ветра (1-е изд.). Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Харпер и Роу. ISBN 0-06-012562-4 .
- Спивак, Шарлотта (1984). Урсула К. Ле Гуин (1-е изд.). Бостон, Массачусетс: Издательство Twayne. ISBN 0-8057-7393-2 .