Люди Гириамы
![]() | |
Общая численность населения | |
---|---|
1,007,653 [ 1 ] | |
Регионы со значительной численностью населения | |
![]() | |
Религия | |
Большинство: африканская традиционная религия , христианство. Меньшинство: Ислам | |
Родственные этнические группы | |
Миджикенда , другие народы банту |
Часть серии о |
Культура Кении |
---|
![]() |
Кухня |
Гириама ) — одна из (также называемая Гирьяма девяти этнических групп, составляющих Миджикенду ( что буквально переводится как «девять городов»).
Миджикенда занимают прибрежную полосу, простирающуюся от Ламу на севере до границы Кении и Танзании на юге и примерно на 30 км вглубь страны. Гириама являются одними из крупнейших из этих этнических групп. Они населяют территорию, граничащую с прибрежными городами Момбаса и Малинди , а также внутренними городами Мариакани и Калолени .
Гириама — одна из крупнейших групп народа миджикенда в резервной зоне северо-восточного побережья Кении. Гириама подразделяются на кланы, в которые входят Тойя, Мвени, Нюндо, Ньяле и так далее. Гириама — мирный народ, оказывавший активное сопротивление британцам. [ 2 ]
В последние годы гириама расширили свою жилую площадь до побережья. Сейчас они составляют значительную часть обслуживающего персонала в растущих туристических центрах. Образовательные программы, инициированные государством, включали строительство центральных начальных школ вдоль прибрежной улицы. Посещение школы стало обязательным даже для девочек в возрасте до 12 лет. Непрерывная миграция гириамы в такие места, как Такаунгу и Мтвапа, позволила им получить доступ к оплачиваемой рабочей силе, поэтому они стали частью трудовых ресурсов, в которых когда-то доминировали Чони. Отношения Гириамы с другими группами Миджикенда, такими как Рибе, Рабаи, Диго и Дурума, довольно слабые. Камба и джибана за последние десятилетия смешались с прибрежным населением. Лишь очень немногие деревни могли их выдержать. Каума также были ассимилированы. Территория вокруг ручья Килифи населена Гириамой почти на 90 процентов. [ 3 ]
Фон
[ редактировать ]Народ гириама — одна из девяти групп, составляющих Миджикенду, прибрежную общину банту, что означает девять деревень и, как полагают, мигрировало из Шунгвая, места недалеко от форта Дамфорд на территории современной Сомы (Temu, 1971, стр. 167). ). Другие деревни — Диго, Дурума, Рабай, Рибе, Каума, Камбе, Чони и Джибана. Гириама мигрировали из Шунгавы, а затем мигрировали в прибрежный район Кении из-за конфликтов с другими кенийскими общинами. «У них не было какой-либо совместной политической организации до конца 1940-х годов, когда они взяли на себя коллективную политическую идентификацию, выбрав имя Миджикенда и сформировав Союз Миджикенда». (Брантли, 1981, стр. 6). На вершине иерархии Гириамы находятся «Камби», которые представляют собой совет старейшин, проживающих «в Кая Фунго как высшая апелляционная инстанция по всем социальным, политическим и гражданским делам» (Тему 1971, стр. 167). Ниже Камби в иерархии находятся духовные лидеры, которым поручено распространять влияние религии и духовности среди жителей Гириамы и практиковать ритуалы. [ нужна ссылка ]
Гириамиа имели очень сильное чувство земледелия и были очень искусны в сельском хозяйстве, выращивании коров, выращивании проса, производстве хлопка и рыболовстве в Индийском океане. Они часто участвовали во внешней торговле производимыми ими товарами, такими как железо в обмен на одежду суахили и арабов. Жители Гириамы заслужили репутацию сопротивления, поскольку они имеют долгую историю восстания против давления со стороны иностранцев, включая «галла, суахили, масаи, арабов и… и под давлением время от времени они мигрировали на новые земли, в других случаях они вели переговоры со своими угнетателями и иногда оказывали яростное сопротивление». (Беклофф, 2009, стр. 11). В 1914 году британское колониальное правительство стремилось использовать Гириаму как источник рабочей силы для строительства плантаций на побережье Кении, которым сопротивлялся народ Гириамы. Однако «из-за подавляющего технологического преимущества британцев восстание было доведено до относительно быстрого и кровавого конца. Во многих отношениях Гириама так и не оправились от этого удара». [ 4 ]
Восстание Гириамы
[ редактировать ]Участие Гириамы в кенийском сопротивлении 1912 года имеет большое историческое значение, поскольку оно неизбежно сформировало историю и культуру Гириамы. Британское колониальное правительство пыталось найти источник рабочей силы для быстро развивающихся плантаций товарных культур на побережье Кении для получения экологических выгод, таких как качество воды, улучшение почвы и смягчение засоления. Таким образом, колониальное правительство стремилось «организовать всю Гириаму, [хотя] их традиционная политическая организация, основанная на советах старейшин, отражала региональную и экономическую дифференциацию» посредством практики кооптации, которая представляла собой принудительный труд . [ 5 ] Жители Гириамы не одобряли политику колониального правительства, спровоцировавшего восстание против британского влияния. У народа Гириамы не было подходящего общества, чтобы эффективно восстать против британцев, поскольку «давно считалось, что обществам необходимы иерархии, бюрократии и стратификации, чтобы восставать, но когда Гириама восстали, у них не было ни одной из этих организационных структур. формы». [ 6 ]
Первоначальный ответ Гириамы на эту колониальную политику был основан на прошлом давлении «на весь их образ жизни со стороны чужаков, которых они, вероятно, воспринимали как независимых или полунезависимых военачальников; людей, которые грабили и оскорбляли людей, чтобы обогатиться и, возможно, также и другие чужеземцы, которые теперь жили на побережье». [ 7 ] Гириама столкнулись с «внезапным прибытием этих могущественных иностранцев, которые ввели налоги, переписи, принудительный труд, новые правила и регулирование торговли, [что] должно было крайне расстроить. их учреждения, о чем ясно свидетельствует отсутствие чувствительности к вопросу о ке». [ 8 ] Совету старейшин Гириамы не удалось отменить британскую политику, поскольку они не могли опираться на эффективную военную систему, а скорее она не была «ни постоянной, ни агрессивной, ни особенно сильной». Они также не использовали политическую бюрократию для организации всей Гириамы — своей традиционной политической организации. (Брантли, 1981, стр. 2).
Культура
[ редактировать ]Язык
[ редактировать ]Два основных языка, на которых говорят в Гириаме, — это кигириама (гириама, гирьяма) и кисуахили (суахили). КиГириама принадлежит к группе диалектов Миджикенда банту ; Ки-Суахили также принадлежит к языковой семье банту .
В 1891 году Уильям Эрнест Тейлор, миссионер Церковного миссионерского общества в Восточной Африке в 1880-е годы, [ 9 ] опубликовал словарь Гириамы вместе с описанием языка, а также подборку традиционных сказок и загадок на Гириаме и в английском переводе. [ 10 ] В книгу вошли 5 традиционных историй: [ 11 ] Кацунгула и Симба , Зайчонок и Лев; Фиси, Симба и Кацунгула , Гиена, Лев и Зайчонок; К'уку и Кацунгула , Птица и Зайчонок; Разрушение детства , Опустошение, причиненное женщиной; и Происхождение смерти. Вот некоторые из загадок Гириамы: [ 12 ] :
- « Фв-алуме ахаху, акиука мумвенга, кафурья вари. Ни мафиго. Рикиука мвенга гарья майри мут'у каадима кугитьира чакурья ». «Нас трое мужчин, но когда один из нас уходит, мы не получаем риса» . есть. Это три камня очага. Когда одного нет, человек не может приготовить еду из двух, которые остались». (#6)
- « Какилумика. Ни кикокора ». «Его нельзя кусать. Это локоть». (№8)
- « Магома маири лванда-ни. Ни махомбо ». «Две коровы в открытом поле. Это грудки». № 18)
Родство
[ редактировать ]У Гириамы есть множество родственных терминов, которые отражают важность родства в сообществе Гириама. «Во-первых, братья и сестры, параллельные и кросс-кузены могут называться одним и тем же термином. Во-вторых, в непосредственно восходящем поколении происходит раздвоенное слияние, так что одним и тем же именем называются отец и брат отца, но не брат матери; и что мать и сестра матери называются одним и тем же именем, но не сестра отца. Брак может заключаться со всеми двоюродными братьями, кроме патрилатерального параллельного двоюродного брата, и со всеми кланами, кроме патриклана» (Паркин, 1991, стр. 236).
Народ Гириама выражает свой уникальный образ жизни и родство через родственные связи и брачные традиции. Гириама используют свой язык родства, чтобы подчеркнуть важность семьи и отношений, когда «условия обращения между альтернативными поколениями встречаются взаимно между представителями одного и того же пола или взаимно эквивалентны между представителями разного пола… между соседними поколениями определенные условия являются взаимными или взаимно эквивалентны, например, брат матери/сын сестры, тесть/муж дочери, но в остальном на них отвечают разными словами. К старшему из группы братьев обычно обращаются с уважением и поведением, в отличие от других братьев, которые используют знакомые формы. (Паркин, 1991, с.236). У Гириамы есть множество родственных терминов, которые отражают важность родства в сообществе Гириама. «Во-первых, братья и сестры, параллельные и кросс-кузены могут называться одним и тем же термином. Во-вторых, в непосредственно восходящем поколении происходит раздвоенное слияние, так что одним и тем же именем называются отец и брат отца, но не брат матери; и что мать и сестра матери называются одним и тем же именем, но не сестра отца. Брак может заключаться со всеми двоюродными братьями, кроме патрилатерального параллельного двоюродного брата, и со всеми кланами, кроме патриклана» (Паркин, 1991, стр. 236).
Традиции общины Гириама
[ редактировать ]Благодаря культуре гириама многие жители гириамы «организуются в семейные группы, которые имеют строго отцовскую линию». (Беклофф, 2009, стр. 12) Эта форма традиции Гириамы берет свое начало в долгой истории Гириамы, которая началась 150 лет назад, когда заведение Гириамы располагалось в городах, называемых Кая. «Этими городами управляли старейшины, которые пользовались большим влиянием. о жизни и верованиях Гириамы… ко времени британской колонизации эти кайя оставались в основном культурными символами, населенными лишь несколькими старейшинами. (Беклофф, 2009, стр. 12). Со временем, как и общины, гириама также развили свою культуру, чтобы адаптироваться к окружающей среде, поскольку другие «гириамы с тех пор значительно расширили территорию, на которой они живут, и любые центральные системы управления исчезли. Это руководство было заменено старейшинами усадеб, принимающих решения, которые управляют их семьями, и в современных семьях патриарх, его жены и сыновья, а также их жены и дети живут вместе как усадьба, состоящая из нескольких домов. (Беклофф, 2009, стр. 12). Как и во многих общинах, мужчины традиционно несут ответственность за заботу о семье, обеспечивая еду и работая, в то время как жены, матери и женщины-члены семей выполняли домашние обязанности, такие как поддержание дома. В конечном счете, в культуре Гириамы большое внимание уделяется молодому поколению и их безусловному уважению к старшим, поскольку старшие изображаются самыми мудрыми среди сообщества Гириамы. [ 13 ]
Платье и свадьбы
[ редактировать ]Народ Гириама перенял свой собственный традиционный метод, который устраивают родители, при котором невесту «оценивают» и отдают сыновьям. Брак может заключаться со всеми кузенами, за исключением параллельного кузена по отцовской линии, а также со всеми кланами, кроме патриклана (Паркин, 1991, стр. 236). Цена обычно выражается в виде спиртных напитков. Как и многие другие свадебные традиции, свадьба Гириама состоит из музыки, танцев, подарков, и свекоры благословляют молодоженов, выплевывая воду на грудь пары. У жителей Гириамы разнообразная мода, поскольку традиционно они занимались внешней торговлей, обменивая утюг на иностранную одежду. «Хотя часть молодого поколения переняла западную одежду, большинство Гириама все еще носят импортные тканевые накидки; старейшины носят набедренную повязку и носят трость; а некоторые женщины Гириамы до сих пор носят традиционные короткие многослойные юбки, напоминающие балетные пачки. (Брантли, 1981, стр.6)
Экономика
[ редактировать ]Гириама в основном фермеры. Гириама производила множество товаров, которые способствовали развитию ее экономики за счет распределения выращенных коров, коз и овец. Гириама также выращивала многочисленные культуры, которые были необходимы для внешнего рынка, такие как маниока, кукуруза, хлопок, просо, рис, кокосы, маниока и масличные пальмы. [ 14 ] Большая часть торговли, в которой участвовал Гириама, велась с арабами и суахили, где они обменивали выращенный урожай и основные материалы, такие как железо, на иностранные товары, такие как бусы и одежду из-за границы.
Религия
[ редактировать ]Большинство гириамов придерживаются своих традиционных верований или христианства. Меньшинство исповедует ислам. [ 14 ] Народ Гириама испытывает одержимость духами . [ 15 ] [ нужна проверка ]
Жители Гириамы исповедуют множество религий и традиций. Некоторые люди следуют традициям прошлого, в то время как некоторые предаются вере ислама или христианства под влиянием иностранцев, таких как британцы или арабы. Народ Гириама традиционно верил в духовного бога «Мулингу», и в этой религии «не хватало священников, территориальных культов или культов одержимости духами или даже новаторского лидера, который мог бы транслировать старые обычаи, такие как искоренение колдовства» (Brantley, 1981, стр. 4). Вместо этого традиционная религия Гириама вращается вокруг «сферы практик обращения, бесед с духами и одержимости духами, гадания, переключения ритуального кода и других ритуальных форм» (Макинтош, 2009, стр. 4).
Благодаря своей вере в Мулингу, люди Гириама вырезали из твердой древесины формы людей по имени Вигангон, которых приносили в жертву Мулингу, чтобы противостоять таким бедствиям, как болезни и опасности окружающей среды. Традиционная религия Гириама все еще практикуется сегодня, однако большинство людей Гириамы обратились либо в христианство, либо в ислам. Гириаму уже давно заставляют принять ислам со стороны суахили и арабских покровителей, работодателей и потенциальных родственников, но в течение по крайней мере сорока лет это давление принимало как сверхъестественные, так и социальные формы. (Макинтош, 2004, стр. 93).
См. также
[ редактировать ]- Мекатилили Ва Менза , женщина-воин из Гириамы.
- Малаика Ферт (1994 г.р.), фотомодель.
Ссылки
[ редактировать ]Брантли, К. (1981). Гириама и колониальное сопротивление в Кении, 1800–1920 гг. Издательство Калифорнийского университета.
Беклофф Р., Мерриам С. (2009). МЕСТНЫЕ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННЫЕ ЗНАНИЯ СТРОИТЕЛЬСТВО СРЕДИ НАРОДА ГИРИАМА СЕЛЬСКОЙ ПРИБРЕЖНОЙ КЕНИИ. Университет Джорджии.
Макинтош, Дж. (2004). УПРАЖНЕННЫЕ МУСУЛЬМАНЫ: ВОПЛОЩЕНИЕ ГЕГЕМОНИИ И МОРАЛЬНОГО СОПРОТИВЛЕНИЯ В КОМПЛЕКСЕ ОБЛАДЕНИЯ ДУХОМ ГИРИАМА. Журнал Королевского антропологического института, март 2004 г., Vol. 10, № 1 (март 2004 г.), стр. 91–112.
Макинтош, Дж. (2009). Грань ислама: власть, личность и этнорелигиозные границы на побережье Кении. ДАРЕМ; ЛОНДОН: Издательство Университета Дьюка.
Паркин, Д. (1991). Священная пустота: пространственные образы работы и ритуалов среди гириама в Кении (Кембриджские исследования в области социальной и культурной антропологии). Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
Паттерсон, Д. (1970). Восстания Гириамы 1913–1914 гг. Центр африканских исследований Бостонского университета.
Тему, А. (1971). ГИРИАМСКАЯ ВОЙНА, 1914–1915 гг. Журнал исследований и разработок Восточной Африки. Гедеон были публикации.
- ^ «Перепись населения и жилищного фонда Кении, том IV, 2019 год: Распределение населения по социально-экономическим характеристикам» . Национальное статистическое бюро Кении . Проверено 24 марта 2020 г.
- ^ Смит, Синтия Брантли (1973). ВОССТАНИЕ ГИРИАМА, 1914 Г.: ВНИМАНИЕ ПОЛИТИЧЕСКОМУ РАЗВИТИЮ ВО ВНУТРЕННИХ ТЕРРИТОРИЯХ КЕНИИ 1850-1963 гг. (Диссертация). УНИВЕРСИТЕТ НАЙРОБИ.
- ^ Исследования музыкального разнообразия - методологические подходы, UPM Press, 2011.
- ^ Беклофф, 2009, стр.11.
- ^ Брантли, 1981, стр.2.
- ^ Брантли, 1981, стр.2.
- ^ Паттерсон, 1970, стр.96.
- ^ Паттерсон. 1970, стр.96
- ^ Жизнь и деятельность преподобного Уильяма Э. Тейлора (1856-1927) . Специальные коллекции библиотеки Школы востоковедения и Африки . Проверено 21 июля 2024 г.
- ^ Тейлор, МЫ (1891). Словарь и сборники Гирьямы .
- ^ Тейлор 1891 , стр. 123-137.
- ^ Тейлор 1891 , стр. 138-140.
- ^ НЯСЫ, ДАНИЭЛЬ (29 июня 2020 г.). «Жители деревни Миджикенда настаивают на создании судов обычного права» . Нация . Проверено 11 июня 2023 г.
- ^ Jump up to: а б Олсон, Джеймс Стюарт; Мер, Чарльз (1996). Народы Африки: Этноисторический словарь . Издательская группа Гринвуд. п. 199. ИСБН 978-0-313-27918-8 .
- ^ Неохотные мусульмане: воплощенная гегемония и моральное сопротивление в одержимости духом Гириамы Джанет Макинтош Журнал Королевского антропологического института, Том. 10, № 1 (март 2004 г.), стр.91-112.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- «Отчет этнолога по коду языка: nyf, Кигиряма» . Этнолог . Проверено 25 августа 2012 г.
- Йоханнес Ребманн (1887). Ника-английский словарь . Общество распространения христианских знаний . Проверено 25 августа 2012 г.