Jump to content

Детство Христа

(Перенаправлено из «Детства Христа »)
Детство Христа
Оратория Гектора Берлиоза
Берлиоз изображен в 1850 году.
Английский Детство Христа
Опус 25
Текст Берлиоза на основе Матфея 2:13
Язык Французский
На основе Бегство в Египет (1850 г.)
Выполненный 10 декабря 1854 г. ( 10 декабря 1854 г. )
Движения 25, в трёх частях
Подсчет очков
  • 7 солистов
  • хор
  • оркестр
  • орган

L'enfance du Christ ( Детство Христа ), Опус 25, — оратория французского композитора Гектора Берлиоза , основанная на бегстве Святого Семейства в Египет (см. Евангелие от Матфея 2:13). Берлиоз написал для пьесы свои слова. Большая его часть была написана в 1853 и 1854 годах, но в нее также входит более раннее произведение «La fuite en Egypte» (1850). Впервые она была исполнена в Зале Герца в Париже 10 декабря 1854 года под управлением Берлиоза и солистов Комической оперы : Журдана («Речитант»), Депассио («Ирод»), пары Мейе (Мария и Жозеф) и Батай («Отец де семья).

Берлиоз охарактеризовал «Детство» как Trilogie Sacree (священная трилогия ). В первой из трех частей изображен царь Ирод, приказывающий убивать всех новорожденных детей в Иудее ; на втором изображено Святое семейство Марии , Иосифа и Иисуса , отправляющееся в Египет, чтобы избежать резни, получив предупреждение от ангелов; а в заключительном разделе показано их прибытие в египетский город Саис , где им предоставила убежище семья измаильтян . Берлиоз не был религиозным, будучи взрослым, но всю жизнь оставался восприимчивым к красоте религиозной музыки , которая восхищала его в детстве. [ 1 ] L'enfance также демонстрирует некоторое влияние библейских ораторий учителя Берлиоза Жана-Франсуа Ле Сюера .

Идея «Детства» возникла в 1850 году, когда Берлиоз сочинил для своего друга Жозефа-Луи Дюка органную пьесу под названием «L'adieu des bergers» ( «Прощание пастухов» ). Вскоре он превратил это в хоровое движение пастухов, прощающихся с младенцем Иисусом, когда он покидает Вифлеем и направляется в Египет. 12 ноября 1850 года Берлиоз исполнил хор как розыгрыш, выдав его за произведение воображаемого композитора 17-го века «Дюкре». Он был рад обнаружить, что многие люди, ненавидевшие его музыку, были приняты и хвалили ее, а одна дама даже зашла так далеко, что сказала: «Берлиоз никогда не смог бы написать такую ​​простую и очаровательную мелодию, как эта маленькая пьеска старого Дюкре». . [ 2 ] Затем он добавил пьесу для тенора La Le repos de la Sainte Famille ( Упокоение Святого Семейства ) и предварил обе части увертюрой, чтобы сформировать произведение, которое он назвал fuite en Egypte . Он был опубликован в 1852 году и впервые исполнен в Лейпциге в декабре 1853 года. Премьера прошла настолько успешно, что друзья Берлиоза убедили его расширить произведение, и он добавил новый раздел, L'arrivée à Sais ( «Прибытие в Саис »), в который вошли части Марии и Иосифа. Берлиоз, возможно, чувствуя, что результат все еще несбалансирован, затем сочинил третью часть, предшествовавшую двум другим, « Песнь Ирода» ( « Сон Ирода» ).

Музыка Берлиоза обычно встречалась с большой враждебностью парижской публикой и критиками, которые обычно обвиняли ее в причудливости и диссонансе. Тем не менее, «Детство Христа» сразу же имело успех и получило высокую оценку всех критиков парижских газет, кроме двух. Некоторые объясняли его положительный прием новым, более мягким стилем, но Берлиоз решительно отверг это утверждение:

Многие люди воображали, что в этой работе они могли обнаружить радикальные изменения в моем стиле и манерах. Это мнение совершенно необоснованно. Эта тема, естественно, подходила для нежной и простой музыки и уже по этой причине больше соответствовала их вкусу и интеллекту. Время, вероятно, развило бы эти качества, но двадцать лет назад мне следовало бы написать «Детство Христа» в той же манере. [ 3 ]

Произведение сохранило свою популярность – его часто исполняют на Рождество – и на него было сделано множество записей.

Структура

[ редактировать ]
  • : Сон Ирода первая Часть
  1. Сцена 1: Рассказчик: «Dans la créche» («В колыбели...»). Произведение начинается резко, без увертюры и прелюдии, рассказчик-тенор описывает ситуацию в стране во время рождения Христа.
  2. Marche nocturne (Ночной марш). Фугуальный отрывок из переплетающихся мелодий, напоминающий римских солдат, патрулирующих ночью дворец царя Ирода.
  3. Полидорус: «Qui vient» («Кто идет?..?»)
  4. Ноктюрнный марш (продолжение)
  5. Сцена 2: Ария Ирода. , одно из самых известных произведений «Детства» Эта длинная ария , выражает внутреннее отчаяние короля, которого мучает повторяющийся сон о ребенке, который его свергнет. Ирода сопровождают тромбоны, как это было с Мефистофелем в «Осуждении Фауста» .
  6. Сцена 3: Полидорус: «Сеньор» («Мой господин»). Полидор сообщает о прибытии еврейских прорицателей.
  7. Сцена 4: Ирод и прорицатели. Ирод описывает свой сон прорицателям.
  8. Прорицатели совершают каббалистические шествия и приступают к экзорцизму. Короткий дикий танец в размере 7/4.
  9. Прорицатели: «La voix dit vrai» («Голос говорит правду»). Прорицатели подтверждают, что сон Ирода правдив, и советуют ему убить всех новорожденных детей на земле.
  10. Ирод: «Eh bien» («Очень хорошо») Ирод соглашается и отдает приказ устроить резню невинных .
  11. Сцена 5: Конюшня в Вифлееме. Христос находится в яслях, когда Мария и Иосиф поют ему колыбельную.
  12. Сцена 6: Хор ангелов: «Иосиф! Мари!» . Ангелы предупреждают их бежать в Египет, чтобы избежать преследований Ирода. Берлиоз использует хор за сценой (в сопровождении органа) в открытой комнате, чтобы изобразить ангелов - эффект, первоначально использованный в » Франсуа-Жозефа Госсека ( «Нативите 1774). Во время последних тактов он предлагает закрыть двери.
  • Часть вторая Бегство Египет в : .
  1. Увертюра. Еще одна фуга в тройном размере.
  2. L'adieu des bergers (Прощание пастухов). Знаменитая хоровая часть, часто исполняемая отдельно.
  3. Le repos de la Sainte Famille (Упокоение Святого Семейства). Хоровая часть, изображающая Марию, Иосифа и Иисуса, отдыхающих в тени дерева.
  • Часть Прибытие Саис в : третья
  1. Ведущий: «Depuis trois jours» («Три дня...») Рассказчик описывает тревожное путешествие из Вифлеема в Саис в Египте.
  2. Сцена 1: Внутри города Саис. Просьбы Иосифа и Марии о предоставлении убежища отвергаются жителями Саиса, потому что они евреи. Музыкальное сопровождение соответственно надрывное.
  3. Сцена 2: Внутри дома измаильтян. Наконец отец семейства измаильтян (то есть неверующих) сжалился над ними и приглашает их в свой дом.
  4. Отец семейства: «Grand Dieu!» («Всемогущий Бог!»). Измаильтянин приказывает своей семье позаботиться о путешественниках.
  5. Отец семейства: «Sur vos Traits Fatigués» («О твоих усталых чертах»). Узнав, что Джозеф тоже плотник, он предлагает ему присоединиться к нему в работе. Джозеф и его семья могут оставаться в доме столько, сколько необходимо.
  6. Отец семейства: Pour bien finir cette soirée («Чтобы закончить этот вечер»). Он включает музыку, чтобы их успокоить.
  7. Трио для двух флейт и арфы. Инструментальная интерлюдия, одно из немногих произведений камерной музыки, когда-либо написанных Берлиозом. Использование флейт и арф вдохновлено Гуно оперой « Сафо» и призвано воссоздать атмосферу древнего мира.
  8. Отец семейства: «Vous pleurez, jeune mère («Ты плачешь, молодая мать»). Измаильтянка убеждает Марию пойти спать и больше не беспокоиться.
  9. Сцена 3: Эпилог. Рассказчик описывает, как Иисус провел десять лет, выросший в Египте.
  10. Рассказчик и хор: «O mon âme» («О душа моя»). Завершается произведение этой безмятежной частью для тенора и хора.

ТВ-адаптации

[ редактировать ]
  1. Берлиоз писал, что римско-католическая вера была в течение первых семи лет его жизни «радостью его жизни» и что «хотя мы давно рассорились, я сохранил о ней самые нежные воспоминания» – Мемуары, стр. 3-4; Кэрнс Том 1 стр. 498. Михаэль Стейнберг пишет, что «Берлиоз был одной из тех, казалось бы, парадоксальных фигур, агностиков или атеистов, которые сочиняли великие произведения духовной музыки... В свои взрослые годы он ближе всего подошел к обретению бога в своей страсти и вере в него. Шекспир: «Это ты наш отец на небесах, если есть рай» - Хоровые шедевры (Oxford University Press, 2005), стр. 64.
  2. ^ Кэрнс Том. 2 стр.451
  3. ^ ( Мемуары стр.483-84)
  4. ^ «Детство Христа» . IMDB . 20 декабря 1964 года.
  5. ^ «Альфредо Антонин » IMDb
  6. ^ «Шерилл Милнс» . IMDB .
  7. ^ «Ара Берберян» . IMDB .
  8. ^ «Джорджо Тоцци» . IMDB .
  9. ^ «Чарльз Энтони» . IMDB .

Источники

[ редактировать ]
  • Дэвид Кэрнс: Берлиоз: Становление художника (первый том биографии композитора) (Андре Дойч, 1989)
  • Дэвид Кэрнс: Берлиоз: Рабство и величие (второй том биографии композитора) (Викинг, 1999)
  • Хью Макдональд: Берлиоз («Мастера-музыканты», JMDent, 1982)
  • Берлиоз: Мемуары (Дувр, 1960).
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 91c81fe6e784bb87d9aee11508f64ba8__1712133900
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/91/a8/91c81fe6e784bb87d9aee11508f64ba8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
L'enfance du Christ - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)