Jump to content

Дом ужасов на дереве XIX

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

« Дом ужасов XIX »
Симпсонов Эпизод
Эпизод №. 20 сезон
Эпизод 4
Режиссер Боб Андерсон
Написал Мэтт Уорбертон
Рекомендуемая музыка « Психоубийца »
от Talking Heads
Производственный код КАБФ16 [ 1 ]
Исходная дата выхода в эфир 2 ноября 2008 г. ( 2008-11-02 )
Хронология эпизодов
Предыдущий
« Двойной, двойной, мальчик в беде »
Далее
« Опасные кривые »
Симпсоны 20 сезон
Список серий

« Дом ужасов XIX » — четвёртая серия двадцатого сезона американского мультсериала « Симпсоны» . Впервые он вышел в эфир на канале Fox в США 2 ноября 2008 года. Это девятнадцатый эпизод «Дом ужасов на дереве» , и, как и другие эпизоды «Дом ужасов на дереве », он содержит три самостоятельных сегмента: в «Пародии на роботов без названия» Роботы- трансформеры вышли из-под контроля в Спрингфилде ; в «Как добиться успеха в мертвой рекламе» Гомера рекламные агенты нанимают , чтобы он убивал знаменитостей, чтобы их изображения можно было использовать бесплатно; а в «Это великая тыква, Милхаус» Милхаус вызывает тыкву-людоеда в пародии на «Это великая тыква, Чарли Браун» . Он был написан Мэттом Уорбертоном и поставлен Бобом Андерсоном . Вскоре после выхода в эфир этот эпизод подвергся критике со стороны Образовательной сети геев, лесбиянок и гетеросексуалов (GLSEN), поскольку Нельсон Манц использовал слово «гей» как оскорбление.

Во время его первого выхода в эфир его посмотрели в общей сложности 12,48 миллиона зрителей, больше, чем любой другой эпизод со времен « Водной жены ». Эпизод получил неоднозначные отзывы критиков: «Это большая тыква, Милхаус» обычно считается лучшим сегментом; Критик Мэтт Золлер Зейтц назвал этот отрывок одной из Симпсонов «вспышек величия » в последних сезонах.

В первой сцене Гомер пытается проголосовать за от Демократической партии кандидата Барака Обаму на президентских выборах в США в 2008 году . Однако машина для голосования настроена на регистрацию его голоса за от республиканской партии кандидата Джона Маккейна . После шести попыток проголосовать (включая один раз голосование за Маккейна в надежде, что он зарегистрируется за Обаму), Гомер отправляется сообщить о происшествии, но машина засасывает его и убивает, чтобы скрыть правду, а затем стреляет в его тело. кабины для голосования. Джаспер на патриотическую тематику наклейку с надписью «Я проголосовал» наклеивает на лоб Гомера . Название эпизода и вступительные титры показаны перед ним красным, белым и синим цветом.

Безымянная пародия на роботов

[ редактировать ]

В пародии на «Трансформеры Малибу Стейси » Барт покупает Лизе кабриолет в качестве рождественского подарка. Однако машина оказывается Трансформером . Робот превращает все технологии Спрингфилда в роботов, чтобы они могли вести войну друг с другом. Когда лидеры двух машинных фракций готовятся встретиться лицом к лицу, Мардж спрашивает, почему роботы воюют друг с другом; оказывается, они даже не могут вспомнить. Благодаря Мардж две фракции разумных машин работают вместе, чтобы свергнуть человечество и использовать жителей Спрингфилда в игре в человеческий настольный футбол .

Как добиться успеха в Dead-Vertising

[ редактировать ]

Гомер отводит Мэгги в детский сад и предлагает ей посмотреть фреску с изображением клоуна Красти, чтобы она почувствовала себя лучше, пока она находится вдали от родителей. Тем не менее, Красти уже здесь, чтобы удалить изображения его лица с фрески пескоструйной обработкой, поскольку его изображение является товарным знаком и использовалось без его разрешения. Это расстраивает Мэгги, и возмущенный Гомер в отместку пихает Красти, случайно отправляя его в измельчитель древесины , измельчая его заживо. Позже к Гомеру подходят два рекламных агента, которые слышали о его поступке, и объясняют свой план использовать изображения знаменитостей в рекламе без проблем с разрешением, просто убивая тех, кто отказывается использовать свои имена в рекламе. Затем Гомера нанимают в качестве убийцы знаменитостей, убивая таких знаменитостей, как актер Джордж Клуни , певец Принс и астронавт Нил Армстронг . На Небесах мертвые знаменитости возмущены этим и устраивают нападение на живых, главной целью которых является Гомер. Ангел Красти убивает Гомера, который мстит, запирая всех знаменитостей от рая, оставляя только себя и очевидно гей Авраам Линкольн .

Это Большая Тыква, Милхаус.

[ редактировать ]

В пародии на Чарли Брауна на «Это Великая Тыква » Барт создает персонажа по имени Большая Тыква, в которого Милхаус начинает верить. Милхаус не может вызвать Большую Тыкву на глазах у своих друзей, которые уезжают на вечеринку в честь Хэллоуина. Он начинает плакать, и его слезы и детская вера оживляют Большую Тыкву. Однако Великая Тыква потрясена, обнаружив, что на Хэллоуин вырезают и едят тыквы, и он ест Гомера, Нельсона Манца и садовника Вилли по этой причине .

Понимая, что Милхаус может воплотить вещи в жизнь, веря в них, Лиза рассказывает ему о «Томе Индейке», символе Дня Благодарения. Милхаус начинает верить в Тома Индейку, который оживает и убивает Большую Тыкву, освобождая всех, кого он съел. Однако, когда Том Турция узнает, что люди едят индейку на День Благодарения, он клянется отомстить и начинает сердито гоняться за детьми по школе, пожирая их, в то время как Мардж желает зрителям счастливых праздников.

Производство

[ редактировать ]

Вступительная часть эпизода, которая просочилась в Интернет за несколько недель до выхода эпизода в эфир: [ 2 ] Особенности Гомера, голосующего за Барака Обаму . говорит, что вместо того, чтобы принимать чью-либо сторону на выборах, Исполнительный продюсер Эл Джин это «в основном комментарий к тому, что многие люди считают нарушениями в нашей системе голосования». [ 3 ] «Пародия на роботов без названия» создана по мотивам живого боевика Трансформеры» « , а не мультфильма . [ 4 ] Эл Джин сказал, что «превращаться было очень весело, [и] вы можете понять, почему им понравилось сниматься в этом фильме». [ 4 ] «Как добиться успеха в Dead-Vertising» представляет собой пародию на заглавную часть сериала « Безумцы» . Джин была поклонницей сериала и организовала сцену. [ 5 ]

Последний сегмент основан на хэллоуинском мультфильме Чарли Брауна «Это большая тыква» . По словам Эла Джина, название «Это великая тыква, Милхаус» не могло точно соответствовать названию названия из-за «большой юридической проблемы». [ 6 ] Однако персонажи были переработаны, чтобы напоминать стиль Peanuts , а также получили права на использование Винса Гуаральди . музыки [ 4 ] В 2011 году Джин сказала: «В течение многих лет нам ни разу не удавалось пародировать специальный выпуск Чарли Брауна на Хэллоуин, который входит в тройку лучших анимационных шоу за всю историю. Музыка Винса Гуаральди составляет такую ​​​​огромную часть этого, поэтому нам пришлось проясните это, это была просто мечта высмеять это. Я подумал, что это действительно забавная идея, что вместо того, чтобы никогда не видеть Большую Тыкву, она оживает, и он действительно ужасается тому, как люди готовят из тыквы пироги, и ешь тыквенные семечки, которые по сути представляют собой зародыши тыквы...» [ 7 ]

Культурные ссылки

[ редактировать ]
Во втором сегменте Гомер убивает знаменитостей, в том числе актера Джорджа Клуни.

Первый сегмент эпизода представляет собой пародию на Трансформеров . [ 8 ] Второй сегмент представляет собой пародию на начало « Безумцев» и «Гомер убивает нескольких знаменитостей, в том числе Кейт Уинслет , Принца , Джорджа Клуни и Нила Армстронга» , на песню « Psycho Killer » Talking Heads . [ 9 ] [ 10 ] Смерть Красти в дробилке отсылает к сцене с дробилкой из фильма «Фарго» . Среди других показанных знаменитостей - Голда Меир , Эдвард Г. Робинсон , Джон Уэйн и Джон Леннон , который говорит: «Все, что мы говорим, это: «Давайте съедим немного мозгов»», отсылка к припеву « Give Peace a Chance » группы Plastic. Группа Оно . [ 11 ] Рекламный ролик «Планета вкуса» — пародия на фильм 1968 года «Планета обезьян» . [ 11 ]

Последний отрывок, «Это большая тыква, Милхаус», представляет собой пародию на « Это великая тыква, Чарли Браун» (и должен был называться «Это большая тыква, Милхаус», но по юридическим причинам был переименован) и содержит несколько отсылки к серии «Арахис» . В этом сегменте Милхаус носит ту же одежду и играет ту же роль, что и Лайнус ван Пелт . Лиза создана по образцу Салли Браун , а Барт похож на Чарли Брауна ; он даже говорит «хорошее горе», повторяя крылатую фразу Чарли Брауна. Основная тема Peanuts « Лайнус и Люси » воспроизводится несколько раз. Переработанную версию Маленького Помощника Санты можно увидеть спящим на крыше своей собачьей будки, а Гомера можно увидеть спящим на крыше своего дома, как и Снупи . [ 12 ] Когда Мардж впервые говорит, она использует приглушенный тромбон. Это пародия на голос «вау-вау-вау», который используется взрослыми в различных выпусках Peanuts . [ 13 ] В конце отрывка она говорит аудитории, что они могут отправлять жалобы по адресу, который она произносит только более приглушенными звуками тромбона. Молитва Милхауса Великой Тыкве аналогична Никейскому Символу веры . [ 14 ] Танцевальная сцена во время вечеринки в честь Хэллоуина является пародией на танцевальную сцену из «Рождества Чарли Брауна» , вплоть до Канга и Кодоса в эпизодической роли близнецов 3 и 4, не говорящих слов. [ 15 ]

В первоначальном эфире эпизод посмотрели 12,48 миллиона зрителей и получил рейтинг Nielsen 4,9 . [ 16 ] Это был выпуск вечера с самым высоким рейтингом среди людей в возрасте 18–49 лет, шестнадцатое по рейтингу шоу недели и четвертое по рейтингу на канале Fox после двух выходов в эфир сериалов « Мировой сериал» и «Хаус» . Это был эпизод с самым высоким рейтингом со времен 18 -го сезона « Водной жены ». [ 8 ]

«Дом ужасов XIX» получил неоднозначные отзывы критиков. Рик Бентли из Seattle Times охарактеризовал это как «эпизод с раскраской по номерам». [ 15 ] Роберт Каннинг из IGN дал этому эпизоду оценку 7,9 из 10, назвав его «забавным, занимательным и даже ностальгическим, [что] только делает эту ежегодную традицию намного лучше». [ 10 ]

«Это большая тыква, Милхаус» рецензенты сочли лучшим отрывком в серии. Каннинг написал: «Возможно, этот отрывок не такой уж кровавый, но он забавный и, честно говоря, просто поднимет вам настроение». [ 10 ] и Бентли описал это как «прямую комедийную атаку на анимационный выпуск Чарли Брауна на Хэллоуин». [ 15 ] Роб Оуэн из Pittsburgh Post-Gazette согласился с этим, написав, что газета «успеха, потому что предлагает лукавые культурные комментарии». [ 14 ] Show Patrol написал: «Фактор ностальгии делает «Великую тыкву» лучшим из этих забавных эпизодов для меня, но всем им не хватает той торговой марки сатирической остроты «Симпсонов». [ 9 ] Хэл Бодекер из Orlando Sentinel дал эпизоду 4/5 и назвал финальную часть «остроумной пародией на классику Хэллоуина Чарли Брауна. [...] Однако лучшая шутка - тонкая. Мардж играет на тромбоне, с любовью отдаю должное тому, как в специальных выпусках Peanuts изображались голоса взрослых». [ 17 ] Кино- и телекритик Мэтт Золлер Зейтц назвал этот отрывок одной из Симпсонов «вспышек величия » в последних сезонах, написав в 2016 году вместе с Аланом Сепинволлом : «Всякий раз, когда вы собираетесь пересчитать Симпсонов , он производит великолепное зрелище». такой отрывок, как... «Это Большая Тыква, Милхаус»». [ 18 ] [ 19 ]

Режиссер Боб Андерсон был премию Энни номинирован на в категории «Лучшая режиссура в анимационном телевизионном производстве», но проиграл «Аватару: Последний маг воздуха ». [ 20 ]

Сеть образования геев, лесбиянок и гетеросексуалов (GLSEN), которая проводила кампанию по предотвращению случайного использования прилагательного « гей», раскритиковала Нельсона Манца слова в пародии « Мы желаем вам счастливого Рождества », «Супергей из Великой Тыквы». Представитель GLSEN заявил: «Многие люди говорят «гей», даже не осознавая, что то, что они говорят, — это плохо. Мы пытаемся объяснить людям, что этот термин оскорбляет молодых людей, когда он используется в негативном ключе». [ 21 ] Представитель добавил: «Нельсон должен послать Милхаузу электронную открытку с извинениями». [ 22 ]

  1. ^ "Объявления - SIMPSONS, THE на FOX" . Критик футона . 11 октября 2008 года . Проверено 11 октября 2008 г.
  2. ^ Стелтер, Брайан (2 октября 2008 г.). «Д'ох-Бама» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 22 октября 2008 г.
  3. ^ Макинтайр, апрель (25 сентября 2008 г.). « Интервью Эла Джина из «Симпсонов», новый сезон начинается 28 сентября» . Монстры и критики. Архивировано из оригинала 28 сентября 2008 года.
  4. ^ Jump up to: а б с Топель, Фред (10 сентября 2008 г.). «Симпсоны, пародии на трансформеров» . Научно-фантастический провод . Архивировано из оригинала 13 сентября 2008 года.
  5. ^ Элбер, Линн (23 октября 2008 г.). « Безумцы» производят фурор больше, чем его рейтинги» . Ассошиэйтед Пресс . Архивировано из оригинала 30 октября 2008 года.
  6. ^ Фикетт, Трэвис (15 июля 2008 г.). «Fox Animation: Будущее и за его пределами» . ИГН . Проверено 16 июля 2008 г.
  7. ^ Снирсон, Дэн (28 октября 2011 г.). « Симпсоны»: «Дом ужасов» в десятке лучших!» . Развлекательный еженедельник . Проверено 10 января 2022 г.
  8. ^ Jump up to: а б Странски, Таннер (4 ноября 2008 г.). «Рейтинги: реклама Обамы, решающий победитель Мировой серии, на вершине недели» . Развлекательный еженедельник . Архивировано из оригинала 08.11.2008 . Проверено 17 ноября 2008 г.
  9. ^ Jump up to: а б «Последний «Дом на дереве» из «Симпсонов» менее остроумен, но его все же стоит посетить» . Шоу Патруль . 30 октября 2008 г. Архивировано из оригинала 3 ноября 2008 г.
  10. ^ Jump up to: а б с Каннинг, Роберт (31 октября 2008 г.). «Симпсоны: Рецензия на «Дом ужасов XIX»» . ИГН . Проверено 31 октября 2008 г.
  11. ^ Jump up to: а б Бейтс, Джеймс В.; Гимпл, Скотт М.; Макканн, Джесси Л.; Ричмонд, Рэй; Сегерс, Кристина, ред. (2010). Мир Симпсонов. Полное руководство по эпизодам: сезоны 1–20 (1-е изд.). Издательство Харпер Коллинз . п. 966. ИСБН  978-0-00-738815-8 .
  12. ^ Вейвода, Джим (26 июля 2008 г.). «SDCC 08: Показаны кадры из Симпсонов» . ИГН . Проверено 10 января 2022 г.
  13. ^ Понивезер, Ариэль (3 ноября 2008 г.). «Рецензия — Симпсоны: «Дом ужасов на дереве XIX» » . Фаерфокс. Архивировано из оригинала 07.11.2008 . Проверено 17 ноября 2008 г.
  14. ^ Jump up to: а б Оуэн, Роб (31 октября 2008 г.). «Очередной визит в «Дом ужасов» Симпсонов » . Питтсбург Пост-Газетт . Проверено 31 октября 2008 г.
  15. ^ Jump up to: а б с Бентли, Рик (31 октября 2008 г.). «Сборная пародия на «Симпсоны: Дом террора XIX» » . Сиэтл Таймс . Проверено 10 января 2022 г.
  16. ^ «Телерейтинги: НФЛ, «Симпсоны» лидируют в воскресенье» . Зап2ит. 03.11.2008. Архивировано из оригинала 6 ноября 2008 г. Проверено 3 ноября 2008 г.
  17. ^ Бодекер, Хэл (4 ноября 2008 г.). « Симпсоны» предлагают нам еще один кусочек Хэллоуина» . Орландо Сентинел . Архивировано из оригинала 6 ноября 2008 г. Проверено 10 января 2022 г.
  18. ^ Сепинволл, Алан; Зейтц, Мэтт Золлер (6 сентября 2016 г.). Телевидение (Книга): Два эксперта выбирают величайшие американские шоу всех времен . Издательство Гранд Сентрал . п. 28. ISBN  978-1455588190 .
  19. ^ Зейтц, Мэтт Золлер (10 февраля 2012 г.). «Зейтц о том, почему после 500 серий несправедливо критиковать Симпсонов» . Стервятник . Вокс Медиа, Инк . Проверено 22 ноября 2019 г.
  20. ^ «Номинации на премию Энни 2008 года по категориям» . Награды Энни. Архивировано из оригинала 15 апреля 2008 г. Проверено 1 декабря 2008 г.
  21. ^ Гроссберг, Джош (4 ноября 2008 г.). «Ох! Симпсоны под огнем из-за гей-крэка» . Э! . Проверено 10 января 2022 г.
  22. ^ «Нельсон должен извиниться перед Милхаусом за «гейское» оскорбление» . ТМЗ . 04.11.2008 . Проверено 4 ноября 2008 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 58a6ac66151fa85076185004a5a0b0ba__1723232580
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/58/ba/58a6ac66151fa85076185004a5a0b0ba.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Treehouse of Horror XIX - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)