Jump to content

Ирландский морской мост

Мост через Ирландское море - один из ряда предложенных фиксированных переходов через Ирландское море (обозначенных здесь как зеленый маршрут Галлоуэя).

Мост через Ирландское море , который в средствах массовой информации иногда называют « Кельтским переходом» . [ 1 ] Это гипотетический железнодорожный и автомобильный мост, который перекинется через Ирландское море и соединит остров Ирландия с островом Великобритания . [ 2 ] Это одно из ряда предлагаемых фиксированных морских сообщений через Ирландию и Великобританию . Длина моста будет зависеть от выбранного маршрута; один из таких маршрутов, известный как маршрут Галлоуэя, пересекает Северный канал , недалеко от маршрута, по которому проходит существующее паромное сообщение, между Портпатриком в Дамфрисе и Галлоуэем и Ларном в графстве Антрим , Северная Ирландия , на расстоянии 45 километров (28 миль). ).

Концепция моста через Ирландское море предлагалась много раз, начиная с викторианской эпохи. В 2018 году профессор Алан Данлоп из Ливерпульского университета возродил эту идею. К февралю 2020 года чиновники британского правительства начали продумывать возможный маршрут и тип перехода. Особые риски для такого проекта включают глубину Северного канала и наличие большого подводного склада боеприпасов на дамбе Бофорта . Было предложено частично решить эти проблемы за счет строительства туннельного участка. [ 3 ] [ 4 ]

Полное технико-экономическое обоснование было опубликовано в ноябре 2021 года. [ 5 ] По оценкам, мост будет стоить 335 миллиардов фунтов стерлингов, а туннель — 209 миллиардов фунтов стерлингов. Исследование пришло к выводу, что, хотя технология строительства любого из этих мостов существует, любой мост будет « самым длинным пролетным мостом, построенным на сегодняшний день », а туннель будет « самым длинным подводным туннелем, когда-либо построенным ». [ 6 ]

Концепция

[ редактировать ]

Предложение

[ редактировать ]

Идея моста из Шотландии в Северную Ирландию, которую в прессе иногда называют «Кельтским переходом» или «Мостом через Ирландское море», была возрождена в 2018 году профессором Аланом Данлопом из Ливерпульского университета . [ 7 ] Он предложил комбинированный автомобильный и железнодорожный переход между Портпатриком в Дамфрисе и Галлоуэе и Ларном в Северной Ирландии, заявив, что «береговая линия между каждой страной более защищена, а водный путь лучше защищен», чем Ла-Манш , где, как министр иностранных дел , Борис Джонсон размышлял о возможном мосте. Он предположил, что это создаст «кельтскую электростанцию» из-за потенциального увеличения торговли между двумя странами и увеличения инвестиций в результате строительства проекта, которые, по его оценкам, составили от 15 до 20 миллиардов фунтов стерлингов ( часть стоимости предлагаемого моста через Ла-Манш в 120 миллиардов фунтов стерлингов). [ 8 ] [ 9 ] На конференции «Урбанизм на границах» в Абердине профессор Данлоп позже изложил идею моста в программной речи перед аудиторией международных ученых, архитекторов и инженеров в Университете Роберта Гордона. [ 10 ]

Инженерное дело

[ редактировать ]
Эресуннский мост между Швецией и Данией рассматривается как возможная модель моста через Ирландское море. [ 11 ]
Дайка Бофорта, показывающая положение склада боеприпасов, выделена синим цветом на карте Адмиралтейства, опубликованной в 1969 году. Глубина в саженях.

Предложения по преодолению проблем, связанных с траншеей Бофорта-Дайк , если ее не удастся очистить, включают в себя плавучий мост на глубине 500 м (1640 футов), соединяющий морские шары, соединенные с морским дном с помощью натяжных тросов, аналогичных тем, которые используются на мостах в Норвегии. . [ 12 ]

Профессор Данлоп также предложил рассматривать процессы строительства Эресуннского моста как модель такого моста. [ 7 ] К 2018 году Эресуннский мост принес первоначальные инвестиции в размере 10 миллиардов фунтов стерлингов. Однако в радиусе 25 миль (40 км) от обоих концов моста проживает 3 миллиона человек, а в Северном канале нет местного населения такой численности. [ 13 ] Кроме того, Эресуннский мост был построен на воде глубиной не более 10 м (33 фута).

Другие предложения по преодолению проблем, связанных с дамбой Бофорта, впоследствии включали частично туннелированный участок (аналогичный участку Эресуннского моста) или включение искусственных островов для соединения туннелей с мостом. [ 14 ] [ 15 ]

Также было высказано предположение, что такой мост или туннель сможет соединиться с железной дорогой Эдинбурга и Глазго , а также с возможной высокоскоростной железной дорогой из Белфаста в Дублин, жизнеспособность которой изучается с 2020 года. [ 16 ] [ 17 ] Различная колея рельсов в Великобритании ( 1435 мм ( Однако 4 фута 8 + 1 2 дюйма )) и остров Ирландия ( 1600 мм ( 5 футов 3 дюйма )) несовместимы друг с другом, поэтому эту проблему придется решать путем изменения системы колеи , например перевалки, замены тележек, подвижной состав с двойной колеей или оси с устройством смены колеи, такие как система Talgo -RD, среди других. Лидеры железнодорожной отрасли из британской группы высокоскоростных железных дорог продемонстрировали поддержку предложения о строительстве туннеля. [ 18 ]

К октябрю 2018 года были опубликованы первые концептуальные изображения предлагаемого моста. [ 13 ]

Экономика

[ редактировать ]

Шотландская газета The National предположила, что эта идея «станет огромным стимулом для экономики обеих стран, откроет торговлю и поставит заброшенный край юго-запада Шотландии в центр основного маршрута». Однако в нем также говорилось, что «потребуются масштабные инвестиции в инфраструктуру для модернизации автомобильного и железнодорожного сообщения, особенно на шотландской стороне. Главные дороги, ведущие в Странраер, узкие, извилистые и не подходят для такого количества трафик, который у них есть в настоящее время, не говоря уже об увеличении трафика, который будет обеспечен фиксированным сообщением. Единую железнодорожную линию от Эра до Странраера необходимо будет модернизировать и электрифицировать, а железнодорожное сообщение от Странраера до Дамфриса восстановить». [ 19 ] Было высказано предположение, что дорогу A75 необходимо модернизировать, чтобы она могла справиться с дополнительным трафиком; однако правительство Шотландии и Министерство транспорта уже получили запросы местных жителей о проведении консультаций по модернизации этой дороги. [ 20 ] [ 21 ] Что касается его потенциала для объединения сообществ и улучшения инфраструктуры, профессор Данлоп также отметил сходство между таким мостом и Норвежским прибрежным шоссе , которое образует маршрут длиной 680 миль (1090 км), пересекающий 20 фьордов между Кристиансанном и Тронхеймом, с 9 паромов, но предложил использовать плавучие мосты и туннели стоимостью около 30 миллиардов фунтов стерлингов. [ 13 ]

Дополнительная поддержка исходит от того факта, что в этой части Шотландии имеется большое количество портов и гаваней , а это означает, что она может стать эпицентром торговли с Америкой, Канадой, странами Карибского бассейна и Скандинавией как для Шотландии, так и для Северной Ирландии, а также для Великобритания, Ирландия и Европа в целом. Было также предложено, что в зависимости от отношений Шотландии и Северной Ирландии с ЕС после Брексита ЕС мог бы использовать порт в Кокензи и мост Шотландия-Ирландия в качестве средства транспортировки товаров ЕС в Ирландию через Нидерланды. [ 22 ] К началу октября 2019 года стало известно, что правительство Шотландии планирует перепрофилировать близлежащий заброшенный порт в Странраере в парк грузовых автомобилей на случай Брексита «без сделки» из-за опасений по поводу транспортных потоков из Северной Ирландии. Было высказано предположение, что мост мог бы помочь облегчить часть потенциального давления транспортных потоков. [ 23 ] [ 24 ]

Комментаторы i газеты также предположили, что такой мост потенциально может создать «туристический коридор» между Северной Ирландией и Шотландией. [ 25 ] Также было высказано предположение, что с ростом спроса на поездки между Великобританией и островом Ирландия (Лондон-Дублин является самым загруженным воздушным маршрутом в Европе), мост может оказать положительное воздействие на окружающую среду за счет снижения спроса на рейсы . [ 26 ]

Городская лаборатория Глазго опубликовала отчет, в котором говорится, что высокоскоростное железнодорожное сообщение, соединяющее Эдинбург с Дублином через Глазго и Белфаст, будет «преобразовать» экономику Шотландии и Ирландии, заявив: [ 27 ] «Ускоренное железнодорожное сообщение как внутри Шотландии, так и с другими странами, а также обновленная дорожная система являются приоритетами». [ 28 ] Старший экономист Эсмонд Бирни из Ольстерского университета заявил, что «недавняя экономическая теория подчеркивает преимущества «агломерации», возникающие благодаря более быстрому и дешевому транспорту: более крупные и лучшие рынки труда и расширение связей между фирмами», и помещает ежегодную выгоду от моста в сотни миллионов. [ 29 ]

Политическая и общественная поддержка

[ редактировать ]

До сих пор проект в разное время получал поддержку со стороны высокопоставленных политиков Великобритании и Ирландии, а также ряда политических партий. Проект также получил поддержку со стороны газет, периодических изданий, а также организаций, занимающихся инжинирингом и логистикой.

Поддерживать

Проект был впервые одобрен в конце февраля 2018 года SNP шотландским министром по вопросам Брексита от Майклом Расселом, MSP, который, обращаясь к ирландскому объединенному комитету Шонада по делам Европейского Союза, заявил: «Я думаю, что это отличная идея, она откроет мой избирательный округ, и это хороший заголовок. об этом нужно много говорить, но я думаю, что важно, чтобы разговор начался. Я знаю, что недавние публикации указывают на то, что это должно произойти». [ 30 ]

В феврале 2018 года министр иностранных дел и торговли Ирландии Саймон Ковени публично призвал к технико-экономическому обоснованию строительства моста во время выступления в Чатем-хаусе после встречи с министром иностранных дел Борисом Джонсоном, предположив, что это средство развития отношений между двумя странами. Соединенное Королевство и Ирландия, несмотря на возникшие проблемы. [ 31 ]

К марту 2018 года эта идея, похоже, получила полную поддержку правительства Шотландии: представитель сообщил BBC , что она намерена «инициировать дискуссии» по мосту с обеими сторонами в Белфасте и правительством Ирландии. [ 32 ] и что представители Transport Scotland будут проводить переговоры со своими коллегами в Северной Ирландии. [ 33 ] Майк Рассел, MSP, сказал, что он связался с профессором Аланом Данлопом, чтобы обсудить мост, заявив, что «мост вместе с лучшим дорожным сообщением с центральным поясом откроет Аргайл совершенно новым способом» и что он «очень хотел увидеть, как государственные органы исследуют возможность такой связи». Далее он заявил, что Highlands and Islands Enterprise и Transport Scotland готовы внести средства на технико-экономическое обоснование. [ 34 ]

К апрелю 2018 года мэр Среднего и Восточного Антрима от имени совета направил приглашение соответствующим органам правительства для дальнейшего изучения Ларна как возможного конечного места строительства моста. В качестве причин для рассмотрения мэр назвал небольшое расстояние до Белфаста, а также обширную индустрию кино, туризма и отдыха в округе. [ 35 ] 25 апреля 2018 года Ардс и совет района Норт-Даун проголосовали за то, чтобы написать правительству Шотландии, государственному секретарю Северной Ирландии и Министерству инфраструктуры с просьбой рассмотреть восточное побережье района как возможное конечное место для моста. Официальная оппозиция совета возражала против этой просьбы, утверждая, что вместо этого совет должен поддержать претензии соседнего графства Мид и Восточный Антрим, поскольку они считают, что инфраструктура в Ларне уже существует, в то время как Донагади будет не готов к воздействию такого моста. [ 36 ] The Belfast Telegraph предположила, что это напоминает давнее соперничество между местными портами. [ 37 ] Представитель шотландского правительства предположил, что предположения о возможных воздействиях на конкретные объекты преждевременны, поскольку проект, включая проектирование перехода, все еще находится на ранней стадии. [ 38 ] Представитель правительства Шотландии ранее заявлял: «Учитывая масштаб любой такой фиксированной линии, важно, чтобы все варианты были полностью рассмотрены». [ 39 ] В июле Арлин Фостер , тогда бывший первый министр Северной Ирландии, согласилась с тем, что, похоже, в Северной Ирландии растет поддержка моста. [ 40 ]

В августе 2018 года Джейн Моррис , бывший заместитель спикера Ассамблеи Северной Ирландии, предположила, что возможности финансирования моста «огромны», поскольку частные инвесторы ищут инфраструктурные проекты и инвестиции из Китая. Она также предположила, что финансирование может быть получено из «источников ЕС, [которые] могут включать трансграничную программу INTERREG, Европейский инвестиционный банк, Трансъевропейскую сеть и HORIZON 2020. Программа EU PEACE могла бы стать еще одним ценным источником, поскольку мост по-прежнему будет уважать Соглашение Страстной пятницы, способствуя миру и процветанию в регионе». Она заявила, что «политическое и символическое значение такой связи нельзя недооценивать, а экономические, социальные и культурные преимущества могут быть значительными». [ 41 ]

В 2018 году госсекретарь Северной Ирландии Карен Брэдли, отвечая на вопросы в парламенте, предположила, что мост обсуждается кабинетом министров . [ 42 ]

В 2019 году первый министр Шотландии Никола Стерджен высказался в пользу моста, заявив, что «будь то вокруг моста или другими способами укрепление отношений между Шотландией, севером Ирландии и Ирландской Республикой является большим приоритетом для моей правительство." [ 43 ]

В рамках своей кампании по выборам руководства Консервативной партии в 2019 году Борис Джонсон предложил поддержать строительство моста, назвав себя «энтузиастом этой идеи» и добавив, что, по его мнению, лучше всего ее «поддержат местные жители». с согласия и интересом местных жителей, при поддержке местного бизнеса». [ 44 ]

попросили прокомментировать проект, В сентябре 2019 года, когда госсекретаря по делам бизнеса, энергетики и промышленной стратегии Андреа Лидсом она заявила, что у Великобритании «потрясающие амбиции на будущее». [ 45 ]

Корреспондент The Independent в Европе предположил, что Великобритания отстает, поскольку не относится к строительству моста серьезно, предполагая, что другие страны уже инвестировали в такие мосты. Газета привела в пример японские острова Хонсю и Хоккайдо , которые соединены туннелем Сейкан , длина которого превышает длину предлагаемого моста. Он также привел примеры фиксированного звена пояса Фемарн и туннеля Хельсинки-Таллинн как свидетельство того, что Великобритания отстает от сопоставимых европейских стран. [ 26 ]

Обращаясь к сторонникам строительства моста в Северной Ирландии, премьер-министр Борис Джонсон сказал: «В случае инфраструктурных проектов финансы не являются проблемой, проблема заключается в политической воле, проблема заключается в том, чтобы бизнес-сообщество увидело, что это может быть чем-то особенным. для них это работает, проблема в том, чтобы получить общественный спрос и народное согласие на великий инфраструктурный проект – и именно поэтому вам нужен Stormont ». [ 20 ]

В конце сентября 2019 года группа инженеров написала в журнал National Geographic письмо , согласившись, что построить мост «технически возможно и далеко не нереально». [ 46 ]

В октябре 2019 года ирландский премьер-министр Лео Варадкар заявил: «Премьер-министр Джонсон искренне заинтересован в серьезном рассмотрении этой идеи строительства моста между Антримом и Шотландией... Я знаю, что люди отвергают это, но я этого не делаю. его нужно как минимум осмотреть». [ 47 ] Позже он добавил: «Я знаю, что люди сразу же отвергают эти вещи, но раньше они также отвергали туннель под Ла-Маншем – идею строительства туннеля между Францией и Великобританией – и я знаю, что я вижу, когда вижу мост-туннель между Данией. и в Швеции, когда пролетаешь над Новым Орлеаном и видишь 110 миль моста, это невероятно». [ 48 ]

В марте 2020 года государственный секретарь Шотландии Алистер Джек заявил шотландскому парламенту, что поддерживает фиксированную связь. [ 49 ]

В октябре 2020 года специализированные поставщики транспортных средств рассмотрели, какие потенциальные будущие инженерные инновации будут наиболее приветствоваться водителями грузовиков, причем мост через Ирландское море оказался одним из наиболее поддерживаемых. [ 50 ]

В феврале 2021 года сообщалось, что и аналитический центр транспортной отрасли Greengauge 21 , и лидеры железнодорожной отрасли The High Speed ​​Rail Group поддержали фиксированное сообщение. [ 51 ]

Оппозиция

Другие политики и государственные чиновники выступили против строительства моста, например, депутат от Консервативной партии Саймон Хоар и Ольстерской юнионистской партии лидер Стив Эйкен . Министр инфраструктуры Никола Мэллон от Социал-демократической и Лейбористской партии также выразил несогласие с этими предложениями. [ 52 ] Коллега Мэллона и бывший министр транспорта Шотландии Майкл Мэтисон назвал эту концепцию «тщеславным проектом» и заявил, что она не будет реализована при жизни премьер-министра Бориса Джонсона . [ 53 ]

В июле 2021 года бывший главный советник Бориса Джонсона Доминик Каммингс неоднозначно заявил, что у плана нет надежной основы, кроме желания Джонсона создать впечатление, что он «добивается цели». В интервью BBC он заявил: «У него не было плана… у него не было повестки дня. Знаете, единственная цель премьер-министра — купить больше поездов, купить больше автобусов, иметь больше велосипедов и построить самый дурацкий туннель в мире в Ирландию, вот и все». [ 54 ]

Проблемы, касающиеся дамбы Бофорта

[ редактировать ]

В октябре 2018 года член парламента Пол Гирван , представитель DUP по транспорту, написал статью в поддержку моста, в которой заявил, что боеприпасы, сброшенные в дамбу Бофорта после Второй мировой войны , которые часто называют препятствием для проекта моста, уже вымываются на берег. пляжи в Ирландии и Великобритании, поэтому операция по очистке уже была необходима независимо от того, будет ли построен мост. [ 55 ]

В ноябре 2018 года государственный секретарь Северной Ирландии Карен Брэдли указала, что правительству известно о таких проблемах, как боеприпасы и отходы, касающихся морского дна в этом районе, и что они обсуждаются кабинетом министров в рамках более широких дискуссий вокруг моста. . [ 42 ]

В ноябре 2020 года исследование, проведенное по поручению местных безъядерных властей Великобритании и Ирландии (NFLA), показало, что ядерные отходы складировались в дамбе Бофорта, причем большая часть их «сбрасывалась» за пределы самой дамбы, что привело к неопределенность относительно того, сколько радиоактивного материала находится в траншее. Участники кампании NFLA назвали отчет «тревожным» и призвали власти Великобритании и Ирландии пересмотреть меры, направленные на защиту паромов, нефтяных танкеров и рыболовных траулеров, работающих вблизи дамбы. Британская геологическая служба также подтвердила, что взрывы, вызванные разложением боеприпасов, являются относительно частым явлением. Это вызвало призыв к властям расчистить дамбу. [ 56 ]

В ноябре 2020 года появилась дополнительная поддержка фиксированной линии связи, позволяющей сократить морское движение и избежать проблемы столкновений кораблей с подводными лодками, проходящими вблизи дамбы для испытаний. Это последовало за отчетом Отдела по расследованию морских происшествий , в котором сообщалось об инциденте, когда пассажирский паром едва не столкнулся с подводной лодкой. [ 57 ]

В ноябре 2021 года депутат парламента Южной Шотландии Эмма Харпер запросила у правительства Великобритании согласие на проведение полной оценки безопасности дамбы Бофорта и попросила предоставить гарантии того, что после модернизации дороги A75 и возможного строительства новой атомной электростанции в Англии Правительство Великобритании больше не будет рассматривать дамбу Бофорта как место захоронения ядерных отходов. [ 58 ] [ 59 ]

Разработка

[ редактировать ]

В 2019 году Борис Джонсон поручил государственным служащим Министерства финансов и Министерства транспорта провести анализ затрат и рисков предлагаемого моста, уделив особое внимание возможным вариантам финансирования. Сообщается, что Министерство транспорта уже подготовило фактический документ по этому вопросу для бывшего министра транспорта. [ 60 ]

К февралю 2020 года чиновникам британского правительства было поручено определить полную стоимость строительства моста, хотя «Номер 10» не подтвердил, сколько государственных служащих работало над проектом. [ 61 ]

В июне 2020 года Даунинг-стрит подтвердила, что премьер-министр Борис Джонсон по-прежнему привержен этому проекту. После запроса о свободе информации средства массовой информации подняли вопросы о том, был ли проект отложен, в то время как государственные служащие были сосредоточены на других местах во время пандемии COVID-19 . Представитель кабинета министров ответил, что мост по-прежнему рассматривается «на очень ранней стадии», но остается частью многих «общих вариантов улучшения сообщения между странами Великобритании». Представитель премьер-министра позже подтвердил, что правительство по-прежнему привержено мосту, заявив: «Мы заказали некоторые внутренние работы и рассматриваем их осуществимость, в этом нет никаких изменений. Взгляды премьер-министра по этому вопросу очень хорошо известны. ." [ 62 ]

В конце июня правительство премьер-министра Бориса Джонсона объявило, что финансирование строительства моста рассматривается как часть их плана после Covid-19 по оживлению экономики путем расширения и улучшения инфраструктуры Великобритании. [ 63 ]

Хенди обзор

[ редактировать ]

В октябре 2020 года было объявлено, что сэр Питер Хенди возглавит независимую оценку осуществимости различных проектов, направленных на улучшение инфраструктуры Великобритании. Это будет включать в себя мост через Ирландское море. [ 64 ] Анализ моста будет проведен Дугласом Окерви . Окерви выразил обеспокоенность тем, что после краха Flybe стало меньше возможностей путешествовать из Великобритании на остров Ирландия и что железнодорожный мост или туннель могли бы что-то решить эту проблему. [ 65 ]

В марте 2021 года в промежуточном отчете сэра Питера Хенди было рекомендовано провести полное технико-экономическое обоснование моста. [ 66 ] В результате два инженера оценили потенциальный проект, чтобы составить план стоимости и сроков, а также необходимых сопутствующих работ. Двумя назначенными инженерами были Дуглас Окерви (бывший председатель HS2 и Crossrail) и Гордон Мастерсон (бывший вице-президент Jacobs Engineering). [ 67 ] По данным Министерства транспорта, полная стоимость проверки составила 896 681 фунт стерлингов. [ 68 ]

В сентябре 2021 года неустановленные источники в Министерстве финансов Великобритании сообщили Financial Times , что, независимо от результатов технико-экономического обоснования, мост или туннель, скорее всего, станут одной из первых жертв обзора расходов, который провел тогдашний министр финансов Риши Сунак , описывающий его. быть «мертвым, по крайней мере на данный момент» как проект. [ 69 ]

Технико-экономическое обоснование было опубликовано в ноябре 2021 года. По оценкам, мост будет стоить 335 миллиардов фунтов стерлингов, а туннель - 209 миллиардов фунтов стерлингов. В отчете сделан вывод, что стоимость фиксированной линии связи в любой форме «невозможно оправдать», и, хотя отмечается, что «экономическая целесообразность предоставления такой линии связи не входит в объем [исследования]», рекомендуется «дальнейшая работа над фиксированной линией связи не должна выходить за рамки этого технико-экономического обоснования». По оценкам исследования, на строительство моста уйдет тридцать лет и потребуются «очень значительные [автомобильные и железнодорожные] работы» с обеих сторон. [ 6 ] [ 70 ]

В отчете отмечается, что проект «вероятно создаст более 35 000 новых рабочих мест и возможностей обучения только на этапе проектирования и строительства» и может «оживить некоторые отрасли промышленности Соединенного Королевства». С экологической точки зрения было отмечено, что мост должен стать «углеродно-нейтральным в течение 40–60 лет после постройки» и что «мост можно использовать в качестве платформы для производства возобновляемой энергии из ветровых, приливных и солнечных источников», в то время как туннель «может быть источником тепла через облицовку туннеля по всей его длине». Было также высказано предположение, что фиксированная линия связи «позволит кабельным и трубопроводным коммуникациям и службам заменить нынешние переходы по морскому дну, повысив надежность и сократив объем технического обслуживания». [ 5 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Мост между Шотландией и Северной Ирландией: каким он будет?» . Нэшнл Географик . 24 сентября 2019 г. Проверено 13 июля 2020 г.
  2. ^ «Шотландия: Ирландский мост «возможен» » . Новости Би-би-си. 22 января 2018 г. Архивировано из оригинала 25 октября 2019 г. . Проверено 15 октября 2019 г.
  3. ^ «Мост через Ирландское море: начинается предварительная работа над «амбициозной» идеей Бориса Джонсона» . Новости ИТВ . 10 февраля 2020 года. Архивировано из оригинала 11 февраля 2020 года . Проверено 10 февраля 2020 г.
  4. ^ «Опубликованы новые изображения моста, соединяющего Шотландию с Северной Ирландией» . 5 сентября 2018 г.
  5. ^ Jump up to: а б «Техническое обоснование фиксированной связи между Великобританией и Северной Ирландией» (PDF) . Publishing.service.gov.uk . Проверено 11 августа 2023 г.
  6. ^ Jump up to: а б МакКлементс, Фрейя. «Стоимость моста из Нью-Йорка в Шотландию в 335 миллиардов фунтов стерлингов неоправданна, - заявляет правительство Великобритании» . Ирландские Таймс . Проверено 26 ноября 2021 г.
  7. ^ Jump up to: а б Элисон Кэмпси (5 сентября 2018 г.). «Опубликованы новые изображения моста, соединяющего Шотландию с Северной Ирландией» . Шотландец . Архивировано из оригинала 7 сентября 2018 года . Проверено 7 сентября 2018 г.
  8. ^ «Ведущий архитектор настаивает на том, что мост Шотландия – Северная Ирландия «реален» » . Новости Би-би-си . 22 января 2018 г. Архивировано из оригинала 15 июня 2018 г. Проверено 24 июня 2018 г.
  9. ^ Натт, Кэтлин (22 января 2018 г.). «Мост из Шотландии в Ирландию может создать «кельтскую электростанцию» » . Национальный . Архивировано из оригинала 17 июня 2018 года . Проверено 24 июня 2018 г.
  10. ^ Теперь Scottish Construction (11 сентября 2018 г.). «И, наконец... Впечатление художника раскрывает предлагаемый мост Шотландия-Северная Ирландия» . Шотландское строительство сейчас . Архивировано из оригинала 19 декабря 2018 года . Проверено 30 марта 2020 г.
  11. ^ Лэнгфорд, Элеонора (10 февраля 2020 г.). «Правительственные чиновники начинают работу над планом Бориса Джонсона по мосту Шотландия-Нью-Йорк, подтверждает Номер 10» . Архивировано из оригинала 16 февраля 2020 года . Проверено 16 февраля 2020 г. .
  12. ^ «Преодоление разрыва для кельтской электростанции?» . Инфраструктурный интеллект. 18 мая 2018 г. Архивировано из оригинала 12 июня 2018 г. . Проверено 24 июня 2018 г.
  13. ^ Jump up to: а б с «Опубликованы новые изображения моста, соединяющего Шотландию с Северной Ирландией» . Шотландец . 5 сентября 2018 г. Архивировано из оригинала 1 марта 2020 г. Проверено 30 марта 2020 г.
  14. ^ Кеннеди, Кэтрин (30 апреля 2020 г.). «Обнародовано предложение по строительству железнодорожного туннеля Ирландского моря» . Новый инженер-строитель .
  15. ^ Моррис, Найджел (10 февраля 2020 г.). «Почему мост Бориса Джонсона Шотландия-Северная Ирландия, вероятно, никогда не будет построен» . я .
  16. ^ «Может ли однажды мост или туннель связать Шотландию с Ирландией?» . Шотландец . 17 мая 2016 года. Архивировано из оригинала 12 июня 2018 года . Проверено 24 июня 2018 г.
  17. ^ «Исследование по исследованию высокоскоростной линии Белфаст – Дублин – Корк» . Международный железнодорожный журнал. 4 августа 2020 г. Проверено 7 июля 2021 г.
  18. ^ Грирсон, Джейми (14 февраля 2021 г.). «Руководители железных дорог планируют построить туннель между Северной Ирландией и Шотландией» . Хранитель .
  19. ^ Ви Джинджер Даг, обозреватель @weegingerdug (24 января 2018 г.). «Мост Ирландия-Шотландия разрушен Министерством обороны | The National» . The National.Scott. Архивировано из оригинала 3 июля 2018 года . Проверено 24 июня 2018 г.
  20. ^ Jump up to: а б «Мост между Северной Каролиной и Шотландией — отличная идея, — настаивает премьер-министр… но это будет стоить 15 миллиардов фунтов стерлингов» . Белфасттелеграф . Архивировано из оригинала 1 марта 2020 года . Проверено 30 марта 2020 г. - через belfasttelegraph.co.uk.
  21. ^ «PE01610: Обновите A75» . парламент.Шотландия . 25 ноября 2019 года. Архивировано из оригинала 28 февраля 2020 года . Проверено 30 марта 2020 г.
  22. ^ «Как Шотландия может стать сухопутным мостом для ЕС» . Вестник Шотландии . 30 мая 2019 года. Архивировано из оригинала 8 июня 2019 года . Проверено 30 марта 2020 г.
  23. ^ «План грузового парка Странраер после Брексита без соглашения» . Новости Би-би-си. 8 октября 2019 года. Архивировано из оригинала 7 ноября 2019 года . Проверено 30 марта 2020 г.
  24. ^ МакКолл, Крис (16 февраля 2020 г.). «Инсайт: мост Борис из Шотландии в Ирландию ведет в никуда?» . Шотландец .
  25. ^ «Это глупо и дорого, но давайте все равно построим Борисов мост» . Inews.co.uk. 13 июня 2018 года. Архивировано из оригинала 18 июня 2018 года . Проверено 24 июня 2018 г.
  26. ^ Jump up to: а б «Мост Бориса Джонсона в Ирландию мог бы быть хорошей идеей» . Независимый . 13 сентября 2019 г. Архивировано из оригинала 1 марта 2020 г. . Проверено 30 марта 2020 г.
  27. ^ «В отчете утверждается, что мост в Ирландию изменит экономику Шотландии» . Национальный . 27 сентября 2018 г. Архивировано из оригинала 1 марта 2020 г. . Проверено 30 марта 2020 г.
  28. ^ «Высокоскоростное железнодорожное сообщение из Глазго в Дублин через морской мост «преобразует» экономику» . Вечерние времена . 26 сентября 2018 года. Архивировано из оригинала 29 марта 2019 года . Проверено 30 марта 2020 г.
  29. ^ «Economy Watch: Мост в Шотландию, возможно, так и останется пирогом в небе» . Белфасттелеграф . Архивировано из оригинала 2 июня 2019 года . Проверено 30 марта 2020 г. - через belfasttelegraph.co.uk.
  30. ^ Ангус Ховарт (9 февраля 2018 г.). «Майк Рассел поддерживает планы строительства моста Шотландия – Северная Ирландия» . Шотландец . Архивировано из оригинала 12 июня 2018 года . Проверено 24 июня 2018 г.
  31. ^ Кэтлин Натт @kacnutt Журналист (2 февраля 2018 г.). «Министр иностранных дел Ирландии поддерживает технико-экономическое обоснование строительства моста Шотландия-Северная Ирландия | The National» . The National.Scott. Архивировано из оригинала 12 июня 2018 года . Проверено 24 июня 2018 г.
  32. ^ «Политики готовы обсудить мост между NI и Шотландией – BBC News» . Би-би-си. 2 марта 2018 г. Архивировано из оригинала 31 июля 2018 г. Проверено 24 июня 2018 г.
  33. ^ «Никола Стерджен приглашен в район, чтобы изучить концепцию «моста в Шотландию»» . Ларн Таймс . 27 апреля 2018 г. Архивировано из оригинала 18 июня 2018 г. . Проверено 24 июня 2018 г.
  34. ^ «Объединение людей через новости» . Архивировано из оригинала 18 июня 2018 года . Проверено 24 июня 2018 г. - через PressReader .
  35. ^ «Никола Стерджен приглашен в Средний и Восточный Антрим, чтобы изучить концепцию «моста в Шотландию» | Городской совет Среднего и Восточного Антрима» . Midandeastantrim.gov.uk. Архивировано из оригинала 25 июня 2018 года . Проверено 24 июня 2018 г.
  36. ^ Фицморис, Морис (26 апреля 2018 г.). «План строительства моста из Северной Ирландии в Шотландию вызывает политический скандал» . Белфаст в прямом эфире. Архивировано из оригинала 25 июня 2018 года . Проверено 24 июня 2018 г.
  37. ^ «Точка зрения редактора: мы все в смятении из-за планов строительства моста в Шотландию» . Белфасттелеграф . Архивировано из оригинала 25 июня 2018 года . Проверено 24 июня 2018 г. - через belfasttelegraph.co.uk.
  38. ^ «Любой мост из Северной Ирландии в Шотландию должен начинаться в Донагади, — говорит член совета» . Белфасттелеграф . Архивировано из оригинала 25 июня 2018 года . Проверено 24 июня 2018 г. - через belfasttelegraph.co.uk.
  39. ^ «Северная Ирландия, Шотландский мост «приближается» » . Белфаст в прямом эфире. 2 марта 2018 г. Архивировано из оригинала 25 июня 2018 г. Проверено 24 июня 2018 г.
  40. ^ Фицморис, Морис (2 июля 2018 г.). «Архитектор моста из Нью-Йорка в Шотландию приветствует поддержку Арлин Фостер» . Белфастлайв . Архивировано из оригинала 1 марта 2020 года . Проверено 30 марта 2020 г.
  41. ^ «Почему мост в Шотландию стоимостью 15 миллиардов фунтов может стать ответом на загадку Брексита» . Белфасттелеграф . Архивировано из оригинала 13 декабря 2019 года . Проверено 30 марта 2020 г. - через belfasttelegraph.co.uk.
  42. ^ Jump up to: а б Фицморис, Морис (22 ноября 2018 г.). «Мост NI в Шотландию может быть обсужден на уровне кабинета министров» . Белфастлайв . Архивировано из оригинала 24 июля 2019 года . Проверено 30 марта 2020 г.
  43. ^ «Никола Стерджен не исключает моста между Шотландией и Северной Ирландией» . Национальный . 27 мая 2019 года. Архивировано из оригинала 8 июня 2019 года . Проверено 30 марта 2020 г.
  44. ^ «Мост между Северной Ирландией и Шотландией не является финансово жизнеспособным, - утверждает ведущий экономист» . Белфасттелеграф . Архивировано из оригинала 1 марта 2020 года . Проверено 30 марта 2020 г. - через belfasttelegraph.co.uk.
  45. ^ «Расходы на мост между Северной Ирландией и Шотландией, которых добивается Борис Джонсон» . Ирландские новости . 11 сентября 2019 года. Архивировано из оригинала 25 февраля 2020 года . Проверено 30 марта 2020 г.
  46. ^ Брент, Гарри. «План Бориса Джонсона по мосту Ирландия-Шотландия одобрен инженерами» . Ирландская почта . Архивировано из оригинала 1 марта 2020 года . Проверено 30 марта 2020 г.
  47. ^ «Лео Варадкар открыт для моста между Шотландией и Северной Ирландией» . Национальный . 21 октября 2019 года. Архивировано из оригинала 9 декабря 2019 года . Проверено 30 марта 2020 г.
  48. ^ «Ведущий архитектор призывает МИД поддержать обзор моста Шотландия-Северная Ирландия» . Национальный . 27 декабря 2019 года. Архивировано из оригинала 28 декабря 2019 года . Проверено 30 марта 2020 г.
  49. ^ «Алистер Джек предпочитает туннель через мост между Шотландией и Северной Ирландией» . Пионер Северного Уэльса . 5 марта 2020 г.
  50. ^ Кеннеди, Кэтрин (26 октября 2020 г.). «Водители фургонов поддерживают мост через Ирландское море и второй туннель под Ла-Маншем» . Новый инженер-строитель .
  51. ^ Кеннеди, Кэтрин (8 февраля 2021 г.). «Обзор возможностей соединения Союза: в предложениях доминируют расширения HS2 и туннели Ирландского моря» . Новый инженер-строитель .
  52. ^ Хаттон, Брайан. «Предлагаемый туннель между Нидерландами и Шотландией не впечатлил министра Стормонта» . Ирландские Таймс . Проверено 15 февраля 2021 г.
  53. ^ Хаттон, Брайан. « Проект тщеславия» — мост или туннель через Ирландское море не является приоритетом, — настаивает шотландский министр» . Ирландские Таймс . Проверено 15 февраля 2021 г.
  54. ^ Миллер, Дейл (20 июля 2021 г.). «Доминик Каммингс называет проект моста Бориса Джонсона между Шотландией и Ирландией «самым глупым туннелем в мире » .
  55. ^ «Мост Северная Ирландия-Шотландия может стать реальностью» . Политика Главная . 25 февраля 2020 г.
  56. ^ Мальборо, Конор (13 ноября 2020 г.). «Радиоактивные свалки на дамбе Бофорта вызывают призывы к действию после того, как паром чуть не пропал» . Шотландец .
  57. ^ «Радиоактивные свалки на дамбе Бофорта вызывают призывы к действию после того, как паром чуть не пропал» . 13 ноября 2020 г.
  58. ^ «MSP обеспокоен возможностью сброса отходов в дамбе Бофорта» . 12 ноября 2021 г.
  59. ^ «Харпер призывает к проверке безопасности дамб» . 24 мая 2022 г.
  60. ^ «Борис Джонсон хочет получить смету стоимости строительства моста Шотландия-Северная Ирландия» . Вестник Шотландии . 10 сентября 2019 года. Архивировано из оригинала 9 октября 2019 года . Проверено 14 октября 2019 г.
  61. ^ «Мост через Ирландское море: начинается предварительная работа над «амбициозной» идеей Бориса Джонсона» . Новости ИТВ . 10 февраля 2020 года. Архивировано из оригинала 11 февраля 2020 года . Проверено 10 февраля 2020 г.
  62. ^ О'Донохью, Дэниел (5 июня 2020 г.). «Область внимания: на Даунинг-стрит говорят, что Борис Джонсон взял на себя обязательство построить мост между Шотландией и Северной Ирландией» . Пресса и журнал . Проверено 28 августа 2020 г.
  63. ^ «Борис Джонсон возрождает мечту о мосте Шотландия-Ирландия в рамках плана строительства» . Шотландец . 30 июня 2020 г. Проверено 28 августа 2020 г.
  64. ^ «Исследование по изучению возможности установления фиксированной связи через Ирландское море» . Bridgeweb.com . 5 октября 2020 г.
  65. ^ Вебстер, Лаура (6 ноября 2020 г.). «Борис Джонсон «рассматривает возможность железнодорожного сообщения из Шотландии в Северную Ирландию» » . Национальный .
  66. ^ Хорган, Роб (17 марта 2021 г.). «Связь с Ирландским морем в изоляции неработоспособна » . Новый инженер-строитель .
  67. ^ Кэмпбелл, Джон (10 марта 2021 г.). «Мост из Нидерландов в Шотландию: официальное технико-экономическое обоснование соединения Ирландского моря» . Новости Би-би-си .
  68. ^ «Исследование запланированного Джонсоном моста через Ирландское море обошлось налогоплательщикам в 900 000 фунтов стерлингов» . Хранитель . 20 января 2022 г.
  69. ^ Александр, Стивен. «План Бориса Джонсона по строительству туннеля между Северной Ирландией и Шотландией «мертв», заявляют официальные лица» . Белфасттелеграф . Проверено 14 сентября 2021 г.
  70. ^ «План Бориса Джонсона по строительству моста через Ирландское море отвергается стоимостью более 335 миллиардов фунтов стерлингов» . Хранитель . 26 ноября 2021 г. Проверено 26 ноября 2021 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5ab45ad26c3332db345417133f014d6b__1714618440
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/5a/6b/5ab45ad26c3332db345417133f014d6b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Irish Sea Bridge - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)