Осберт Ланкастер

Сэр Осберт Ланкастер CBE (4 августа 1908 — 27 июля 1986) — английский художник-карикатурист , историк архитектуры, сценограф и писатель. Он был известен своими карикатурами в британской прессе, а также своей давней работой по информированию широкой публики о хороших зданиях и архитектурном наследии.
Единственный ребенок в благополучной семье, Ланкастер получил образование в школе Чартерхаус и Линкольн-колледже в Оксфорде ; в обоих случаях он был ничем не выдающимся ученым. С раннего возраста он решил стать профессиональным художником и дизайнером и учился в ведущих художественных колледжах Оксфорда и Лондона. Работая автором журнала The Architectural Review в середине 1930-х годов, Ланкастер опубликовал первую из серии книг по архитектуре, стремясь одновременно развлечь обычного читателя и демистифицировать эту тему. Некоторые из терминов, которые он придумал для обозначения архитектурных стилей, получили широкое распространение, в том числе « Понт-стрит-голландский » и « Тюдор биржевого маклера », а его книги по-прежнему считаются важными справочными работами по этому вопросу.
В 1938 году Ланкастера пригласили опубликовать тематические карикатуры в The Daily Express . Он представил карикатуру шириной в одну колонку, популярную во французской прессе, но впервые появившуюся в британских газетах. В период с 1939 года до выхода на пенсию в 1981 году он нарисовал около 10 000 таких «карманных карикатур», что сделало его фигурой, известной на национальном уровне. Он создал набор постоянных персонажей во главе со своим самым известным творением Моди Литтлхэмптон , через которого он выражал свои взгляды на моду, причуды и политические события того времени.
Ланкастер с юности хотел заниматься дизайном для театра, и в 1951 году ему было поручено создать костюмы и декорации для нового балета « Ананасовый опрос» . Между тем и началом 1970-х годов он разработал новые постановки для Королевского балета , Глайндборна , Д'Ойли Карт , Олд Вик и Вест-Энда . В последние годы его продуктивность снизилась, когда его здоровье начало ухудшаться. Он умер в своем лондонском доме в Челси в возрасте 77 лет. Его разнообразная карьера, удостоенная рыцарского звания в 1975 году, была отмечена выставкой в Коллекции Уоллеса, посвященной столетнему юбилею со дня его рождения, под названием «Карикатуры и короны: гений Осберта Ланкастера ».
Жизнь и карьера
[ редактировать ]Ранние годы
[ редактировать ]Ланкастер родился по адресу Элджин-Кресент, 79 в Лондоне в 1908 году и был единственным ребенком в семье Роберта Ланкастера (1880–1917) и его жены Клэр Брейсбридж, урожденной Мангер. [ 1 ] Его дед по отцовской линии, сэр Уильям Ланкастер , прошел путь от скромного начала до генерального директора Prudential Assurance Company , лорда поместья , Ист-Уинч Норфолк, и филантропа в области образования. [ 2 ] Мать Осберта была художницей, известной своими картинами с цветами, которые регулярно выставлялись в Королевской академии ; [ 3 ] его отец был издателем, [ 4 ] который пошел добровольцем в армию с началом Первой мировой войны , был назначен младшим лейтенантом Норфолкского полка и погиб в битве при Аррасе в апреле 1917 года. [ 5 ]

Элгин-Кресент , Ноттинг-Хилл , где родился и вырос Ланкастер, был районом, где жили представители высшего среднего класса . Семья содержала штат прислуги, включая кухарку и няню . [ 4 ] [ 6 ] Такова была смешанная природа Лондона в первые годы 20-го века, что недалеко от него находились обездоленный и опасный Ноттинг-Дейл и Портобелло-роуд , где, как вспоминал Ланкастер в своих мемуарах 1953 года, считалось невозможным хорошо одетый мужчина, чтобы идти и выйти невредимым. [ 7 ] С раннего возраста Ланкастер осознавал разнообразие окружающих его классов, национальностей и социальных взглядов. [ 8 ]
В 1918 году Ланкастера отправили в школу Святого Ронана подготовительную в Уортинге . Режим в школе сильно склонялся к спорту, которым он не интересовался и не имел опыта. Директор, Стэнли Харрис , был знаменитым футболистом-любителем и иногда первоклассным игроком в крикет, но он был достаточно терпим к пренебрежению Ланкастера к играм, и в целом Ланкастеру нравилось проводить время в школе. Полученное там образование, как он позже заметил, имело для него большее значение, чем все, что он узнал позже в своей школьной и университетской карьере. [ 9 ] Он покинул Сент-Ронан в 1921 году, в возрасте тринадцати лет, и отправился в Чартерхаус , куда были отправлены его отец и дяди. [ 10 ] Там он был шокирован издевательствами и нецензурной лексикой. [ 11 ] но помимо своей спортивной, обывательской "крови", [ 12 ] [ н 1 ] школа имела интеллектуальную и эстетическую традицию. [ 14 ] Биограф Ланкастера Ричард Бостон пишет: «Например, сердечного Баден-Пауэлла компенсировали Ральф Воган Уильямс и Роберт Грейвс , в то время как среди талантливых картезианских художников были Теккерей , Лич , Ловат Фрейзер и Макс Бирбом ». [ 14 ] Мастер искусств П. Дж. («Пурпл») Джонсон поддержал Ланкастера, настаивая на том, что звуковая техника является предпосылкой для эффективного самовыражения в рисовании или живописи; в этом отношении время, проведенное мальчиком в школе, было ценным, хотя в остальном директор счел его «безвозвратно бестактным … печальным разочарованием». [ 15 ] Ланкастер разделял мнение Бирбома о том, что быть старшим мальчиком в школе было приятнее, чем быть ее учеником. [ 16 ] [ н 2 ]

В возрасте семнадцати лет Ланкастер сдал выпускные школьные экзамены и поступил в Линкольн-колледж в Оксфорде для изучения истории. Он убедил свою мать позволить ему немедленно покинуть Чартерхаус, дав ему несколько месяцев между школой и университетом, в течение которых он записался на курс обучения в Школе искусств Байама Шоу в Лондоне. [ 17 ] В октябре 1926 года он поступил в Оксфорд. Там, как и в Чартерхаусе, он обнаружил два лагеря, в которых некоторые студенты предпочитали группироваться: «сердечки» представляли себя агрессивно гетеросексуальными и антиинтеллектуальными; «эстеты» состояли в основном из гомосексуалистов. [ 18 ] Ланкастер последовал примеру своего старшего современника Кеннета Кларка в том, что он был удовлетворенным гетеросексуалом, но, тем не менее, одним из эстетов, и его считали ведущим членом их общества. [ 19 ] Он культивировал имидж эдвардианского денди с большими усами, моноклем и клетчатыми костюмами, в значительной степени моделируя свою личность по образцу Бирбома, которым он очень восхищался. [ 20 ] Он также вобрал в себя некоторые черты оксфордского дона Мориса Бауры ; Друг Ланкастера Джеймс Лис-Милн прокомментировал: «Влияние Боуры на Осберта было заметным до такой степени, что он перенял громкий голос гуру, взрывной акцент в определенных словах и фразах, а также привычку в разговоре потчевать свою аудиторию отрепетированными остротами и сплетнями». [ 3 ] В студенческий состав Ланкастера входили Стивен Спендер , Рэндольф Черчилль и, что наиболее важно, Джон Бетджеман , который стал его близким другом и оказал влияние на всю жизнь. [ 3 ] [ 21 ]
Ланкастер пробовал заниматься греблей в гребном клубе Оксфордского университета , но быстро обнаружил, что подходит для этого не больше, чем для полевых игр в школе. [ 22 ] Он вступил в Драматическое общество Оксфордского университета (OUDS), играл второстепенные роли, создавал обложки программ, писал сценарии и ставил хореографию. [ 23 ] Он публиковал прозу и рисунки в журналах Isis и Cherwell , участвовал в студенческих шалостях, [ н 3 ] устроил выставку своих картин, [ н 4 ] посещал уроки жизни и стал важной фигурой на общественной сцене Оксона. [ 26 ] Все эти развлечения заставили его пренебречь своей академической работой. Он усложнил себе задачу, перейдя с курса истории на английский после первого года обучения, о решении, о котором он сожалел, когда столкнулся с суровостью обязательного англосаксонского языка , который он считал непонятным. [ 27 ] [ n 5 ] Сделав запоздалую попытку, он продлил обучение с обычных трех лет до четырех и в 1930 году окончил его со степенью четвертого класса. [ 29 ]
1930-е годы
[ редактировать ]
Семья Ланкастера считала искусство подходящим хобби, но неприемлемой профессией; [ n 6 ] они сошлись во мнении, что лучшей карьерой для него будет юриспруденция. [ 30 ] Он добросовестно посещал репетиторство и поступил в Миддл Темпл , но неоднократно проваливал экзамены по праву. Его учеба была внезапно прервана из-за его здоровья. У него обнаружили заболевание грудной клетки, возможно, туберкулезное , и его отправили в санаторий в Швейцарии. Через три месяца его признали здоровым, и после отпуска в Венеции – любви и эстетического влияния на всю жизнь – он вернулся в Англию в 1931 году. Он оставил все мысли о карьере юриста и поступил на полный рабочий день в Школу искусств Слэйда в Лондоне. . [ 31 ]
В «Слэйде» Ланкастеру нравились большинство занятий, но особенно уроки сценографии под руководством Владимира Полунина , который был главным художником-декоратором Дягилева и работал с Пикассо . [ 32 ] Среди учениц Полунина была Карен Харрис, дочь банкира сэра Остина Харриса. Ланкастер влюбился в нее; [ 33 ] его чувства были взаимными, но ей было всего семнадцать, и родители считали ее слишком молодой для замужества. Поначалу они с осторожностью относились к Ланкастеру в качестве мужа и кормильца, но потом одобрили его. [ 33 ] Он и Карен поженились в июне 1933 года. [ 34 ] У них было двое детей: Кара (1934 г.р.) и Уильям (1938 г.р.); первый стал режиссером , второй — антропологом . [ 35 ]

Ланкастер зарабатывал на жизнь как художник-фрилансер, создавая рекламные плакаты, рождественские открытки, книжные иллюстрации и серию фресок для отеля. В 1934 году он получил постоянную должность в журнале The Architectural Review , который принадлежал другу семьи и в котором Бетджеман был помощником редактора. [ 36 ] Журнал имел репутацию «рупора модернистского движения », в нем работали такие ведущие сторонники, как Эрне Гольдфингер и Николаус Певснер . [ 37 ] описывали Несмотря на то, что стиль Баухаус как «шарики», [ 37 ] Ланкастер не был антимодернистом, но он присоединился к Бетджеману и Роберту Байрону в продвижении уравновешивающей ценности более традиционной архитектуры. [ 38 ] Главной среди его многочисленных занятий в The Architectural Review было рецензирование книг, особенно по искусству. Его биограф Джеймс Нокс отмечает, что вкус Ланкастера уже был обеспечен, высоко оценив разнообразные дары современных художников, включая Эдварда Бурру , Джорджио де Кирико , Эдварда Уодсворта и Пола Нэша . [ 39 ]
Нокс выделяет как самый продолжительный вклад Ланкастера в журнал серию иллюстрированных сатир на планирование и архитектуру под названием « Прогресс в Пелвис-Бэй» . Сборник статей был преобразован в книгу под тем же названием, изданную в 1936 году. В ней высмеивалась жадная и мещанская застройка недвижимостью на типичном морском курорте. В рецензии на книгу в The Observer Саймон Харкорт-Смит написал: «Г-н Ланкастер не упускает нас из ужасающих подробностей развития района … [его] замечательные рисунки дополняют картину прогресса и запустения. застройщик будет вынужден прочитать эту омерзительную книжку». [ 40 ] Ланкастер последовал за этим, выпустив «Pillar to Post» (1938), беззаботную книгу с примерно равным количеством текста и рисунков, целью которой было демистифицировать архитектуру для умного непрофессионала. [ 41 ] Ученый-архитектор Кристофер Хасси отметил изобретательное использование автором терминов для таких исторических стилей, как «Банкирский георгианский стиль», « Тюдор биржевого маклера » и « Обходной пестрый », и назвал книгу одновременно проницательной и проницательной. [ 42 ]
В 1938 году Ланкастер согласился помочь Бетджеману написать серию статей для The Daily Express . Он подружился с главным редактором газеты Джоном Рейнером, который положительно отреагировал на похвалу Ланкастера «маленьким карикатурам шириной в колонку», популярным во французской прессе, но до сих пор не встречавшимся в британских газетах. [ 43 ] Рейнер назвал их « карманными карикатурами » в честь карманных линкоров, которые тогда часто появлялись в новостях, и пригласил Ланкастера внести свой вклад. [ 3 ] Первое появилось 3 января 1939 года. [ н 7 ] Первые карикатуры сопровождали колонку светской хроники « Уильям Хикки »; позже они были переведены на первую полосу, где оставались регулярными с небольшими перерывами в течение более сорока лет, всего около 10 000. [ 45 ] Популярность карикатур Ланкастера привела к попыткам других газет, в том числе The Times , переманить его из « Экспресса» , но он им сопротивлялся. [ 46 ] Хотя он считал «Экспресса» владельца , лорда Бивербрука , «старой скотиной» и «ублюдком», он находил его «идеальным работодателем, насколько я мог судить: он оставлял свою работу в полном одиночестве». [ 47 ] [ 48 ] [ н 8 ]
Вторая мировая война
[ редактировать ]Вскоре после начала войны Ланкастер присоединился к Министерству информации . [ 50 ] Он хорошо говорил по-французски и по-немецки, и благодаря этому, а также своему журналистскому опыту, его завербовали в отдел британской пропаганды за рубежом. [ 51 ] Членами секции были еще несколько видных деятелей, и было много столкновений эго и мало ощутимых достижений. [ 52 ] [ n 9 ] В июле 1941 года Ланкастера перевели в отдел новостей министерства иностранных дел . [ n 10 ] В его обязанности входило проведение ежедневных информационных брифингов для других государственных служащих и британской прессы, мониторинг немецких пропагандистских передач и рисование карикатур для листовок на немецком, голландском и французском языках для десантирования на территорию, удерживаемую противником. [ 55 ]
Карманные карикатуры сделали Осберта национальной фигурой. Они уловили настроение нации, демонстративно встречая невзгоды с хорошим юмором. Во время опасности они дали людям повод посмеяться. Хотя они были небольшими по размеру, их вклад в национальную мораль был огромен.
В дополнение к своим официальным обязанностям Ланкастер был искусствоведом The Observer в период с 1942 по 1944 год и продолжал публиковать карманные карикатуры в Express ; с 1943 года он также рисовал большую еженедельную карикатуру для дочерней газеты The Sunday Express под псевдонимом «Банбери». [ 3 ] [ n 11 ] Несмотря на нехватку бумаги во время войны, издатель Джон Мюррей ежегодно с 1940 по 1944 год выпускал сборник карманных карикатур. [ 1 ]
В декабре 1944 года, когда война приближалась к концу, Ланкастер был отправлен в Грецию в качестве пресс-атташе британского посольства в Афинах. После ухода немцев-оккупантов противостоящие группировки поставили страну на грань гражданской войны. Опасаясь коммунистического переворота, британское правительство поддержало Георгиоса Папандреу , премьер-министра бывшего правительства в изгнании , ныне шатко находящегося у власти в Афинах, при поддержке британских войск. [ 58 ] Когда полиция Папандреу открыла огонь по гражданской демонстрации на глазах у мировой прессы, поддержка его со стороны Великобритании оказалась под международным давлением. [ 59 ] Британское посольство, в которое Ланкастер прибыл 12 декабря, стало мишенью для обстрела со стороны различных антиправительственных групп, и он присоединился к послу ( Реджинальд Липер ), британскому министру-резиденту в Средиземноморье ( Гарольд Макмиллан ) и персоналу, фактически подчиненному осада. [ 60 ]

По инициативе Макмиллана и личному вмешательству Уинстона Черчилля в Афинах пришло к власти новое правительство, приемлемое для всех сторон, и мир был ненадолго восстановлен в январе 1945 года. [ 61 ] Задача Ланкастера тогда состояла в том, чтобы восстановить доверие и хорошие отношения между Великобританией – ее правительством, посольством и военными – и международной прессой. Считалось, что в этом он преуспел. [ 62 ] После этого он воспользовался возможностью путешествовать по стране за пределами Афин в течение нескольких месяцев до возобновления междоусобиц в 1946 году. Он исследовал Аттику , Беотию и Аркадию , а также посетил Фессалию , Эпир и некоторые острова . [ 63 ] Он влюбился в Грецию, [ 64 ] к которому он неоднократно возвращался на протяжении всей своей жизни. [ 65 ] Во время своих экскурсий в 1945 и 1946 годах он постоянно делал зарисовки, и результаты были опубликованы вместе с сопроводительным текстом под названием « Классический пейзаж с фигурами » в 1947 году. Бостон описывает это как «непоколебимое, но лирическое описание условий послевоенной Греции»; The Times назвала ее «прекрасной научной работой», а также «выдающейся книжкой с картинками». [ 66 ]
Послевоенный
[ редактировать ]В течение трех лет между своим возвращением из Греции и концом десятилетия Ланкастер опубликовал еще две книги: одну — комическую историю, первоначально написанную для его детей, « Голова сарацина» , а другую — еще одну сатирическую книгу об архитектуре и планировании, «Раскрытие Драйнефлета». . [ 67 ] В 1947–48 он был преподавателем искусств Сиднея Джонса в Ливерпульском университете , следуя за ранее назначенными лицами, включая сэра Герберта Рида , У.Г. Констебля , Фрэнка Ламберта и Х.С. Гудхарта-Рендела . [ 68 ]
1951 года Британский фестиваль дал Ланкастеру новые возможности расширить свои творческие возможности. Несмотря на враждебное отношение к фестивалю со стороны его главного работодателя Бивербрука, Ланкастер внес большой вклад. [ 69 ] Ему и его другу Джону Пайперу было поручено спроектировать центральную часть Фестивальных садов на южном берегу Темзы . Бостон описывает его как «250-ярдовую череду павильонов, аркад, башен, пагод, террас, садов, озер и фонтанов в стилях, включающих Брайтонское Регентство, готический и китайский». [ 70 ] Основная площадка фестиваля, вокруг нового Королевского фестивального зала , была призвана передать дух модернистской архитектуры; Сады были спроектированы так, чтобы воссоздать атмосферу грузинских садов удовольствия , таких как Воксхолл и Ранела . [ 71 ]
Это должно было быть место «элегантного веселья» с танцевальным залом, парком развлечений, торговым парадом, ресторанами, пабами и винным садом. Осберт был идеально подготовлен для выполнения этой задачи.
Джеймс Нокс в Фестивальном саду [ 71 ]
Во время фестиваля 1951 года сады привлекли около восьми миллионов посетителей. [ 72 ] The Manchester Guardian назвала их «шедевром … фантазией о фэнтези, красном, золотом, синем и зеленом, лабиринте беззаботного абсурда». [ 73 ]
Связь Ланкастера с Пайпер привела ко второму повороту в его профессиональной карьере: дизайну сцены. В связи с Британским фестивалем балет Сэдлера Уэллса поставил новую постановку «Ананасовый опрос» Джона Крэнко и обратился к Пайпер с просьбой разработать ее. Он не смог принять комиссию и порекомендовал своего коллегу. Это была возможность, которую Ланкастер с нетерпением ждал с тех пор, как ему было одиннадцать, когда мать взяла его посмотреть постановку Дягилева « Спящая красавица» . Он вспоминал «ослепительную красоту декораций Бакста и интенсивность моего собственного отклика ... Тут же у меня сформировалось честолюбие, которому не суждено было осуществиться более тридцати лет». [ 74 ] Яркий балет Крэнко имел немедленный успех – «хит сезона», по выражению Нокса – и превратил Ланкастера в одного из самых востребованных театральных дизайнеров страны. [ 75 ] В течение оставшейся части 1950-х и 1960-х годов его костюмы и декорации можно было увидеть в новых постановках в Ковент-Гардене , Глайндборне , Олд-Вике , Олдебурге и в Вест-Энде . [ 1 ]
Хотя в 1930-х годах он предоставил рисунки для нескольких книг других авторов, только после войны Ланкастер стал постоянно востребован как иллюстратор. [ 76 ] Он иллюстрировал или создавал обложки для широкого спектра книг, как художественных, так и научно-популярных. Его заказы включали рисунки для работ таких друзей, как Нэнси Митфорд , Алан Мурхед и Энтони Пауэлл ; за бестселлеры, включая К. Норткота Паркинсона и П. Г. Вудхауза ; [ 76 ] и для других современных авторов, включая Рут МакКенни , Вайолет Пауэлл , Саймона Рэйвена и Вирджинию Грэм . Он также иллюстрировал новые издания классических произведений авторов от Шекспира до Бирбома и Саки . [ 77 ]
Более поздние годы: 1960–1986 гг.
[ редактировать ]
В книге «Осберт: Портрет Осберта Ланкастера » Бостон отмечает, что после драматических событий в Афинах последующая жизнь его героя была лишена происшествий и трудолюбия, с «несколько удручающей нехваткой ссор, интриг, скандалов или неприятностей, о которых можно было бы сообщить». [ 78 ] У Ланкастеров был дом в георгианском стиле в Хенли-он-Темз и квартира в Челси , где они жили с понедельника по пятницу. [ 79 ] По утрам он работал дома над иллюстрациями, сценическими декорациями, рецензиями на книги и другими заказами, прежде чем присоединиться к жене, чтобы выпить в полдень сухого мартини , и, наконец, одеться и пойти в один из своих клубов на обед. [ n 12 ] он пойдет к зданию «Экспресс» на Флит-стрит После этого около четырех часов дня . Там он сплетничал со своими коллегами, а затем садился за стол и яростно курил, создавая на следующий день карманный мультфильм. Примерно к половине седьмого он представит карикатуру редактору и будет готов выпить в « Эль Вино» через дорогу, а затем отправиться на вечернее светское мероприятие. [ 82 ]
Карен Ланкастер умерла в 1964 году. Они были заметно разными по характеру: она тихая и домохозяйка, он экстраверт и общительный, но они были преданы друг другу, и ее смерть оставила его опустошенным. [ 83 ] Три года спустя он женился на журналистке Энн Скотт-Джеймс ; они были знакомы много лет, хотя поначалу он ей не очень нравился, считая его «театральным» и «надменным». [ 84 ] К 1960-м годам они стали хорошими друзьями, а после смерти Карен овдовевший Ланкастер и разведенный Скотт-Джеймс проводили вместе все больше времени. Их свадьба состоялась в ЗАГСе Челси 2 января 1967 года. [ 85 ] После свадьбы они сохранили его квартиру в Челси и по выходным жили в ее доме в деревне Олдворт в Беркшире , дом в Хенли был продан. [ 84 ]

Хотя в целом Ланкастер был скорее комментатором, чем участником кампании, он сделал исключение для защиты архитектурного наследия Великобритании, где он стал лидером общественного мнения. [ 86 ] Историк Джерри Уайт писал, что снос Юстонской арки в Лондоне в 1962 году предупредил широкую общественность о том, что «без бдительности и решительного сопротивления Лондону грозит опасность потерять свои достопримечательности один за другим в интересах либо прибыли, либо ошибочно понятых целей». общественное благо». [ 87 ] Ланкастер настаивал на этом еще до войны. [ 86 ] В 1967 году он был назначен членом консультативного комитета по историческим зданиям Совета Большого Лондона , присоединившись к Бетджеману, Певснеру и сэру Джону Саммерсону . [ 87 ] [ 88 ] Они сыграли важную роль в срыве планов лейбористского правительства снести фасад галереи Тейт . [ 87 ] В 1973 году вместе с Бетджеманом и другими единомышленниками Ланкастер провел кампанию против введения консервативным правительством платы за вход в до сих пор бесплатные галереи и музеи; обвинения привели к резкому сокращению приема, и вскоре они были отменены. [ 89 ]
В июне 1975 года Ланкастер был посвящен в рыцари в честь дня рождения королевы . [ 90 ] Он и его жена вместе работали над «Садом удовольствий» (1977), историей британского сада. Хотя великие сады, такие как Стоу, были полностью освещены, ее текст и его рисунки не пренебрегли и более скромными усилиями: «Пригородный сад — самый важный сад 20-го века, и нет другого оправдания, кроме незнания, для использования слова «пригородный сад». 'в уничижительном смысле'. [ 91 ] присвоило Ланкастеру звание Королевского промышленного дизайнера (RDI) В следующем году Королевское общество искусств , и среди его предшественников были художник и архитектор Хью Кассон ; типограф Эрик Гилл ; Чарльз Холден , архитектор лондонского транспорта; Барнс Уоллис , военный инженер; и архитектор-модернист, с которым Ланкастер энергично скрестил мечи, сэр Бэзил Спенс . в 2003 году не было другого театрального дизайнера RDI До Стефаноса Лазаридиса . [ 92 ] В 1978 году Ланкастер перенес первый из серии инсультов , и его здоровье начало медленно ухудшаться. Он больше не проектировал для театра, нарисовал свою последнюю карманную карикатуру для « Экспресса» в мае 1981 года. [ 93 ] и опубликовал свой последний сборник «Жизнь и времена Моди Литтлхэмптон» в следующем году. [ 1 ]
Ланкастер умер в своей квартире в Челси 27 июля 1986 года в возрасте 77 лет. Он был похоронен вместе с предыдущими поколениями своей семьи на кладбище в Вест-Винче. [ 94 ] Поминальная служба прошла в соборе Святого Павла в Ковент-Гардене в октябре 1986 года. [ 95 ]
Работает
[ редактировать ]Архитектурная история и комментарии
[ редактировать ]
В 2008 году историк архитектуры Гэвин Стэмп описал книгу Ланкастера «Столп к посту» (1938), позже переработанную и объединенную с продолжением «Дома, милые дома» (1939), как «одну из самых влиятельных книг по архитектуре, когда-либо опубликованных - и, безусловно, самую забавную». [ 96 ] Ланкастер чувствовал, что архитекторы и писатели-архитекторы создали мистическую картину, которая сбивает с толку непрофессионала, и в двух книгах он намеревался демистифицировать эту тему, используя, по его словам, «небольшую массу информации, заквашенную большой дозой личных предубеждений». ." [ 97 ] [ n 13 ]
С раннего возраста Ланкастер был очарован архитектурой. Он вспоминал свою первую поездку в Венецию и «ошеломляющий» вид на Сан-Джорджо Маджоре с площади Пьяццетта , и в молодости он вместе с Бетджеманом совершал то, что он называл «ползанием по церкви». [ 98 ] Его забота об архитектурном наследии побудила его написать и нарисовать то, что Нокс описывает как «серию архитектурной полемики под видом обезоруживающих «книг с картинками»». Гарольд Николсон сказал о работе Ланкастера в этой области: «Под этой шелковистой, сардонической улыбкой скрывается рвение пылкого реформатора … самая остроумная и занимательная книга. Но это нечто большее. Это ясное изложение наиболее важная тема». [ 99 ] Четыре книги Ланкастера относятся к этой категории: «Прогресс в Пелвис-Бэй» высмеивает бесчувственных планировщиков и жадных разработчиков; Pillar to Post иллюстрирует и анализирует внешний вид зданий с древних времен до наших дней; Homes Sweet Homes делает то же самое с интерьерами. Drayneflete Revealed находится в том же духе, что и Progress at Pelvis Bay . Во всем этом Ланкастер использует что-то из техники, которую он предписывал для оформления сцены: представление слегка улучшенной версии реальности. Витые колонны в разделе « Барокко » не взяты непосредственно из реальных зданий в стиле барокко, а представляют собой квинтэссенцию множества примеров, которые он видел и зарисовывал художником. Такими средствами он намеревался донести до широкой общественности информацию о хороших зданиях и «нынешнем плачевном состоянии английской архитектуры». [ 98 ]
Эскизы и картины Ланкастера в Греции и за ее пределами редко носят сатирический характер; они являются свидетельством его любви к стране и тщательного изучения страны. Когда его презрение к тирании помешало ему посетить Грецию, пока она находилась под военным правлением, он вместо этого отправился в Египет, Судан, Ливан и Сирию, всегда с большим альбомом для рисования, в котором писал и рисовал. На основе этих эскизов он создал «Классический пейзаж с фигурами» (1947), «Плавание в Византию: архитектурный спутник» (1969) и, в другом ключе, «Смены сцен» (1978), в которых он рискнул писать стихи, сопровождающие свои рисунки. [ 100 ] [ n 14 ] Дилис Пауэлл , известный эллинофил , писал, что Ланкастер был «одним из немногих, кто мог пошутить о греках, не обижаясь; он был предан Греции; он был рожден, чтобы прославлять ее». [ 101 ]
Мультфильмы
[ редактировать ]
Хотя редакционные газеты Бивербрука были правыми, Ланкастер никогда не был вынужден следовать партийной линии. [ 48 ] Его склонностью была высмеивать тогдашнее правительство, независимо от партии, и он чувствовал, что его откровенно пристрастные коллеги, такие как Дэвид Лоу и Вики, были ограничены своей политической преданностью. [ 102 ] Он писал: «Это не дело художника-карикатуриста размахивать флагами и аплодировать проходящей процессии; ему отведена роль маленького мальчика, который указывает, что Император совершенно обнажен». [ 103 ]
В конце 1940-х годов Ланкастер создал репертуарную группу персонажей, в уста которых он вкладывал свои социальные и политические шутки. Звездным персонажем стала Моди, графиня Литтлхэмптон , умудрявшаяся быть проницательной и ветреной одновременно. Она начиналась как то, что ее создатель назвал «немного точечным символом класса», но превратилась в «голос прямого комментария, который мог бы быть моим собственным». [ 104 ] Политические взгляды Моди были эклектичными: «в некоторых вопросах она находится далеко вправо от г- на Эноха Пауэлла , а в других - значительно левее г-на Майкла Фута ». [ 105 ] Ее комментарии о причудах и особенностях того времени захватили воображение публики; [ 104 ] историк искусства Бевис Хиллер называет ее «культовой фигурой, сравнимой с полковником Дирижаблем Лоу и бабушкой Джайлза ». [ 106 ] В качестве модели Моди были предложены различные кандидаты. [ n 15 ] но Ланкастер утверждал, что она не основана на каком-либо реальном человеке. [ 110 ]
Среди других постоянных персонажей - смутный, но иногда проницательный муж Моди Вилли; две грозные вдовы: двоюродная бабушка Литтлхэмптонов Эдна и миссис Фрогмарч, активистка тори из среднего класса; [ n 16 ] Кэнон Фонтуотер, олицетворение воинствующей церкви ; г-жа Раджагоджоллибарми, азиатский политик; и отец О'Бабльгум, римско-католический оппонент Фонтуотера; они видны на иллюстрации справа из сборника Liquid Assets 1975 года . Младший современник Ланкастера Марк Боксер отметил, что некоторые персонажи, такие как Канон, развили «квадратные характеристики, чтобы вписаться в форму мультяшной коробки». [ 47 ] В своих карикатурах военного времени Ланкастер часто изображал Муссолини и Гитлера ; позже он редко изображал нынешних политиков, хотя Нокс включает в себя несколько карманных карикатур 1960-х годов, в которых фигурируют генерал де Голль , Гарольд Вильсон и другие. [ 112 ] Ричард Никсон фигурировал в нескольких карманных карикатурах во время Уотергейтского скандала; на одном из них он изображен стоящим у туалета со смывом воды и невинно говорящим: «Кассеты? Какие ленты?» [ 113 ]
Писатель Энтони Пауэлл отметил, что Ланкастер, тщательно придумав и стилизовав свой собственный образ – «топористые усы, клетчатые костюмы, рубашка и галстук ярких оттенков» – создал аналогично стилизованных персонажей для своих мультфильмов, достигнув «традиционной драматической эффективности значительно расширенного актерский состав для спектакля комедии дель арте ». [ 114 ]
Сценический дизайн
[ редактировать ]
Карьера Ланкастера как художника-постановщика театра началась и закончилась с Гилбертом и Салливаном . Его первые костюмы и декорации были для балета Сэдлера Уэллса » «Ананасового опроса (1951), балета Джона Крэнко с сюжетом, основанным на стихотворении Гилберта и музыке Салливана . [ 115 ] Его последними выступлениями были оперной труппой D'Oyly Carte возрождение « Колдуна» (1973). [ 1 ] Между тем он оформил еще несколько постановок для Королевского балета , а также для оперного фестиваля в Глайндборне , Олд Вик и Вест-Энде . Его вызывало легкое сожаление, что из двадцати пьес, опер и балетов, которые он создал между собой, только одна была для вполне серьезной пьесы, « , Бриттена Питер Граймс» для Болгарской национальной оперы в Софии в 1964 году. [ 66 ]
Три театральных проекта Ланкастера до сих пор используются в постановках 21-го века, все в Королевском балете: Ананасовый опрос , «Неправильная предусмотрительность» и «Коппелия» . [ 116 ] В статье о втором фильме в 2016 году Даниэль Бакли написала: «Сюрреалистический и стилизованный дизайн Ланкастера для Филле усиливает качество пантомимы истории и преувеличенный бурлеск ее комедии – но фон катящихся вдаль полей, снопов сена, мечтательное небо и деревенские коттеджи создают идеализированный пасторальный контекст, необходимый этой истории». [ 117 ] Бакли добавляет, что проекты Ланкастера подверглись критике за то, что балет не был помещен в определенное время и место - «за исключением, то есть, лондонского взгляда на идиллическую деревенскую жизнь 1960-х годов». [ 117 ]
Заявленная точка зрения Ланкастера заключалась в том, что декорации и костюмы должны отражать реальность, но «через линзу, увеличивая и слегка переоценивая все, что она отражает». [ 118 ] Сэр Герайнт Эванс так прокомментировал, как рисунки Ланкастера помогли исполнителю: «[Его] дизайн « Фальстафа» был превосходен: он дал мне ключ к пониманию персонажа и отразил то чудесное, тонкое чувство юмора, которое присутствовало во всех его работах». [ 101 ]
Характер и взгляды
[ редактировать ]Старомодный образ Ланкастера вместе с тем, что он выбрал графиню в качестве своего главного карикатурного рупора, заставили некоторых предположить, что его политика находится на правом фланге спектра. Но, несмотря на то, что он назвал своими сильными традиционалистскими чувствами, он был плавающим избирателем: «Я голосовал за Тори и Лейбористскую партию в свое время и думаю, что однажды, в момент тотального умственного отклонения, проголосовал за либералов». [ 47 ] [ n 17 ] Он не доверял консерваторам из-за их постоянной предвзятости в пользу застройщиков и против сохранения природы. [ 120 ] Он редко демонстрировал свои собственные взгляды явно в своих карикатурах, но его ненависть к политическому угнетению отражалась в его изображениях фашистского , коммунистического режима и режимов апартеида , и он отказался поехать в свою любимую Грецию, пока военная хунта находилась у власти с 1967 года по 1974. [ 121 ] В религии он описывал себя как « C of E человека … с тем смущением, которое вызывает у всех здравомыслящих людей любое упоминание о Боге вне церкви». [ 47 ]
Наследие, почести и репутация
[ редактировать ]Выставки
[ редактировать ]Помимо выставки, будучи студентом, Ланкастер провел четыре масштабные выставки своих работ. Первый был в Норидже в 1955–56, когда Бетджеман открыл выставку, охватывающую весь диапазон произведений Ланкастера, включая плакаты 1930-х годов, а также мультфильмы, сценические декорации, акварели и архитектурные рисунки. [ 122 ] В 1967 году лондонская выставка сосредоточилась на его костюмах и декорациях с примерами работ из пьес, балетов, оперы и, в исключительных случаях, из кино ( «Великолепные люди в своих летающих машинах» , 1965). [ 123 ] В 1973 году по инициативе Роя Стронга Национальная портретная галерея установила «Завещание Литтлхэмптона», для которого Ланкастер нарисовал портреты предполагаемых предков и потомков Вилли Литтлхэмптона в стиле художников на протяжении веков, от Гольбейна до Ван Дейка и Лели . , а затем к Рейнольдсу и Гейнсборо и далее к Сардженту и Хокни . Стронг написал предисловие к изданной Ланкастером книге из собранных портретов. [ 124 ] В ознаменование столетия со дня рождения Ланкастера с октября 2008 по январь 2009 года Коллекция Уоллеса организовала выставку под названием «Карикатуры и короны: гений Осберта Ланкастера». Куратором выставки был Джеймс Нокс, редактор и автор богато иллюстрированной биографии и каталога. под тем же названием, что и выставка. [ 106 ] [ 125 ]
Почести
[ редактировать ]Почести Ланкастера включали его рыцарство , его CBE на церемонии коронации 1953 года и почетную степень Д. Литта из Оксфорда , а также почетные степени Бирмингема (1964), Ньюкасла-апон-Тайна (1970) и Сент-Эндрюса (1974). [ 1 ]
Репутация
[ редактировать ]В 2008 году, в год столетия Ланкастера, Питер Йорк назвал его «национальным достоянием … возможно, самым популярным британским газетным карикатуристом, безусловно, нашим самым эффективным и популярным историком архитектуры и иллюстратором и одним из самых вдохновляющих театральных, оперных и иллюстраторов 20-го века». балетмейстеры». Но Йорк добавил, что в последние годы о Ланкастере практически забыли: «Люди моложе 40 лет его не знают», поскольку они все еще знали Бетджемана по его многочисленным телевизионным программам. [ 126 ] Oxford Companion to English Literature назвал Ланкастера «писателем, художником, карикатуристом и театральным дизайнером, чьи многочисленные иллюстрированные работы мягко высмеивают английский образ жизни: он был особенно хорош в архитектуре и манерах загородных домов и высшего класса, но также имел острый взгляд на пригород». [ 127 ] В некрологе «Таймс» он описывался как «самый вежливый и нераздражительный из карикатуристов, он никогда не был крестоносцем, всегда оставаясь остроумным, цивилизованным критиком с глубоким пониманием превратностей человеческой натуры». [ 66 ] Сэр Рой Стронг писал, что карикатуры Ланкастера были карикатурами «джентльмена старой школы … Он никогда не переходил к блестящей дикости Джеральда Скарфа или вылитого изображения . Остроты в его карманных карикатурах были трусливыми ». [ 128 ]
Хотя в то время его очень хвалили - Энтони Пауэлл сказал: «Осберт поддерживал людей своим приподнятым настроением и остроумием». [ 103 ] [ n 18 ] – Ланкастер осознавал, что творчество политического карикатуриста эфемерно, и не ожидал долголетия от своих злободневных рисунков. [ 128 ] Его наследием как карманного карикатуриста стал сам жанр; [ 43 ] его преемниками в национальной прессе были Мел Калман , Майкл Хит , Марк , Мэтт и Трог . [ 43 ] [ 47 ] [ 126 ] Несмотря на злободневность карикатур Ланкастера, они по-прежнему представляют интерес для историка; Люси-Смит цитирует современное высказывание Морана Каплата : «Ни одна социальная история этого [20-го] века не будет полной без него. Он присоединился к горстке художников, которые за последние триста лет каждый в свое время отразили нашу нация». [ 101 ]
Газета «Таймс» сообщила о сценических декорациях Ланкастера: «Когда история Глайндборна будет написана, на первом месте в списке почета будет стоять имя Осберта Ланкастера, обладающего великим даром создания декораций, которые оживляют каждую оперу». [ 130 ] Но хотя театральные постановки менее эфемерны, чем актуальные мультфильмы, в целом их практическая жизнь измеряется годами или, самое большее, несколькими десятилетиями. [ 131 ] [ 132 ] Сохранность костюмов и декораций Ланкастера для «Ананасового опроса» и «Дочь плохой предусмотрительности» в 21 веке является исключительной, и на смену большинству даже самых хвалебных постановок его репертуарных произведений пришли новые проекты художников от Хокни до Ульца . [ 131 ] [ 133 ]
Мнения о стиле прозы Ланкастера разделились. Бетджеман дразнил его, что это «восхитительно запутанно»; Бостон и Нокс разделяют эту точку зрения. [ 64 ] Но правая рука Бивербрука, Джордж Малкольм Томпсон, сказал о Ланкастере: «Самое неприятное в « Экспрессе» заключалось в том, что он был не только единственным, кто умел рисовать; он также мог писать лучше, чем кто-либо в здании». [ 134 ]
Самыми бессмертными работами Ланкастера являются его книги по архитектуре. Pillar to Post и его преемники были переизданы в различных изданиях и в 2018 году вышли в свет в виде коробочного набора под названием Cartoons, Columns and Curlicues , содержащего Pillar to Post , Homes Sweet Homes и Drayneflete Revealed . [ 135 ] Рецензируя новое издание The Irish Times , Найл МакГарригл написал: «Эти книги, конечно, принадлежат своему времени, но их наследие является частью сильной культуры наследия, за которую мы справедливо боремся сегодня». [ 136 ] Алан Пауэрс писал в The Financial Times : «По крайней мере, старые здания теперь ценятся гораздо лучше, а фасады домов вокруг места рождения Ланкастера в Ноттинг-Хилле окрашены в его любимые розовые и лиловые цвета … теперь мы понимаем, что компактные улицы и дома прошлого предоставляют лучшие возможности для социальных встреч и экономии энергии, и что даже плохие здания могут заставить нас улыбнуться. За оба этих открытия мы во многом обязаны Осберту Ланкастеру». [ 137 ]
Книги Ланкастера
[ редактировать ]Автобиография
[ редактировать ]- Все сделано по памяти . Лондон: Джон Мюррей. 1953. OCLC 41961553 .
- С прицелом в будущее . Лондон: Джон Мюррей. 1967. OCLC 470420503 .
Архитектура
[ редактировать ]- Прогресс в Пелвис Бэй . Лондон: Джон Мюррей. 1936. OCLC 806343579 .
- Столп для поста . Лондон: Джон Мюррей. 1938. OCLC 59703720 .
- Дома, милые дома . Лондон: Джон Мюррей. 1939. OCLC 762059431 .
- Классический пейзаж с фигурами . Лондон: Джон Мюррей. 1947. OCLC 504056488 .
- Фасады и лица . Лондон: Джон Мюррей. 1951. OCLC 630417353 .
- Обнаружен Драйнефлет . Лондон: Джон Мюррей. 1951. OCLC 931341391 . Опубликовано в США в 1950 году Хоутоном и Миффлином под названием « Всегда будет Дрейнефлет» .
- Здесь из всех мест: Карманная лампа архитектуры . Лондон: Джон Мюррей. 1959. OCLC 932898972 . Пересмотренная и расширенная сводная версия книг Pillar to Post и Homes Sweet Homes . Переиздан в 1975 году под названием «Мультфильм «История архитектуры» .
- Плавание в Византию: архитектурный спутник . Лондон: Джон Мюррей. 1969. OCLC 310661367 .
- Мультфильмы, колонны и завитушки . Лондон: Пимпернел Пресс. 2015. ISBN 978-1-910258-37-8 . Коробочный набор, содержащий репринты книг Pillar to Post , Homes Sweet Homes и Drayneflete Revealed .
Сборники мультфильмов
[ редактировать ]- Карманные мультфильмы . Лондон: Джон Мюррей. 1940. OCLC 314954570 .
- Новые карманные мультфильмы . Лондон: Джон Мюррей. 1941. OCLC 561763522 .
- Дальше карманные мультфильмы . Лондон: Джон Мюррей. 1942. OCLC 561763431 .
- Еще больше карманных мультфильмов . Лондон: Джон Мюррей. 1943. OCLC 500269028 .
- Разные размеры . Лондон: Джон Мюррей. 1944. OCLC 800790792 .
- Все больше и больше производств . Лондон: Грифон. 1948. OCLC 637116774 .
- Полный карман мультфильмов . Лондон: Грифон. 1949. OCLC 561763610 .
- Леди Литтлхэмптон и друзья . Лондон: Грифон. 1952. OCLC 613038890 .
- Этюды из жизни . Лондон: Грифон. 1954. OCLC 837847601 .
- Табло Вивантс . Лондон: Гриффин. 1955. OCLC 940635955 .
- Частные просмотры . Лондон: Грифон. 1956. OCLC 2526266 .
- Год Кометы . Лондон: Грифон. 1957. OCLC 654132764 .
- Этюды . Лондон: Джон Мюррей. 1958. OCLC 836387097 .
- Признаки времени . Лондон: Джон Мюррей. 1961. OCLC 561763654 .
- Смешанные уведомления . Лондон: Джон Мюррей. 1963. OCLC 1017385147 .
- Граффити . Лондон: Джон Мюррей. 1964. OCLC 2526270 .
- Несколько быстрых трюков . Лондон: Джон Мюррей. 1965. OCLC 561763416 .
- Пристегните ремни безопасности . Лондон: Джон Мюррей. 1966. OCLC 836406884 .
- Временные отклонения . Лондон: Джон Мюррей. 1968. OCLC 804812804 .
- Записано в прямом эфире . Лондон: Джон Мюррей. 1970. OCLC 1711645 .
- Значимые противостояния . Лондон: Джон Мюррей. 1971. OCLC 2526264 .
- Театр в квартире . Лондон: Джон Мюррей. 1972. ISBN 978-0-7195-2817-0 .
- Ликвидные активы . Лондон: Джон Мюррей. 1975. ISBN 978-0-7195-3238-2 .
- Общественный договор . Лондон: Джон Мюррей. 1977. ISBN 978-0-7195-3439-3 .
- Зловещие трещины . Лондон: Джон Мюррей. 1979. ISBN 978-0-7195-3683-0 .
- Жизнь и времена Моди Литтлхэмптон, 1939–80 . Лондон: Пингвин. 1982. OCLC 911979922 .
Другой
[ редактировать ]- Наши суверены: от Альфреда до Эдуарда VIII, 871–1936 гг . Лондон: Джон Мюррей. 1936. OCLC 7954562 .
- Голова сарацина, или Неохотный крестоносец . Лондон: Джон Мюррей. 1948. OCLC 752970409 .
- Завещание Литлхэмптона . Лондон: Джон Мюррей. 1973. ISBN 978-0-7195-2932-0 .
- Пингвин Осберт Ланкастер . Хармондсворт: Пингвин. 1964. OCLC 600869 .
- Сад удовольствий . Лондон: Джон Мюррей. 1977. ISBN 978-0-7195-3438-6 . (написано в соавторстве с Энн Скотт-Джеймс)
- Изменения сцены . Лондон: Джон Мюррей. 1978. ISBN 978-0-87645-100-7 .
- Сага о Литлхэмптоне . Лондон: Метуэн. 1984. ISBN 978-0-413-54990-7 . Сводное издание книг «Голова сарацина» , «Раскрытие Драйнефлета» и «Завещание Литлхэмптона» . Переиздано Pimlico Press, 1992 г., ISBN 978-0-7126-5248-3 .
Эскиз декорации Ланкастера
[ редактировать ]- Ананасовый опрос , Сэдлерс-Уэллс, 1951 год.
- Хороший рот , Ковент-Гарден, 1952 год.
- Любовь в деревне , Английская оперная группа, 1952 г.
- Приподнятое настроение , Ипподром, 1953 год.
- Прогресс повесы , Эдинбург (от Глайндборна), 1953 год.
- Все хорошо, что хорошо кончается , Олд Вик, 1953 год.
- Дон Паскуале , Сэдлерс-Уэллс, 1954 год.
- Коппелия , Ковент-Гарден, 1954 год.
- Неаполь , Фестиваль балета, 1954 год.
- Фальстаф , Эдинбург (от Глайндборна), 1955 год.
- Отель Парадизо , Зимний сад, 1956 год.
- Зулейка , Сэвилл, 1957 год.
- Итальянец в Алжире , Глайндборн, 1957 год.
- Тиресий , Английская оперная группа, 1958 год.
- Кандид , Савиль, 1959 год.
- «Плохо содержащаяся девочка» , Ковент-Гарден, 1960 год.
- Она наклоняется, чтобы победить , Олд Вик, 1960.
- Пробный камень , Глайндборн, 1964 год.
- Питер Граймс , Болгарская национальная опера, София, 1964 год.
- Испанский час , Глайндборн, 1966 год.
- «Восход Луны» , Глайндборн, 1970 год.
- Колдун , Д'Ойли Карта, 1971 год.
Источник : Кто есть кто [ 80 ]
Примечания, ссылки и источники
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ «Кровь» определяется старшим современником Ланкастера Фрэнком Харрисом как правящая студенческая каста, «которая основывала свои претензии на господство в колледже и университетской жизни на своих достижениях в спорте и легкой атлетике». [ 13 ]
- ↑ Ретроспективная гордость Ланкастера за Чартерхаус не распространялась на отправку туда сына: он порвал с семейной традицией и отправил его в Итон . [ 16 ]
- ↑ Первое появление Ланкастера в колонках «Таймс» произошло в мае 1928 года, когда он и пять других студентов были оштрафованы за организацию ложной дуэли на лугу Крайст-Черч. [ 24 ]
- ↑ Вместе со своим однокурсником Ангусом Малкольмом Ланкастер представил «Кобыл и кошмары» в Оксфорде в мае 1929 года. Об этом сообщалось в The Daily Express – его первое появление в газете, в которой он позже проработал более сорока лет. [ 25 ]
- ↑ В более позднем возрасте Ланкастер с ужасом вспоминал момент из своей жизни , «когда особенно агрессивная женщина-дон сунула мне невидимый кусок англосаксонского языка, единственными вразумительными словами которого были «Иисус Христос», который я быстро и ярко перевел: оставив у нее печальное впечатление, поскольку за ними последовало непрерывное молчание, что я использовал их ругательно». [ 28 ]
- ↑ В качестве предостережения против искусства как карьеры дядя Ланкастера Джек вспоминал, как учился в Чартерхаусе с мальчиком, который прекрасно рисовал, но ни к чему не привел. Мальчиком, как выяснилось, был Макс Бирбом. Бостон пишет, что, хотя Бирбом и Ланкастер довольно хорошо узнали друг друга, «Осберт так и не нашел подходящего момента, чтобы рассказать [ему] эту историю». [ 30 ]
- ^ Бостон (стр. 107) указывает дату 1 января, но The Daily Express не публиковалась в этот день (воскресенье); первая карманная карикатура появилась на четвертой странице газеты во вторник, 3 января. Это намекало на недавние новогодние почести , изображая вельможу, отягощенного множеством медалей и наград на груди, и говоря: «Любая дополнительная награда — это просто дополнительное бремя». [ 44 ]
- ↑ Бивербрук, который был известен отсутствием чувства юмора, не нашел карикатуры Ланкастера забавными, но признал, что, как и » в «Экспресс» безумная колонка « Бичкомбер , они не только были популярны, но и отличали его газету от ее конкурента, The Daily. Почта . [ 49 ]
- ↑ Ланкастер описал этот раздел своему другу и издателю Джону Мюррею как «дом отдыха для интеллектуалов… довольно значительная группа стойких приверженцев, поклявшихся поддерживать высшие традиции студенческой жизни бурных двадцатых годов». [ 53 ]
- ↑ Среди его коллег был Гай Берджесс . Ланкастер, заметив, что, «когда он был в восторге, [Бёрджесс] не скрывал своей работы на русских», позже предупредил другого государственного служащего, что Берджесс ненадежен. Получателем предупреждения Ланкастера стал Ким Филби , который, как член шпионской сети Бёрджесса , уже знал по этому вопросу больше, чем предполагал Ланкастер. [ 54 ]
- ↑ Примером стиля Ланкастера «Банбери» является карикатура августа 1944 года, на которой изображены лидеры Виши , Петен и Лаваль , пытающиеся бежать из Парижа и столкнувшиеся с призраком казнённого Людовика XVI , с головой подмышкой и говорящий: «Иду мой путь?". [ 57 ]
- ↑ Он был членом Pratt's , Beefsteak , Garrick и, пока они не были расформированы в 1978 году, St James's . [ 80 ] [ 81 ]
- ^ К тому времени, когда обе книги были переработаны и переизданы в 1959 году, он изменил некоторые из своих прежних взглядов - его склонность высмеивать викторианскую готическую архитектуру в целом и Джона Раскина в частности уменьшилась - но он оставил свой первоначальный текст практически неизменным. По его словам, он сделал это, потому что, хотя и осознавал, что стал старше, но не был уверен, что стал мудрее. [ 97 ]
- ↑ Кингсли Эмис высоко оценил мастерство Ланкастера как автора стихов, а также его «легкое и совершенно индивидуальное мастерство». [ 101 ]
- ↑ Среди них Пэтси, жена второго лорда Джеллико , [ 106 ] Морин, графиня Дафферин и Ава , [ 107 ] бывшая актриса Пру Уоллес, с которой Ланкастер был ненадолго эмоционально связан в Афинах, [ 106 ] [ 108 ] и Энн Скотт-Джеймс , которую Ланкастер знал много лет до их свадьбы в 1967 году. [ 109 ]
- ↑ Профиль Times в 1982 году и некролог The Daily Telegraph в 1986 году содержали широко размножаемую карманную карикатуру 1961 года, в которой г-жа Фрогмарч, поднимаясь на публичном собрании, спрашивает: «Правильна ли я, полагая, что членство в Общем рынке даст право на это страну к свободному и неограниченному использованию гильотины?» [ 47 ] [ 111 ]
- ↑ Бостон комментирует, что политические взгляды Ланкастера были отражены в карманной карикатуре во время всеобщих выборов 1950 года, на которой изображена молодая мать, держащая ребенка и говорящая: «О, мы наслаждаемся каждой минутой - он укусил тори, был меня тошнит от социалистов, и теперь мне не терпится увидеть, что он собирается сделать с либералом». [ 119 ]
- ↑ свой роман « Рынок покупателя » . Пауэлл посвятил ему [ 129 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж Люси-Смит, с. 184
- ^ «Сэр У. Дж. Ланкастер», The Times , 2 марта 1929 г., стр. 14
- ^ Jump up to: а б с д и Осберт Ланкастер. Архивировано 14 февраля 2018 года в Wayback Machine , Британский архив мультфильмов , Кентский университет , получено 20 января 2018 года.
- ^ Jump up to: а б Перепись 1911 года , Институт предков, Библиотека Велкома , получено 30 января 2018 г. (требуется подписка)
- ^ Бостон, с. 26; и Роберт Ланкастер. Архивировано 14 февраля 2018 года в Wayback Machine , Комиссия Содружества по военным захоронениям , получено 2 февраля 2018 года.
- ^ Ланкастер (1963), с. 13
- ^ Ланкастер (1963), с. 2
- ^ Ланкастер (1963), стр. 12–15.
- ^ Нокс, с. 16
- ^ Нокс, с. 18
- ^ Бостон, стр. 44–45.
- ^ Бостон, стр. 44 и 47.
- ^ Харрис, стр. 131–132.
- ^ Jump up to: а б Бостон, с. 47
- ^ Бостон, с. 46
- ^ Jump up to: а б Бостон, с. 48
- ^ Нокс, с. 22
- ^ Катто, Эванс и Макконика, стр. 98–99.
- ^ Кларк, стр. 73–74; и Бостон, с. 54
- ^ Бостон, стр. 53–54.
- ^ Бостон, с. 59
- ^ Нокс, с. 25
- ^ Нокс, с. 27
- ^ «Дуэль студентов» в Оксфорде», The Times , 28 мая 1928 г., стр. 12
- ^ «Разговор о Лондоне», The Daily Express , 25 мая 1929 г., стр. 8
- ^ Нокс, стр. 27–28 и 33–34.
- ^ Нокс, с. 33
- ^ Бостон, стр. 65–66.
- ^ Нокс, стр. 33–34.
- ^ Jump up to: а б Бостон, с. 70
- ^ Нокс, с. 35
- ^ Хаскелл и Кларк, с. 149; и Бостон, с. 73
- ^ Jump up to: а б Бостон, с. 73
- ^ Бостон, с. 78
- ^ Смит, Дэвид. «Вечная привлекательность классической шутки». Архивировано 27 сентября 2016 г. в Wayback Machine , The Observer , 23 ноября 2008 г.; Бостон, с. 41; и Нокс, с. 47
- ^ Нокс, с. 38
- ^ Jump up to: а б Бостон, Ричард. «Несколько истин для доктора Певснера», The Guardian , 18 ноября 1991 г., стр. 36
- ^ Нокс, с. 39
- ^ Нокс, с. 40
- ^ Харкорт-Смит, Саймон. «Улучшение Англии: прогресс или разрушение?», The Observer , 15 ноября 1936 г., стр. 9
- ^ Нокс, с. 41
- ^ Хасси, Кристофер. «Что такое архитектура?: Человек и его здания», The Observer , 30 октября 1938 г., стр. 9
- ^ Jump up to: а б с Бостон, с. 107
- ^ «Эти имена означают новости», The Daily Express , 3 января 1939 г., стр. 4
- ^ Нокс, с. 47; и Бостон, с. 107
- ^ Боксер, Марк. «Карманная Белгравия», The Observer , 3 августа 1986 г., стр. 21
- ^ Jump up to: а б с д и ж Фэллоуэлл, Дункан. «Профиль «Таймс»: сэр Осберт Ланкастер», «Таймс» , 11 октября 1982 г., стр. 8
- ^ Jump up to: а б Бостон, с. 116
- ^ Инглис, Брайан. «Кристиансен и Бивербрук», The Spectator , 5 мая 1961 г., стр. 8; и Бостон, стр. 115–116.
- ^ Бостон, с. 119
- ^ Нокс, с. 48
- ^ Доннелли, с. 70
- ^ Цитируется по Фаллоуэллу, Дункан. «Денди-карикатурист, выступавший от имени Британии», The Daily Express , 20 сентября 2008 г., стр. 2
- ^ Лоуни, с. 146; и Бостон, с. 188
- ^ Нокс, стр. 49–50.
- ^ Бостон, с. 127
- ↑ The Sunday Express , 27 августа 1944 г., стр. 3
- ^ Хорн, с. 240
- ^ Хорн, с. 242; и Бостон, с. 133
- ^ Хорн, стр. 247–248.
- ^ Кунихольм, стр. 223–225; и Хорн, стр. 239–240.
- ^ Бостон, с. 151
- ^ Нокс, с. 57
- ^ Jump up to: а б Хиллиер, Бевис. «Ланкастер, сэр Осберт (1908–1986)». Архивировано 5 марта 2016 года в Wayback Machine , Оксфордский национальный биографический словарь , Oxford University Press, 2004, получено 3 февраля 2018 года подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании ). ( требуется
- ^ Нокс, с. 85
- ^ Jump up to: а б с «Сэр Осберт Ланкастер», The Times , 29 июля 1986 г., стр. 18
- ^ Люси-Смит, стр. 126–128.
- ^ «Лектор Сидни Джонса», Liverpool Daily Post , 23 ноября 1945 г., стр. 2
- ^ Тернер, стр. 99 и 107–108.
- ^ Бостон, с. 219
- ^ Jump up to: а б Нокс, с. 60
- ^ Бостон, с. 220
- ^ «Светлая сторона лондонского фестиваля», The Manchester Guardian , 29 мая 1951 г., стр. 5
- ^ Ланкастер (1967), с. 17
- ^ Нокс, с. 133
- ^ Jump up to: а б Нокс, с. 175
- ^ Нокс, стр. 175–185.
- ^ Бостон, с. 164
- ^ Бостон, с. 173
- ^ Jump up to: а б «Ланкастер, сэр Осберт» , Who Was Who , Oxford University Press, 2014 г., получено 11 февраля 2018 г. (требуется подписка)
- ^ Уоткинс, с. 95
- ^ Бостон, стр. 175–179.
- ^ Бостон, с. 77
- ^ Jump up to: а б Бостон, стр. 229–230.
- ^ «Осберт Ланкастер», The Daily Telegraph , 3 января 1967 г., стр. 13
- ^ Jump up to: а б Нокс, стр. 68–69.
- ^ Jump up to: а б с Уайт, с. 68
- ^ «Дневник Таймс», The Times , 28 июня 1967 г., стр. 10
- ^ Кэмпбелл, с. 391
- ^ «День рождения», The Times , 14 июня 1975 г., стр. 4
- ^ Скотт-Джеймс и Ланкастер, с. 112
- ↑ «Бывшие королевские дизайнеры». Архивировано 4 марта 2016 г. в Wayback Machine , Королевское общество искусств, получено 13 февраля 2018 г.
- ↑ Pocket Cartoon, The Daily Express , 8 мая 1981 г., стр. 2
- ^ Нокс, с. 73
- ^ «Поминальные службы: сэр Осберт Ланкастер», The Times , 3 октября 1986 г., стр. 18
- ^ Штамп, с. 44
- ^ Jump up to: а б Люси-Смит, с. 146
- ^ Jump up to: а б Нокс, с. 105
- ^ Николсон, Гарольд. «Худшие пятьдесят лет в английской архитектуре», The Daily Telegraph , 28 октября 1938 г., стр. 8
- ^ Люси-Смит, с. 56; и Нокс, стр. 86–99.
- ^ Jump up to: а б с д Цитируется на обложке стр. IV Люси-Смит
- ^ Бостон, с. 112
- ^ Jump up to: а б Цитируется по Ноксу, с. 203
- ^ Jump up to: а б Нокс, с. 203
- ^ Ланкастер (1984), с. 246
- ^ Jump up to: а б с д Хиллиер, Бевис. «Смеющийся кавалер», The Spectator , 4 октября 2008 г., с. 33
- ^ Ховард, с. 18
- ^ Нокс, с. 59
- ^ Уайтхорн, Кэтрин . «Джеймс [женатые имена Вершойл, Гастингс, Ланкастер], Энн Элеонора Скотт, леди Ланкастер (1913–2009), журналист и автор». Архивировано 22 февраля 2018 года в Wayback Machine , Оксфордский национальный биографический словарь , Oxford University Press, получено 22. Февраль 2018.
- ^ Нокс, с. 67
- ^ «Некролог: сэр Осберт Ланкастер», The Daily Telegraph , 29 июля 1986 г., стр. 15
- ^ Нокс, стр. 212 и 222.
- ^ Ланкастер (1975), с. 40
- ^ Пауэлл, Энтони. «Осберт Ланкастер», The Daily Telegraph , 29 июля 1986 г., стр. 15
- ^ "Балет Сэдлера Уэллса", The Times , 14 марта 1951 г., стр. 2
- ^ «Коппелия» , Королевский оперный театр. Проверено 30 января 2020 г.
- ^ Jump up to: а б Бакли, Даниэль. «Как La Fille mal gardée создает пасторальное волшебство с помощью мультфильмов Marmite». Архивировано 14 февраля 2018 г. в Wayback Machine , Королевский оперный театр, 7 октября 2016 г., получено 11 февраля 2018 г.
- ^ Люси-Смит, с. 169.
- ^ Бостон, с. 218; карикатура из газеты «Дейли экспресс» от 20 февраля 1950 года, перепечатанная в «Пингвин Осберт Ланкастер» (1964), стр. 17
- ^ Брайант, Артур . «Наша записная книжка», Illustrated London News , 23 января 1965 г., стр. 8
- ^ Нокс, с. 213
- ^ «Выставка г-на Осберта Ланкастера», The Times , 5 декабря 1955 г., стр. 12
- ^ Нокс, Валери. «Карусель», The Times , 15 мая 1967 г., стр. 9
- ^ Ховард, Филип. «Бесценные портреты Драйнефлета на выставке», The Times , 6 марта 1974 г., стр. 14; и Рэтклифф, Майкл. «Наследие нации», The Times , 29 ноября 1973 г., стр. viii
- ↑ «Выставки и экспозиции». Архивировано 23 октября 2017 года в Wayback Machine , Коллекция Уоллеса, получено 13 февраля 2018 года.
- ^ Jump up to: а б Йорк, Питер. «Осберт Ланкастер: гуру оригинального стиля». Архивировано 27 июня 2017 года в Wayback Machine , The Independent , 19 сентября 2008 года.
- ↑ «Осберт Ланкастер». Архивировано 14 февраля 2018 года в Wayback Machine , «Краткий оксфордский справочник по английской литературе» , Oxford University Press, получено 2 февраля 2018 года.
- ^ Jump up to: а б Сильно, Рой. «Рыцарь смеха», The Times , 27 сентября 2008 г., стр. 27
- ^ Джей, Майк. (2013) «Кто были поклонниками произведений Пауэлла?» Информационный бюллетень Общества Энтони Пауэлла. 50 (весна): 9-10.
- ^ Цитируется в Ноксе, с. 133
- ^ Jump up to: а б Бостон, стр. 224–225.
- ^ Хиггинс, Шарлотта. Почему опера такая дорогая? Архивировано 18 февраля 2018 года в Wayback Machine , The Guardian , 29 ноября 2001 года.
- ^ Люси-Смит, стр. 173–174; и Кристиансен, Руперт «Фальстаф в Глайндборне. Архивировано 18 февраля 2018 г. в Wayback Machine» , The Daily Telegraph , 26 мая 2009 г.
- ^ Цитируется по Бостону, с. 178
- ^ «Мультфильмы, колонны и завитушки». Архивировано 18 февраля 2018 г. на Wayback Machine , WorldCat, получено 18 февраля 2018 г.
- ^ МакГарригл, Найл. «Осберт Ланкастер черпал вдохновение для создания кислотных мультфильмов в искусственной среде – острые, сатирические и забавные работы карикатуриста переизданы в новом издании». Архивировано 17 апреля 2016 г. в Wayback Machine , The Irish Times , 16 апреля 2016 г.
- ^ Пауэрс, Алан. «Столп остроумия и мудрости», The Financial Times , 12 декабря 2015 г., стр. 8
Источники
[ редактировать ]- Бостон, Ричард (1989). Осберт: Портрет Осберта Ланкастера . Лондон: Коллинз. ISBN 978-0-00-216324-8 .
- Кэмпбелл, Джон (1993). Эдвард Хит: Биография . Лондон: Джонатан Кейп. ISBN 978-0-224-02482-2 .
- Катто, Джереми ; Ральф Эванс; Джеймс Макконика (1994). История Оксфордского университета . Оксфорд: Кларендон Пресс. OCLC 901267012 .
- Кларк, Кеннет (1976). Другая часть леса: Автопортрет . Лондон: Джон Мюррей. OCLC 901267012 .
- Доннелли, Марк (1999). Великобритания во Второй мировой войне . Лондон: Рутледж. ISBN 978-0-415-17426-8 .
- Харрис, Фрэнк (1969) [1920]. Современные портреты, третья серия . Нью-Йорк: Гринвуд Пресс. OCLC 214336144 .
- Хаскелл, Арнольд ; Мэри Кларк (1958). Ежегодник балета: рекорды и ежегодник балета, том 12 . Лондон: Адам и Чарльз Блэк. OCLC 1643813 .
- Хорн, Алистер (2010). Макмиллан: Официальная биография . Лондон: Макмиллан. ISBN 978-0-230-73881-2 .
- Ховард, Пол (2016). Я прочитал новости сегодня, о боже . Лондон: Пикадор. ISBN 978-1-5098-0005-6 .
- Нокс, Джеймс (2008). Карикатуры и короны: гений Осберта Ланкастера . Лондон: Фрэнсис Линкольн. ISBN 978-0-7112-2938-9 .
- Кунихольм, Брюс (2014). Истоки холодной войны на Ближнем Востоке . Принстон: Издательство Принстонского университета. ISBN 978-1-4008-5575-9 .
- Ланкастер, Осберт (1963) [1953]. Все сделано по памяти (второе изд.). Лондон: Джон Мюррей. OCLC 963633673 .
- Ланкастер, Осберт (1964). Пингвин Осберт Ланкастер . Хармондсворт: Пингвин. OCLC 600869 .
- Ланкастер, Осберт (1967). С прицелом в будущее . Лондон: Джон Мюррей. OCLC 470420503 .
- Ланкастер, Осберт (1975). Ликвидные активы . Лондон: Джон Мюррей. ISBN 978-0-7195-3238-2 .
- Ланкастер, Осберт (1984). Сага о Литлхэмптоне . Лондон: Метуэн. ISBN 978-0-413-54990-7 .
- Лоуни, Эндрю (2016). Англичанин Сталина: Жизнь Гая Берджесса . Лондон: Ходдер и Стоутон. ISBN 978-1-473-62738-3 .
- Люси-Смит, Эдвард (1988). Главный Осберт Ланкастер: антология кистью и пером . Лондон: Барри и Дженкинс. ISBN 978-0-7126-2036-9 .
- Скотт-Джеймс, Энн ; Осберт Ланкастер (1977). Сад удовольствий . Лондон: Джон Мюррей. ISBN 978-0-7195-3438-6 .
- Штамп, Гэвин (2013). Анти-Уродство: Экскурсии по английской архитектуре и дизайну . Лондон: Аурум Пресс. ISBN 978-1-78131-123-3 .
- Тернер, Барри (2011). Маяк перемен: как Британский фестиваль 1951 года сформировал современность . Лондон: Аурум Пресс. ISBN 978-1-84513-721-2 .
- Уоткинс, Алан (1982). Короткие жизни: с некоторыми мемуарами . Лондон: Хэмиш Гамильтон. ISBN 978-0-241-10890-1 .
- Уайт, Джерри (2016). Лондон в двадцатом веке: город и его жители . Лондон: Рэндом Хаус. ISBN 978-1-84792-453-7 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Рецензии на выставку и книгу «Карикатуры и короны», 2008 г.:
- «Оригинальная линия» DJ Taylor , The Guardian
- «Осберт Ланкастер: Дикая грация» , Джонатан Глэнси , The Guardian
- Ланкастер как денди:
- Как важно быть Осбертом , Майкл Мэттис, Дендизм
- 1908 рождений
- 1986 смертей
- Люди, получившие образование в школе Чартерхаус
- Выпускники Линкольн-колледжа Оксфорда
- Выпускники Школы изящных искусств Слейда
- Британские редакционные карикатуристы
- Лауреаты премии BAFTA за лучший дизайн костюмов
- Кавалеры Ордена Британской Империи
- Рыцари Бакалавр
- Люди из Ноттинг-Хилла