Jump to content

Эскизы Боза

Эскизы Боза
Фронтиспис первого издания (первой серии), февраль 1836 года. Иллюстрация Джорджа Крукшенка.
Автор Чарльз Диккенс («Боз»)
Оригинальное название Эскизы «Боза», иллюстрирующие повседневную жизнь и обычных людей
Иллюстратор Джордж Крукшанк
Художник обложки Джордж Крукшанк
Язык Английский
Жанр Эскизы
Опубликовано 1833–1836 в газетах и ​​периодических изданиях; в 1836 г. (две серии); первое однотомное издание 1839 г.
Издатель Джон Макроне , площадь Сент-Джеймс
Место публикации Англия
С последующим Пиквикские документы  

«Зарисовки Боза», иллюстрирующие повседневную жизнь и повседневных людей (широко известные как «Зарисовки Боза» ), представляют собой сборник коротких произведений Чарльза Диккенса, первоначально опубликованных в различных газетах и ​​других периодических изданиях в период с 1833 по 1836 год. выпущено в виде книги под нынешним названием в феврале и августе 1836 года с иллюстрациями Джорджа Крукшенка .

Первое полное однотомное издание появилось в 1839 году. 56 зарисовок касаются лондонских сцен и людей, а все произведение разделено на четыре раздела: «Наш приход», «Сцены», «Персонажи» и «Сказки». Материал первых трех разделов состоит из портретов, написанных пером, но последний раздел содержит вымышленные рассказы.

История «Боза»

[ редактировать ]

Эскиз «Мистер Миннс и его кузен» (первоначально называвшийся «Ужин в Тополь-Уок») был первым художественным произведением Диккенса, когда-либо опубликованным. Он появился в «Ежемесячном журнале» в декабре 1833 года. Хотя Диккенс продолжал размещать статьи в этом журнале, ни одна из них не имела подписи до августа 1834 года, когда «Пансионат» появился под странным псевдонимом «Боз». Стих в «Сборнике Бентли» за март 1837 года напоминает о недоумении публики по поводу этого псевдонима:

«Кем мог быть этот Диккенс «Боз»?
Озадачил многих учёных эльфов,
Пока время не раскрыло тайну,
А «Боз» появился как сам Диккенс».

Диккенс взял псевдоним из прозвища, которое он дал своему младшему брату Августу , которого он назвал «Моисей» в честь персонажа из Оливера Голдсмита романа «Викарий Уэйкфилда » . Это слово, «шутливо произнесенное в нос», превратилось в «Боз», которое, в свою очередь, было сокращено до «Боз». Это имя оставалось связанным со словом «неподражаемый», пока «Боз» в конце концов не исчез, и Диккенс не стал известен как просто «Неподражаемый». Первоначально имя произносилось / ˈ b z /, но теперь обычно произносится / ˈ b ɒ z / . [1]

Иллюстрации

[ редактировать ]

Популярность произведений Диккенса возрастала за счет регулярного включения подробных иллюстраций, выделяющих ключевые сцены и персонажей. Каждый эскиз обычно содержал две черно-белые иллюстрации, а также иллюстрацию для обертки. Изображения создавались с помощью гравюры на дереве или офорта по металлу. За свою карьеру Диккенс тесно сотрудничал с несколькими иллюстраторами, включая Джорджа Крукшенка , Хаблота Найта Брауна (он же «Физ») и Джона Лича . Точность иллюстраций имела для Диккенса первостепенное значение, поскольку рисунки изображали персонажей такими, какими он их представлял, и давали читателям ценную информацию о личностях и мотивах персонажей, а также о сюжете.

Титульный лист второй серии (1836 г.). На иллюстрации Джорджа Крукшанка изображены две фигуры, очень похожие на автора и его иллюстратора, машущие руками на воздушном шаре.

Публикация

[ редактировать ]

Самая ранняя версия « Очерков Боза» была опубликована Джоном Макроном в двух сериях: первая в виде двухтомника в феврале 1836 года, всего за месяц до публикации первого номера « Записок Пиквикского клуба» (1836–37), а затем «Вторая серия» в августе 1836 года. После того, как слава Диккенса взлетела до небес, он выкупил права на материал у Макроне.

Содержание рассрочки

[ редактировать ]

Большинство из 56 эскизов, появившихся вместе в 1839 году, первоначально были опубликованы индивидуально в популярных газетах и ​​периодических изданиях, включая The Morning Chronicle , The Evening Chronicle , The Monthly Magazine , The Carlton Chronicle и Bell's Life в Лондоне , между 1833 и 1836 годами:

  • «Мистер Миннс и его кузен» (SB 46), первоначально «Ужин в Тополь-Уок» в «Ежемесячном журнале » от 1 декабря 1833 года.
  • «Миссис Джозеф Портер, через дорогу» (SB 53), первоначально в «Ежемесячном журнале» , январь 1834 года.
  • «Горацио Спаркинс» (SB 49), первоначально в «Ежемесячном журнале» , февраль 1834 года.
  • «Крещение Блумсбери» (SB 55), первоначально в The Monthly Magazine , апрель 1834 года.
  • «Пансион» (SB 45), первоначально в «Ежемесячном журнале» , май и август 1834 года.
  • «Сентимент» (SB 47), первоначально в еженедельном журнале Bell's Weekly Magazine , 7 июня 1834 года.
  • «Паровая экскурсия» (SB 51), первоначально в The Monthly Magazine , октябрь 1834 года.
  • «Отрывок из жизни мистера Уоткинса Тоттла» (SB 54), первоначально «Глава первая» и «Глава вторая» в двух номерах журнала «Ежемесячный журнал» за январь и февраль 1835 года.
  • «Четыре сестры» (SB 3), «Наш приход 3», первоначально «Очерки Лондона № 14» в The Evening Chronicle , 18 июня 1835 года.
  • «Выборы бидла» (SB 4), «Наш приход 4», первоначально «Очерки Лондона № 16» в The Evening Chronicle , 14 июля 1835 года.
  • «Брокер» (SB 5), «Наш приход 5», первоначально «Очерки Лондона № 18» в The Evening Chronicle , 28 июля 1835 года.
  • «Женские общества» (SB 6), «Наш приход 6», первоначально «Очерки Лондона № 20» в The Evening Chronicle , 28 июля 1835 года.
  • «Мисс Эванс и орел» (SB 36), (Сцены и персонажи № 2) первоначально в « Жизни Белла» в Лондоне , 4 октября 1835 года.
  • «Танцевальная академия» (SB 41), первоначально «Сцены и персонажи, № 3» в « Жизни Белла» в Лондоне , 11 октября 1835 года.
  • «Сделав ночь» (SB 43), первоначально «Сцены и персонажи № 4» в « Жизни Белла» в Лондоне , 18 октября 1835 года.
  • «Неуместная привязанность мистера Джона Даунса» (SB 39), первоначально «Сцены и персонажи № 5. Любовь и устрицы» в книге « Жизнь Белла в Лондоне» , 25 октября 1835 года.
  • «Некоторые рассказы об омнибусе», первоначально называвшиеся «Сцены и персонажи № 6», позже были переименованы и расширены до «Последнего таксиста и первого такси омнибуса»; в «Жизни Белла» в Лондоне , 1 ноября 1835 г.
  • «Ошибочная модистка. Повесть об амбициях» (SB 40) первоначально «Сцены и персонажи № 7. Вокальная портниха» в « Жизни Белла в Лондоне» , 22 ноября 1835 года.
  • «Новый год» (SB 35), первоначально в « Жизни Белла» в Лондоне , 3 января 1836 года.
  • «Великая дуэль в Уинглбери» (SB 52), первоначально в первой серии зарисовок Боза , 8 февраля 1836 года.
  • «Черная вуаль» (SB 50) первоначально входила в первую серию зарисовок Боза , 8 февраля 1836 года.
  • «Наш ближайший сосед» (Наш приход 7), первоначально «Наши ближайшие соседи» в The Morning Chronicle , 18 марта 1836 года.
  • «Таггсы в Рамсгейте» (Сказки 4), первоначально в Библиотеке художественной литературы № 1, 31 марта 1836 г. (сопровождается двумя гравюрами Роберта Сеймура на дереве).
  • «Больничный пациент» (SB 38), персонажи 6, первоначально в «Карлтонских хрониках» , 6 августа 1836 года.
  • «Смерть пьяницы» (SB 56), первоначально во второй серии зарисовок Боза , 17 декабря 1836 года. [2]

Содержание книги

[ редактировать ]

Содержание Sketches by Boz :

Улицы – утро , Иллюстрация Джорджа Крукшанка
  • Наш приход
    • Бидл. Приходской двигатель. Учитель.
    • Священник. Старушка. Капитан с половинной зарплатой
    • Четыре сестры
    • Выборы бидла
    • Человек брокера
    • Женские общества
    • Наш ближайший сосед
  • Сцены
  • Персонажи
    • Мысли о людях
    • Рождественский ужин
    • Новый год
    • Мисс Эванс и орел
    • Салонный оратор
    • Пациент больницы
    • Неуместная привязанность мистера Джона Даунса
    • Заблуждающаяся модистка . История амбиций
    • Танцевальная Академия
    • Потрепанные и благородные люди
    • Устроить из этого ночь
    • Фургон заключенных
  • Сказки
    • Пансионат
      • Глава первая
      • Глава вторая
    • Мистер Миннс и его кузен
    • Настроение
    • Таггсы в Рамсгейте
    • Горацио Спаркинс
    • Черная вуаль
    • Паровая экскурсия
    • Великая дуэль в Винглбери
    • миссис Джозеф Портер
    • Отрывок из жизни мистера Уоткинса Тоттла
      • Глава первая
      • Глава вторая
    • Блумсбери в Крещение
    • Смерть пьяницы
  1. ^ GM Miller, Словарь произношения британских имен BBC (Oxford UP, 1971), стр. 19.
  2. ^ Филип В. Аллингем, педагогический факультет, Университет Лейкхед, Тандер-Бей, Онтарио
[ редактировать ]

Интернет-издания

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7616317b2a285571f6a4563c7ac2cadc__1714736940
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/76/dc/7616317b2a285571f6a4563c7ac2cadc.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Sketches by Boz - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)