Дом ужасов на дереве XIX
« Дом ужасов XIX » | |
---|---|
Симпсонов Эпизод | |
Эпизод №. | 20 сезон Эпизод 4 |
Режиссер | Боб Андерсон |
Написал | Мэтт Уорбертон |
Рекомендуемая музыка | « Психоубийца » от Talking Heads |
Производственный код | КАБФ16 [ 1 ] |
Исходная дата выхода в эфир | 2 ноября 2008 г. |
« Дом ужасов XIX » — четвёртая серия двадцатого сезона американского мультсериала « Симпсоны» . Впервые он вышел в эфир на канале Fox в США 2 ноября 2008 года. Это девятнадцатый эпизод «Дом ужасов на дереве» , и, как и другие эпизоды «Дом ужасов на дереве », он содержит три самостоятельных сегмента: в «Пародии на роботов без названия» Роботы- трансформеры вышли из-под контроля в Спрингфилде ; в «Как добиться успеха в мертвой рекламе» Гомера рекламные агенты нанимают , чтобы он убивал знаменитостей, чтобы их изображения можно было использовать бесплатно; а в «Это великая тыква, Милхаус» Милхаус вызывает тыкву-людоеда в пародии на «Это великая тыква, Чарли Браун» . Он был написан Мэттом Уорбертоном и поставлен Бобом Андерсоном . Вскоре после выхода в эфир этот эпизод подвергся критике со стороны Образовательной сети геев, лесбиянок и гетеросексуалов (GLSEN), поскольку Нельсон Манц использовал слово «гей» как оскорбление.
Во время его первого выхода в эфир его посмотрели в общей сложности 12,48 миллиона зрителей, больше, чем любой другой эпизод со времен « Водной жены ». Эпизод получил неоднозначные отзывы критиков: «Это большая тыква, Милхаус» обычно считается лучшим сегментом; Критик Мэтт Золлер Зейтц назвал этот отрывок одной из Симпсонов «вспышек величия » в последних сезонах.
Сюжет
[ редактировать ]В первой сцене Гомер пытается проголосовать за от Демократической партии кандидата Барака Обаму на президентских выборах в США в 2008 году . Однако машина для голосования настроена на регистрацию его голоса за от республиканской партии кандидата Джона Маккейна . После шести попыток проголосовать (включая один раз голосование за Маккейна в надежде, что он зарегистрируется за Обаму), Гомер отправляется сообщить о происшествии, но машина засасывает его и убивает, чтобы скрыть правду, а затем стреляет в его тело. кабины для голосования. Джаспер на патриотическую тематику наклейку с надписью «Я проголосовал» наклеивает на лоб Гомера . Название эпизода и вступительные титры показаны перед ним красным, белым и синим цветом.
Безымянная пародия на роботов
[ редактировать ]В пародии на «Трансформеры Малибу Стейси » Барт покупает Лизе кабриолет в качестве рождественского подарка. Однако машина оказывается Трансформером . Робот превращает все технологии Спрингфилда в роботов, чтобы они могли вести войну друг с другом. Когда лидеры двух машинных фракций готовятся встретиться лицом к лицу, Мардж спрашивает, почему роботы воюют друг с другом; оказывается, они даже не могут вспомнить. Благодаря Мардж две фракции разумных машин работают вместе, чтобы свергнуть человечество и использовать жителей Спрингфилда в игре в человеческий настольный футбол .
Как добиться успеха в Dead-Vertising
[ редактировать ]Гомер отводит Мэгги в детский сад и предлагает ей посмотреть фреску с изображением клоуна Красти, чтобы она почувствовала себя лучше, пока она находится вдали от родителей. Тем не менее, Красти уже здесь, чтобы удалить изображения его лица с фрески пескоструйной обработкой, поскольку его изображение является товарным знаком и использовалось без его разрешения. Это расстраивает Мэгги, и возмущенный Гомер в отместку пихает Красти, случайно отправляя его в измельчитель древесины , измельчая его заживо. Позже к Гомеру подходят два рекламных агента, которые слышали о его поступке, и объясняют свой план использовать изображения знаменитостей в рекламе без проблем с разрешением, просто убивая тех, кто отказывается использовать свои имена в рекламе. Затем Гомера нанимают в качестве убийцы знаменитостей, убивая таких знаменитостей, как актер Джордж Клуни , певец Принс и астронавт Нил Армстронг . На Небесах мертвые знаменитости возмущены этим и устраивают нападение на живых, главной целью которых является Гомер. Ангел Красти убивает Гомера, который мстит, запирая всех знаменитостей от рая, оставляя только себя и очевидно гей Авраам Линкольн .
Это Большая Тыква, Милхаус.
[ редактировать ]В пародии на Чарли Брауна на «Это Великая Тыква » Барт создает персонажа по имени Большая Тыква, в которого Милхаус начинает верить. Милхаус не может вызвать Большую Тыкву на глазах у своих друзей, которые уезжают на вечеринку в честь Хэллоуина. Он начинает плакать, и его слезы и детская вера оживляют Большую Тыкву. Однако Великая Тыква потрясена, обнаружив, что на Хэллоуин вырезают и едят тыквы, и он ест Гомера, Нельсона Манца и садовника Вилли по этой причине .
Понимая, что Милхаус может воплотить вещи в жизнь, веря в них, Лиза рассказывает ему о «Томе Индейке», символе Дня Благодарения. Милхаус начинает верить в Тома Индейку, который оживает и убивает Большую Тыкву, освобождая всех, кого он съел. Однако, когда Том Турция узнает, что люди едят индейку на День Благодарения, он клянется отомстить и начинает сердито гоняться за детьми по школе, пожирая их, в то время как Мардж желает зрителям счастливых праздников.
Производство
[ редактировать ]Вступительная часть эпизода, которая просочилась в Интернет за несколько недель до выхода эпизода в эфир: [ 2 ] Особенности Гомера, голосующего за Барака Обаму . говорит, что вместо того, чтобы принимать чью-либо сторону на выборах, Исполнительный продюсер Эл Джин это «в основном комментарий к тому, что многие люди считают нарушениями в нашей системе голосования». [ 3 ] «Пародия на роботов без названия» создана по мотивам живого боевика Трансформеры» « , а не мультфильма . [ 4 ] Эл Джин сказал, что «превращаться было очень весело, [и] вы можете понять, почему им понравилось сниматься в этом фильме». [ 4 ] «Как добиться успеха в Dead-Vertising» представляет собой пародию на заглавную часть сериала « Безумцы» . Джин была поклонницей сериала и организовала сцену. [ 5 ]
Последний сегмент основан на хэллоуинском мультфильме Чарли Брауна «Это большая тыква» . По словам Эла Джина, название «Это великая тыква, Милхаус» не могло точно соответствовать названию названия из-за «большой юридической проблемы». [ 6 ] Однако персонажи были переработаны, чтобы напоминать стиль Peanuts , а также получили права на использование Винса Гуаральди . музыки [ 4 ] В 2011 году Джин сказала: «В течение многих лет нам ни разу не удавалось пародировать специальный выпуск Чарли Брауна на Хэллоуин, который входит в тройку лучших анимационных шоу за всю историю. Музыка Винса Гуаральди составляет такую огромную часть этого, поэтому нам пришлось проясните это, это была просто мечта высмеять это. Я подумал, что это действительно забавная идея, что вместо того, чтобы никогда не видеть Большую Тыкву, она оживает, и он действительно ужасается тому, как люди готовят из тыквы пироги, и ешь тыквенные семечки, которые по сути представляют собой зародыши тыквы...» [ 7 ]
Культурные ссылки
[ редактировать ]Первый сегмент эпизода представляет собой пародию на Трансформеров . [ 8 ] Второй сегмент представляет собой пародию на начало « Безумцев» и «Гомер убивает нескольких знаменитостей, в том числе Кейт Уинслет , Принца , Джорджа Клуни и Нила Армстронга» , на песню « Psycho Killer » Talking Heads . [ 9 ] [ 10 ] Смерть Красти в дробилке отсылает к сцене с дробилкой из фильма «Фарго» . Среди других показанных знаменитостей - Голда Меир , Эдвард Г. Робинсон , Джон Уэйн и Джон Леннон , который говорит: «Все, что мы говорим, это: «Давайте съедим немного мозгов»», отсылка к припеву « Give Peace a Chance » группы Plastic. Группа Оно . [ 11 ] Рекламный ролик «Планета вкуса» — пародия на фильм 1968 года «Планета обезьян» . [ 11 ]
Последний отрывок, «Это большая тыква, Милхаус», представляет собой пародию на « Это великая тыква, Чарли Браун» (и должен был называться «Это большая тыква, Милхаус», но по юридическим причинам был переименован) и содержит несколько отсылки к серии «Арахис» . В этом сегменте Милхаус носит ту же одежду и играет ту же роль, что и Лайнус ван Пелт . Лиза создана по образцу Салли Браун , а Барт похож на Чарли Брауна ; он даже говорит «хорошее горе», повторяя крылатую фразу Чарли Брауна. Основная тема Peanuts « Лайнус и Люси » воспроизводится несколько раз. Переработанную версию Маленького Помощника Санты можно увидеть спящим на крыше своей собачьей будки, а Гомера можно увидеть спящим на крыше своего дома, как и Снупи . [ 12 ] Когда Мардж впервые говорит, она использует приглушенный тромбон. Это пародия на голос «вау-вау-вау», который используется взрослыми в различных выпусках Peanuts . [ 13 ] В конце отрывка она говорит аудитории, что они могут отправлять жалобы по адресу, который она произносит только более приглушенными звуками тромбона. Молитва Милхауса Великой Тыкве аналогична Никейскому Символу веры . [ 14 ] Танцевальная сцена во время вечеринки в честь Хэллоуина является пародией на танцевальную сцену из «Рождества Чарли Брауна» , вплоть до Канга и Кодоса в эпизодической роли близнецов 3 и 4, не говорящих слов. [ 15 ]
Прием
[ редактировать ]В первоначальном эфире эпизод посмотрели 12,48 миллиона зрителей и получил рейтинг Nielsen 4,9 . [ 16 ] Это был выпуск вечера с самым высоким рейтингом среди людей в возрасте 18–49 лет, шестнадцатое по рейтингу шоу недели и четвертое по рейтингу на канале Fox после двух выходов в эфир сериалов « Мировой сериал» и «Хаус» . Это был эпизод с самым высоким рейтингом со времен 18 -го сезона « Водной жены ». [ 8 ]
«Дом ужасов XIX» получил неоднозначные отзывы критиков. Рик Бентли из Seattle Times охарактеризовал это как «эпизод с раскраской по номерам». [ 15 ] Роберт Каннинг из IGN дал этому эпизоду оценку 7,9 из 10, назвав его «забавным, занимательным и даже ностальгическим, [что] только делает эту ежегодную традицию намного лучше». [ 10 ]
«Это большая тыква, Милхаус» рецензенты сочли лучшим отрывком в серии. Каннинг написал: «Возможно, этот отрывок не такой уж кровавый, но он забавный и, честно говоря, просто поднимет вам настроение». [ 10 ] и Бентли описал это как «прямую комедийную атаку на анимационный выпуск Чарли Брауна на Хэллоуин». [ 15 ] Роб Оуэн из Pittsburgh Post-Gazette согласился с этим, написав, что газета «успеха, потому что предлагает лукавые культурные комментарии». [ 14 ] Show Patrol написал: «Фактор ностальгии делает «Великую тыкву» лучшим из этих забавных эпизодов для меня, но всем им не хватает той торговой марки сатирической остроты «Симпсонов». [ 9 ] Хэл Бодекер из Orlando Sentinel дал эпизоду 4/5 и назвал финальную часть «остроумной пародией на классику Хэллоуина Чарли Брауна. [...] Однако лучшая шутка - тонкая. Мардж играет на тромбоне, с любовью отдаю должное тому, как в специальных выпусках Peanuts изображались голоса взрослых». [ 17 ] Кино- и телекритик Мэтт Золлер Зейтц назвал этот отрывок одной из Симпсонов «вспышек величия » в последних сезонах, написав в 2016 году вместе с Аланом Сепинволлом : «Всякий раз, когда вы собираетесь пересчитать Симпсонов , он производит великолепное зрелище». такой отрывок, как... «Это Большая Тыква, Милхаус»». [ 18 ] [ 19 ]
Режиссер Боб Андерсон был премию Энни номинирован на в категории «Лучшая режиссура в анимационном телевизионном производстве», но проиграл «Аватару: Последний маг воздуха ». [ 20 ]
Споры
[ редактировать ]Сеть образования геев, лесбиянок и гетеросексуалов (GLSEN), которая проводила кампанию по предотвращению случайного использования прилагательного « гей», раскритиковала Нельсона Манца слова в пародии « Мы желаем вам счастливого Рождества », «Супергей из Великой Тыквы». Представитель GLSEN заявил: «Многие люди говорят «гей», даже не осознавая, что то, что они говорят, — это плохо. Мы пытаемся объяснить людям, что этот термин оскорбляет молодых людей, когда он используется в негативном ключе». [ 21 ] Представитель добавил: «Нельсон должен послать Милхаузу электронную открытку с извинениями». [ 22 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ "Объявления - SIMPSONS, THE на FOX" . Критик футона . 11 октября 2008 года . Проверено 11 октября 2008 г.
- ^ Стелтер, Брайан (2 октября 2008 г.). «Д'ох-Бама» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 22 октября 2008 г.
- ^ Макинтайр, апрель (25 сентября 2008 г.). « Интервью Эла Джина из «Симпсонов», новый сезон начинается 28 сентября» . Монстры и критики. Архивировано из оригинала 28 сентября 2008 года.
- ^ Jump up to: а б с Топель, Фред (10 сентября 2008 г.). «Симпсоны, пародии на трансформеров» . Научно-фантастический провод . Архивировано из оригинала 13 сентября 2008 года.
- ^ Элбер, Линн (23 октября 2008 г.). « Безумцы» производят фурор больше, чем его рейтинги» . Ассошиэйтед Пресс . Архивировано из оригинала 30 октября 2008 года.
- ^ Фикетт, Трэвис (15 июля 2008 г.). «Fox Animation: Будущее и за его пределами» . ИГН . Проверено 16 июля 2008 г.
- ^ Снирсон, Дэн (28 октября 2011 г.). « Симпсоны»: «Дом ужасов» в десятке лучших!» . Развлекательный еженедельник . Проверено 10 января 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Странски, Таннер (4 ноября 2008 г.). «Рейтинги: реклама Обамы, решающий победитель Мировой серии, на вершине недели» . Развлекательный еженедельник . Архивировано из оригинала 08.11.2008 . Проверено 17 ноября 2008 г.
- ^ Jump up to: а б «Последний «Дом на дереве» из «Симпсонов» менее остроумен, но его все же стоит посетить» . Шоу Патруль . 30 октября 2008 г. Архивировано из оригинала 3 ноября 2008 г.
- ^ Jump up to: а б с Каннинг, Роберт (31 октября 2008 г.). «Симпсоны: Рецензия на «Дом ужасов XIX»» . ИГН . Проверено 31 октября 2008 г.
- ^ Jump up to: а б Бейтс, Джеймс В.; Гимпл, Скотт М.; Макканн, Джесси Л.; Ричмонд, Рэй; Сегерс, Кристина, ред. (2010). Мир Симпсонов. Полное руководство по эпизодам: сезоны 1–20 (1-е изд.). Издательство Харпер Коллинз . п. 966. ИСБН 978-0-00-738815-8 .
- ^ Вейвода, Джим (26 июля 2008 г.). «SDCC 08: Показаны кадры из Симпсонов» . ИГН . Проверено 10 января 2022 г.
- ^ Понивезер, Ариэль (3 ноября 2008 г.). «Рецензия — Симпсоны: «Дом ужасов на дереве XIX» » . Фаерфокс. Архивировано из оригинала 07.11.2008 . Проверено 17 ноября 2008 г.
- ^ Jump up to: а б Оуэн, Роб (31 октября 2008 г.). «Очередной визит в «Дом ужасов» Симпсонов » . Питтсбург Пост-Газетт . Проверено 31 октября 2008 г.
- ^ Jump up to: а б с Бентли, Рик (31 октября 2008 г.). «Сборная пародия на «Симпсоны: Дом террора XIX» » . Сиэтл Таймс . Проверено 10 января 2022 г.
- ^ «Телерейтинги: НФЛ, «Симпсоны» лидируют в воскресенье» . Зап2ит. 03.11.2008. Архивировано из оригинала 6 ноября 2008 г. Проверено 3 ноября 2008 г.
- ^ Бодекер, Хэл (4 ноября 2008 г.). « Симпсоны» предлагают нам еще один кусочек Хэллоуина» . Орландо Сентинел . Архивировано из оригинала 6 ноября 2008 г. Проверено 10 января 2022 г.
- ^ Сепинволл, Алан; Зейтц, Мэтт Золлер (6 сентября 2016 г.). Телевидение (Книга): Два эксперта выбирают величайшие американские шоу всех времен . Издательство Гранд Сентрал . п. 28. ISBN 978-1455588190 .
- ^ Зейтц, Мэтт Золлер (10 февраля 2012 г.). «Зейтц о том, почему после 500 серий несправедливо критиковать Симпсонов» . Стервятник . Вокс Медиа, Инк . Проверено 22 ноября 2019 г.
- ^ «Номинации на премию Энни 2008 года по категориям» . Награды Энни. Архивировано из оригинала 15 апреля 2008 г. Проверено 1 декабря 2008 г.
- ^ Гроссберг, Джош (4 ноября 2008 г.). «Ох! Симпсоны под огнем из-за гей-крэка» . Э! . Проверено 10 января 2022 г.
- ^ «Нельсон должен извиниться перед Милхаусом за «гейское» оскорбление» . ТМЗ . 04.11.2008 . Проверено 4 ноября 2008 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Симпсоны 20 серий
- Эпизоды американского телевидения 2008 года
- Споры об анимации на телевидении
- Споры, связанные с ЛГБТ, в анимации
- Споры, связанные с ЛГБТ, на телевидении
- Дом ужасов на дереве
- Телевизионные эпизоды о роботах
- Культурные изображения Джона Леннона
- Культурные изображения Эдварда Г. Робинсона
- Культурные изображения Нила Армстронга
- Культурные изображения Голды Меир
- Культурные изображения Джона Уэйна
- Вымышленные изображения Авраама Линкольна на телевидении
- Телевизионные эпизоды о рекламе
- Телевизионные споры в США
- Эпизоды Хэллоуинского телевидения