Яаку люди
Яаку — это народ , который, как говорят, жил в регионах южной Эфиопии и центральной Кении, возможно, до 18 века. Язык, на котором они говорили, сегодня называется Яакунте . Яаку ассимилировали население, собирающее охотников, которого они назвали Мукогодо , когда они впервые поселились в месте своего происхождения, и Мукогодо приняли язык Яакунте. Однако позже яаку были ассимилированы населением, производящим продукты питания, и потеряли свой образ жизни. Язык яакунте какое-то время сохранялся благодаря мукогодо, которые вели свой собственный охотничье-собирательский образ жизни, но позже они погрузились в культуру масаи и переняли язык и образ жизни маа. Язык яакунте сегодня находится на грани исчезновения, но переживает движение возрождения. В настоящее время термины Яаку и Мукогодо (иногда Мукогодо Масаи) используются для обозначения населения, живущего в лесу Мукогодо к западу от горы Кения .
Этимология
[ редактировать ]Говорят, что имя Яаку - это южно-нилотский термин, обозначающий охоту на людей, а Мукогодо - это слово Яакунте, означающее людей, живущих в скалах. [ 1 ]
История
[ редактировать ]Происхождение
[ редактировать ]Согласно традициям мукогодо, зафиксированным Мхандо (2008), носители языка яаку переселились в Кению из южной Эфиопии. В то время они были пастухами и земледельцами. [ 2 ] В этом отношении повествования согласуются с лингвистической реконструкцией истории говорящих на яакунте. По мнению лингвиста Кристофера Эрета (1982), предполагаемые перемещения Восточных Кушитов начинаются с проникновения в Восточную Африку в точке на северо-востоке Уганды. Отсюда они двинулись «в северную и восточную Кению вплоть до горы Кения. Их современные представители - охотники яаку, живущие на северных склонах горы Кения». Среди других современных представителей Восточных Кушитов, которых отмечает Эрет, - « Арборе и Дасанеч пастухи и земледельцы в районе озера Туркана / Чу Бахир (озеро Стефани); и рыбаки Эльмоло из восточной Турканы». [ 3 ]
Образ жизни
[ редактировать ]Когда община Яаку впервые вошла на территорию, которую им предстояло занять, они встретили людей, которые в основном жили охотой и собирательством. Однако они отличались от этого населения способом проживания. Эта община жила в пещерах, и яаку стали называть их Мукогодо, что означает «люди, живущие в скалах Яакунте».
Пропитание
[ редактировать ]Традиции, записанные Мхандо, описывают яаку как пастухов и земледельцев, когда они впервые поселились. [ 4 ]
Ассимиляция мукогодо
[ редактировать ]Мукогодо, в местности которого поселились яаку, переняли язык яаку, называемый яакунте. [ 5 ]
Уорр Либин
[ редактировать ]Снижение личности Яаку
[ редактировать ]В широком понимании Мукогодо упадок идентичности яаку заключается в том, что носители языка были ассимилированы другими людьми, производящими пищу, и этот процесс происходил в течение длительного периода времени. В этот период Мукогодо, говорящие на языке яаку, сохранили свой образ жизни и язык яакунте. [ 6 ]
Однако некоторые традиции связывают упадок идентичности Яаку с конкретным периодом, который включал конфликт;
Начало конца культуры яаку связывают с племенными конфликтами между яаку и их соседями, которые привели к убийствам многих людей яаку. Те немногие, кто остался, распались и расселились блоками по семьям и кланам на определенных территориях.
Несколько лет спустя вспыхнула война между Яаку и Амеру в месте под названием Олдоиньо Эсарге, или Кровавый холм, где были убиты сотни Яаку. В то же время Ильтурдзё с севера верхом на лошадях (нюмбуи) напали на Яаку, убив многих из них...- Мхандо, 2008 г. [ 7 ]
Фадиман (1997) записал традиции Меру, которые также описывают этот конфликт, который, по их словам, произошел с общиной, известной как Муоко. По традиции, конфликт с общиной Муоко длился «десятилетия». Однако заметный период интенсивного давления Тигании привел к тому, что Муоко оказались в пределах досягаемости набегов общин Иль Тикирри (называемых в Тигании как Нгиити) и Мумуньот (называемых Римуньо).
Общины Нгиити и Римуньо начали совершать набеги на Муоко с севера, в то время как давление Тигана на юге усилилось. Следовательно, общины Муоко постепенно распались, поскольку их стада были захвачены и поглощены бывшими врагами. Эти традиции, особенно на более поздних стадиях, касаются в первую очередь захвата детей Муоко в усадьбы Меру или принятия пленных воинов Муоко в тиганские кланы...
- Дж. Фадиман, 1994 г. [ 8 ]
Фадиман постулирует, что поглощение бывших врагов могло существенно изменить институты Тигании, а также, косвенно, институты соседних регионов Меру. [ 9 ]
Упадок языка яаку
[ редактировать ]Мукогодо ассимилировались со скотоводческой культурой масаи в первой половине двадцатого века (1920-е и 1930-е годы), хотя некоторые из них все еще держат пчел. Причиной этого перехода в основном является социальный престиж. Масаи смотрят свысока на охотников-собирателей народы , называя их Доробо («те, у кого нет скота»), и многие мукогодо считают культуру масаи выше их собственной. [ 10 ]
Принятие языка масаи
[ редактировать ]В результате решения о переходе к скотоводству мукогодо в период с 1925 по 1936 год в значительной степени отказались от своего кушитского языка яаку в пользу восточно-нилотского языка масаи . [ 11 ]
Возрождение Яакунте
[ редактировать ]- Язык яаку , подробности о языке и движении возрождения.
Яаку сегодня
[ редактировать ]В настоящее время оба термина Яаку и Мукогодо, иногда Мукогодо масаи, используются для обозначения населения, живущего в лесу Мукогодо к западу от горы Кения. [ 12 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Джейкоб Мхандо; Национальные музеи Кении (2008 г.). Сохранение находящихся под угрозой исчезновения устных традиций в Восточной Африке (PDF) (Отчет). ЮНЕСКО. п. 23 . Проверено 16 сентября 2019 г.
«Мукогодо» означает людей, живущих в скалах.
- ^ Джейкоб Мхандо; Национальные музеи Кении (2008 г.). Сохранение находящихся под угрозой исчезновения устных традиций в Восточной Африке (PDF) (Отчет). ЮНЕСКО. п. 23 . Проверено 16 сентября 2019 г.
Первые носители яаку мигрировали из южной Эфиопии.
- ^ Эрет, Кристофер ; Познански, Меррик (1982). Археологическая и лингвистическая реконструкция истории Африки . Лос-Анджелес: Издательство Калифорнийского университета. п. 113-114. ISBN 9780520045934 .
- ^ Джейкоб Мхандо; Национальные музеи Кении (2008 г.). Сохранение находящихся под угрозой исчезновения устных традиций в Восточной Африке (PDF) (Отчет). ЮНЕСКО. п. 23 . Проверено 20 сентября 2019 г.
- ^ Джейкоб Мхандо; Национальные музеи Кении (2008 г.). Сохранение находящихся под угрозой исчезновения устных традиций в Восточной Африке (PDF) (Отчет). ЮНЕСКО. п. 23 . Проверено 16 сентября 2019 г.
«Мукогодо» означает людей, живущих в скалах...Охотники-собиратели, в местностях которых они поселились, переняли их язык...
- ^ Джейкоб Мхандо; Национальные музеи Кении (2008 г.). Сохранение находящихся под угрозой исчезновения устных традиций в Восточной Африке (PDF) (Отчет). ЮНЕСКО. п. 23 . Проверено 16 сентября 2019 г.
Носители языка яаку были ассимилированы другими людьми, производящими продукты питания.
- ^ Джейкоб Мхандо; Национальные музеи Кении (2008 г.). Сохранение находящихся под угрозой исчезновения устных традиций в Восточной Африке (PDF) (Отчет). ЮНЕСКО. п. 25 . Проверено 20 сентября 2019 г.
- ^ Фадиман, Дж. (1994). Когда мы начинали, были ведьмы . Калифорния: Издательство Калифорнийского университета. п. 84.
- ^ Фадиман, Дж. (1994). Когда мы начинали, были ведьмы . Калифорния: Издательство Калифорнийского университета. стр. 59–60.
- ^ Джейкоб Мхандо; Национальные музеи Кении (2008 г.). Сохранение находящихся под угрозой исчезновения устных традиций в Восточной Африке (PDF) (Отчет). ЮНЕСКО. п. 23 . Проверено 16 сентября 2019 г.
- ^ Джейкоб Мхандо; Национальные музеи Кении (2008 г.). Сохранение находящихся под угрозой исчезновения устных традиций в Восточной Африке (PDF) (Отчет). ЮНЕСКО. п. 23 . Проверено 16 сентября 2019 г.
В этом разделе отчета имена Яаку и Мукогодо используются как синонимы.
- ^ Джейкоб Мхандо; Национальные музеи Кении (2008 г.). Сохранение находящихся под угрозой исчезновения устных традиций в Восточной Африке (PDF) (Отчет). ЮНЕСКО. п. 23 . Проверено 16 сентября 2019 г.
Библиография
[ редактировать ]- Бренцингер, Матиас (1992) «Лексическое сохранение при языковом сдвиге», в книге Бренцингер, Матиас (ред.) Языковая смерть: фактические и теоретические исследования с особым упором на Восточную Африку . Берлин/Нью-Йорк: Мутон де Грюйтер, 213–254.
- Кронк, Ли (2002) «От настоящего Доробо до Мукогодо-Маасаи: спорная этническая принадлежность в Кении», «Этнология» , 41 (1), 27–49.
- Хейне, Бернд (1974/75) «Заметки о языке яаку (Кения)», Afrika und Übersee , 58 (1), 27–61; 58(2), 119-138.
- Хейне, Бернд и Бренцингер, Матиас (1988) «Заметки о диалекте мукогодо масаи», Africanist Work Papers , 14, 97–131.
- Моус, Маартен и Стокс, Ханс и Блонк, Маттейс (2005) «Последние ораторы», в Indigo, журнале о коренных народах , стр. 9–13. См. статью Последние ораторы.
- Соммер, Габриэле (1992) «Обзор языковой смерти в Африке», Бренцингер, Маттиас (ред.) «Языковая смерть: фактические и теоретические исследования с особым упором на Восточную Африку» . Берлин/Нью-Йорк: Мутон де Грюйтер, 301–417.