Мир, в котором мы живем (журнал Life)
Эпоха рептилий | |
---|---|
![]() Заллингера попросили нарисовать эту панорамную фреску в Большом зале Музея естественной истории Пибоди, когда он был бедным студентом Йельского университета. Его рабочий оригинал сначала был нарисован на 10-футовом рулоне тряпичной бумаги. Фреска сделала свою карьеру. В 1953 году Заллингера, тогда известного художника и постоянного сотрудника музея, попросили нарисовать несколько иллюстраций для разворотов серии журнала LIFE. Он использовал оригинал этой фрески для иллюстрации «Великой эпохи динозавров» в части V. | |
Художник | Рудольф Ф. Заллингер |
Год | 1942–1947 |
Середина | Свеже-сухой |
Движение | Панорама во времени |
Предмет | Репрезентативный обзор естественной истории эпохи динозавров |
Размеры | 4,9 м × 34 м (16 × 110 футов) |
Расположение | Музей естественной истории Пибоди , Нью-Хейвен, Коннектикут |
Владелец | Йельский университет |
«Мир, в котором мы живем» появлялся на страницах журнала LIFE с 8 декабря 1952 года по 20 декабря 1954 года. Это научная серия, состоящая из 13 частей, публикуемых в среднем каждые восемь недель. Написанный Линкольном Барнеттом , фильм «Мир, в котором мы живем» охватывает широкий круг тем, касающихся планеты Земля и Вселенной, и в нем задействованы таланты художников и фотографов, в том числе операторов Альфреда Эйзенштадта и Фрица Горо , а также художников Рудольфа Заллингера и Чесли Бонестелла . Части были иллюстрированы рисунками и фотографиями, часто представленными в больших разворотах , на которых были показаны две стороны сценария.
Философия Барнетта
[ редактировать ]Чудо, рациональность и человек
[ редактировать ]
Первые несколько страниц первой части Барнетта излагают его философию естествознания. В классической традиции оно начинается с удивления (Часть I, ЖИЗНЬ, стр. 85), традиционной мотивации, известной еще в академических кругах . [1] Путешественники . следующего поколения еще разъясняют, что удивление — это недоумение, вызывающее чувство невежества [2] Следующее утверждение Барнетта несколько отходит от классической традиции. Он полагает, что чудо — это специфическое различие между людьми и животными, которое в ходе эволюции «заставило его оставить после себя животных-предков, от которых он произошел». Из него «родился вопрошающий дух человека».
Традиция пошла в другом направлении. Аристотель (и его ученики), автор самой ранней из сохранившихся работ по логике или рассуждению, определял разум или рациональность как способность применять логику. Более того, утверждал он, это единственное свойство, которое отличает человека от других животных. [3] Столетия спустя, изучая одно из сочинений Аристотеля, Порфирий резюмировал определение человека как смертной, разумной, разумной, одушевленной субстанции, которое сохранилось в качестве основного определения до наших дней. [4] Декарт упростил его до разумного животного (только для того, чтобы затем тщетно отвергнуть его использование), а Линней придумал неолатинское название Homo sapiens , «человек мудрый».
«Разумность» и «Чудо» не обязательно противоречат друг другу, если оба рассматриваются как потенции или силы, вызывающие человеческое поведение; то есть все люди обладают способностью действовать рационально или испытывать удивление, но они не обязательно могут делать это на самом деле. Пифагор сказал (как сообщается):
- «В жизни некоторые вырастают раболепными натурами, жадными до славы и выгоды, но философ ищет истину». [5]
Но в традиционной философии; в частности, в «Теории действия и потенции » воспринимаемая форма рациональности — это действие, «свершившийся факт», в отличие от простой возможности или «возможности», скрытой внутри чего-то еще. Однако некоторые действия сохраняют в себе некоторую силу. Их называют активными потенциями. [6] Те, кто ищет славы и выгоды от Пифагора, без сомнения, рациональны и удивляются, но они предпочитают не заниматься философскими исследованиями, которые пока что являются лишь возможностью внутри них. [7] Поскольку удивление и разумность представляют собой объекты одного и того же типа и служат одной и той же цели, являясь специфическим отличием человека, можно заподозрить, что они в некоторой степени одно и то же. Философия — это рациональное занятие, и чудо, источник философии, должно находиться под одним и тем же зонтиком. [ нужна ссылка ]
Будь то рациональность или удивление, определения Барнетта предлагают логическую проблему: человек становится отличным от животных из-за удивления, но чудо и есть разница. Поэтому какое-то животное, должно быть, задалось вопросом. Проблема, однако, принадлежит концепции эволюции , а не Барнетту. Летопись горных пород представляет собой уже завершенную ступенчатую последовательность видов, но концепция эволюции требует непрерывных изменений. Переходы между этапами отсутствуют.
Их существование было доказано впоследствии. После того, как химическая структура генов и хромосом была расшифрована Уотсоном и Криком и опубликована в 1953 году, появилась возможность реконструировать части генома или генетическую карту вида. Получившаяся в результате область кладистики сравнивает генетические последовательности для создания более точных филогенетических деревьев , чем это было возможно с помощью только сравнительной анатомии . Зная истинные линии происхождения, палеонтологи смогли идентифицировать гораздо больше переходных окаменелостей . Ближайший из ныне живущих родственников человека – шимпанзе . Последний общий предок датируется 6 млн лет назад . [ нужна ссылка ]
промежуточных окаменелостей Сотни лежат разбросанными по эволюционному пути с тех пор и до сих пор. Существует градация, позволяющая предположить, что рациональность действительно развивалась постепенно. Именно антропологи XX века начали предполагать, что специфическое отличие человека состоит лишь в одном или некоторых подразделениях разумности, а животные имеют долю в других. Основными предложениями были культура , [8] использование инструментов , [9] язык , [10] адаптивность . [11] Барнетт сам предается такого рода рассуждениям в конце раздела о млекопитающих, анатомически выбирая человеческий мозг (Часть VI, ЖИЗНЬ, стр. 109):
«Извилистая масса мягких тканей, которая позволяет ему воспринимать окружающий мир с уникальной остротой и реагировать на раздражители с тонкостью и самосознанием, которые отличают его от всех других живых существ. Более того, она наделяет его силой, которая ни одно другое существо никогда не обладало способностью изменять окружающую среду, управлять и изменять сам ход эволюции...».
Этот отрывок выражает продуманный оптимизм, но в середине 2-го века в нем присутствует определенная степень пророческого лицемерия:
«Из более чем миллиона видов животных на Земле человек способен убить всех, кроме немногих, не прибегая к оружию, которое он изобретательно изобретает для собственного уничтожения».
Это выражение беспокойства по поводу исхода чудесной истории спустя долгое время после смерти Барнетта превратилось в пронзительные крики предупреждения о воздействии человека на окружающую среду . На фоне сомнений относительно того, насколько успешной является рациональность как стратегия в геологическом времени, теоретикам становилось все труднее дать ее определение и выяснить, когда она возникла. Каждое подразделение рациональности разработало свой аналог в исследованиях поведения животных: культуру животных , [12] использование инструментов животными , [13] язык животных , [14] и так далее.
Когда все сказано и сделано о рациональности, перед нами остается проблема поиска комплекса, который минимально присутствует в той или иной форме у животных, но постепенно усложняется у людей, пока не станет причиной их огромного успеха и силы. Очевидно, что рациональность является предпосылкой развития рациональности. В этом парадоксе нет ничего нового для эволюционных проблем. Ответ, как правило, заключается в предварительной адаптации , упреждении особенности, которая развилась по какой-то другой причине, например, в результате использования перьев, которые развились для теплоизоляции и для полета. В противном случае перья представляли бы проблему, поскольку они могли бы развиться только у животных, которые уже летают. Однако четкой предадаптационной функции рациональности не существует. Различия между рациональностью или иррациональностью человека и животных все еще определяются экспериментально, и Барнетт не освещал эту тему. Его продолжение человеческой истории в «Эпосе о человеке» концентрируется на анатомическом развитии. Следуя антропологической традиции, он предполагает, что растущие способности человека связаны с увеличением размера мозга (предположение, которое часто подвергается сомнению и до сих пор не доказано). Документирование этих навыков, а не какая-либо теория чуда или рациональности, является его главной заботой в этой серии.
Журнальные статьи
[ редактировать ](7 сентября 1953 г.)
(20 декабря 1954 г.)
«Мир, в котором мы живем» был представлен читателям LIFE как «величайшая серия научных рассказов, которые мы когда-либо создавали». [15] Он обещал «единую, понятную картинную историю планеты Земля», автором которой является Линкольн Барнетт, «один из самых грамотных авторов в области науки». Сам сериал начался двумя выпусками позже. Каждая часть была поручена репортеру, которому было предоставлено восемь месяцев на исследование темы, систематизацию данных и наблюдение за фотографиями и иллюстрациями. Эта возможность путешествовать, учиться и исследовать за счет компании неофициально была известна как «стипендия Люси». [16]
- I. Земля рождается - опубликовано 8 декабря 1952 г. [17] В первой части серии, иллюстрированной Чесли Бонестеллом , рассказывается о формировании Земли, ее составе и возможной гибели. Были также представлены современные принципы геологии. [18]
- II. Морское чудо - опубликовано 9 февраля 1953 года. [19] Во второй части серии обсуждались геология и география океана, его влияние на береговую линию. На нем, первом из которых имелся разворот, был изображен панорамный геологический разрез атлантического и тихоокеанского побережий Северной Америки. Роль была отдана научному репортеру Нэнси Жене, которая попросила «пару часов» с океанографом Морисом Юингом и в итоге провела две недели, о чем Юинг вспомнил годы спустя. У нее также была идея изобразить морское дно в панорамном виде, и она набросала концепцию на приклеенном скотчем «гигантском рулоне туалетной бумаги» длиной 85 футов. Окончательную иллюстрацию нарисовал Джеймс Левицки . [16]
- III. Лицо земли - опубликовано 15 апреля 1953 г. [20] Геология поверхности была в центре внимания третьей части, в которой были представлены обзоры горообразования и эрозии. Геологическое образование района Нью-Йорка было включено в качестве образца истории. На развороте изображены силы поднятия голого ландшафта с одной стороны и тот же ландшафт после воздействия эрозии с другой стороны.
- IV. The Canopy Of Air - опубликовано 8 июня 1953 года. [21] Часть 4 была единственным выпуском, который не был показан на обложке LIFE; вместо этого на обложке была речь о Рое Кампанелле . В «Навесе воздуха» были представлены облака, воздушные потоки, химические циклы и другие атмосферные явления.
- V. Театрализованное представление жизни - опубликовано 7 сентября 1953 г. [22] После обсуждения эволюции рассказывается история жизни на Земле, начиная с одноклеточных организмов и заканчивая вымиранием динозавров. Для разворота Рудольфа Заллингера « Эпоха рептилий» использовалась фреска ; однако версия в «Мире, в котором мы живем» была предварительным и подробным исследованием Заллингера. Настоящая фреска в музее Пибоди существенно отличается.
- VI. Эпоха млекопитающих - опубликовано 19 октября 1953 г. [23] Заллингеру было поручено создать еще одну панорамную фреску, на этот раз демонстрирующую эволюцию млекопитающих Северной Америки на протяжении кайнозойской эры, от мелких животных палеоцена до шерстистого мамонта и мегатерия . В конечном итоге фреска была кардинально переработана для музея Пибоди, при этом несколько животных (например, мамонт) были полностью обновлены.
- VII. Морские существа - опубликовано 30 ноября 1953 г. [24] После физических свойств океана во второй части, в части VII были представлены обитающие в нем организмы. Разворот показывал разнообразие морской жизни с одной стороны и донных организмов с другой.
- VIII. Коралловый риф - опубликовано 8 февраля 1954 г. [25] В этой части присутствовали типы коралловых рифов, различные виды кораллов и красочные обитатели Большого Барьерного рифа.
- IX. Земля Солнца - опубликовано 5 апреля 1954 г. [26] В части IX, посвященной пустыне Сонора , объясняются превратности жизни в пустыне и приспособления пустынных животных. На развороте ворот, нарисованном Джеймсом Перри Уилсоном из Американского музея естественной истории , днем и ночью была изображена одна и та же сцена пустыни. Перфекционист, Уилсон работал медленно и включал в панорамы как можно больше деталей. Он не смог закончить к сроку, и некоторых животных нарисовал Роберт Гартланд. Обе картины были подарены музею Пибоди в 1976 году племянниками Уилсона.
- X. Арктические степи - опубликовано 7 июня 1954 г. [27] В этом выпуске была описана жизнь в холодной тундре, а на развороте показаны сезонные изменения в тундре. Фотограф LIFE Фриц Горо и репортер Джим Гуд провели в тундре около семи недель, чтобы получить все необходимые фотографии, и в конце концов им пришлось жить на макаронах. [28]
- XI. Тропический лес - опубликовано 20 сентября 1954 г. [29] Пышные тропические леса Амазонки в Голландской Гвиане были освещены в части XI с фотографиями, несколькими разворотами и разворотом ворот, нарисованным Заллингером, иллюстрирующим жизнь в лесу. Заллингер, фотограф Альфред Эйзенштадт и репортер Дэвид Бергамини провели два месяца в Суринаме, собирая данные. [30]
- XII. Домашний лес - опубликовано 8 ноября 1954 г. [31] Здесь обсуждалась местность, более знакомая читателям LIFE, поскольку в меняющемся лесу наблюдаются эффекты времен года. На работах Вальтера Линсенмайера изображены животные леса и пруда, а также наземные и древесные насекомые. Фотографии были сделаны в лесу Меттлера, ныне Мемориальном лесу Хатчесона .
- XIII. Звездная Вселенная - опубликовано 20 декабря 1954 г. [32] Часть XIII завершила серию в достаточно большом масштабе, где работы Бонестелла изображали звезды и планеты. На развороте с одной стороны было изображено масштабное изображение Солнечной системы, а Местной группы . с другой —
Перепечатки
[ редактировать ]После успешной публикации в журнале LIFE книга «Мир, в котором мы живем» была выпущена в виде книги в 1955 году. [33] сокращено в 1956 году для юных читателей Джейн Вернер Уотсон , [34] и переиздан в трехтомном «Семейном издании» в 1962 году. [35]
Некоторые незначительные схематические изображения были вырезаны, чтобы лучше соответствовать формату книги. Некоторые произведения искусства Чесли Бонстелла, в частности картина, иллюстрирующая конец Земли, были удалены, возможно, потому, что к тому времени они считались устаревшими. Издание Джейн Вернер Уотсон для юных читателей. [36] обрезал многие картинки или вообще удалил их; например, палеоценовый ландшафт был удален, а размытая геологическая панорама была отодвинута на форзацы. Это привело к некоторым странным ситуациям: некоторые подписи относились к животным, которые были вырезаны из изображения.
Стиль
[ редактировать ]![]() | Эта статья написана как личное размышление, личное эссе или аргументативное эссе , в котором излагаются личные чувства редактора Википедии или представлен оригинальный аргумент по определенной теме. ( Апрель 2024 г. ) |
Стиль Линкольна Барнетта скорее популистский, чем математический. Полностью отсутствуют расчеты и традиционные доказательства геологии и других естественных наук. Он повторяет или суммирует некоторые статистические данные, полученные из наук того времени, без особых ссылок на источники. Его работы представляют собой выборочное обобщение некоторых основных научных теорий о «мире, в котором мы живем», значительно дополненное отмеченными наградами произведениями искусства и фотографиями.
Обращаясь к публике в целом, а не к какой-либо избранной научной аудитории, его текст можно раскритиковать за витиеватость, иногда до смехотворной. Как выразился один читатель: «[Мне] больше всего понравились «Морские существа» из-за того, как Линкольн Барнетт разбрасывает королевский английский. Хотя у нобелевского лауреата сэра Уинстона Черчилля была тема полегче, он и в подметки не годится. этому парню Барнетту». [37] Обоснование доминирования млекопитающих на Земле от Ch. VI – это только один пример.
«Действительно, вполне вероятно, что млекопитающие могли выжить и добиться гегемонии на Земле не вопреки, а благодаря своей слабости и безвестности, своей малости в мире, где доминируют гиганты, своей наготе в мире доспехов. - в частности, их страхом, чувствительностью и осведомленностью в мире ничего не понимающих, нечувствительных, безмозглых животных». [38]
Также отмечается выраженная персонификация и некоторая предвзятость. Например, крупных доисторических млекопитающих по-разному описывают как «неуклюжих» или «глупых». Тираннозавр рекс в Ch. Ви тоже не избежал этого обращения.
«Апогей развития был достигнут с созданием тираннозавра рекса , самого могущественного и самого грозного плотоядного, который когда-либо терроризировал землю. Возвышающийся агент разрушения, наделенный гигантской силой и мощью, тираннозавр имел длину 50 футов от носа до хвоста и Он держал свою ужасную голову на высоте от 18 до 20 футов над землей. Его задние ноги были великолепно мускулистыми, от толстых бедер до трехпалых, с жестокими когтями. Его главным оружием нападения была убийственная пасть с невероятным размером. и был вооружен рядами шестидюймовых саблевидных зубов». [39]
Наконец, очевидно, в рамках стремления Барнетта заинтересовать широкую аудиторию, в тексте присутствуют цитаты из ненаучной литературы, в том числе из иудео-христианской Библии . Например, каждая часть включает такую самостоятельную цитату чуть ниже заголовка, как это часто практикуется в научных трудах. Что касается нескольких библейских цитат, один читатель заметил, что «текст был написан так, как будто духовенство заглядывало через плечо мистера Барнетта и вычеркивало все, что могло противоречить истории Адама и Евы». [40] Следует ли считать это утверждение правдивым – вопрос мнения. Конечно, Библия не используется в качестве обоснования какой-либо гипотезы во всей работе, которая, в отличие от Библии, изображает эволюцию мира природы во всех ее частях.
Тем не менее среди учёных фиолетовая проза выполняет свою работу по передаче благоговения перед миром природы. Палеонтолог Джордж Ольшевский описал текст Линкольна Барнетта как «величие Вселенной, заключенное в каждом слове». [41]
Фактическая точность
[ редактировать ]Большая часть книги «Мир, в котором мы живем» намеренно устарела и всегда оставалась устаревшей из-за различий между новейшими теориями современной физики , которые в основном непонятны широкой публике, и более популярными теориями классической физики . Эта дихотомия теории развилась в 20 веке и продолжается сегодня. Столкнувшись с этим, Барнетт выбрал для своей презентации более классические теории.
Барнетт в первую очередь предлагает ньютоновскую вселенную. На момент публикации его части соответствовали современным теориям мира природы, но появление этой серии датируется крупными научными прорывами в астрономии, геологии и биологии. Например, в разделах, посвященных геологии, предполагается геофизическое глобальное похолодание, а не тектоника плит для объяснения подъема . Палеонтологические части (V и VI) особенно датированы, учитывая скорость новых открытий в этой области и эпоху Возрождения динозавров .
Граница исследований уже во времена Барнетта отделилась от ньютоновской вселенной в пользу эйнштейновской . В середине 20-го века он хорошо осознавал это явление. [42] Он кратко рассматривает Эйнштейна на последних нескольких страницах последней части как специальную тему, но по большей части современная космология , квантовая механика и передовая физика элементарных частиц выходят за рамки выбранного им классического предмета. Например, преобладает гравитация Ньютона , но ее эквивалент релятивистского искривленного пространства-времени игнорируется. В релятивистской вселенной нет силы гравитации; однако допустимо использовать язык гравитации с релятивистскими значениями.
Разделы различных биомов, таких как пустыня, тропические леса и лесные массивы, которые зависят от более непосредственных наблюдений, по-прежнему более или менее точны в той мере, в какой они идут, и сегодня их доступность более ограничена. Они отражают экологию того времени. Ни Барнетт, ни какой-либо другой писатель не имел ни малейшего намека на масштабные изменения биомов, вызванные изменением климата , такие как быстрое таяние полярных ледяных шапок , обесцвечивание большей части мировых кораллов слою атмосферы и угроза озоновому . с трудом отложенные совместными действиями мирового сообщества.
Прием
[ редактировать ]« Мир, в котором мы живем, должен быть в виде книги. Он необычайно хорошо сделан, всеобъемлющий и в то же время понятный — великая вещь». [43]
« Книга «Мир, в котором мы живем » — это возможность, которую нельзя упустить для любой семьи, старой или молодой, это чудесное и захватывающее приключение в обучении». [44]
«Мир, в котором мы живем» в нескольких своих воплощениях успешно донес тонкости науки до поколения бэби-бума. К тому времени, когда книжная версия была опубликована, одобрения были напечатаны известными людьми, в том числе палеонтологом Роем Чепменом Эндрюсом, кинорежиссером Уолтом Диснеем и адмиралом Ричардом Э. Бердом . На странице «Письма в редакцию» часто появлялись восторженные отзывы о сериале, а также письма креационистов, которые либо поддерживали, либо отвергали его.
После публикации части XII о лесах Меттлера журнал LIFE получил письмо от Гражданского комитета по сохранению лесов Меттлера, в котором они поздравляли их с публикацией статьи и призывали читателей помочь спасти лес от уничтожения. [45] В конце концов, было опубликовано письмо Комитета, в котором сообщалось, что они «собрали средства для покупки и изучения этих лесов и прилегающих к ним лесных массивов», добавляя, что статья журнала «Лайф » «не только стимулировала несколько сотен человек сделать взносы в фонд для спасения одного из последние девственные американские леса, но призвал Объединенное братство плотников и столяров Америки внести 75 000 долларов в память об У. Л. Хатчесоне». [46] Лес был переименован в Мемориальный лес Хатчесона .
Палеонтолог Боб Баккер упоминает динозавров Заллингера как искру, которая зажгла его страсть к предыстории; по иронии судьбы, сам Баккер позже выступил против версии Заллингера. Джордж Ольшевский также цитирует книгу «Мир, в котором мы живем» как книгу, знакомящую его с наукой, и добавляет, что предложил написать обновленную версию; однако редакцию LIFE это не заинтересовало. [41] «Мир, в котором мы живем» также послужил основой для научной серии немецкого комикса Mosaik . [47]
Наследие
[ редактировать ]За «Миром, в котором мы живем» последовал «Эпос о человеке» в десяти частях (все подписаны Барнеттом), начиная с выпуска от 7 ноября 1955 года и заканчивая выпуском от 6 мая 1957 года. Он был сосредоточен на развитии и истории человеческой цивилизации, материале, который обычно рассматривается в разделах Физическая антропология и археология . Формат статьи тот же: текст Барнетта, иллюстрированный многими одними и теми же художниками и фотографами. Панорамные развороты изображают древних соплеменников, занимающихся реконструированной культурной деятельностью. Эти последние были должным образом сопоставлены с деятельностью избранных современных соплеменников того времени. По иронии судьбы, эти способы были навсегда изменены из-за разоблачения. 1950-е годы также были временем больших археологических перемен из-за увеличения количества памятников и открытий. Серия журналов наконец представляет предков современной Европы ( кельтов ), а затем резко обрывается, пока книжного издания не выходит. В сериале особенно не хватает Дальнего Востока и Америки, где теперь известно, что инновации в сельском хозяйстве внедрялись независимо.
После участия в создании различных изданий « Мира, в котором мы живем » Барнетт вернулся к своей истинной страсти — естественной истории . , выпускавшаяся с 30 июня 1958 года по 19 октября 1959 года, Серия из восьми частей «Чудеса жизни на Земле» прослеживает развитие Дарвина теории эволюции , изображая места и виды, которые повлияли на его мысли, в привлекательных цветные фотографии. Имя Чудес появляется только в первом выпуске. И в этом номере, и во всех последующих номерах оно называется « Мир природы Дарвина» .
В те годы журнал LIFE сообщал о больших изменениях, которые, казалось, устаревали в статьях серии так же быстро, как они могли быть написаны. Например, Международный геофизический год 1957-1958 годов был должным образом спланирован и о нем заранее было сообщено в единственной статье в журнале LIFE Magazine. [48] Данные, собранные в ходе этого международного исследовательского проекта, неожиданно подтвердили и возродили Альфреда Вегенера теорию дрейфа континентов , основу сегодняшней тектоники плит в геологии, однако в журнале она больше не упоминается. Частыми были статьи о космической гонке , а также отдельные научные статьи о различных экспедициях и дикой природе. Барнетт не играл в этом никакой роли, поскольку не был постоянным сотрудником журнала. Один из репортеров во время Второй мировой войны, он ушел в отставку в 1946 году, чтобы продолжить карьеру независимого писателя. Свою основную статью для LIFE он писал как независимый подрядчик, взяв с собой художественный персонал.
В 1959 году на стене появился, так сказать, почерк для журнала LIFE. Тираж начал падать из-за конкуренции с телевидением и упал еще больше в 1960 году. Барнетт продвинулся вперед в книжной форме сериала о Дарвине, вернувшись к названию и концепции « Чудеса жизни на Земле» . Дарвин казался ему истинным наследником классической науки, исследовавшим, подобно Аристотелю и его ученикам, загадочные обстоятельства природы. В отличие от «Мира, в котором мы живем» , в книге « Чудеса » большая часть журнального материала была переписана и отредактирована. Первое издание вышло в 1960 году под маркой Time, Inc. [49] для молодежи За ним вскоре последовали другие, в том числе специальное издание The Golden Press .
Основной владелец и соучредитель Time Генри Люс в 1961 году переехал, чтобы реструктурировать свои активы. Журнал LIFE имел меньший успех, но Time Books имел большой успех. Люси последовала совету нового сотрудника Джерома (Джерри) Харди, который недавно пришел в Time, Inc. из другого издательства. В 1959 году он выпустил серию книг « Капсулы времени» , содержащих выдержки из книги «Время», имевших умеренный успех. Посоветовавшись с редакцией LIFE, он предложил создать новое подразделение, которое будет публиковать серии книг по конкретным темам. В 1961 году Time Life под руководством Харди была создана . Он объединил научно-исследовательские активы LIFE с книгоиздательскими активами Time Inc. [50] Журнал теперь придет в упадок, но Time Life поднимется на новую высоту.
Time Life удалось восстановить и улучшить многие упавшие проекты из архивов LIFE. Одной из первых стала единственная книга по мотивам «Эпоса о человеке» . Когда он появился в 1961 году, он существенно отличался от журнальных статей. [51] В цитате WorldCat для APA Барнетт указан как автор наряду с Time Life. Печатная версия игнорирует Барнетта, ссылаясь на редакцию LIFE в качестве автора и Time Incorporated в качестве издателя. Сама книга разделена на 16 частей, а не на 10. Добавлены Китай, Майя и Инки, а также новый материал по Культурной Антропологии . Многие части соответствуют предыдущим статьям LIFE, но названия изменены, а материал переписан. Барнетт указан в качестве старшего сценариста, добавлены еще девять авторов, но ни одна из частей не подписана.
С 1961 года Time Life выпустила сотни книг в десятках серий, обычно около 20 книг в серии. Интересу Барнетта наиболее точно соответствует « Библиотека природы жизни», около 24 томов «Естественной истории», 1961–1965 гг., каждый из которых расширяет и обновляет какую-то статью или часть статьи « Мир, в котором мы живем» . Например, параллельно статье « Эпоха млекопитающих » есть книга «Млекопитающие» . 25-й том является указателем серии. Барнетт, однако, не появляется ни в одном из 25 сериалов или ни в одном другом сериале. Он перешел к другим книгам. На его место Time Life наняла других известных писателей и ученых в своих областях, таких как Вилли Лей , Фрэнсис Кларк Хауэлл и Нико Тинберген .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Платон . «155с-д». Теэтет .
философия начинается с чуда
- ^ Аристотель (1960). «982б». Метафизика .
А кто недоумевает и удивляется, тот считает себя невеждой
- ^ Аристотель (1999). «1098а». Никомахова этика . . Вероятно, он был не первым, кто пришел к этой разнице. Диоген Лаэртий , «Пифагор» , Книга VIII, абзацы 30-34, сообщает, что Аристотель написал книгу « О пифагорейцах» . Пифагор, как сообщает Диоген, выдвинул гипотезу о трехчастной душе: разуме, разуме и страсти. Двое он относил также к животным, но только разум исключительно к человеку.
- ^ Порфир. «Глава III – Различия». Введение в логические категории Аристотеля .
- ↑ Диоген Лаэртский, Пифагор , Книга VIII, абзац 8.
- ^ Популярное объяснение этой теперь уже эзотерической ветви философии можно найти на сайте Кларк, WN (2003). «Потенция» . Новая католическая энциклопедия . Гейл Групп, Инк.
- ↑ Дунс Скот определяет «волю» как активную разумную силу, в отличие от «природы», активной иррациональной силы, которой животные обладали бы в системе Порфирия. Видеть Берк, CM (май 2005 г.). «Глава II: Джон Дунс Скот о завещании» (PDF) . Возможность свободы воли: Джон Дунс Скот и Уильям Джеймс о завещании (Массачусетс). Техасский университет A&M. п. 13. S2CID 56316801 . Архивировано из оригинала (PDF) 30 мая 2019 г. Проверено 29 мая 2019 г. . Традиционно специфической активной силой является « душа » или « ум », поэтому в психологии «изучение души» следует переводить как «изучение ума». Таким образом, у животных есть разум.
- ^ де Лагуна, Грейс А. (1949). «Культура и рациональность» . Американский антрополог . 51 (3): 379–391. дои : 10.1525/aa.1949.51.3.02a00010 . ПМИД 18134508 .
- ^ Ваесен, Крист (2012). «Когнитивные основы использования инструментов человеком» (PDF) . Поведенческие и мозговые науки . 35 (4): 203–262. дои : 10.1017/S0140525X11001452 . ПМИД 22697258 . S2CID 54525071 .
- ^ Вальчак, Моника (1998). Классическая концепция рациональности . Двадцатый Всемирный философский конгресс. Бостон: Онлайн-проект Paideia.
- ^ Рорти, Ричард (1992). «Прагматический взгляд на рациональность и культурные различия» (PDF) . Философия Востока и Запада . 42 (1). Издательство Гавайского университета: 581–596. дои : 10.2307/1399670 . JSTOR 1399670 .
- ^ Лаланд, Кевин Н.; Джаник, Винсент М. (2006). «Дебаты о культурах животных» (PDF) . Тенденции экологии и эволюции . 21 (10): 542–7. дои : 10.1016/j.tree.2006.06.005 . ПМИД 16806574 . S2CID 32053428 . Архивировано из оригинала (PDF) 23 июня 2022 г. Проверено 13 июня 2019 г.
- ^ Сид, Аманда; Бирн, Ричард (7 декабря 2010 г.). «Использование инструментов для животных: мини-обзор» (PDF) . Современная биология . 20 (23): Р1032–Р1039. дои : 10.1016/j.cub.2010.09.042 . ПМИД 21145022 .
- ^ Йоханссон, Сверкер (2001). Общение животных, разум животных и язык животных (бакалавриат). Университет Лунда . Проверено 11 июня 2019 г.
- ^ « Анонсируем величайшую серию о науках о жизни «Мир, в котором мы живем ». (24 ноября 1952 г.) Жизнь , Том. 33, № 21, с. 129
- ^ Jump up to: а б Хэмблин, Дора Джейн (1977). Это была Жизнь . Нью-Йорк: Нортон.
- ^ Барнетт, Л. « Мир, в котором мы живем: Часть I. Земля рождается » (8 декабря 1952 г.) Life , Vol. 33, № 23. ПРИМЕЧАНИЕ. Статья в оригинальном выпуске находится на страницах 85–103; Всего 19), доступны только последние 15 (от 89 до 103) страниц (первые несколько страниц [т. е. 85–88], которые могут содержать рекламу, похоже, отсутствуют) – однако – изображение первой страницы (страница 85) Части I находится по адресу => https://cdn.shopify.com/s/files/1/2990/2012/products/fullsizeoutput_8950_600x.jpg .
- ^ Юри, Гарольд К. (8 мая 1953 г.). «Земля рождается – Письмо» . Наука . 117 (3045): 509–510. дои : 10.1126/science.117.3045.509.a . ПМИД 17835702 . Проверено 25 сентября 2022 г. ПРИМЕЧАНИЕ. Двухстраничное письмо: https://www.science.org/doi/10.1126/science.117.3045.509.a - и - https://www.science.org/doi/10.1126/science.117.3045.510 .
- ^ Барнетт, Л. « Мир, в котором мы живем: Часть II, Морское чудо » (9 февраля 1953 г.) Life , Vol. 34, № 6
- ^ Барнетт, Л. « Мир, в котором мы живем: Часть III, Лицо земли » (15 апреля 1953 г.) Life , Vol. 34, № 15
- ^ Барнетт, Л. « Мир, в котором мы живем: Часть IV, воздушный полог » (8 июня 1953 г.) Life , Vol. 34, № 23
- ^ Барнетт, Л. « Мир, в котором мы живем: Часть V. Театрализованное представление жизни » (7 сентября 1953 г.) Life , Vol. 35, № 10
- ^ Барнетт, Л. « Мир, в котором мы живем: Часть VI, эпоха млекопитающих » (19 октября 1953 г.) Life , Vol. 35, № 16
- ^ Барнетт, Л. « Мир, в котором мы живем: Часть VII. Морские существа » (30 ноября 1953 г.) Life , Vol. 35, № 22
- ^ Барнетт, Л. « Мир, в котором мы живем: Часть VIII, Коралловый риф » (8 февраля 1954 г.) Life , Vol. 36, № 6
- ^ Барнетт, Л. « Мир, в котором мы живем: Часть IX, Земля Солнца » (5 апреля 1954 г.) Life , Vol. 36, № 14
- ^ Барнетт, Л. « Мир, в котором мы живем: Часть X, Арктические степи » (7 июня 1954 г.) Life , Vol. 36, № 23
- ^ « Жизнь отправила экспедицию в тундру » (7 июня 1954 г.) Life , Vol. 36, № 23, с. 116
- ^ Барнетт, Л. « Мир, в котором мы живем: Часть XI, тропический лес » (20 сентября 1954 г.) Life , Vol. 37, № 12
- ^ « В выпуске следующей недели ». (13 сентября 1954 г.) Жизнь , Том. 37, № 11, с. 177
- ^ Барнетт, Л. « Мир, в котором мы живем: Часть XII, Домашний лес » (8 ноября 1954 г.) Life , Vol. 37, № 19
- ^ Барнетт, Л. Мир, в котором мы живем: Часть XIII Звездная Вселенная (20 декабря 1954 г.) Жизнь , Vol. 37, № 25
- ^ « Необыкновенная книга ». (9 мая 1955 г.) Жизнь , Том. 38, № 19, с. 157. Обратите внимание, что журнал LIFE был дочерней компанией Time Inc. Таким образом, книга цитируется как Редакция «Жизни»; Барнетт, Линкольн (1955). Мир, в котором мы живем . Нью-Йорк: Time Incorporated. Time также часто называют издателем сериала.
- ^ « Анонсируем новое специальное издание журнала Life's The World, в котором мы живем ». (12 ноября 1956 г.) Жизнь , Том. 41, № 20, с. 5
- ^ Эта реклама демонстрационной версии Крогера появилась в 1964 году: « Мир, в котором мы живем сейчас, в специальном семейном издании ». (24 января 1964 г.) Жизнь , Том. 56, № 4, с. 74. Оригинал был опубликован в 1962 году издательством Barnett and Time.
- ^ Уотсон, Джейн Вернер; Барнетт, Линкольн (1956). «Мир, в котором мы живем», специальное издание для юных читателей . Golden Books (США) и Коллинз (Великобритания).
- ^ « Письма в редакцию ». (21 декабря 1953 г.) Жизнь , Том. 35, № 25, с. 1
- ^ Барнетт, Л. « Мир, в котором мы живем: Часть VI, эпоха млекопитающих » (19 октября 1953 г.) Life , Vol. 35, № 16, с. 109
- ^ Барнетт, Л. « Мир, в котором мы живем: Часть V. Театрализованное представление жизни » (7 сентября 1953 г.) Life , Vol. 35, № 10, стр. 68-69.
- ^ « Письма в редакцию ». (9 ноября 1953 г.) Жизнь , Том. 35, № 19, с. 11
- ^ Jump up to: а б Re: Первая книга для любителей умных динозавров
- ^ Эксперт и популяризатор Эйнштейна, он уже опубликовал Барнетт, Линкольн Киннер; Эйнштейн, Альберт (1948). Вселенная и доктор Эйнштейн, с предисловием Альберта Эйнштейна . Нью-Йорк: William Sloane Associates.
- ^ « Необыкновенная книга ». (9 мая 1955 г.) Жизнь , Том. 38, № 19, с. 157
- ^ « Необыкновенная книга ». (9 мая 1955 г.) Жизнь , Том. 38, № 19, с. 159
- ^ « Письма в редакцию ». (29 ноября 1954 г.) Жизнь , Том. 37, № 22, с. 12
- ^ «Письма в редакцию». (20 июня 1955 г.) Жизнь , Том. 38, № 25, с. 14
- ^ Мир, в котором мы живем.
- ↑ Шершелл, Фрэнк «Мир изучает мир» (15 июля 1957 г.) Life , Vol. 43, № 3
- ^ Барнетт, Линкольн Киннер (1960). Чудеса жизни на земле . Нью-Йорк: Time, Inc.
- ^ Хэтч, Денни (1 июня 2001 г.). «Книги о взлете и падении времени и жизни (2310 слов)» . Таргетмаркетинг . НАПКО Медиа.
- ^ Барнетт, Л.; Тайм-Лайф Интернэшнл (1961). Эпос о человеке . Нью-Йорк: Time Incorporated.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Театрализованное представление жизни - Life журнал (7 сентября 1953 г.).
- Звездная Вселенная - Life журнал (20 декабря 1954 г.).