Дом ужасов XXI на дереве
« Дом ужасов XXI » | |
---|---|
Симпсонов Эпизод | |
![]() Рекламное изображение к эпизоду | |
Эпизод №. | 22 сезон Эпизод 4 |
Режиссер | Боб Андерсон |
Написал | Джоэл Х. Коэн |
Производственный код | МАБФ16 |
Исходная дата выхода в эфир | 7 ноября 2010 г. |
Гостевые выступления | |
Дэниел Рэдклифф, как Эдмунд Хью Лори, как Роджер | |
« Дом ужасов XXI » — четвёртая серия двадцать второго сезона американского мультсериала «Симпсоны» . Впервые он вышел в эфир на канале Fox в США 7 ноября 2010 года. Это 21-я серия «Дом ужасов на дереве », и, как и другие серии «Дом ужасов на дереве », она состояла из трех самостоятельных сегментов: «Война и кусочки». , Барт и Милхаус открывают для себя настоящую настольную игру, в которой им нужно выиграть, чтобы вернуться домой; в «Мастере и трупе» Мардж и Гомер отправляются в медовый месяц на парусной лодке и спасают загадочного потерпевшего кораблекрушение по имени Роджер; а в «Твине» Лиза влюбляется в вампира по имени Эдмунд.
«Дом ужасов XXI» был написан Джоэлом Х. Коэном и поставлен Бобом Андерсоном . Дэниел Рэдклифф и Хью Лори сыграли в этом эпизоде главные роли. Первый сегмент отсылает к Джуманджи , второй представляет собой свободную пародию на «Мертвый штиль» , а третий высмеивает «Сумерки» роман и серию фильмов . Эпизод также содержит отсылки к «Офису» , «Заводному апельсину» и «Улице Сезам» .
При первоначальном показе на канале Fox Network во время ноябрьских зачисток этот эпизод имел рейтинг 3,7 по шкале Нильсена, просмотренный примерно в 8,2 миллионах домов. Критические мнения об этом эпизоде были неоднозначными: «Твинлайт» в целом считался лучшим из трех сегментов.
Сюжет
[ редактировать ]Последовательность открытия
[ редактировать ]Вырезая тыквы, Барт берет нож и выгравирует улыбку на штанах Гомера. Гомер в ответ, как обычно, душит Барта, и Барт кладет Гомеру на голову пылающую тыкву. Затем профессор Фринк приветствует публику и предупреждает их о содержании шоу, представляя пульт дистанционного управления TiVo для быстрой перемотки вперед через страшные вещи; он показывает пример, перемотав вперед битву Гомера и Барта, но случайно перемотал вперед до конца специального, разоблачающего спойлеры. Позорный Фринк заявляет, что не заслуживал использования пульта, затем поворачивает пульт к себе и «быстро продвигается вперед» по своей жизни, невероятно быстро старея, пока не превращается в кучу пыли, которую уносит порыв ветра. ветер раскрывает название серии. созданный Монстр Франкенштейна, Фринком, затем берет пульт и заявляет, что сменит его на «Офис» , сравнивая Дандер Миффлин со своей собственной офисной работой. Затем вступление заканчивается пародией на вступительные титры шоу, различных персонажей, которых изображает Франкенштейн, Мумия , Человек-Волк , зомби и ведьма.
Война и пьесы
[ редактировать ]В пародии на «Джуманджи » Мардж, обеспокоенная последствиями чрезмерно жестоких видеоигр, предлагает Барту и Милхаусу попробовать поиграть на чердаке в некоторые из классических настольных игр. Отвергнув «хромых», они обнаруживают старую настольную игру под названием «Путь Сатаны». После игры все отвергнутые игры оживают, превращая город в гигантскую игровую доску. Лиза читает инструкции на латыни и говорит, что им двоим нужно пройти все игры, чтобы пройти «Путь Сатаны» и вернуть все в норму. Милхаус погибает во время игры в «Эрудит» , но Барту удается довести дело до конца, вернув все в норму (даже вернув Милхауса к жизни). Барт и Милхаус заявляют, что они будут просто играть в палача , но игра оживляет палача. Когда осталось всего четыре буквы ( WHEE_ _F F_RT_NE ), Милхаус угадывает число 3, в результате чего Барта и Милхауса повешивают.
Мастер и труп
[ редактировать ]В пародии на «Мертвый штиль» Гомер и Мардж отправляются в романтическое второе медовый месяц. Их время вместе прерывается, когда они спасают потерпевшего кораблекрушение. Представившись Роджером, потерпевший кораблекрушение объясняет, что он был шеф-поваром на яхте под названием « Альбатрос» и был нокаутирован после попытки остановить отравление на своем корабле. Роджер готовит им пирог, но Гомер убеждается, что Роджер отравил гостей на « Альбатросе» . Он выхватывает пирог у Мардж и выбрасывает его в окно. Мардж отчитывает Гомера, но смотрит в окно и видит мертвую акулу с формой для пирога во рту. Гомер и Мардж берут дело в свои руки и, по-видимому, убивают Роджера металлическим шестом и выбрасывают его тело за борт. Однако, найдя « Альбатрос» , они понимают, что Роджер говорил правду и что некоторые пассажиры все еще живы, поскольку один из людей ввел противоядие. Появляется Роджер и объясняет, что акула, которую они видели, умерла из-за утечки топлива из лодки Гомера и Мардж. Затем Гомер убивает Роджера, выжившего. Экипаж «Альбатроса» и пеликан, чтобы замести следы. Однако, не в силах вынести вины, Мардж, к ужасу Гомера, съедает отравленный пирог. Затем выясняется, что эта история была плодом воображения Мэгги, когда она принимала ванну. Гомер спрашивает Мардж, о чем Мэгги думает во время купания, на что она отвечает: «Только о сахарных сливах и лютиках». Затем Мэгги неуверенно двигает глазами (обнажая подводку для одного глаза), надевает шляпу и пьет молоко, как Алекс из «Заводного апельсина» , пока на заднем плане ненадолго звучит тема из фильма.
Твинлайт
[ редактировать ]В пародии на «Сумерки» Лиза влюбляется в загадочного нового ученика по имени Эдмунд. Спасая Лизу из автобуса, двух машин, велосипеда и сегвея PT , Эдмунд показывает, что он вампир. Лизу это не пугает, и у них начинается роман, к большому разочарованию Милхауса, который превращается в оборотня - пуделя . Мардж приглашает Эдмунда и его отца, графа Дракулу , на ужин. Эдмунд и Лиза смущены своими отцами и решают уйти. Гомер и Дракула выслеживают их до собора в «Земле Дракулы». Они видят, как Эдмунд вместе с Лизой поднимается на башню, поэтому Гомер заставляет Дракулу нести его. Лиза хочет стать вампиром, объясняя это тем, что она хочет быть частью их богатой культуры и организовывать мероприятия, чтобы предотвратить несправедливые стереотипы о вампирах, но передумал, узнав, что ей навсегда будет восемь лет. Эдмунд говорит, что «его охватывает жажда крови» и ему нужно что-нибудь укусить. Гомер останавливает Эдмунда крестом и с удивлением узнает, что вампиры любят своих детей, когда Дракула хватает крест, чтобы спасти Эдмунда. Эдмунд и его отец примиряются, и Гомер спасает Лизу, предлагая себя вместо нее, пока два вампира пируют на нем. Однако они оба умирают от плохого холестерина в крови Гомера, когда он превращается в вампира. Превратившись в летучую мышь, чтобы полететь домой, Гомер из-за жира падает насмерть. Его тело уносит оборотень Милхаус, а Лиза с тревогой наблюдает.
Производство
[ редактировать ]Эпизод был написан Джоэлом Х. Коэном , и это был его первый единственный автор сценария для эпизода «Дом ужасов на дереве» . Ранее он написал отрывок из «Гекса и города» 13 -го сезона « Дом ужасов XII ». [ 1 ] Боб Андерсон был директором. Это был его третий эпизод «Дом ужасов на дереве» , первые два из которых были » седьмого сезона « Дом ужасов VI и » 20-го сезона « Дом ужасов XIX . Дэниел Рэдклифф , звезда о Гарри Поттере серии фильмов , сыграл роль Эдмунда в третьем сегменте, пародирующем «Сумерки» роман и серию фильмов . [ 2 ] Рэдклифф сказал, что он фанат сериала, и участие в качестве гостя для него «огромная честь. Эпизод Хэллоуина стал большой традицией в «Симпсонах» , поэтому я очень рад быть его частью. Было время, когда мне было 12 лет. или 13, когда 50 процентов всего, что я знал о мире, пришло из «Симпсонов» , так что это большое событие». [ 3 ] Хью Лори из «Блэкэддера» и гость «Хауса» сыграл Роджера в «Мастере и трупе». [ 4 ]
Эпизод вышел в эфир 7 ноября 2010 года, став десятым эпизодом «Дома ужасов на дереве» , вышедшим в эфир после Хэллоуина. Эпизод прошлого года вышел в эфир 18 октября. Этот эпизод также связан с пятнадцатым «Домом ужасов на дереве» с последней датой премьеры. [ 5 ]
Культурные ссылки
[ редактировать ]Первый сегмент заканчивается пародией на вступительные титры « Офиса» , в которой представлены различные монстры, такие как монстр Франкенштейна , Мумия и Человек-волк , а также другие, работающие в «Монстр Миффлин». [ 6 ]
Сюжет «Войны и пьес» отсылает к фильму «Джуманджи» . [ 7 ] Некоторые из упомянутых настольных игр включают «Жёлоба и лестницы» и «Мышеловка» . [ 8 ] Смерть Милхауса, когда он спрыгивает с уступа и погружается в воду, является отсылкой к смерти Джека Доусона на «Титанике» . [ 6 ] Ответом на игру с палачом, в которую играли Барт и Милхаус, является «Колесо фортуны» . Милхаус, ударяющийся головой о столб, говоря: «Глупый, глупый, глупый!» — это отсылка к « Ночам в стиле буги » .
Второй сегмент, «Мастер и труп», основан на фильме « Мёртвый штиль » . [ 8 ] Название является отсылкой к фильму «Мастер и командир: Обратная сторона мира» . В конце отрывка Мэгги подражает Алексу из фильма «Заводной апельсин» . [ 7 ]
«Твинлайт» пародирует «Сумерки роман и серию фильмов » . [ 2 ] Эдмунд основан на Эдварде Каллене , персонаже, которого Роберт Паттинсон сыграл в «Сумерках» и их продолжениях. [ 9 ] Отец Эдмунда — граф Дракула . [ 6 ] Граф фон Граф из сериала « Улица Сезам » на канале PBS. [ 10 ] и Йоги Медведь также появлялись в этом сегменте в эпизодических ролях. [ 6 ] Другими известными вампирами с эпизодическим появлением являются: Дракула из «Дракулы» Брэма Стокера , Дедушка Мюнстер , Граф Орлок , Блакула , Селена , Эльвира, Повелительница Тьмы и Граф Чокула . [ 11 ] В какой-то момент Эдмунд кричит: «Ты разрываешь меня на части!» своему отцу. Это может быть отсылкой к Джеймса Дина персонажу в фильме 1955 года «Бунтарь без причины» или Томми Визо к персонажу в фильме 2003 года «Комната» . [ 12 ]
Прием
[ редактировать ]В оригинальном эфире Fox Network во время ноябрьских зачисток : [ 13 ] Этот эпизод имел рейтинг Nielsen 3,7 и долю аудитории в возрасте от 18 до 49 лет 9%, и его посмотрели примерно в 8,2 миллиона домов. [ 14 ] Количество зрителей этого эпизода выросло на 23% по сравнению с предыдущим эпизодом « MoneyBART », который вышел в эфир 10 октября. [ 15 ]
Эпизод получил неоднозначные критические отзывы, причем «Tweenlight» в целом был признан лучшим сегментом. Джон Гриффитс из Us Weekly дал эпизоду три звезды, написав, что «три странные истории варьируются от слегка забавных до откровенно вдохновляющих. В одной глупой виньетке Гомер и Мардж в бикини вытаскивают из моря страшного загадочного человека. Однако , смотреть, как Лиза влюбляется в задумчивого вампира в прямом ударе по «Сумеркам», — это веселое удовольствие». [ 16 ] Фред Топель из Screen Junkies написал: «Лучшие шутки во всех сегментах на самом деле не являются пародиями. Это мультяшная физическая комедия, отсылки к обыденным разочарованиям, таким как необходимость быть напёрстком во время игры в «Монополию». Это также очень кроваво. [ ..] Я думаю, что «Симпсоны» все еще находятся на творческом подъеме со времен «Симпсонов» и этого «Дома ужасов на дереве» могли бы составить конкуренцию таким классикам, как « Сияние » и « Человек-гомега ». [ 17 ] Брэд Тречак из TV Squad считает, что это один из лучших домов ужасов на дереве за последние годы. Он написал: «Из трех эпизодов первая часть «Война и пьесы», хотя и не самая лучшая, но была самой оригинальной, несмотря на то, что она была вариацией сюжета «Джуманджи». В отличие от этой книги/фильма, вместо того, чтобы игра перешла в реальный мир, игра переносит в реальный мир другие настольные игры. Сатира в этом сериале остается острой, поскольку ни одна из игр не имела того же названия, что и их аналоги в реальном мире, чтобы предотвратить это. Судебный процесс компании игрушек против Fox [..] Последний отрывок «Tweenlight»… был лучшим из трех. Он казался немного менее устаревшим, чем первые два». [ 6 ]
Роберт Бьянко из USA Today критически отозвался об этом эпизоде, написав: «Вполне возможно, что [ Симпсоны ] изжили франшизу «Дом на дереве». попытка [...] Как и следовало ожидать от «Симпсонов», все фрагменты могут похвастаться несколькими умными моментами, которые заставят вас улыбнуться, если не смеяться, но они не страшны, не особенно смешны и не только. какие-то прохладные шутки из «Сумерек», они больше даже не пытаются быть настоящими пародиями на оригинальные истории». [ 7 ] Эмили ВанДерверфф из The AV Club также дала этому эпизоду отрицательную рецензию и посчитала, что «во всех трех сегментах был смех, но эпизод в целом оставлял желать лучшего. Первый [...] в конечном итоге превратился в длинный череда по большей части глупых шуток о настольных играх, как будто сценаристы придумывали каламбуры для настольных игр последние 15 сезонов или что-то в этом роде и хотели найти повод, чтобы выпустить их все сразу. Идея о том, что Барт и Милхаус играют с. Грабеж доски для спиритических сеансов был многообещающим, поэтому видеть, как он перерос в шутки о том, что Мардж втягивается в Clue, было разочаровывающим. Хороших шуток [в «Мастере и трупе»] было меньше, чем в сегменте настольных игр, но это было довольно сбалансировано. солидная игра Хью Лори. Последний отрывок, неизбежная пародия на «Сумерки», был забавным во всех отношениях, как в том, как он высмеивал фильмы «Сумерки», так и в том, как он высмеивал манию вампиров [...] Тем не менее, это было не так. лучший «Дом на дереве» на свете, и можно с полным основанием утверждать, что он худший, особенно если там не было «Сумерек». [ 18 ]
Музыка Альфа Клаузена для этого эпизода была номинирована на премию Primetime Emmy Award за выдающуюся музыкальную композицию для сериала на 63-й церемонии вручения премии Primetime Emmy Awards . [ 19 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Макканн, Джесси Л.; Мэтт Грейнинг (2005). «Симпсоны: на шаг дальше навсегда!»: Полный путеводитель по нашей любимой семье… Продолжение еще раз . ХарперКоллинз . стр. 10–13 . ISBN 0-06-081754-2 .
- ^ Jump up to: а б Ангус, Кэт (18 ноября 2009 г.). «Дэниел Рэдклифф сыграет вампира в «Симпсонах»» . Канада.com . Служба новостей Canwest. Архивировано из оригинала 21 ноября 2009 г. Проверено 19 ноября 2009 г.
- ^ Эллисон, Вики (30 октября 2010 г.). «Дэниелу Рэдклиффу выпала честь сыграть главную роль в хэллоуинском эпизоде «Симпсонов»» . Монстры и критики. Архивировано из оригинала 2 ноября 2010 г. Проверено 6 ноября 2010 г.
- ^ Топель, Фред (14 января 2010 г.). «Эксклюзив: Саша Барон Коэн посещает спойлеры финала сезона «Симпсонов»» . Экранные наркоманы. Архивировано из оригинала 6 июня 2010 г. Проверено 24 мая 2010 г.
- ^ Клодфелтер, Тим (31 октября 2010 г.). « Симпсоны» продолжают традицию эпизодов позднего Хэллоуина» . Уинстон-Сейлемский журнал . Архивировано из оригинала 25 мая 2012 г. Проверено 6 ноября 2010 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Тречак, Брэд (8 ноября 2010 г.). « Дом ужасов XXI в «Симпсонах». Резюме» . Телеканал ХаффПост. Архивировано из оригинала 4 февраля 2013 г. Проверено 13 января 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с Бьянко, Роберт (6 ноября 2010 г.). « В «Симпсонах: Дом ужасов на дереве» не хватает нескольких досок» . США сегодня . Проверено 13 января 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Росс, Робин (08 ноября 2010 г.). «Посмотрите пародию на Симпсонов «Сумерки» . Телегид . Проверено 13 января 2022 г.
- ^ Дитциан, Эрик (16 ноября 2010 г.). «Дэниел Рэдклифф думает, что пародия на «Сумерки» не обеспокоит Роберта Паттинсона» . МТВ. Архивировано из оригинала 15 февраля 2015 года . Проверено 13 января 2022 г.
- ^ Банк, Джастин (8 ноября 2010 г.). «Дэниел Рэдклифф появляется в Доме ужасов «Симпсонов» (ВИДЕО)» . Вашингтон Пост . Проверено 8 ноября 2010 г.
- ^ Телегид
- ^ Уорд, Кейт (08 ноября 2010 г.). «Дэниел Рэдклифф в «Симпсонах»: звезда «Гарри Поттера» высмеивает «Сумерки» » . Развлекательный еженедельник . Проверено 13 января 2022 г.
- ^ Аматанджело, Эми (31 октября 2010 г.). «Подметает ставки» . Бостон Геральд . Проверено 6 ноября 2010 г.
- ^ Кисселл, Рик (8 ноября 2010 г.). «Прорыв по-прежнему велик для NBC» . Разнообразие . Проверено 8 ноября 2010 г.
- ^ Райс, Линетт (08 ноября 2010 г.). « Симпсоны» и «Гриффины» вернулись, но футбол раскрашивает мир NBC и CBS» . Развлекательный еженедельник . Архивировано из оригинала 13 ноября 2010 г. Проверено 13 января 2022 г.
- ^ Гриффитс, Джон (26 октября 2010 г.). «Обзор — Симпсоны» . Нас еженедельно . Архивировано из оригинала 2 ноября 2010 г. Проверено 6 ноября 2010 г.
- ^ Топель, Фред (25 октября 2010 г.). «Рецензия: «Симпсоны: Дом ужасов на дереве XXI» » . Экранные наркоманы . Проверено 6 ноября 2010 г.
- ^ ВанДерверфф, Эмили (7 ноября 2010 г.). « Дом ужасов XXI на дереве» / «Это великий блин, Кливленд Браун» / «Хэллоуин на Спунер-стрит» / «Лучший маленький дом ужасов в Лэнгли-Фолс » . АВ-клуб . Проверено 13 января 2022 г.
- ^ «Симпсоны» . Эммис.com . Академия телевизионных искусств и наук . Проверено 14 июля 2011 г.