Jump to content

Гай Берджесс

Гай Берджесс
Фотопортрет, до 1951 года.
Рожденный ( 1911-04-16 ) 16 апреля 1911 г.
Умер 30 августа 1963 г. ( 1963-08-30 ) (52 года)
Другие имена Кодовые имена «Мэдхен», «Хикс».
Образование Тринити-колледж, Кембридж
Известный Член шпионской сети Кембриджской пятерки ; бежал в Советский Союз в 1951 г.

Гай Фрэнсис де Монси Берджесс (16 апреля 1911 - 30 августа 1963) был британским дипломатом и советским двойным агентом , а также членом шпионской сети Кембриджской пятерки , действовавшей с середины 1930-х годов до первых лет эпохи холодной войны . [1] Его бегство в Советский Союз в 1951 году вместе со своим коллегой-разведчиком Дональдом Маклином привело к серьезному нарушению сотрудничества англо-американской разведки и вызвало длительные нарушения и деморализацию в британской внешней и дипломатической службе.

Берджесс родился в английской семье высшего среднего класса и получил образование в Итонском колледже , Королевском военно-морском колледже в Дартмуте и Тринити-колледже в Кембридже . [2] Усердный сетевик, он занялся левой политикой в ​​Кембридже и вступил в Коммунистическую партию Великобритании . Берджесс был завербован советской разведкой в ​​1935 году по рекомендации будущего двойного агента Гарольда «Кима» Филби . Покинув Кембридж, Берджесс работал на BBC в качестве продюсера, ненадолго прервав работу в качестве штатного офицера разведки МИ-6 , прежде чем присоединиться к Министерству иностранных дел в 1944 году.

В министерстве иностранных дел Берджесс исполнял обязанности конфиденциального секретаря Гектора Макнила , заместителя министра иностранных дел Эрнеста Бевина . Этот пост дал Берджессу доступ к секретной информации по всем аспектам внешней политики Великобритании в критический период после 1945 года, и, по оценкам, он передал своим советским контролерам тысячи документов. В 1950 году он был назначен вторым секретарем посольства Великобритании в Вашингтоне , с этой должности его отправили домой после неоднократного проступка. Хотя на данном этапе Бёрджесс и не находился под подозрением, он, тем не менее, сопровождал своего коллегу-шпиона Дональда Маклина, когда последний, едва не разоблаченный, бежал в Москву в мае 1951 года.

Местонахождение Бёрджесса было неизвестно на Западе до 1956 года, когда он вместе с Маклином появился на короткой пресс-конференции в Москве, заявив, что его мотивом было улучшение отношений между Советским Союзом и Западом. Он никогда не покидал Советский Союз; его часто навещали друзья и журналисты из Великобритании, большинство из которых сообщали об одиноком и пустом существовании. Он оставался нераскаявшимся до конца своей жизни, отвергая представление о том, что его прежние действия представляли собой измену . Он был хорошо обеспечен материально, но в результате образа жизни его здоровье ухудшилось, и он умер в 1963 году. Эксперты затруднились оценить размер ущерба, нанесенного шпионской деятельностью Бёрджесса, но считают, что нарушение англо-американских отношений вызванное его бегством, возможно, имело для Советов большую ценность, чем любая предоставленная им разведывательная информация. Жизнь Берджесса часто изображалась и драматизировалась в постановках для экрана и на сцене, особенно в Джулиана Митчелла пьесе 1981 года «Другая страна». и его экранизация 1984 года .

Берджесс был ответственен за раскрытие Советскому Союзу существования Департамента информационных исследований (IRD), секретного крыла министерства иностранных дел, которое занималось холодной войной и проколониальной пропагандой , в котором Берджесс работал, пока его не уволили после того, как его обвинили в вступлении в войну. работаю пьяным. [3]

Семейное прошлое

[ редактировать ]

Английские корни семьи Берджесс можно проследить до прибытия в Великобританию в 1592 году Авраама де Бурже де Шантильи, беженца от религиозных преследований гугенотов во Франции. Семья поселилась в Кенте и стала преуспевать, в основном как банкиры. [4] Последующие поколения создали военную традицию; Дед Берджесса, Генри Майлз Берджесс, был офицером Королевской артиллерии , основная служба которого проходила на Ближнем Востоке. Его младший сын, Малкольм Кингсфорд де Монси Берджесс, родился в Адене в 1881 году. [4] третье имя является намеком на его гугенотское происхождение. [5] У Малкольма была в целом ничем не примечательная карьера в Королевском флоте . [6] в конечном итоге достиг звания лейтенанта-коммандера . [5] В 1907 году он женился на Эвелин Гиллман, дочери богатого портсмутского банкира. Супруги поселились в военно-морском городке Девонпорт , где 16 апреля 1911 года у них родился старший сын, которого окрестили Ги Франсис де Монси. Два года спустя родился второй сын Найджел. [6]

Детство и учеба

[ редактировать ]
Итонский колледж, который Берджесс посещал в 1924 и между 1927 и 1930 годами.

Богатство Гиллмана обеспечило молодой семье комфортный дом. [7] Самое раннее обучение Гая, вероятно, проходило у гувернантки , пока в возрасте 9 лет он не начал работать в пансионе в Локерс-Парке , эксклюзивной подготовительной школе недалеко от Хемел-Хемпстеда , Хартфордшир . Он преуспел там; команду школьной его оценки были стабильно хорошими, и он играл за футбольную ассоциации . [8] Завершив учебную программу Локерса на год раньше, он был слишком молод, чтобы немедленно, как предполагалось, поступить в Королевский военно-морской колледж в Дартмуте . [n 1] Вместо этого с января 1924 года он провел год в Итон-колледже для мальчиков , государственной школе в Итоне , Беркшир . [11]

После ухода Малкольма из военно-морского флота семья переехала в Вест-Меон в Хэмпшире . Здесь 15 сентября 1924 года Малкольм внезапно скончался от сердечного приступа . [12] Несмотря на это травмирующее событие, образование Гая шло по плану, и в январе 1925 года он начал обучение в Дартмуте. [13] [n 2] Здесь он столкнулся со строгой дисциплиной и требованием порядка и подчинения, подкрепленными частым применением телесных наказаний даже за незначительные нарушения. [15] В этой среде Гай преуспел как в учебе, так и в спорте. [16] Он был отмечен руководством колледжа как «отличный офицерский материал». [17] но проверка зрения в 1927 году выявила недостаток, который препятствовал карьере в исполнительной власти военно-морского флота. Берджесса не интересовали доступные альтернативы — инженерное дело или филиалы казначея — и в июле 1927 года он покинул Дартмут и вернулся в Итон. [18] [n 3]

Второй период Берджесса в Итоне, между 1927 и 1930 годами, был во многом плодотворным и успешным как в академическом, так и в социальном плане. Хотя ему не удалось быть избранным в элитное общество, известное как «Поп» , [19] он начал развивать сеть контактов, которая окажется полезной в дальнейшей жизни. [20] В Итоне сексуальные отношения между мальчиками были обычным явлением. [21] и хотя Берджесс утверждал, что исследовал свою гомосексуальность в Итоне, его современники могли вспомнить мало свидетельств этого. [22] В целом Бёрджесса запомнили как забавно яркого человека с некоторыми странностями из-за его левых социальных и политических взглядов. [23] В январе 1930 года он подал заявку и получил стипендию по истории в Тринити-колледже в Кембридже , завершив свою школьную карьеру дальнейшими премиями по истории и рисованию. [24] На всю жизнь он сохранил приятные воспоминания об Итоне; по словам его биографов Стюарта Первиса и Джеффа Халберта, он «никогда не выказывал никакого смущения по поводу того, что получил образование в цитадели образовательных привилегий». [25]

Кембридж

[ редактировать ]

Бакалавриат

[ редактировать ]

Берджесс прибыл в Кембридж в октябре 1930 года и быстро включился во многие аспекты студенческой жизни. Его не любили все; один современник назвал его «тщеславным ненадежным дерьмом», хотя другие находили его забавным и хорошей компанией. [26] По истечении срока он был избран в Историческое общество Тринити, члены которого были сформированы из самых ярких студентов и аспирантов Тринити-колледжа. Здесь он встретил Гарольда «Кима» Филби и Джима Лиза, последний — бывший шахтер, обучающийся по стипендии профсоюза , чьи взгляды рабочего класса Бёрджесс нашел стимулирующими. [27] В июне 1931 года Берджесс спроектировал декорации для студенческой постановки Бернарда Шоу « пьесы Обращение капитана Брассбаунда» с Майклом Редгрейвом в главной роли. [28] [29] Редгрейв считал Берджесса «одной из ярких звезд университетской сцены, имеющей репутацию человека, способного на что угодно». [30]

Большой суд, Тринити-колледж, Кембридж

Берджесс к этому времени не пытался скрыть свою гомосексуальность. В 1931 году он встретил Энтони Бланта , который был на четыре года старше его и был аспирантом Тринити. У них были общие творческие интересы, и они стали друзьями, а возможно, и любовниками. [31] Блант был членом интеллектуального общества, известного как «Апостолы» , в которое в 1932 году он добился избрания Берджесса. [32] Это дало Берджессу значительно расширенный спектр сетевых возможностей; [33] членство в «Апостолах» якобы было пожизненным, поэтому на регулярных встречах он встречался со многими ведущими интеллектуалами того времени, такими как Г. М. Тревельян университета , королевский профессор истории ; писатель Э. М. Форстер ; и экономист Джон Мейнард Кейнс . [34]

В начале 1930-х годов общий политический климат был нестабильным и угрожающим. В Великобритании финансовый кризис 1931 года указал на крах капитализма , тогда как в Германии рост нацизма стал источником растущего беспокойства. [35] Подобные события радикализировали общественное мнение в Кембридже и других местах; [36] по словам однокурсника Бёрджесса по Тринити Джеймса Клугмана , «жизнь, казалось, продемонстрировала полное банкротство капиталистической системы и громко кричала о какой-то быстрой, рациональной и простой альтернативе». [37] Интерес Берджесса к марксизму , инициированный такими друзьями, как Лис, углубился после того, как он услышал, как экономист Морис Добб , сотрудник Пембрук-колледжа , обратился к Историческому обществу Тринити по вопросу «Коммунизм: политическая и историческая теория». Еще одно влияние оказал однокурсник Дэвид Гест университета , видный деятель Социалистического общества Кембриджского университета (CUSS), в рамках которого он сформировал первую активную коммунистическую ячейку . Под влиянием Геста Бёрджесс начал изучать труды Маркса и Ленина . [38]

В 1932 году Берджесс получил высшую награду по части I исторического курса «Трипос», и ожидалось, что в следующем году он закончит обучение с такой же наградой по части II. Но политическая деятельность отвлекла его, и ко времени выпускных экзаменов в 1933 году он был совершенно не готов. Во время экзаменов он заболел и не смог сдать экзамены; это могло быть следствием запоздалой зубрежки или приема амфетаминов . [39] Экзаменаторы вручили ему аегротат — несекретную степень, присуждаемую студентам, которые считались достойными окончания школы, но не смогли сдать экзамены из-за болезни. [40] [n 4]

аспирант

[ редактировать ]
Кембриджский военный мемориал, центр демонстраций в ноябре 1933 года.

Несмотря на неутешительный результат, Берджесс вернулся в Кембридж в октябре 1933 года в качестве аспиранта и ассистента преподавателя. Выбранной им областью исследований была «Буржуазная революция в Англии семнадцатого века», но большая часть его времени была посвящена политической активности. Той зимой он официально вступил в Коммунистическую партию Великобритании и стал членом ее ячейки в CUSS. [44] в городе 11 ноября 1933 года он присоединился к массовой демонстрации против предполагаемого милитаризма празднования Дня перемирия . Цель протестующих - возложение венка с пацифистским посланием к Кембриджскому военному мемориалу - была достигнута, несмотря на нападения и контрдемонстрации, которые включали то, что историк Мартин Гарретт описывает как «град провоенных яиц и помидоров». [45] [46] Рядом с Берджессом был Дональд Маклин , студент языкового факультета Тринити-холла и активный член CUSS. [47] В феврале 1934 года Берджесс, Маклин и другие члены CUSS приветствовали контингенты Тайнсайда и Тис-сайда, того месяца участвовавшие в Национальном голодном марше , когда они проходили через Кембридж по пути в Лондон . [48] [47] [49]

Когда Берджесс не был занят в Кембридже, он часто посещал Оксфорд, чтобы пообщаться там с родственными душами; согласно более поздним воспоминаниям одного из студентов Оксфорда, в то время «невозможно было находиться в интеллектуальном плавании... не встретив Гая Берджесса». [50] Среди тех, с кем он подружился, был Горонви Рис , молодой сотрудник колледжа All Souls . [51] Рис планировал посетить Советский Союз с другим доном во время летних каникул 1934 года, но не смог поехать; Берджесс занял его место. Во время тщательно сопровождаемой поездки в июне-июле 1934 года Берджесс встретился с некоторыми известными фигурами, в том числе, возможно, с Николаем Бухариным , редактором «Известий» и бывшим секретарем Коминтерна . По возвращении Бёрджесс мало что мог сообщить, кроме комментариев по поводу «ужасающих» жилищных условий и похвалы за отсутствие безработицы в стране. [52]

Вербовка в качестве советского агента

[ редактировать ]

Когда Берджесс вернулся в Кембридж в октябре 1934 года, его перспективы получить стипендию в колледже и академическую карьеру быстро исчезли. Он отказался от своих исследований после того, как обнаружил, что та же тема рассматривается в новой книге Бэзила Уилли . Он начал альтернативное исследование индийского восстания 1857 года , но его время было в основном занято политикой. [53] [54]

Берджесс в 1935 году

В начале 1934 года Арнольд Дойч , давний советский агент, прибыл в Лондон под прикрытием исследовательской работы в Университетском колледже Лондона . Его задача, известная как «Отто», заключалась в том, чтобы набрать самых талантливых студентов из лучших университетов Великобритании, которые в будущем могли бы занять ведущие позиции в британских учебных заведениях. [55] [56] В июне 1934 года он завербовал Филби, который привлек внимание Советов ранее в том же году в Вене , где он участвовал в демонстрациях против австрофашистского режима Энгельберта Дольфуса . [57] Филби порекомендовал Дойчу нескольких своих кембриджских коллег, в том числе Маклина, который к тому времени работал в министерстве иностранных дел. [58] Он также рекомендовал Берджесса, хотя и с некоторыми оговорками из-за его эксцентричной личности. [59] Дойч считал, что Берджесс стоит риска, «чрезвычайно образованный человек, с ценными социальными связями и наклонностями авантюриста». [60] Бёрджессу было присвоено немецкое кодовое имя «Mädchen», что означает «Девушка», позже измененное на «Хикс». [61] Затем он убедил Бланта, что лучше всего он сможет бороться с фашизмом , работая на Советы. [62] Несколько лет спустя другой апостол, Джон Кэрнкросс , был завербован Бёрджесом и Блантом для завершения шпионской сети, которую часто называют « Кембриджской пятеркой ». [63] [64] [n 5]

Наконец, осознав, что у него нет будущей карьеры в Кембридже, Берджесс ушел в апреле 1935 года, не получив ученой степени. [66] Долгосрочная цельсоветских спецслужб [№ 6] заключалось в том, чтобы Бёрджесс проник в британскую разведку , [68] и помня об этом, ему нужно было публично дистанцироваться от своего коммунистического прошлого. Таким образом, он вышел из состава Коммунистической партии и публично отказался от коммунизма с энтузиазмом, который шокировал и встревожил его бывших товарищей. [69] [70] Затем он начал искать подходящую работу, безуспешно подавая заявки на должности в Департаменте консервативных исследований и Центральном офисе консерваторов . [66] Он также искал работу преподавателя в Итоне, но получил отказ, когда на запрос информации от его бывшего наставника в Кембридже был получен ответ: «Я бы очень предпочел не отвечать на ваше письмо». [71]

В конце 1935 года Берджесс принял временную должность личного помощника Джона Макнамары , недавно избранного от консервативной члена парламента партии от Челмсфорда . Макнамара был правым в своей партии; он и Бёрджесс присоединились к Англо-германскому братству , которое способствовало дружбе с нацистской Германией . Это позволило Берджессу очень эффективно замаскировать свое политическое прошлое, одновременно собирая важную информацию о внешнеполитических намерениях Германии. [72] Внутри Содружества Берджесс провозглашал фашизм «волной будущего», хотя на других форумах, таких как «Апостолы», он был более осмотрительным. [73] Сотрудничество с Макнамарой включало несколько поездок в Германию; некоторые, по более поздней версии событий Берджесса, включали сексуальные свидания - оба мужчины были геями и сексуально активными. [74] Эти истории, по мнению историка Майкла Хольцмана, могли быть придуманы или преувеличены, чтобы отвлечь внимание от истинных мотивов Берджесса. [75]

Осенью 1936 года Бёрджесс встретил девятнадцатилетнего Джека Хьюита в известном гей-баре «Гроздь винограда» на Стрэнде . Хьюит, будущий танцор, ищущий работу в лондонских музыкальных театрах, станет другом, слугой и временным любовником Бёрджесса в течение следующих четырнадцати лет. [76] обычно делили различные лондонские дома Берджесса: Честер-сквер с 1936 по 1941 год, Бентинк-стрит с 1941 по 1947 год и Нью-Бонд-стрит с 1947 по 1951 год. [77] [78]

Би-би-си и МИ-6

[ редактировать ]

BBC: первое время

[ редактировать ]

В июле 1936 года, дважды безуспешно подавая заявки на должности на BBC , Берджесс был назначен помощником продюсера в отделе переговоров корпорации. [79] Отвечая за отбор и интервьюирование потенциальных докладчиков для текущих событий и культурных программ, он опирался на свой обширный круг личных контактов и редко встречал отказы. [80] Его отношения на BBC были нестабильными; он поссорился с руководством по поводу зарплаты, [81] [82] в то время как коллег раздражал его оппортунизм, его способность к интригам, [80] и его неряшливость. Один коллега, Горли Патт , вспоминал его как «сноба и неряху… Много позже я был поражен, узнав, что он был непреодолимо привлекателен для большинства людей, которых встречал». [83]

Старый дом радиовещания , лондонская штаб-квартира BBC, 1932 год (фото 2007 года)

Среди тех, кого Берджесс приглашал на трансляцию, несколько раз был Блант; писатель и политик с хорошими связями Гарольд Николсон (плодотворный источник сплетен на высоком уровне); поэт Джон Бетджеман ; и отец Филби, арабист и исследователь Сент-Джон Филби . [84] Берджесс также разыскал Уинстона Черчилля , который в то время был влиятельным противником правительственной политики умиротворения . 1 октября 1938 года, во время мюнхенского кризиса , Берджесс, который встречался с Черчиллем в социальных сетях, отправился в дом последнего в Чартвелле, чтобы убедить его пересмотреть свое решение отказаться от запланированной серии переговоров по странам Средиземноморья. [85] [86] [87] Согласно описанию, приведенному в биографии Тома Дриберга, разговор касался ряда вопросов, в которых Берджесс призывал государственного деятеля «предложить свое красноречие», чтобы помочь разрешить текущий кризис. Встреча завершилась вручением Бёрджессу подписанного экземпляра книги Черчилля « Оружие и Завет» . [88] но трансляция не состоялась. [89]

Преследуя свою главную цель — проникновение в британскую разведку, контролеры Бёрджесса попросили его завязать дружбу с писателем Дэвидом Футменом, который, как они знали, был офицером МИ-6 . Лакей представил Берджесса своему начальнику Валентину Вивиану ; в результате в течение следующих восемнадцати месяцев Берджесс выполнил несколько небольших заданий для МИ-6 на неоплачиваемой внештатной основе. [90] Ему доверяли настолько, что его можно было использовать в качестве тайного канала связи между премьер-министром Невиллом Чемберленом и его французским коллегой Эдуардом Даладье в период, предшествовавший Мюнхенскому саммиту 1938 года. [91]

На BBC Берджесс считал, что его выбор оратора был подорван подчинением корпорации правительству - он объяснил этим неявку Черчилля - и в ноябре 1938 года, после того как еще один из его ораторов был отозван по требованию канцелярии премьер-министра. , он подал в отставку. [92] В МИ-6 уже убедились в его будущей полезности, и он согласился на работу в новом отделе пропаганды , известном как Отдел Д. [93] Как и в случае с другими членами «Кембриджской пятерки», его вступление в британскую разведку было осуществлено без проверки; его социальное положение и личные рекомендации считались достаточными. [94]

Раздел Д

[ редактировать ]
Министры иностранных дел Молотов (слева) и Риббентроп при подписании нацистско-советского пакта.

Отдел D был создан МИ-6 в марте 1938 года как секретная организация, занимающаяся расследованием способов нападения на врагов, кроме военных операций. [95] Берджесс выступал в качестве представителя секции D в Объединенном комитете по телерадиовещанию (JBC), органе, созданном министерством иностранных дел для поддержания связи с BBC по вопросам передачи антигитлеровских передач в Германию. [96] Его контакты с высокопоставленными правительственными чиновниками позволяли ему держать Москву в курсе текущих мыслей правительства. Он сообщил им, что британское правительство не видит необходимости в пакте с Советским Союзом, поскольку считает, что Британия в одиночку сможет победить немцев без посторонней помощи. [97] [98] Эта информация усилила подозрения советского лидера Иосифа Сталина в отношении Великобритании и, возможно, помогла ускорить подписание нацистско-советского пакта , подписанного между Германией и Советским Союзом в августе 1939 года. [99]

После начала Второй мировой войны в сентябре 1939 года Берджесс и Филби, последний из которых был переведен в Секцию D по его рекомендации, [100] руководил курсом подготовки потенциальных диверсантов в поместье Брикендонбери в Хартфордшире . Позже Филби скептически относился к ценности такого обучения, поскольку ни он, ни Берджесс понятия не имели о задачах, которые этим агентам придется выполнять в тылу в оккупированной немцами Европе. [101] В 1940 году отдел D был включен в состав нового Управления специальных операций (SOE). Филби был направлен в учебную школу SOE в Болье , а Берджесс, который в сентябре был арестован за вождение в нетрезвом виде (обвинение было снято с возмещения судебных издержек), в конце года оказался без работы. [102]

BBC: второй срок

[ редактировать ]

В середине января 1941 года Берджесс вернулся в отдел переговоров BBC. [103] продолжая при этом выполнять внештатную разведывательную работу, как для МИ-6, так и для МИ-6. [104] и ее аналог из внутренней разведки МИ-5 , к которому он присоединился в качестве сверхштатного сотрудника в 1940 году. [105] После того, как Германия вторглась в Советский Союз в июне 1941 года, BBC потребовала от Берджесса выбрать ораторов, которые бы представили нового советского союзника Великобритании в благоприятном свете. [106] [107] [108] Он снова обратился к Бланту и к своему старому кембриджскому другу Джиму Лизу: [109] а в 1942 году организовал передачу Эрнста Анри [ де ; ru ] , советский агент, маскирующийся под журналиста. Стенограммы выступления Анри не сохранилось, но слушателям оно запомнилось как чистая советская пропаганда. [110] В октябре 1941 года Берджесс возглавил ведущую политическую программу «Неделя в Вестминстере» , которая дала ему почти неограниченный доступ в парламент . [111] Информация, полученная в результате регулярных побед, обедов и сплетен с депутатами, была неоценима для Советов, независимо от содержания полученных в результате программ. [112] Берджесс стремился сохранить политический баланс; его коллега по Итону Квинтин Хогг , будущий лорд-канцлер от консерваторов , был постоянным диктором, [113] как и представитель противоположного социального и политического спектра, был Гектор МакНил , бывший журналист, который стал депутатом от лейбористской партии в 1941 году и служил парламентским личным секретарем в военном министерстве Черчилля . [114]

Берджесс жил в квартире на Честер-сквер с 1935 года. [115] С Пасхи 1941 года он жил в доме с Блантом и другими на Бентинк-стрит, 5. [116] Здесь Берджесс вел активную общественную жизнь со своими многочисленными знакомыми, как постоянными, так и случайными; [n 7] Горонви Рис сравнил атмосферу Бентинк-стрит с атмосферой французского фарса: «Двери спальни открывались и закрывались, странные лица появлялись и исчезали на лестнице, где они проходили мимо какого-то нового посетителя...» [118] Эта версия была оспорена Блантом, который утверждал, что такие случайные приходы и уходы противоречат правилам дома, поскольку они нарушают сон других жильцов. [119]

Случайная работа Бёрджесса на британскую разведку отклонила официальные подозрения относительно его истинной лояльности. [120] но он жил в постоянном страхе разоблачения, особенно потому, что раскрыл правду Рису, пытаясь завербовать последнего в 1937 году. [121] [122] С тех пор Рис отказался от коммунизма и служил офицером в Королевских валлийских стрелках . [123] Полагая, что Рис может разоблачить его и других, Берджесс предложил своим кураторам убить Риса или, альтернативно, сделать всю работу самому. Из этого предложения ничего не вышло. [124] [125] Берджесс постоянно стремился проникнуть на более высокие руководящие посты, поэтому, когда в июне 1944 года ему предложили работу в отделе новостей министерства иностранных дел, он согласился. [126] BBC неохотно согласилась на его освобождение, заявив, что его уход будет «серьезной потерей». [127]

Министерство иностранных дел

[ редактировать ]

В обязанности Берджесса, как пресс-атташе отдела новостей министерства иностранных дел, входило разъяснение политики правительства иностранным редакторам и дипломатическим корреспондентам. [128] Его доступ к секретным материалам позволил ему отправлять в Москву важные детали политики союзников как до, так и во время Ялтинской конференции в марте 1945 года . [129] Он передал информацию, касающуюся послевоенного будущего Германии и Польши, а также планы действий на случай « операции «Немыслимое », которая предвосхищала будущую войну с Советским Союзом. [130] Советские хозяева наградили его усилия премией в 250 фунтов стерлингов . [61] [№ 8]

Методы работы Бёрджесса были характерно неорганизованными, а его язык болтался; по словам его коллеги Осберта Ланкастера , «[когда] в своих чашках он не скрывал, что работает на русских». [132]

«Берджесс видел почти все материалы, подготовленные министерством иностранных дел, включая телеграфные сообщения, как декодированные, так и закодированные, с ключами для расшифровки, которые были бы ценны для его советских кураторов».

Лоуни: англичанин Сталина [128]

Берджесс поддерживал контакты с Макнилом, который после победы лейбористов на всеобщих выборах 1945 года стал государственным министром в министерстве иностранных дел, фактически выполняя функции заместителя министра иностранных дел Эрнеста Бевина . Макнил, стойкий антикоммунист, не подозревавший об истинной преданности Берджесса, восхищался последним за его утонченность и интеллект, и в декабре 1946 года заручился его услугами в качестве дополнительного личного секретаря. [133] Это назначение было нарушением обычных процедур Министерства иностранных дел, и были жалобы, но МакНил одержал победу. [134] Бёрджесс быстро стал незаменимым для МакНила. [135] и за шесть месяцев передал в Москву содержимое 693 файлов, в общей сложности более 2000 сфотографированных страниц, за что получил дополнительное денежное вознаграждение в размере 200 фунтов стерлингов. [136] [n 9]

В начале 1948 года Берджесс был прикомандирован к недавно созданному Департаменту информационных исследований (IRD) министерства иностранных дел, созданному для противодействия советской пропаганде. [137] Этот шаг не увенчался успехом; он был нескромен, и его новые коллеги считали его «грязным, пьяным и праздным». [138] Берджесса быстро отправили обратно в офис Макнила, и в марте 1948 года он сопровождал Макнила и Бевина в Брюссель для подписания Брюссельского договора , который в конечном итоге привел к созданию Западноевропейского союза и НАТО . [139] Он оставался с Макнилом до октября 1948 года, когда его отправили на Дальний Восток. [140] Берджесс был назначен руководителем отдела по Китаю в тот момент, когда гражданская война в Китае приближалась к своему апогею и победа коммунистов была неизбежна. Между Великобританией и США существовали важные разногласия по поводу будущих дипломатических отношений с будущим коммунистическим государством. [141] Берджесс был решительным сторонником признания и, возможно, повлиял на решение Великобритании признать коммунистический Китай в 1949 году. [142]

В феврале 1949 года драка в клубе Вест-Энда (возможно, RAC) привела к падению внизу, в результате чего Берджесс получил серьезные травмы головы, после чего он был госпитализирован на несколько недель. [141] [143] Восстановление было медленным; по словам Хольцмана, после этого он никогда не функционировал должным образом. [144] Николсон отметил упадок: «О, дорогой мой, какая грустная, печальная вещь это постоянное пьянство! Раньше у парня был один из самых быстрых и активных умов, которых я знал». [145] Позже, в 1949 году, отдых в Гибралтаре и Северной Африке превратился в сплошное пьянство, беспорядочный секс и споры с дипломатами и сотрудниками МИ-6, усугубляемые откровенно гомофобным отношением к Бёрджесу со стороны некоторых местных чиновников. [146] [147] Вернувшись в Лондон, Бёрджессу сделали выговор: [148] но каким-то образом сохранил доверие своего начальства, так что его следующая должность в июле 1950 года была в Вашингтоне в качестве второго секретаря в том, что Первис и Халберт описывают как «одно из самых престижных посольств Великобритании, сливки дипломатических должностей». ". [149]

Вашингтон

[ редактировать ]
Энтони Иден , «гость» Бёрджесса

Филби приехал в Вашингтон раньше Бёрджесса и служил там главой местного управления МИ-6. [150] следуя по пути Маклина, который работал первым секретарем посольства с 1944 по 1948 год. [151] [№ 10] Вскоре Берджесс вернулся к своим эксцентричным и несдержанным привычкам, регулярно вызывая затруднения в британских дипломатических кругах. [153] [154] [155] Несмотря на это, ему поручили работу сверхсекретной секретности . Среди его обязанностей он работал в межсоюзном совете, ответственном за ведение Корейской войны , что давало ему доступ к стратегическим военным планам Америки. [153] Его частые промахи в поведении не помешали ему быть выбранным в качестве сопровождающего Энтони Идена , когда будущий премьер-министр посетил Вашингтон в ноябре 1950 года. Этот эпизод прошел без проблем; эти двое, оба итонцы, хорошо ладили, и Берджесс получил теплое благодарственное письмо от Идена «за всю вашу доброту». [156]

Берджесс все больше и больше был недоволен своей работой. Он подумывал вообще уйти с дипломатической службы и начал расспрашивать своего итонского друга Майкла Берри о журналистском посте в The Daily Telegraph . [157] В начале 1951 года серия неосторожных действий, в том числе три штрафа за превышение скорости в один день, сделали его положение в посольстве несостоятельным, и посол сэр Оливер Фрэнкс приказал ему вернуться в Лондон. [158] [№ 11] Тем временем расследующий , контрразведывательный проект армии США «Венона» личность советского шпиона под кодовым именем «Гомер», который действовал в Вашингтоне несколькими годами ранее, обнаружил убедительные доказательства, указывающие на Маклина. Филби и его советские шпионы считали, что Маклин может сломаться, столкнувшись с британской разведкой, и разоблачить всю кембриджскую сеть. [160] Таким образом, Бёрджессу было поручено по прибытии в Лондон организовать бегство Маклина в Советский Союз. [161]

Отправление

[ редактировать ]

Берджесс вернулся в Англию 7 мая 1951 года. Затем он и Блант связались с Юрием Модиным , советским начальником шпионской сети, отвечающим за Кембриджскую сеть, который начал переговоры с Москвой о приеме Маклина. [162] [163] Берджесс не проявил особой настойчивости в решении этого вопроса. [164] нашел время заняться своими личными делами и посетить ужин Апостолов в Кембридже. [165] [166] 11 мая его вызвали в министерство иностранных дел, чтобы ответить за свои проступки в Вашингтоне, и, по словам Бойла, он был уволен. [167] Другие комментаторы говорят, что ему предложили уйти в отставку или «уйти в отставку» и дали время обдумать свою позицию. [165] [168]

Дипломатическая карьера Берджесса закончилась, хотя на этом этапе он не находился под подозрением в предательстве. Он несколько раз встречался с Маклином; Согласно отчету Берджесса Дрибергу от 1956 года, вопрос о бегстве в Москву не поднимался до их третьей встречи, когда Маклин сказал, что уходит, и попросил Берджесса о помощи. [169] Берджесс ранее обещал Филби, что не пойдет с Маклином, поскольку двойное дезертирство поставит собственное положение Филби под серьезную угрозу. [170] В неопубликованных мемуарах Бланта говорится, что это было решение Москвы послать Бёрджесса с Маклином, который, по их мнению, не смог бы справиться со сложными приготовлениями к побегу в одиночку. [171] Берджесс сказал Дрибергу, что он согласился сопровождать Маклина, потому что тот все равно покидает министерство иностранных дел, «и я, вероятно, не смогу удержаться на работе в Daily Telegraph ». [169]

SS Falaise , корабль, на котором Берджесс и Маклин бежали в мае 1951 года.

Тем временем министерство иностранных дел назначило понедельник, 28 мая, датой предъявления Маклину своих подозрений. Филби уведомил Бёрджесса, который в пятницу, 25 мая, купил два билета на круиз выходного дня по каналу на пароходе Фалез . [172] Эти короткие круизы пришвартовывались во французском порту Сен-Мало , где пассажиры могли высадиться на несколько часов без паспортного контроля. [173] Берджесс также нанял седан и в тот же вечер поехал к дому Маклина в Татсфилде , графство Суррей , где представился жене Маклина Мелинде как «Роджер Стайлс». [№ 12] После того, как все трое пообедали, Бёрджесс и Маклин быстро поехали в Саутгемптон и сели в «Фалез» незадолго до его полуночного отъезда — арендованную машину оставили брошенной на пристани. [172]

Дальнейшие перемещения пары стали известны позже. По прибытии в Сен-Мало они взяли такси до Ренна , затем по железной дороге доехали до Парижа и далее до Берна в Швейцарии. Здесь по предварительной договоренности им в советском посольстве оформили документы перед поездкой в ​​Цюрих , где они вылетели в Прагу . Находясь в безопасности за «железным занавесом» , они смогли беспрепятственно пройти заключительный этап своего пути в Москву. [173]

Последствия

[ редактировать ]

В субботу, 26 мая, Хьюит сообщил другу, что Берджесс не пришел домой накануне вечером. Поскольку Бёрджесс никогда не уходил, не сказав об этом матери, его отсутствие вызывало некоторую тревогу в его кругу. [174] Неявка Маклина за свой стол в следующий понедельник вызвала опасения, что он мог скрыться. Беспокойство возросло, когда чиновники поняли, что Берджесс тоже пропал; обнаружение брошенной машины, нанятой на имя Берджесса, а также откровения Мелинды Маклин о «Роджере Стайлсе» подтвердили, что оба сбежали. [173] Блант быстро посетил квартиру Берджесса на Нью-Бонд-стрит и удалил компрометирующие материалы. [175] В результате обыска квартиры МИ-6 были обнаружены документы, скомпрометировавшие Кэрнкросса, которому позже пришлось уйти в отставку со своего поста на государственной службе. [176]

Известие о двойном полете встревожило американцев после недавнего осуждения атомного шпиона Клауса Фукса и дезертирства физика Бруно Понтекорво в прошлом году. [177] [178] Понимая, что его собственное положение теперь шаткое, Филби нашел различные шпионские принадлежности из бывших вашингтонских квартир Бёрджесса и закопал их в ближайшем лесу. [179] Вызванный в Лондон в июне 1951 года, он несколько дней допрашивался в МИ-6. Были серьезные подозрения, что он был ответственен за предупреждение Маклина через Бёрджесса, но из-за отсутствия убедительных доказательств он не был привлечен к ответственности, и ему было разрешено спокойно уйти из МИ-6. [180]

Сразу после этого министерство иностранных дел ничего не обнародовало. [181] В частных кругах ходило множество слухов: пара была похищена русскими, или американцами, или копировала бегство Рудольфа Гесса в Шотландию в 1941 году в рамках неофициальной миротворческой миссии. [182] Пресса отнеслась к этому с подозрением, и эта история наконец появилась в Daily Express . 7 июня [183] В осторожном заявлении министерства иностранных дел затем было подтверждено, что Маклин и Бёрджесс пропали без вести и что к ним относятся как к отсутствующим без разрешения . [184] В Палате общин министр иностранных дел Герберт Моррисон заявил, что нет никаких признаков того, что пропавшие дипломаты взяли с собой секретные документы, и что он не будет пытаться предрешить вопрос о пункте их назначения. [185]

30 июня газета «Экспресс» предложила вознаграждение в размере 1000 фунтов стерлингов за информацию о текущем местонахождении дипломатов, сумма, которая вскоре после этого затмилась предложением « Дейли мейл » в размере 10000 фунтов стерлингов. [186] В последующие месяцы было множество ложных наблюдений. В некоторых сообщениях прессы высказывались предположения, что Бёрджесс и Маклин содержатся в московской тюрьме на Лубянке . [186] Николсон думал, что Советы «используют [Берджесса] месяц или около того, а затем незаметно затолкают его в какую-нибудь соляную шахту». [187] Незадолго до Рождества 1953 года мать Берджесса получила письмо от сына со штемпелем в Южном Лондоне . В письме, полном любви и посланий к его друзьям, ничего не говорилось о его местонахождении или обстоятельствах. [188]

Доказательства против Берджесса не имели существенного значения на момент его побега, но стали очевидными в ходе дальнейшего расследования. КГБ В файлах из Архива Митрохина , опубликованных в июле 2014 года, указывается, что он передал КГБ более 389 совершенно секретных документов в первой половине 1945 года и еще 168 файлов в конце 1949 года. [189]

В апреле 1954 года старший МГБ офицер Владимир Петров бежал в Австралию. Он принес с собой документы, свидетельствующие о том, что Берджесс и Маклин были советскими агентами еще со времен Кембриджа, что их побег организовало МГБ. [190] и что они живы и здоровы в Советском Союзе. [191]

В Советском Союзе

[ редактировать ]
Bolshaya Pirogovskaya Street, Moscow, where Burgess lived from 1956

После непродолжительного пребывания в Москве Бёрджесс и Маклин были отправлены в Куйбышев . [192] [№ 13] промышленный город в РСФСР , который Берджесс описал как «всегда похожий на Глазго субботним вечером». [194] Он и Маклин получили советское гражданство в октябре 1951 года. [195] и обрел новую личность: Берджесс стал «Джимом Андреевичем». В отличие от Маклина, который выучил русский язык и быстро занялся полезной работой, Бёрджесс проводил большую часть времени за чтением, выпивкой и жалобами властям на обращение с ним – он не предполагал, что его пребывание будет постоянным. Он надеялся, что ему разрешат вернуться в Англию, где, как он думал, он сможет отважиться на допрос в МИ-5. [192] Он также обнаружил, что Советы нетерпимы к гомосексуализму, хотя в конечном итоге ему разрешили сохранить российского романтического партнера Толю Чисекова. [196] К началу 1956 года Берджесс вернулся в Москву, в квартиру на Большой Пироговской улице [ Викиданные ] [192] и подрабатывал в издательстве иностранной литературы , продвигая перевод классических британских романов. [194]

В феврале 1956 года советское правительство разрешило Берджессу и Маклину провести короткую пресс-конференцию с участием двух западных журналистов, Ричарда Хьюза из «Санди Таймс» и Сиднея Вейланда из «Рейтер» , что стало первым конкретным доказательством для Запада того, что пропавшие дипломаты все еще живы. . [197] В коротком заявлении они отрицали, что являются коммунистическими шпионами, и утверждали, что приехали в Москву «чтобы добиться лучшего взаимопонимания между Советским Союзом и Западом». [198] В Великобритании реакция на их новое появление была резко осуждающей, что отражено в серии статей в The People , предположительно написанных бывшим другом Берджесса Рисом. [199] [№ 14] Статьи, в которых Бёрджесс описывался как «величайший предатель в нашей истории», [202] стремился подчеркнуть распутный образ жизни Берджесса и, по мнению его биографа Шейлы Керр, «много сделал для продления и усиления репрессивного отношения к гомосексуализму» в Британии. [203]

«Плохая, неприятная книга о плохом, неприятном человеке. Какими людьми нас считает г-н Дриберг, чтобы обманываться этим набором бойкости и правдоподобной тривиальности?»

Джон Коннелл,
комментирование в Time and Tide
по книге Дриберга. [204]

В июле 1956 года советские власти разрешили матери Берджесса навещать сына. Она пробыла месяц, в основном на курорте Сочи . [205] В августе журналист и политик-лейборист Том Дриберг прилетел в Москву, чтобы взять интервью у Бёрджесса; они впервые встретились в рамках The Week в Вестминстере . [206] По возвращении Дриберг написал книгу, в которой Берджесс был изображен относительно сочувственно. Некоторые предполагали, что этот контент был проверен КГБ как пропагандистский эксперимент; другие думали, что его цель состояла в том, чтобы заставить Бёрджесса раскрыть информацию, которая могла бы привести к его судебному преследованию, если он когда-либо вернется в Великобританию. [207]

В последующие годы Берджесс принимал многочисленных гостей из Англии. Редгрейв приехал с труппой Мемориального театра Шекспира в феврале 1959 года; этот визит привел к встрече Бёрджесса с актрисой Корал Браун , дружба которой позже стала предметом Алана Беннета пьесы «Англичанин за границей» . [208] [209] В том же году Берджесс дал видеоинтервью Канадской радиовещательной корпорации (CBC). [210] В нем Берджесс рассказал, что, хотя он и хотел продолжать жить в Советском Союзе, он сохранял привязанность к своей родной стране. [210] Когда премьер-министр Гарольд Макмиллан посетил Москву в 1959 году, Берджесс предложил гостям свой опыт (однажды он провел вечер с Макмилланом в Клубе реформ ). [208] Его предложение было отклонено, но он использовал эту возможность, чтобы лоббировать у чиновников разрешение на посещение Великобритании, где, по его словам, его мать была больна. Хотя министерство иностранных дел знало о рекомендациях юристов о том, что успешное судебное преследование Бёрджесса будет проблематичным, оно выступило с заявлениями, подразумевающими, что ему грозит немедленный арест в Великобритании. В этом случае Берджесс решил не подвергать этот вопрос проверке. [211]

Упадок и смерть

[ редактировать ]
Церковь Св. Иоанна, Вест-Меон , где был захоронен прах Берджесса.

Берджесс страдал от ухудшения здоровья, в основном из-за образа жизни, основанного на плохом питании и чрезмерном употреблении алкоголя. В 1960 и 1961 годах он лечился в больнице от атеросклероза и язвы , в последнем случае был близок к смерти. [212] В апреле 1962 года в письме своей подруге Эстер Уитфилд он указал, как следует распределить его имущество в случае его смерти - бенефициарами были названы Блант, Филби и его романтический партнер Чисеков. [213]

В январе 1963 года Филби бежал в Москву, окончательно разоблаченный. [214] после официального оправдания Макмиллана в ноябре 1955 года. [215] Он и Бёрджесс держались отдельно, хотя, возможно, они ненадолго встретились, когда последний лежал на смертном одре в августе 1963 года. [216] [217] Берджесс умер 30 августа 1963 года от атеросклероза и острой печеночной недостаточности . Его кремировали пять дней спустя; Найджел Берджесс представлял семью, а Маклин произнес панегирик, назвав своего соперебежчика «талантливым и смелым человеком, посвятившим свою жизнь делу создания лучшего мира». [218] Прах Берджесса был возвращен в Англию и 5 октября 1963 года был похоронен на семейном участке на кладбище Святого Иоанна Богослова в Вест-Меоне . [219] [№ 15]

Модин считал Берджесса лидером кембриджских шпионов: «Он сплотил группу, наполнил ее своей энергией и повел в бой». [221] Он отправил в Москву огромное количество информации — тысячи документов, включая политические документы, протоколы кабинета министров и протоколы заседаний имперского генерального штаба . [222] По словам Хольцмана, «Бёрджесс и Маклин гарантировали, что едва ли что-либо, сделанное британским министерством иностранных дел, не было известно советским службам внешней разведки». [223] Однако мнения разделились относительно того, как Советы использовали эту информацию и доверяли ли они ей. В опубликованных документах Службы внешней разведки Российской Федерации отмечается, что «особую ценность имела полученная [он] информация о позициях западных стран по послевоенному урегулированию в Европе, военной стратегии Великобритании, НАТО [и] деятельности британских и Американские спецслужбы». [224] Но очевидная легкость, с которой Берджесс и его коллеги могли получать и отправлять такие объемы данных, также породила в Москве подозрения, что им подают дезинформацию. [225] Таким образом, степень ущерба британским интересам, нанесенного действиями Берджесса, остается лишь предположением; Керр заключает, что «несмотря на бурные спекуляции ... существует слишком мало доказательств последствий шпионажа [Берджесса] и его влияния на международную политику, чтобы можно было провести заслуживающую доверия оценку». [203]

«Никто никогда не показывал, что Берджесс причинил большой вред, кроме как выставить дураками людей, занимающих высокие посты».

Алан Беннетт , Одинокие шпионы (1991) [226]

Британскому истеблишменту было трудно смириться с тем, что человек с таким происхождением и образованием, как Бёрджесс, мог предать систему, которая поддерживала его комфорт и привилегии. [227] По словам Ребекки Уэст в книге «Значение измены» , деморализация и паника, вызванные бегством Берджесса, имели большую ценность, чем информация, которую он передал Советам. [228] был нанесен серьезный ущерб Сотрудничеству разведки США ; вся связь в области атомной разведки между двумя странами была приостановлена ​​на несколько лет. [229] Самоуспокоенность Министерства иностранных дел по поводу набора персонала и безопасности была разрушена, и, хотя положительная проверка была введена с опозданием, [203] Дипломатическая служба пострадала от того, что биограф Берджесса Эндрю Лоуни называет «культурой подозрительности и недоверия, которая все еще сохранялась спустя полвека после полета 1951 года». [230]

Вопреки популярным обвинениям в «предателе» и «шпионе», Берджесс был, по словам Хольцмана, революционером и идеалистом, идентифицировавшим себя с теми, кто считал, что их общество «было глубоко несправедливым и что его Империя распространяла эту несправедливость по всему миру». [231] Он никогда не отклонялся от идеологического обоснования, которое дал своему новому появлению в 1956 году; он считал, что в двадцатом веке предстоит сделать суровый выбор между Америкой и Советским Союзом. [232] Ноэль Аннан в своем отчете о британской интеллектуальной жизни между мировыми войнами утверждает, что Берджесс «был настоящим сталинистом , который ненавидел либералов больше, чем империалистов» и «просто верил, что будущее Британии лежит в России, а не в Америке». [233] Берджесс настаивал на том, что в Англии против него не было возбуждено реального дела (эту точку зрения тайно разделяли британские власти). [211] но не побывал бы там, так как ему могли бы помешать вернуться в Москву, где он хотел бы жить, «потому что я социалист , а это социалистическая страна». [234]

Жизнь Бёрджесса, говорит Лоуни, можно объяснить только пониманием «интеллектуального водоворота 1930-х годов, особенно среди молодых и впечатлительных». [235] Однако Лоуни отмечает, что большинство его коллег-коммунистов из Кембриджа не работали на русских и действительно пересмотрели свою позицию после нацистско-советского пакта. [235] Хольцман подчеркивает высокую цену продолжающейся политической приверженности Бёрджесса, которая «стоила ему всего остального, что он ценил: возможности установления интимных отношений, общественной жизни, которая вращалась вокруг Би-би-си, Флит-стрит и Уайтхолла , даже шанса быть со своей матерью как она лежала умирая». [236]

Из других кембриджских шпионов Маклин и Филби прожили свою жизнь в Москве и умерли в 1983 и 1988 годах соответственно. [237] [238] Блант, которого много раз допрашивали, наконец признался в 1964 году: [239] хотя в обмен на его сотрудничество это не было обнародовано до его разоблачения в 1979 году; [240] он умер четыре года спустя. [241] Кэрнкросс, который частично признался в 1964 году и после этого продолжал сотрудничать с британскими властями, до своей смерти в 1995 году работал писателем и историком. [242] [243]

Аспекты жизни Берджесса были описаны в нескольких романах и неоднократно драматизировались. За ранним (1954) романом Родни Гарленда «Беспокойная полночь» последовали, среди прочих, Николаса Монсаррата » « Смит и Джонс (1963) и « Майкла Доббса » Война Уинстона (2003). [244] который основан на довоенной встрече Берджесса и Черчилля. Среди сценических и экранных работ Беннета «Англичанин за границей» , на канале Granada TV 1987 года драма «Филби, Бёрджесс и Маклин» (1977), мини-сериал BBC «Кембриджские шпионы» 2003 года , [245] и спектакль Джона Моррисона 2011 года « Утро с Гаем Берджессом» , действие которого происходит в последние месяцы его жизни и исследует темы верности и предательства. [246]

Две биографии Берджесса были опубликованы в 2016 году после передачи секретных файлов Национальному архиву . Рецензия на книгу в The Guardian содержала такой вывод: «[оставив] нас еще более удивленными тем, что такой вонючий, неряшливый, лживый, болтливый, распутный, пьяный неряха мог проникнуть в самое сердце истеблишмента, и никто, по-видимому, не заметил, что он также был Советский главный шпион». [247] Выводы в обеих этих биографиях подтверждают выводы Лоуни: «что именно Бёрджесс, а не пресловутый Филби, был настоящим главой предательского круга, и что Гай был сетевиком мирового класса». [247]

См. также

[ редактировать ]

Примечания и ссылки

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. В то время Дартмут функционировал как британская государственная школа под руководством гражданского директора с возрастом поступления в школу 13 лет. Позже она изменила свой характер и стала кадетским учреждением для офицеров старше 18 лет, более похожим на университет. [9] [10]
  2. В 1928 году, после четырех лет вдовства, Эвелин вышла замуж за отставного армейского офицера и бывшего губернатора провинции Судан , подполковника Джона Реталлака Бассетта, DSO MBE. [14]
  3. После бегства Берджесса в 1951 году необоснованные сообщения предполагали, что настоящей причиной его отъезда из Дартмута было либо воровство, либо гомосексуализм. Его мать предъявила письмо из колледжа, подтверждающее, что причиной действительно было плохое зрение. [17]
  4. Несмотря на аегротат, некоторые будущие комментаторы ошибочно утверждали, что Берджесс окончил университет с отличием; [41] [42] Сэр Уильям Ридсдейл, глава отдела новостей министерства иностранных дел , ошибочно назвал его «двойным первым», что указывает на первоклассные награды в обеих частях Трипо. [43]
  5. Первис и Халберт утверждают, что в кембриджскую группу могло входить до одиннадцати участников. Помимо самых известных пяти, они называют Клагманна, Майкла Стрейта , Артура Винна , Герберта Нормана , Лео Лонга и Алана Нанна Мэя как «соответствующих критериям». Только Нанн Мэй была задержана и отбыла срок в тюрьме. [65]
  6. ^ С 1933 года известный как НКВД (Народный комиссариат внутренних дел), ранее ОГПУ, к 1946 году он стал МГБ (Министерством государственной безопасности) и был реформирован в марте 1954 года в КГБ (Комитет государственной безопасности). [67]
  7. Чарльз Флетчер-Кук , офицер военно-морской разведки, ставший депутатом от консерваторов, вспоминал буйную ночь с Берджессом на вечеринке, в которой участвовала дочь премьер-министра Мэри Черчилль . «Гай и Мэри угостились», - написал Флетчер-Кук. [117]
  8. ^ 250 фунтов стерлингов в 1945 году примерно эквивалентны 14 000 фунтов стерлингов в 2023 году. [131]
  9. ^ 200 фунтов стерлингов в 1948 году примерно эквивалентны 11 000 фунтов стерлингов в 2023 году. [131]
  10. Маклин впоследствии занимал пост главы канцелярии в Каире , но его деструктивное поведение там, в том числе разгром квартиры женщины-секретарши и порвание ее нижнего белья, привело к его отзыву в Лондон для психиатрического обследования. В ноябре 1950 года, когда его признали годным, он получил еще одно повышение - на весьма деликатный пост главы американского отдела министерства иностранных дел. [152]
  11. В некоторых отчетах, в том числе в неопубликованных мемуарах Хьюита, ​​утверждается, что Берджесс планировал свой отзыв в Лондон намеренным проступком, хотя, по словам Лоуни, он «хорошо вел себя» и, по-видимому, «кипел от ярости». [159]
  12. Берджесс создал имя «Роджер Стайлс», объединив названия двух романов Агаты Кристи : «Убийство Роджера Экройда» и «Таинственное дело в Стайлсе» . [172]
  13. Куйбышев был известен как Самара до 1935 года и вернулся к этому названию в 1991 году. [193]
  14. Исайю Берлина : «Конечно, Рис не писал их в том виде, в котором они были опубликованы, они были написаны кем-то из газеты». Хольцман цитирует [200] Тем не менее, связь Риса с Берджессом, как показано в статьях, за что ему заплатили 2700 фунтов стерлингов (около 60 000 фунтов стерлингов в 2016 году) [131] привело к его вынужденной отставке с поста директора Университетского колледжа Уэльса . [201]
  15. Берджесс оставил поместье в Великобритании стоимостью 6220 фунтов стерлингов. [203] (около 120 000 фунтов стерлингов в 2016 году). [131] Стоимость его российских активов не указана, хотя, по словам Макинтайра, он оставил Филби библиотеку из 4000 книг. [220]
  1. ^ «Бёрджесс, Гай Фрэнсис де Монси (1911–1963), шпион» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. 2004. doi : 10.1093/ref:odnb/37244 . Проверено 2 марта 2021 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  2. ^ «Как кембриджский шпион Гай Бёрджесс очаровал человека из «Обсервера» в Москве» . Хранитель . 28 мая 2016 года . Проверено 2 марта 2021 г.
  3. ^ Ли, Дэвид (27 января 1978 г.). «Смерть кафедры, которой никогда не было» . Хранитель . Проверено 20 января 2021 г.
  4. ^ Jump up to: а б Лоуни 2016 , стр. 1.
  5. ^ Jump up to: а б Бойл 1980 , с. 83.
  6. ^ Jump up to: а б Лоуни, 2016 г. , стр. 1–3.
  7. ^ Первис и Халберт 2016 , с. 3.
  8. ^ Хольцман 2013 , с. 20.
  9. ^ Лоуни 2016 , стр. 10.
  10. ^ Уинстенли, Никола (январь 2009 г.). «Подготовка офицеров в Королевском военно-морском колледже Британии» . Дартом . Журналы Южного Девона . Проверено 20 марта 2018 г.
  11. ^ Лоуни 2016 , стр. 4–7.
  12. ^ Первис и Халберт 2016 , с. 6.
  13. ^ Лоуни 2016 , стр. 9.
  14. ^ Лоуни 2016 , стр. 22.
  15. ^ Лоуни 2016 , стр. 11–12.
  16. ^ Бойл 1980 , с. 85.
  17. ^ Jump up to: а б Первис и Халберт 2016 , с. 7.
  18. ^ Лоуни 2016 , стр. 14–16.
  19. ^ Бойл 1980 , с. 86.
  20. ^ Первис и Халберт 2016 , с. 10.
  21. ^ Хольцман 2013 , с. 23.
  22. ^ Лоуни 2016 , стр. 20–21.
  23. ^ Лоуни 2016 , стр. 21.
  24. ^ Лоуни 2016 , стр. 23, 26.
  25. ^ Первис и Халберт 2016 , с. 8.
  26. ^ Лоуни 2016 , стр. 27.
  27. ^ Лоуни 2016 , стр. 28.
  28. ^ Лоуни 2016 , стр. 29.
  29. ^ Хольцман 2013 , с. 30.
  30. ^ Первис и Халберт 2016 , с. 19.
  31. ^ Лоуни 2016 , стр. 30.
  32. ^ Лоуни 2016 , стр. 33.
  33. ^ Первис и Халберт 2016 , с. 33.
  34. ^ Лоуни 2016 , стр. 34.
  35. ^ Первис и Халберт, 2016 , стр. 24–25.
  36. ^ Лоуни 2016 , стр. 31.
  37. ^ Давенпорт-Хайнс 2018 , с. 207.
  38. ^ Лоуни 2016 , стр. 31–32.
  39. ^ Лоуни 2016 , стр. 37.
  40. ^ Первис и Халберт 2016 , с. 40.
  41. ^ Дриберг 1956 , с. 15–16.
  42. ^ Лоуни 2016 , стр. 71.
  43. ^ Давенпорт-Хайнс 2018 , с. 321.
  44. ^ Лоуни 2016 , стр. 40–41, 46.
  45. ^ Гарретт 2004 , с. 69.
  46. ^ Лоуни 2016 , стр. 43.
  47. ^ Jump up to: а б Первис и Халберт 2016 , с. 52.
  48. ^ «Маршрут Голодного марша 1934 года» . WCML (Библиотека рабочего движения) . Проверено 4 ноября 2017 г.
  49. ^ Лоуни 2016 , стр. 44–45.
  50. ^ Первис и Халберт 2016 , с. 44.
  51. ^ Бойл 1980 , с. 78.
  52. ^ Лоуни 2016 , стр. 48–50.
  53. ^ Лоуни 2016 , стр. 46.
  54. ^ Первис и Халберт 2016 , с. 47.
  55. ^ Лоуни 2016 , стр. 52–53.
  56. ^ Первис и Халберт 2016 , стр. 47–48.
  57. ^ Макинтайр 2015 , стр. 37–38.
  58. ^ Макинтайр 2015 , с. 44.
  59. ^ Лоуни 2016 , стр. 54.
  60. ^ Лоуни 2016 , стр. 55.
  61. ^ Jump up to: а б Лоуни 2016 , стр. 147.
  62. ^ Первис и Халберт 2016 , стр. 50–51.
  63. ^ Лоуни 2016 , стр. 76–77.
  64. ^ Буассоно, Лотарингия (10 января 2017 г.). «Студент и шпион: как жизнь одного человека изменила Кембриджская пятерка» . Смитсоновский институт . Проверено 10 ноября 2017 г. .
  65. ^ Первис и Халберт 2016 , с. 312.
  66. ^ Jump up to: а б Лоуни, 2016 , стр. 58–59.
  67. ^ Прингл, Роберт В. «КГБ: Агентство Союза Советских Социалистических Республик» . Интернет-издание Британской энциклопедии . Проверено 20 марта 2018 г.
  68. ^ Первис и Халберт 2016 , с. 55.
  69. ^ Бойл 1980 , с. 141.
  70. ^ Первис и Халберт 2016 , с. 56.
  71. ^ Карта 1994 , с. 186.
  72. ^ Лоуни 2016 , стр. 62–63.
  73. ^ Хольцман 2013 , с. 78.
  74. ^ Бойл 1980 , стр. 149–50.
  75. ^ Хольцман 2013 , с. 81.
  76. ^ Лоуни 2016 , стр. 80–81.
  77. ^ Хольцман 2013 , стр. 74, 161.
  78. ^ Лоуни 2016 , стр. 168.
  79. ^ Лоуни 2016 , стр. 67–70.
  80. ^ Jump up to: а б Бойл 1980 , с. 157.
  81. ^ Лоуни 2016 , стр. 72.
  82. ^ Первис и Халберт 2016 , с. 72.
  83. ^ Лоуни 2016 , стр. 70.
  84. ^ Лоуни 2016 , стр. 72–73.
  85. ^ Первис и Халберт 2016 , с. 94.
  86. ^ Лоуни 2016 , стр. 94–95.
  87. ^ Маунт, Гарри (29 сентября 2015 г.). «Когда Черчилль встретил предателя Гая Берджесса» . Телеграф . Архивировано из оригинала 12 января 2022 года . Проверено 2 марта 2021 г.
  88. ^ Дриберг 1956 , с. 43–46.
  89. ^ Первис и Халберт 2016 , с. 96.
  90. ^ Первис и Халберт 2016 , стр. 74–76.
  91. ^ Первис и Халберт 2016 , стр. 89–91.
  92. ^ Лоуни 2016 , стр. 96.
  93. ^ Лоуни 2016 , стр. 97.
  94. ^ Первис и Халберт 2016 , стр. 105–06.
  95. ^ Хольцман 2013 , с. 135.
  96. ^ Лоуни 2016 , стр. 97–98.
  97. ^ Первис и Халберт 2016 , стр. 112–13.
  98. ^ Давенпорт-Хайнс 2018 , с. 267.
  99. ^ Лоуни 2016 , стр. 100–01.
  100. ^ Хольцман 2013 , с. 146.
  101. ^ Лоуни 2016 , стр. 110–11.
  102. ^ Лоуни 2016 , стр. 113.
  103. ^ Лоуни 2016 , стр. 123.
  104. ^ Вест 1982 , с. 259.
  105. ^ Пинчер 1982 , с. 117.
  106. ^ Лоуни 2016 , стр. 126–27.
  107. ^ Первис и Халберт 2016 , стр. 145–46.
  108. ^ Бойл 1980 , с. 222.
  109. ^ Лоуни 2016 , стр. 127, 138.
  110. ^ Первис и Халберт 2016 , с. 151.
  111. ^ Лоуни 2016 , стр. 134.
  112. ^ Первис и Халберт 2016 , с. 139.
  113. ^ Лоуни 2016 , стр. 135, 140.
  114. ^ Лоуни 2016 , стр. 139.
  115. ^ Хольцман 2013 , с. 74.
  116. ^ Лоуни 2016 , стр. 114.
  117. ^ Давенпорт-Хайнс 2018 , с. 320.
  118. ^ Лоуни 2016 , стр. 115–22.
  119. ^ Давенпорт-Хайнс 2018 , с. 326.
  120. ^ Пинчер 1982 , с. 120.
  121. ^ Лоуни 2016 , стр. 77–78.
  122. ^ Первис и Халберт 2016 , с. 115.
  123. ^ Морган, Кеннет О. (2004). «Рис, (Морган) Горонви» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/31594 . Проверено 18 ноября 2011 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .) (Требуется подписка)
  124. ^ Гастингс 2015 , с. 361.
  125. ^ Лоуни 2016 , стр. 133.
  126. ^ Лоуни 2016 , стр. 142–43.
  127. ^ Первис и Халберт 2016 , с. 167.
  128. ^ Jump up to: а б Лоуни, 2016 , стр. 144–45.
  129. ^ Первис и Халберт 2016 , с. 179.
  130. ^ Лоуни 2016 , стр. 148.
  131. ^ Jump up to: а б с д «Калькулятор инфляции» . Банк Англии. Архивировано из оригинала 16 ноября 2017 года . Проверено 19 ноября 2017 г. .
  132. ^ Лоуни 2016 , стр. 146.
  133. ^ Вест 1982 , стр. 260–61.
  134. ^ Бойл 1980 , с. 300.
  135. ^ Модин 1995 , стр. 131.
  136. ^ Первис и Халберт 2016 , с. 191.
  137. ^ Хольцман 2013 , стр. 278–79.
  138. ^ Первис и Халберт 2016 , с. 200.
  139. ^ Лоуни 2016 , стр. 175.
  140. ^ Лоуни 2016 , стр. 182.
  141. ^ Jump up to: а б Вест 1982 , с. 261.
  142. ^ Бойл 1980 , с. 358.
  143. ^ Лоуни 2016 , стр. 188.
  144. ^ Хольцман 2013 , стр. 301–02.
  145. ^ Первис и Халберт 2016 , с. 207–08.
  146. ^ Первис и Халберт 2016 , стр. 211–15.
  147. ^ Хольцман 2013 , стр. 303–05.
  148. ^ Первис и Халберт 2016 , с. 217.
  149. ^ Первис и Халберт 2016 , стр. 222–23.
  150. ^ Макинтайр 2015 , с. 118.
  151. ^ Давенпорт-Хайнс 2018 , стр. 316–18.
  152. ^ Вест 1982 , с. 255.
  153. ^ Jump up to: а б Лоуни 2016 , стр. 202.
  154. ^ Первис и Халберт 2016 , с. 241.
  155. ^ Макинтайр 2015 , стр. 145–46.
  156. ^ Первис и Халберт 2016 , стр. 242–43.
  157. ^ Лоуни 2016 , стр. 209.
  158. ^ Первис и Халберт 2016 , с. 251.
  159. ^ Лоуни 2016 , стр. 221–22, 377.
  160. ^ Макинтайр 2015 , стр. 143–44.
  161. ^ Макинтайр 2015 , с. 147.
  162. ^ Макинтайр 2015 , с. 148.
  163. ^ Модин 1995 , стр. 201.
  164. ^ Бойл 1980 , с. 398.
  165. ^ Jump up to: а б Первис и Халберт 2016 , с. 255.
  166. ^ Лоуни 2016 , стр. 229.
  167. ^ Бойл 1980 , с. 392.
  168. ^ Лоуни 2016 , стр. 227.
  169. ^ Jump up to: а б Дриберг 1956 , с. 94.
  170. ^ Макинтайр 2015 , с. 149.
  171. ^ Первис и Халберт 2016 , с. 257.
  172. ^ Jump up to: а б с Лоуни, 2016 , стр. 237–39.
  173. ^ Jump up to: а б с Макинтайр, 2015 , стр. 150–51.
  174. ^ Хольцман 2013 , стр. 336–37.
  175. ^ Лоуни 2016 , стр. 244.
  176. ^ Давенпорт-Хайнс 2018 , стр. 401, 421–22.
  177. ^ Вест 1982 , стр. 238, 264, 285.
  178. ^ Лоуни 2016 , стр. 245–56.
  179. ^ Макинтайр 2015 , с. 153.
  180. ^ Макинтайр 2015 , стр. 156–64.
  181. ^ Первис и Халберт 2016 , с. 263.
  182. ^ Давенпорт-Хайнс 2018 , стр. 405–06.
  183. ^ Лоуни 2016 , стр. 249.
  184. ^ Первис и Халберт 2016 , с. 265.
  185. ^ «Иностранная служба (пропавшие должностные лица)» . Хансард . 488 . 1669–1675. 11 июня 1951 года . Проверено 29 ноября 2017 г.
  186. ^ Jump up to: а б Лоуни, 2016 , стр. 257–58.
  187. ^ Фишер 1995 , с. 304.
  188. ^ Лоуни 2016 , стр. 65–66.
  189. ^ «Кембриджская пятерка членов шпионской сети «безнадежные пьяницы» » . Новости Би-би-си. 7 июля 2014 года . Проверено 30 декабря 2020 г.
  190. ^ Бойл 1980 , с. 437.
  191. ^ Макинтайр 2015 , с. 177.
  192. ^ Jump up to: а б с Лоуни, 2016 , стр. 284–86.
  193. ^ «Самара» . Британская энциклопедия . Проверено 30 ноября 2017 г.
  194. ^ Jump up to: а б Дриберг 1956 , с. 100–01.
  195. ^ Давенпорт-Хайнс 2018 , с. 401.
  196. ^ Первис и Халберт 2016 , с. 331.
  197. ^ Хьюз, Ричард (1984). «Находка Бёрджесса и Маклина» . Иностранный дьявол: Тридцать лет репортажей с Дальнего Востока . Лондон, Великобритания: Издательство Century Publishing. стр. 115–133 . Проверено 30 января 2021 г.
  198. ^ Первис и Халберт 2016 , с. 322.
  199. ^ Лоуни 2016 , стр. 275–76.
  200. ^ Хольцман 2013 , с. 357.
  201. ^ Лоуни 2016 , стр. 276.
  202. ^ Давенпорт-Хайнс 2018 , с. 473.
  203. ^ Jump up to: а б с д Керр, Шейла (сентябрь 2014 г.). «Бёрджесс, Гай Фрэнсис де Монси» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/37244 . Проверено 12 ноября 2017 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .) (Требуется подписка)
  204. ^ Лоуни 2016 , стр. 281.
  205. ^ Лоуни 2016 , стр. 277.
  206. ^ Дриберг 1977 , с. 239.
  207. ^ Когда 2001 г. , стр. 306–17.
  208. ^ Jump up to: а б Лоуни, 2016 , стр. 296–98.
  209. ^ Беннетт 1995 , стр. 209–14.
  210. ^ Jump up to: а б «Забытое интервью с кембриджским шпионом Гаем Берджессом» . Новости Би-би-си . 23 февраля 2015 года . Проверено 29 июля 2015 г.
  211. ^ Jump up to: а б Фентон, Бен (29 января 2007 г.). «Блеф, который обманул советского шпиона Бёрджесса» . «Дейли телеграф» . Архивировано из оригинала 12 января 2022 года . Проверено 30 ноября 2017 г.
  212. ^ Лоуни 2016 , стр. 311.
  213. ^ Первис и Халберт 2016 , с. 385.
  214. ^ Макинтайр 2015 , стр. 262–66.
  215. ^ Вест 1982 , стр. 279–80.
  216. ^ Бойл 1980 , с. 473.
  217. ^ Маккрам, Роберт (29 мая 2016 г.). «Как кембриджский шпион Гай Бёрджесс очаровал человека The Observer в Москве» . Наблюдатель . Проверено 1 декабря 2017 г.
  218. ^ Лоуни 2016 , стр. 319–21.
  219. ^ Лоуни 2016 , стр. xiii–xiv.
  220. ^ Макинтайр 2015 , с. 272.
  221. ^ Модин 1995 , стр. 254.
  222. ^ Лоуни 2016 , стр. 323.
  223. ^ Хольцман 2013 , с. 375.
  224. ^ Хольцман 2013 , стр. 374–75.
  225. ^ Лоуни 2016 , стр. 131–33.
  226. ^ Лоуни 2016 , стр. 322.
  227. ^ Фишер 1995 , с. 307.
  228. ^ Вест 1982 , стр. 281–82.
  229. ^ Лоуни 2016 , стр. 256.
  230. ^ Лоуни 2016 , стр. 326.
  231. ^ Хольцман 2013 , с. 372.
  232. ^ Лоуни 2016 , стр. 328.
  233. ^ Аннан, Ноэль (1990). Наш век: английские интеллектуалы между мировыми войнами. Групповой портрет . Нью-Йорк: Рэндом Хаус. ISBN  978-0-394-54295-9 . цитируется у Хольцмана, с. 373
  234. ^ Первис и Халберт 2016 , стр. 387–88.
  235. ^ Jump up to: а б Лоуни 2016 , стр. 329.
  236. ^ Хольцман 2013 , с. 373.
  237. ^ Сесил, Роберт; и др. (январь 2011 г.). «Маклин, Дональд Дюарт» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/31394 . Проверено 25 ноября 2011 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .) (Требуется подписка)
  238. ^ Макинтайр 2015 , с. 285.
  239. ^ Давенпорт-Хайнс 2018 , стр. 520–21.
  240. ^ Давенпорт-Хайнс 2018 , с. 526.
  241. ^ Китсон, Майкл; Картер, Миранда (1 сентября 2017 г.). «Блант, Энтони Фредерик» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/30829 . Проверено 4 декабря 2017 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .) (Требуется подписка)
  242. ^ Давенпорт-Хайнс 2018 , с. 513.
  243. ^ Давенпорт-Хиндс, Ричард (октябрь 2009 г.). «Кэрнкросс, Джон (1913–1995), шпион» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/60449 . Проверено 24 сентября 2017 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .) (Требуется подписка)
  244. ^ Исааксон, Дэвид (29 декабря 2002 г.). «Миры войны» . «Дейли телеграф» . Лондон. Архивировано из оригинала 12 января 2022 года . Проверено 5 декабря 2017 г.
  245. ^ « Кембриджские шпионы (обзор программы)» . Би-би-си. 28 апреля 2003 года . Проверено 5 декабря 2017 г.
  246. ^ Лоуни 2016 , стр. 334–36.
  247. ^ Jump up to: а б « Гай Берджесс: Шпион, который знал всех» Стюарта Первиса и Джеффа Халберта – обзор» . Хранитель . 14 сентября 2016 года . Проверено 30 декабря 2020 г. Тщательно исследованная Эндрю Лоуни жизнь пользующегося дурной репутацией, но, несомненно, очаровательного Гая, сталинского англичанина.

Источники

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Эндрю, Кристофер (2010). Защита королевства: Официальная история МИ5 . Лондон: Книги Пингвинов. ISBN  978-0-141-02330-4 .
  • Корера, Гордон (2012). МИ-6: Жизнь и смерть британской секретной службы . Лондон: Вайденфельд и Николсон. ISBN  978-0-753-82833-5 .
  • Хэмрик, SJ (2004). Обманывая обманщиков: Ким Филби, Дональд Маклин и Гай Берджесс . Нью-Хейвен, Коннектикут: Издательство Йельского университета. ISBN  978-0-300-10416-5 .
  • Джеффри, Кейт (2011). МИ-6: История Секретной разведывательной службы 1909–1949 гг . Лондон: Блумсбери. ISBN  978-1-408-81005-7 .
[ редактировать ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 360c079e8032f241a317fd6a923e5ad5__1722024420
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/36/d5/360c079e8032f241a317fd6a923e5ad5.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Guy Burgess - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)