Атис (Люлли)
Атис | |
---|---|
Опера Жана -Батиста Люлли | |
![]() Титульный лист либретто к премьере | |
Либреттист | Филипп Кино |
Язык | Французский |
На основе | Овидий быстрый |
Премьера | 10 января 1676 г. |
«Атис» ( «Аттис» ) — музыкальная трагедия , ранняя форма французской оперы , в прологе и пяти действиях Жана-Батиста Люлли на либретто по Филиппа Кино мотивам Овидия » «Фасти . Премьера состоялась при королевском дворе 10 января 1676 года. [ 1 ] Королевской музыкальной академии Люлли ( Парижская опера ) в замке Сен-Жермен-ан-Ле . Первое публичное выступление состоялось в апреле 1676 года в Театре Пале-Рояль в Париже.
История выступлений
[ редактировать ]Хотя парижская публика встретила «Атис» безразлично, она стала известна как «королевская опера» из-за Людовика XIV любви к ней ; он был дан в замке Фонтенбло в августе 1677 года и повторен в Сен-Жермене в 1678 и 1682 годах. [ 2 ] Он был возрожден в Пале-Рояле в ноябре 1689 г., августе 1690 г., 31 декабря 1699 г., 29 ноября 1708 г., 28 ноября 1709 г., 23 декабря 1725 г., 7 января 1738 г. и 7 ноября 1747 г. Концертные выступления проводились в Версальском замке. в июне 1749 г. и июне 1751 г. и в Фонтенбло (без пролога) 17 ноября 1753 г. [ 3 ] Впервые он был исполнен в Гааге в 1687 году, Марселе в феврале 1689 года, Лионе 7 августа 1689 года, Брюсселе 19 ноября 1700 года и Лилле в 1720 году. [ 4 ]
Первое современное возрождение было задумано как гастрольная постановка, поставленная Жаном-Мари Виллежье с группой старинной музыки Les Arts Florissants под управлением Уильяма Кристи и хореографией Франсин Ланселот . [ 5 ] Первоначально это совместная постановка Театро Комунале во Флоренции и Оперы Монпелье . [ 5 ] Впервые он был исполнен 20 декабря 1986 года в небольшом Театре Метастазио в Прато . Роль Атиса исполнил Говард Крук , Кибелу — Гиймет Лоран , а Сангариду — Аньес Меллон . [ 6 ] Позже было объявлено как презентация Парижской оперы. [ 5 ] Премьера постановки состоялась в зале Фавар в Париже 12 мая 1987 года. В том же году она была исполнена в Канском театре оперы Монпелье, на гастролях в Бразилии и на фестивале старинной музыки в Инсбруке . Он был возрожден в 1989 году и исполнен в Зале Фавар и в Монпелье. [ 7 ] Выступления позже в том же году в Бруклинской музыкальной академии в Нью-Йорке стали американской премьерой оперы. [ 5 ] Он был снова возрожден в 1991–1992 годах и представлен в Париже, мадридском Театре де ла Сарсуэла и Театре Кана. [ 7 ]
Постановка Виллежье была воссоздана в 2011 году благодаря подарку в размере 3,1 миллиона долларов от американского бизнесмена Рональда П. Стэнтона. [ 8 ] и выступал в зале Фавар. [ 9 ] [ 10 ] видео HD- Выпущено [ 10 ] [ 11 ] и занял второе место в категории DVD Performance на церемонии Gramophone Awards 2012 . [ 12 ] Воссозданная постановка также была показана в Театре Кана, Большом театре Бордо , Королевской опере Версаля и Бруклинской музыкальной академии. [ 7 ] [ 9 ] [ 13 ]
Роли
[ редактировать ]Пролог | |||
---|---|---|---|
Роль | Тип голоса [ 14 ] | Премьерный состав, [ 15 ] 10 января 1676 г. (Дирижер: - ) | |
Ле Темпс, Бог Времени | баритон | Франсуа Бомавиль | |
Флор , богиня | сопрано | Мари Вердье | |
Мельпомена , трагическая муза | сопрано | Мисс Бокре | |
Ирис , богиня | сопрано | Мисс Де Фронто | |
Зефир | высокий против | Доминик де Ла Гриль | |
Геракл , Анфей , Кастор , Поллукс , Линсей , Идас , Этеокл , Полиник | танцоры | Фор, Ренье, Фуанар старший, Фуанар младший, Доливе, кантор, Баразе, Доливе старший | |
Трагедия | |||
Атис , родственник Сангарида и любимец Целена. | высокий против | Бернар Кледьер | |
Сангарида, нимфа , дочь реки Сангариуса. | сопрано | Мари Обри | |
Кибела , богиня | сопрано | Мисс Сен-Кристофль (также пишется Сен-Кристоф) | |
Селен, царь Фригии и сын Нептуна, влюбленный в Сангариду. | баритон | Жан Гайе | |
Идас, друг Аттиса и брат Дорис. | бас | Антуан Морель | |
Дорис, нимфа, подруга Сангариды, сестра Идаса | сопрано | Мари-Мадлен Бригонь | |
Мелисса, наперсница и жрица Кибелы | сопрано | Мисс Бони | |
Спи , Бог сна | высокий против | Бенуа-Гиацинт Рибон [ 16 ] | |
Морфеус , сын сна | высокий против | Франсуа Ланже | |
Фоботор , сын Сна | баритон | ||
Фантаз , сын Сна | тенор | ||
Бог реки Сангар (Сангариус), отец Сангарида. | бас | M Goudonesche (также пишется Godonesche) | |
Алектон , Ярость | немая роль ( трансвестит ) | М Дофин | |
Хор и балет — «Часы дня и ночи», нимфы, следующие за Флорой, четыре маленьких зефира, герои, следующие за Мельпоменой; Фригийцы ; последователи Целена, зефиры, люди, присутствовавшие на праздновании Кибелы; Приятные сны, зловещие сны; боги рек и ручьев, нимфы источников; боги лесов и вод Корибанты |
Сюжет и музыкальная канва
[ редактировать ]Французский стиль оперы, заложенный в 1670-х годах Люлли, состоял из пяти действий с прологом.
Пролог
[ редактировать ]Прологи Люлли обычно служили комментарием текущих событий при дворе Людовика XIV таким образом, чтобы льстить королю. Когда в 1676 году состоялась премьера оперы, Франция находилась в состоянии войны с Нидерландами , а зимняя кампания Франции привела к трагической гибели Анри де ла Тура . Людовик XIV ждал наступления более благоприятной весенней погоды, чтобы вторгнуться во Фландрию . [ 17 ]
Увертюра выполнена в стандартной французской форме и стиле увертюры, разработанной Люлли, и состоит из трех частей: медленная часть с двойным размером и помпезными пунктирными ритмами соль минор, за которой следует более быстрая средняя часть и завершается второй медленной частью, заканчивающейся Пикардией . третий .
Место действия пролога — Дворец аллегорического персонажа Времени. Хор «Часов дня и ночи» восхваляет «героя» (Людовика XIV) в «Ses Justes loix, ses grands подвиги» («Его справедливые законы, его великие подвиги»). Приходят Флора, богиня весны, и ее нимфы, обсуждают приход весны и исполняют танцы. оплакивает С другой стороны, Зефир приход весны и последующие сражения. Когда герой собирается отправиться в бой, появляется Мельпомена и жестом, служащим переходом к первому акту, продолжает рассказывать историю Атиса в речитативе «Retirez vous». Затем входит Ирис и передает послание богини Кибелы в «Cybèle veut que Flore». Затем следуют новые танцы и хор «Préparez vous de nouvelles festes».
Акт 1
[ редактировать ]
Действие первой сцены происходит на священной горе богини Кибелы. Атис в быстром темпе поет « Allons, allons», чтобы разбудить фригийцев , чтобы они могли как следует поприветствовать Кибелу. Идас издевается над ним во второй сцене, предполагая, что его мотивацией может быть слишком сильная любовь к богине в воздухе «Vous veillez lorsque tout sommeil». Сангарида и Дорис прибывают в сцену 3. Сангарида обручена с королем фригийцев Селеном и делает вид, что очень рада свадьбе, особенно потому, что на ней будет присутствовать богиня Кибела. Квартет поет «Allons, allons Accourez Tous». В сцене 4 мы узнаем, что Сангарида на самом деле недовольна своей предстоящей свадьбой, поскольку она действительно влюблена в Атиса. Чтобы передать это, она поет плач «Atys est trop heureux», основанный на диатонически нисходящей модели тетрахорда (в данном случае ре минор: DC-Bb-A), которая была создана Клаудио Монтеверди в его «Плаче нимфы». [ 18 ] В сценах 5 и 6 Атис находит плачущую Сангариду и признается ей в любви в речитативном диалоге «Sangaride ce jour est un grand jour pour vous». Сангарид поражен его признанием в любви. Атис и Сангарида поют дуэтом «Commençons, commençons», и вскоре к ним присоединяется хор фригийцев в сцене 7. После нескольких танцев фригийцев Кибела появляется в сцене 8 и приглашает всех в свой храм в «Venez tous dans mon Temple». " Хор фригийцев мотивирует себя исполнить ее желание песней «Nous devons nous animer».
Акт 2
[ редактировать ]Сцена второго акта происходит внутри храма богини Кибелы.
Селен и Атис заявляют о своем желании быть избранным первосвященником Кибелы в речитативе первой сцены «Н'аванцес плюс поясница». Затем Атис поет «Qu'un indifférent est heureux». Во второй сцене появляется Сибела и заявляет, что выбирает Атиса первосвященником, потому что тайно любит его. На самом деле именно из-за любви к Атису она пришла на свадьбу. Селенус любезно принимает ее решение. Хор Наций поет «Célébrons la gloire immortelle», чтобы отпраздновать выбор Кибелы, после чего следует танец Зефиров, который завершает действие всего в четырех сценах.
Акт 3
[ редактировать ]Сцена меняется на дворец Жертвоприношения Кибелы, где Атис один.
Этот акт включает в себя соммель (сон): тип сцены, установленный в венецианской опере. Такие сцены были особенно полезны, потому что они могли поставить персонажа в уязвимое положение для различных потенциальных драматических целей. Например, спящий персонаж может быть уязвим для нападения, «промывания мозгов» или раскрывать тайные мысли в измененном состоянии сознания. [ 19 ] Хотя многие венецианские традиции не были оценены по достоинству французами, Люлли и его либреттист Кинно явно приняли тип сцены сна.
Во время Сцены 1 Атис размышляет о своей неудачной дилемме, возникшей из-за его любви к Сангариде (которая помолвлена с королем Селенусом против ее воли) в воздухе «Que serent les faveurs». Вскоре к нему присоединяются Дорис и Идас в сценах 2 и 3, которым он выражает обеспокоенность. В необычном для луллианской оперы взрыве он восклицает: «Mais quoi trahir le Roy!» (Но предать короля!) Сцена 4 — это описанное выше сомелье, в котором Кибела заставляет его заснуть. Аллегорический персонаж Ле Соммель поет «Dormons, dormons tous» после продолжительного инструментального вступления с нежной музыкой соль минор, написанной для пары флейт, скрипок и бассо континуо . Когда Атис засыпает, его сначала встречает хор «Приятных снов», воспевающих любовь, за которыми следуют «Плохие сны», которые напоминают ему, что за обман богов есть последствия. После этой продолжительной сцены Атис просыпается в сцене 5, а Сибела рядом с ним пытается его утешить. Сангарида появляется в сцене 6 и умоляет Кибелу остановить ее свадьбу с королем Селенусом, потому что она его не любит. В замешательстве Атис вмешивается в защиту Сангарида. Это расстраивает Кибелу, потому что она тоже любит Атиса и даровала ему титул первосвященника. Когда она остается наедине с Мелиссой в Сцене 7, она поет плач «L'ingrat Atys», также основанный на хроматически нисходящем тетрахорде ля минор (AG#-GF#-FE). В отличие от более раннего плача Сангарида в первом акте, в начале тетрахорда присутствует только одно изображение, а не повторяющийся образец. В сцене 8 Сибела остается одна и исполняет медленную песню «Espoir si cher si doux».
Акт 4
[ редактировать ]Действие этого действия происходит во дворце у реки Сангар, где присутствуют только Атис и Сангарид.
Сцена 1 начинается сразу с диалога между Сангаридой и Атисом. Она интерпретировала замешательство Атиса как любовь к Кибеле и оплакивает Дорис и Идаса, которые вставляют различные дуэты. Во второй сцене король Селен нежно обращается к Сангариде в «Прекрасной нимфе». Он понимает, что она не любит его и делает это только для того, чтобы подчиняться отцу. Атис появляется в сцене 3 и слышит разговор. Он и Сангарид остаются одни в сцене 4 и участвуют в несколько ожесточенной дискуссии, включающей быстрое чередование речитативного и воздушного стилей. Атис уверяет Сангариду, что любит ее, и они клянутся быть верными друг другу. Отец Сангариды приближается в начале Сцены 5. Обладая властью первосвященника Кибелы, Атис приказывает отцу Сангариды отменить свадьбу с королем Селеном. Река Сангар одобряет выбор Сангарида в припеве «Nous approuvons votre choix», за которым следует «Que l'on chante». Завершает номер ликующая танцевальная сюита и хоровые номера.
Акт 5
[ редактировать ]
Финальный акт происходит в прекрасных садах.
Король Селенус узнает, что планы на свадьбу были отменены, и противостоит Сибеле в длинном речитативном диалоге в Сцене 1. Сибела тоже недовольна ситуацией. Поскольку Атис обманул богов, Кибела решает наказать и его, и Сангариду. Когда Атис и Сангарида входят в Сцену 2, Кибела и Целан начинают ругать их дуэтом: «Venez vous livrer au supplice», который фактически превращается в диалог, в котором две пары поют в оппозиции, чередуя стили речитатива и воздушной подачи. В качестве наказания Кибела вызывает ярость Алектона, чтобы наложить на Атиса магическое заклинание. Сцена 3 открывается яростной инструментальной прелюдией, за которой следует диалог («Ciel! Quelle vapeur m'environne!») между Атисом и Сангаридой. Атис принимает Кибелу за Сангариду, а Сангариду за монстра и преследует Сангариду за кулисы. Фригийский хор поет: «Атис, Атис, lui-même fait perir ce qu'il l'aime. [Атис, сам Атис убивает того, кого любит.]» Селен выходит из-за кулис и сообщает о смерти Сангарида. В сцене 4 Кибела снимает заклинание, сообщает Атису о его преступлении и показывает ему мертвого Сангарида. И снова припев заканчивается словами «Атис, Атис, lui-même». В сцене 5 Сибела с Мелиссой сожалеют о наказании Атиса. В сцене 6 входит Идас с Атисом, который зарезал себя. Кибела вмешивается и превращает Атиса в дерево, сосну, любимую богиней. Финальная сцена представляет собой дивертисмент траура; «Тихий плач нимф соседствует с неистовством корибантов». [ 20 ]
Записи
[ редактировать ]Аудио
[ редактировать ]- 1987: Ги де Мэй , тенор (Атис); Гиймет Лоран , меццо-сопрано (Кибела); Аньес Меллон , сопрано (Сангарида); Жан-Франсуа Гардей , баритон (Селенюс); Хор и оркестр «Цветущие искусства» , Уильям Кристи , дирижер. Harmonia Mundi 3 компакт-диска, 2 часа 51 минута. Записано в студии 103 Дома Радио Франции, январь 1987 года. OCLC 455483098 , 180130474 , 163459395 .
- 2009: Ромен Чемпион, тенор (Атис); Амайя Домингес, меццо-сопрано (Кибела); Бенедикт Торан, сопрано (Сангарида); Эмери Лефевр, баритон (Селенус); Матье Хейм, бас (Идас); Мод Рио, сопрано (Дорис); Майлис де Виллутре, сопрано (Мелис); Винсент Льевр-Пикар, тенор (Морфея); Хор и Симфония Марэ ; Хьюго Рейн , дирижер. Музыка в La Chabotterie, 3 диска, 2 часа 47 минут. Записано 17–18 августа 2009 г., студия Akustika, Париж. OCLC 708413702 . [ 21 ]
- 2023: Рейнуд Ван Мехелен; Мари Лис; Амбруазин Бре; Филипп Эстеф; Ромен Боклер; Гвендолин Блондель; Оливье Чезарини; Киран Уайт; Ник Причард; Антонен Рондепьер; Аполлина Рай-Вестфаль; Влад Кросман; Намюрский камерный хор ; «Les Talens Lyriques» , Кристоф Руссе , дирижер. Очки Château de Versailles , номер каталога. CVS126, 3 компакт-диска, 2 часа 53 минуты. ASIN B0CN1NQYD7 .
Видео
[ редактировать ]- 2011: Бернард Рихтер (Атис); Стефани д'Устрак (Сибела); Эммануэль де Негри (Сангарид); Николя Ривенк (Селенус); Марк Мойон (Идас); Софи Дейнман (Дорис); Джаэль Аззаретти (Мелис); Пол Эгнью (Бог сна); Сирил Овити (Морфи); Бернар Делетре («Тан», река Сангар); Compagnie Fêtes galantes и Жиль Изоар из Парижской национальной оперы (танцоры); Хор и оркестр Les Arts Florissants; Уильям Кристи, дирижер. FRA Musica (2 диска Blu-Ray): (1) Atys (3 часа 15 минут), воссозданная Комической оперой постановка 1987 года режиссера Жана-Мари Виллежье, в которой пролог был значительно изменен; записано вживую в Salle Favart в Париже в мае 2011 года; (2) Бонусный фильм (1 час 50 минут) «Пять видений Атиса», включая, среди прочего, интервью с Кристи и Виллежье. OCLC 762095799 . Также выпущен на 2 DVD, OCLC 760307774 . [ 10 ] [ 22 ] [ 23 ] Переиздан Naxos (2021 г., 1 диск Blu-ray или 2 DVD, без дополнений). [ 24 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Примечания
- ↑ Большинство источников указывают дату премьеры 10 января 1676 года, но Брукс и Буфорд в апреле 2005 года заявляют, что только твердо установлено, что это был первый спектакль, на котором присутствовали Их Величества, и, возможно, не первый спектакль.
- ^ Ишервуд 1973, с. 219; Левенберг 1978, столбец 58; Питу 1983, с. 165. Питу ошибочно помещает представление 1677 года в Сен-Жермен.
- ^ Левенберг 1978, столбцы 58–59.
- ^ Левенберг 1978, столбец 59.
- ^ Jump up to: а б с д Джон Роквелл , «Обзор/Музыка; возрождение оперы, репутации и стиля» , The New York Times , 19 мая 1989 г.
- ^ Архив шоу .
- ^ Jump up to: а б с «Атис» , Operabaroque.fr. По состоянию на 15 января 2024 г.
- ↑ Закари Вулф , «Людовик XIV напел несколько арий» , The New York Times , 9 сентября 2011 г.
- ^ Jump up to: а б Джордж Лумис, «Возрождение страстного оперного триумфа» , The New York Times , 17 мая 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с Ричард Лоуренс, «Благотворительное возрождение Atys Виллежье 1987 года» , Gramophone , март 2012 г., стр. 78–79: «Эта визуально роскошная постановка удовлетворит самого стойкого традиционалиста… Мистер Стэнтон, должно быть, был в восторге».
- ^ « Атис (2011)» , fraprod.com. По состоянию на 16 января 2024 г.
- ^ «DVD Performance» , Граммофон , Награды 2012, с. 55.
- ↑ Аллан Козинн , «Нелегко быть игрушкой мальчика богини» , The New York Times , 19 сентября 2011 г.
- ^ По словам Розова.
- ^ Согласно оригинальному либретто.
- ^ Сообщено журналом Le Magazine de l'opera baroque. Архивировано 1 марта 2014 г. в Wayback Machine .
- ^ Ишервуд, Музыка на службе короля: Франция в семнадцатом веке , 218-219.
- ↑ Хотя плач возник в итальянской опере начала семнадцатого века, он распространился на другие национальные стили оперы, включая французский стиль, который отверг многие итальянизмы. Прекрасное обсуждение правила плача см. в Rosand, Opera in Seventh Century Venice , 366–386.
- ^ Розанд, Опера в Венеции семнадцатого века , 338-342.
- ^ Розов 1992.
- ^ Обзор Дэвида Викерса на запись Хьюго Рейна 2009 года , Граммофон , декабрь 2014 г., стр. 105.
- ^ Обзор Джудит Малфронте на видео 2011 года , Opera News , vol. 78, нет. 9 (март 2012 г.); требуется подписка; по состоянию на 16 июля 2012 г.
- ^ Кристофер Уэббер , «Опера на DVD и Blu-ray: Атис, Люлли» , Opera , февраль 2012 г., стр. 231–232: «Когда Атис так же хорошо исполняется и творчески поставлен, как здесь, результатом является особый порядок захватывающее, театральное волшебство».
- ^ Страница продукта Blu-ray и страница продукта DVD , naxos.com. По состоянию на 21 января 2024 г.
Источники
- Оригинальное либретто: Атис, Трагедия в музыке. Украшен балетными композициями, машинами и театральными изменениями , Париж, Баллард, 1676 г. (доступно бесплатно онлайн на сайте Gallica - BNF )
- Брукс, Уильям С.; Норман, Буфорд (апрель 2005 г.). «Введение» в Критико-аналитическую хронологию оперных представлений в Париже и при дворе с начала до 1723 года . Версальский музыкальный центр в стиле барокко. Посмотреть на сайте CMBR ; по состоянию на 23 июня 2012 г. Архивная копия (13 сентября 2016 г.) .
- Ишервуд, Роберт М. (1973). Музыка на службе короля. Франция в семнадцатом веке . Итака: Издательство Корнельского университета. ISBN 9780801407345 .
- Левенберг, Альфред (1978). Анналы оперы 1597–1940 (третье издание, исправленное). Тотова, Нью-Джерси: Роуман и Литтлфилд. ISBN 9780874718515 .
- Питу, Шпиль (1983). Парижская опера: энциклопедия опер, балетов, композиторов и исполнителей. Бытие и слава, 1671–1715 гг . Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press. ISBN 9780313214202 .
- Розоу, Лоис (1992). «Атис (i)», Grove Music Online , изд. Л. Мэйси (по состоянию на 24 июля 2006 г.), grovemusic.com. Архивировано 16 мая 2008 г. на Wayback Machine (доступ по подписке).
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Atys : партитуры в рамках Международного проекта библиотеки музыкальных партитур
- Либретто (Гаага, 1717 г.) в Интернет-архиве
- Оперы Жана-Батиста Люлли
- Трагедии в музыке
- Французскоязычные оперы
- Оперы
- 1676 опер
- Оперы по мотивам классической мифологии
- Произведения по мотивам Фасти (стихотворение)
- Оперы по произведениям Овидия
- Либретти Филиппа Кино
- Флора (мифология)
- Греческие и римские божества в художественной литературе
- Геракл в художественной литературе
- Кастор и Поллукс
- Кибела