Успенские Евангелия
Рукопись Нового Завета | |
![]() Страница с текстом Иоанна 17:2-12. | |
Имя | Успенские Евангелия |
---|---|
Текст | Евангелия |
Дата | 835 |
Скрипт | Греческий |
Найденный | Успенский 1844 г. |
Сейчас в | Национальная библиотека России |
Размер | 16,7 х 10,7 см |
Тип | Византийский текстовый тип |
Категория | V |
Рука | регулярные и хорошо сформированные |
Евангелия Успенского , Минус 461 (в нумерации Григория-Аланда ), ε 92 ( Соден ), [1] представляют собой рукопись Нового Завета миниатюрную , написанную на греческом языке , датированную 835 годом нашей эры и ныне находящуюся в Санкт-Петербурге в России. Это самая старая из известных датированных рукописей Нового Завета; В то время у греческих писцов не было принято датировать свои работы. [2]
Описание
[ редактировать ]Кодекс содержит полный текст четырех Евангелий на 344 листах пергамента размером 16,7 на 10,7 см. Текст написан в одну колонку на странице, по 19 строк на странице, мелкими буквами. [3] Поля очень широкие, столбик письма занимает площадь 11,3 см на 6 см. [4] Слова пишутся непрерывно, обычно без разделения (за некоторыми исключениями).
Буквы маленькие и прямые. [5] Буквы правильные, правильной формы. По своему характеру они не похожи на экспериментальные. , этот тип почерка использовался некоторое время до появления этой рукописи, По словам Брюса М. Мецгера даже более полувека. [5]
Заголовки Евангелий и богослужебные заметки на полях написаны унциальными буквами. [5] Nomina Sacra пишутся сокращенно. Есть у него и другие сокращения. Имеет лигатуры , иногда отдельные слова. [5]
Текст разделен по κεφαλαια ( главам ), номера которых указаны на полях текста. Главы имеют свои τιτλοι ( названия глав ) вверху страниц. Нет другого разделения по Аммониевым разделам и нет ссылок на Евсевиевы каноны . [6] На полях имеются лекционные пометки (литургические заметки), рукопись подготовлена для литургического чтения. На полях начала Евангелия от Марка в примечании указано, что отрывок из Марка 1:1-8 предназначен для чтения в воскресенье перед Праздником Светов (B по воскресеньям). [5]
Текст
[ редактировать ]Кодекс является представителем византийского типа текста . Аланд поместил его в категорию V. [3] Он принадлежит к текстовому семейству K. 1 , древнейшая форма византийского текста. [7]
Тексты Матфея 16:2б–3 ( знамения времени ), Луки 22:43–44 ( агония Христа в Гефсимании ) и Иоанна 5:3.4 отмечены звездочкой ( ※) как сомнительные. Текст Марка 16:8-20 не пронумерован κεφαλαια ( главы ) на полях и нет τιτλοι ( названия ) вверху. [8]
«Перикопу де адультера» Первоначальный писец не включил . Оно было добавлено на полях гораздо позже. [5]
В Луки 1:26 Назарет пишется в форме Ναζαρετ (против Ναζαρεθ).
В Евангелии от Иоанна 1:45 написано «Иисус , сын Иосифа» вместе с рукописями: Alexandrinus , Cyprius , Campianus , Macedoniensis , Sangallensis , Petropolitanus, Uncial 047 , 7 , 8 , 196 , 817 , 1514, 1519; в большинстве рукописей написано «Иисус, сын Иосифа»? [9]
В Иоанна 3:2 написано προς αυτον ( ему ), в большинстве рукописей написано προς τον Ιησουν ( Иисусу ); чтение кодекса поддерживается Sinaiticus, Alexandrinus, Vaticanus, Cyprius, Regius, Vaticanus 354 , Nanianus, Macedoniensis, Sangallensis, Koridethi, Tischendorfianus III , Petropolitanus, Atous Lavrensis , Athous Dionysiou , Uncial 047 , Uncial 0211 , Minuscule 7 , 9 , 565 . [10] [11]
В Евангелии от Иоанна 4:1 читается ο κυριος ( Господь ) вместе с кодексами: Alexandrinus, Basilensis, Boreelianus , Seidelianus I , Cyprius, Vaticanus 354 , Nanianus , Macedoniensis, Tischendorfianus IV , Koridethi, Petropolitanus, 044, 045, 0141 , 1 , 2 , 7 , 8 , 9 , 27 , 194 , 196 , 475 ; в большинстве рукописей написано ο Ιησους ( Иисус ); [12]
В Иоанна 8:6 нет текстового варианта μη προσποιουμενος. Это упущение подтверждается рукописями: Codex Campianus, Vaticanus 354, Nanianus, Tischendorfianus IV, Atous Dionysiou , 047 , 7 , 8 , 9 , 196 , 461. с2 , 1203, 1216, 1243, 1514, ℓ 663 . Упущение присутствует в рукописях: 07 , 011 , 017 , 028 , 041 , крохотном 2 и большинстве византийских рукописей. [13]
История
[ редактировать ]На оборотной стороне листа 344 имеется колофон , написанный той же рукой и теми же чернилами, что и основной текст рукописи: eteliiothi Thy благодать i hiera auti ki indictionos theoharaktos vivlos meni maio z i etous kosmos stmg . Я опечален всеми ими, запечатлевая в своей памяти сочинение Николаоса амар(олу) монаха(у), когда мы находим милость в Судный день, genioto ke amen. [5]
Вероятно, кодекс был написан монахом по имени Николай. Это самая старая датированная миниатюрная греческая рукопись, известная сегодня. До открытия этого кодекса самым ранним датированным курсивом был минускул 14 (964 г. н.э.), и считалось, что крохотное письмо не использовалось в 9 веке. Рукопись, вероятно, была написана в Константинополе , но позже принадлежала монастырю Мар Саба (9) в Палестине . Рукопись увидел и описал Иоганн Мартин Августин Шольц, когда он посетил Мар-Сабу. [14] [15]
В 1844 году Порфирий Успенский взял ее и привез в Россию. [5] Его исследовали и описали Виктор Гардтхаузен в 1877 году и архимандрит Амфилохий в 1879 году (перевод Оскара фон Гебхардта в 1881 году). [6] [16]
Рукопись цитируется в Nestle-Aland Novum Testum Graece из-за ее даты.
Кодекс хранится в Санкт-Петербурге ( Российская национальная библиотека , Гр. 219. 213. 101). [3] [17]
См. также
[ редактировать ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Грегори, Каспар Рене (1908). Греческие рукописи Нового Завета . Лейпциг: Книжный магазин JC Hinrichsche. п. 64.
- ↑ Самая ранняя известная библейская рукопись — палимпсест Исаи на сирийском языке, написанный в 459/460 году. Брюс М. Мецгер и Барт Д. Эрман , Текст Нового Завета ( Oxford University Press : 2005), с. 92.
- ^ Jump up to: а б с Курт Аланд, Барбара Аланд, Текст Нового Завета: введение в критические издания, а также в теорию и практику современной текстовой критики , пер. Эрролл Ф. Роудс, Издательская компания Уильяма Б. Эрдманс, Гранд-Рапидс, Мичиган, 1995, с. 133.
- ^ Брюс М. Мецгер и Барт Д. Эрман , Текст Нового Завета ( Oxford University Press : 2005), стр. 92.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Брюс М. Мецгер , Рукописи греческой Библии: введение в греческую палеографию , 1981, Oxford University Press, стр. 102
- ^ Jump up to: а б Грегори, Каспар Рене (1900). Текстологическая критика Нового Завета . Том 1. Лейпциг: JC Hinrichs'sche Buchhandlung. п. 192.
- ^ Фредерик Виссе, Профильный метод классификации и оценки рукописных доказательств (Wm. Eerdmans 1982), стр. 61, 95.
- ^ Х. фон Соден, Писания Нового Завета , I/2, с. 720.
- ^ Евангелие от Иоанна в византийской традиции ( Deutsche Bibelgesellschaft : Stuttgart 2007), стр. 11
- ^ Евангелие от Иоанна в византийской традиции (Deutsche Bibelgesellschaft: Stuttgart 2007), стр. 20
- ^ Основное восьмое критическое издание , с. 762
- ^ Евангелие от Иоанна в византийской традиции (Deutsche Bibelgesellschaft: Stuttgart 2007), стр. 30
- ^ Евангелие от Иоанна в византийской традиции ( Deutsche Bibelgesellschaft : Stuttgart, 2007), стр. 100.
- ^ JHA Шольц: Библейско-критическое путешествие по Франции, Швейцарии, Италии, Палестине и архипелагу в 1818, 1819, 1820, 1821 годах: В дополнение к истории текста Нового Завета . Лейпциг: 1823, стр. 145–146.
- ^ Виктор Гардтаузен, Вклад в греческую палеографию (1877), стр. 184
- ^ Амфилохий, архимандрит, Палеографическое описание датированных греческих рукописей IX и X веков, с 26 двухцветными пластинами образцов письма , пер. Оскар фон Гебхардт , богословская литературная газета . Лейпциг 1881, с. 128-131.
- ^ «Список рукописей» . Мюнстер: Институт текстовых исследований Нового Завета . Проверено 19 марта 2013 г.
Источники
[ редактировать ]- Амфилохия, архимандрит, палеографическое описание датированных греческих рукописей IX и X веков, с 26 двухцветными пластинами образцов письма , пер. Оскар фон Гебхардт , богословская литературная газета . Лейпциг 1881, стр. 128–131.
- Г. Церетели, Где было приобретено Тетраевангелие Порфирия Успенского 835 года? , Быз З IX (1900), стр. 649–653.
- А. Диллер, Спутник Евангелий Успенского , Byz Z XLIX (1956), стр. 332–335.
- Брюс М. Мецгер , Рукописи греческой Библии: введение в греческую палеографию , 1981, Oxford University Press, стр. 102, № 26.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Питер М. Хед, Дата папируса Магдалины от Матфея (P Magd GR 17 = P654): Ответ CP Thiede , Tyndale Bulletin 46.2 (1995): 252.