Одинокие шпионы
Одинокие шпионы | |
---|---|
![]() | |
Написал | Алан Беннетт |
Дата премьеры | 1988 |
Место премьеры | Литтелтон, Национальный театр Лондон |
Язык оригинала | Английский |
Жанр | Комедия / Драма |
«Одиночные шпионы» — двойной фильм 1988 года, написанный английским драматургом Аланом Беннеттом . В его состав входят «Англичанин за рубежом» и «Вопрос об атрибуции» , первый из которых является адаптацией телевизионной пьесы, которую автор написал для BBC в 1983 году. Обе пьесы изображают членов кембриджской шпионской сети и затрагивают их моральные, политические и эстетические убеждения: на первом изображен Гай Берджесс в изгнании в Москве в 1958 году, через семь лет после побега из Великобритании. Второй посвящен сэру Энтони Бланту , который все еще занимает высокий пост в королевском дворе, хотя известен службам безопасности как бывший советский агент. Название взято из речи в «Гамлете »: «Когда приходят скорби, они приходят не поодиночке, а целыми батальонами». [ 1 ]
Двойная афиша была представлена в Национальном театре в декабре 1988 года и передана в Королевский театр в Вест-Энде в феврале 1989 года.
Англичанин за границей
[ редактировать ]Спектакль основан на реальной истории случайной встречи актрисы Корал Браун с Гаем Берджессом , членом кембриджской шпионской сети , работавшим на Советский Союз во время службы в МИ-6 и сбежавшим в ссылку в Москву, чтобы избежать ареста в 1951. Браун был в Москве в 1958 году в составе труппы Мемориального театра Шекспира, играя Гертруду в «Гамлете» перед русской публикой. Ее Гамлет, Майкл Редгрейв , был в Кембридже с Бёрджессом, который приехал к нему навестить. Берджесс также встретил Брауна, который по возвращении обязался навестить своего лондонского портного, чтобы заказать для него новые костюмы. Беннетт взял этот инцидент и инсценировал его для телевидения. Браун сыграла ее на 25 лет моложе, а Алан Бейтс сыграл Берджесса. Все остальные персонажи, включая Редгрейва, были анонимизированы Беннеттом.
Впервые спектакль был показан по телевидению BBC 29 ноября 1983 года в следующем составе:
|
|
Режиссер фильма Джон Шлезингер.
- Источник: Би-би-си. [ 2 ]
Для сценической версии Беннетт существенно переписал сценарий, вырезав множество второстепенных персонажей. На премьере Национального театра 1 декабря 1988 года в составе был:
- Коралл – Чернослив Чешуйчатый
- Бёрджесс — Саймон Кэллоу
- Tolya – Paul Brightwell
- Портной – Алан Беннетт
- Продавец - Эдвард Холстед
Спектакль поставил Беннетт.
- Источник: Плейскрипт. [ 3 ]
Вопрос атрибуции
[ редактировать ]Вторая пьеса основана на Энтони Бланта роли в Кембриджской шпионской сети и в качестве инспектора королевских картин , личного советника по искусству королевы Елизаветы II. Беннетт изображает продолжающийся допрос Чабба, офицера МИ5 ; его работа по исследованию и реставрации искусства; и неожиданная встреча с королевой, когда он и его помощник перевешивают картины в Букингемском дворце . Королева, хотя и якобы обсуждает с ним эстетические вопросы, допрашивает Бланта более тщательно, чем это сделал сотрудник МИ-5. [ 4 ] Спектакль был слегка переработан для телевизионной версии, впервые показанной 20 октября 1991 года. В состав сценической и экранной версий вошли:
Национальный театр, 1988 г. | Телевидение Би-би-си, 1991 год. | |
---|---|---|
Тупой | Алан Беннетт | Джеймс Фокс |
Реставратор | Дэвид Теренс | Джон Картер |
Чабб | Саймон Кэллоу | Дэвид Колдер |
Филлипс | Криспин Редман | Марк Пэйтон |
Колин | Бретт Фэнси | Джейсон Флеминг |
Королева («HMQ» в сценической версии) | Прунелла Чешуйчатая | Прунелла Чешуйчатая |
Режиссером спектакля стал Саймон Кэллоу. [ 3 ] Телевизионную версию поставил Джон Шлезингер. [ 5 ]
Пьесы были адаптированы для радио в 2006 году: Бриджит Форсайт в роли Корал и Саймон Кэллоу в роли Берджесса в первой пьесе, Эдвард Петербридж в роли Бланта и Прунелла Скейлс в роли королевы во второй. [ 6 ]
Прием
[ редактировать ]В телевизионном документальном фильме Caviar to the General, транслировавшемся на британском канале Channel 4 в 1990 году, незадолго до своей смерти, Корал Браун с юмором описала свою реакцию на просмотр сценической версии «Англичанина за границей» , особенно выразив свое раздражение по поводу костюмов. Она вспоминала, что, когда она делала киноверсию, художник по костюмам приложил все усилия, чтобы узнать, во что она была одета в момент действия этой истории, но когда она увидела сценические костюмы, она воскликнула: «Я упала в обморок. Перспектива моего появления в искусственном мехе, что бы это ни было, и в шляпах, которые не вылезли бы из сумки после Рождества в Армии Спасения... я была в ярости... и я имею в виду... и если спектакль когда-нибудь выйдет в Нью-Йорке, Йорк, я поеду туда с тремя адвокатами... потому что я считаю это клеветой».
Ссылки и источники
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Обзор: одиночные шпионы в лицее Шеффилда» . Уорксоп Хранитель . 28 апреля 2016 года . Проверено 19 февраля 2023 г.
- ^ «Англичанин за границей» , BBC Genome. Проверено 15 июля 2020 г.
- ^ Jump up to: а б Беннетт, с. 14
- ^ Биллингтон, Майкл. «Искусство шпионажа», The Guardian , 3 декабря 1988 г., стр. 21
- ^ «Экран первый: вопрос атрибуции» , BBC Genome. Проверено 16 июля 2020 г.
- ^ «Субботний спектакль: Предательство» , BBC Genome. Проверено 15 июля 2020 г.
Источники
[ редактировать ]- Беннетт, Алан (1990). Одиночные шпионы: две пьесы о Гае Берджессе и Энтони Бланте; Говорящие головы: шесть монологов . Нью-Йорк и Лондон: Саммит. ISBN 978-0-671-69249-0 .
См. также
[ редактировать ]- «Кембриджские шпионы» — телеспектакль BBC 2003 года о Кембриджском кольце и о том, как Блант стал советским агентом.