Акт о единообразии 1548 г.
Акт парламента | |
![]() | |
Длинное название | Акт о единообразии службы и управления Сакраментес на всей территории Королевства. [2] |
---|---|
Цитирование | 2 и 3 Эдв. 6 . в. 1 |
Даты | |
Королевское согласие | 14 марта 1549 г. |
Другое законодательство | |
Отменено | |
Относится к | |
Статус: Отменен |
Акт о единообразии 1548 г. , [1] Акт о единообразии 1549 г. , [3] Закон о единообразии 1548 года , [4] или Акт о равенстве был актом парламента Англии , принятым 21 января 1549 года. [5]
Это был логический преемник эдвардианских постановлений 1547 года и Закона о таинствах 1547 года , которые предприняли отдельные шаги к официальному внедрению протестантской доктрины и практики в Англии и Уэльсе. [6] Он установил 1549 года версию Книги общих молитв как единственную законную форму богослужения в Англии. церкви Англии использовали различные версии латинского До 1549 года Миссала . [7]
Природа Книги общей молитвы
[ редактировать ]Книга общей молитвы была далеко не просто английским переводом латинских литургических книг ; в основном это было новое творение, главным образом работа архиепископа Томаса Кранмера , которая в своем тексте и церемониальных указаниях отражала различные реформаторские доктринальные влияния (особенно требник кардинала Киньонеса и Консультацию Германа фон Вида). [8] Первый акт ( 2 и 3 Эдв. 6. c. 1) назывался «Акт о единообразии службы и совершения таинств во всем королевстве» . Он считал следующее:
... и что все и отдельные служители в любом соборе, приходской церкви или другом месте в этом королевстве Англии, Уэльсе, Кале и маршах того же или других королевских владений должны после праздника Пятидесятницы в следующий приезд обязан произносить и использовать Утреню, Вечернюю песнь, празднование Вечери Господней, обычно называемой Мессой, и совершение каждого из таинств, а также все их общие и открытые молитвы в таком порядке и форме, как упомянуто в упомянутая книга, и никакая другая или иная... [9]
В этом разделе рассматриваются следующие три пункта. Англия объявила многие территории своими, используя фразу «или другие королевские владения». И что у территорий Англии было достаточно времени, чтобы привыкнуть к этим новым законам, что давало им примерно один год на использование Книги общей молитвы , чтобы объединить страну вокруг единой общей практики веры.
Затем следуют наказания против тех представителей духовенства, которые заменяют любую другую форму служения или не используют Книгу общей молитвы , или тех, кто проповедует или выступает против нее:
... чтобы любой упрямый человек, который охотно нарушил бы столь благочестивый порядок и покой в своем королевстве, не остался безнаказанным, чтобы это также могло быть постановлено и принято вышеупомянутой властью, что если какой-либо священник, викарий или другой какой-либо служитель Тот, кто должен или должен петь или произносить общую молитву, упомянутую в упомянутой книге, или совершать таинства, должен после наступления указанного праздника Пятидесятницы отказаться от использования указанных общих молитв или совершения таинств в таком соборе или приходской церкви, или другие места, где он должен использовать или служить им, в таком порядке и форме, как они упомянуты и изложены в упомянутой книге, или будет использовать, умышленно и упорно придерживаясь того же самого, любой другой обряд, церемонию, порядок, форму или способ открытой или тайной мессы, или утрени, вечерней песни, совершения таинств или другой открытой молитвы, упомянутой и изложенной в указанной книге; или будет проповедовать, заявлять или говорить что-либо, умаляющее или порочащее указанную книгу или что-либо, содержащееся в ней, или любую ее часть; и будет законно осужден в соответствии с законами этого королевства, по приговору двенадцати человек, или по его собственному признанию, или по общеизвестному факту, должен проиграть и лишиться права в пользу Королевского Высочества, его наследников и преемников, ибо за первое преступление, прибыль от одного из его духовных бенефисов или повышений по службе, которые королевскому высочеству будет угодно назначить или назначить, наступающая и возникающая в течение одного года, следующего после его осуждения; а также то, что тот же человек, осужденный таким образом, должен за за то же преступление наказываются лишением свободы на срок до шести месяцев без залога или главного приза. [9]
Это привело к потере всех доходов, которые были переданы Короне. Тюремное заключение «без залога и главного приза» означало, что человек не мог заплатить за выход из тюрьмы и не мог получить свободу до оправдания или завершения приговора.
Второе нарушение было рассмотрено более жестко:
... и если какое-либо такое лицо, однажды осужденное за какое-либо правонарушение в отношении помещений, после своего первого осуждения снова совершит правонарушение и будет признано виновным в вышеуказанной форме законно, то то же самое лицо за второе преступление будет приговорено к тюремному заключению сроком на один срок. целый год, а также, следовательно, будет лишен ipso facto всех своих повышений по службе; и что для всех покровителей, дарителей и грантополучателей всех и каждого одного и того же духовного продвижения будет законно представлять ему любого другого способного клерка таким же образом и в такой же форме, как если бы сторона, нарушившая таким образом, была мертва; ... [10]
Второе правонарушение добавляло год к предыдущим шести месяцам тюремного заключения, потерю средств к существованию, а любое повышение по службе и должность передавались другому, как если бы злодей умер. Третье преступление было самым суровым и каралось пожизненным заключением:
... и что если какое-либо такое лицо или лица после того, как оно будет дважды осуждено в вышеуказанной форме, совершит преступление против любого из помещений в третий раз и будет признано за это в вышеупомянутой форме законно осужденным, то тогда лицо, совершившее такое правонарушение, и осужденный в третий раз, подлежит тюремному заключению при жизни. [11]
Ничто в этом законе не обязывает посещать публичные богослужения, но положения закона применяются к любому виду публичного богослужения или, как его называли, «открытой молитвы», которая может иметь место. Сам закон определяет «открытую молитву» как «та молитва, к которой другие могут приходить или приближаться либо в обычных церквях, либо в частных часовнях или ораториях, обычно называемая церковным служением». Акт о единообразии 1549 года был первым актом такого рода и использовался для того, чтобы сделать религиозное богослужение по всей Англии и ее территориям последовательным (то есть единообразным) в то время, когда различные ветви христианства тянули людей в противоположные стороны, вызывая беспорядки и преступления. особенно восстание молитвенников . Книга общих молитв определила золотую середину для христианской веры в Англии; Закон о единообразии 1549 г. предписывал всем английским подданным перейти к этой золотой середине, чтобы они могли забыть о своих разногласиях.
Подготовка акта
[ редактировать ]Акт о единообразии 1548 года был подготовлен комитетом под председательством архиепископа Кентерберийского Томаса Кранмера . Когда этот законопроект обсуждался в Палате лордов в январе 1549 года, он вызвал большие споры. Из восемнадцати епископов, присутствовавших на окончательном голосовании, десять проголосовали за и восемь против. Враждебность к этому акту и новому молитвеннику привела к беспорядкам в некоторых районах страны, а также к крупному восстанию в Корнуолле и на юго-западе Англии. Им сопротивлялись католики с одной стороны и радикальные реформаторы, такие как Джон Хупер, с другой. Однако в акте говорилось:
... что он может быть установлен и принят Его Величеством, с согласия лордов и палат общин в нынешнем собрании Парламента, и с его полномочий, что все и отдельные лица и лица, которые нарушили правила относительно помещений, за исключением такого лица и лиц, которые сейчас находятся и остаются под стражей в лондонском Тауэре или на флоте, могут быть помилованы; ... [9]
Эти слова заверили, что это не постфактум закон . Только те, кто уже осужден, останутся под преследованием.
Более поздняя история акта
[ редактировать ]Этот закон был частично заменен Законом о единообразии 1552 года , который ввел более протестантский молитвенник 1552 года и наложил штрафы за необоснованное отсутствие на воскресном богослужении; отменен Первым статутом об отмене ( 1 марта, сессия 2. c. 2); и возрожден в измененной форме Елизаветой в Акте о единообразии 1558 года . При восстановлении монархии при Карле II Акт о единообразии 1662 года продолжил основные принципы 1549 года в совершенно ином контексте, и этот более поздний акт был подтвержден в 1706 году как прелюдия к Акту о союзе, который объединил Англию и Шотландию под одним парламентом. Однако большая часть Закона о единообразии 1662 года была отменена в рамках процесса устранения религиозной дискриминации в 19 веке и пересмотра статутного права в 20 веке. [12]
Отменить
[ редактировать ]Вступительные слова, где бы они ни встречались, были отменены разделом 1 и приложением 1 к Закону о пересмотре статутного законодательства 1948 года .
Весь закон, поскольку он распространялся на Северную Ирландию , был отменен разделом 1(1) и приложением 1 к Закону о пересмотре статутного права 1950 года .
Весь закон, пока он не был отменен, за исключением раздела 7, был отменен разделом 1 и частью II приложения к Закону о статутном праве (отмена) 1969 года .
Весь закон, поскольку он не был отменен, был отменен разделом 6 (3) и Приложением 2 к Мере англиканской церкви (поклонение и доктрина) 1974 года .
Раздел 1
[ редактировать ]В этом разделе слова от «это все и единственное лицо» до «из этого: И» были отменены разделом 1 и приложением 1 к Закону о пересмотре статутного права 1948 года .
Раздел 3
[ редактировать ]Этот раздел, от «это» до «вышеуказанное», был отменен разделом 1 и частью I приложения к Закону о пересмотре статутного права 1888 года .
В этом разделе слова от «неустойка нашему» до «и должен» были отменены разделом 10(2) и частью III приложения 3 к Закону об уголовном праве 1967 года .
Раздел 4
[ редактировать ]Этот раздел, от «это» до «вышеуказанное», был отменен разделом 1 и частью I приложения к Закону о пересмотре статутного права 1888 года .
Раздел 5
[ редактировать ]Этот раздел, от «и будет так» до первого «вышеупомянутого», был отменен разделом 1 и частью I приложения к Закону о пересмотре статутного права 1888 года .
Этот раздел был отменен статьей 87 и Приложением 5 к Мере о церковной юрисдикции 1963 года .
Раздел 8
[ редактировать ]Этот раздел, от «и будет так» до первого «вышеупомянутого», был отменен разделом 1 и частью I приложения к Закону о пересмотре статутного права 1888 года .
Раздел 9
[ редактировать ]Этот раздел, от «будет так» до «вышеупомянутое», был отменен разделом 1 и частью I приложения к Закону о пересмотре статутного права 1888 года .
Раздел 10
[ редактировать ]Этот раздел, от «и будет так» до первого «вышеупомянутого», был отменен разделом 1 и частью I приложения к Закону о пересмотре статутного права 1888 года .
Этот раздел был отменен разделом 83(3) и частью III Приложения 10 к Закону об уголовном правосудии 1948 года .
Раздел 11
[ редактировать ]Этот раздел, от «и будет так» до первого «вышеупомянутого», был отменен разделом 1 и частью I приложения к Закону о пересмотре статутного права 1888 года .
Этот раздел был отменен разделом 10(2) и частью I приложения 3 к Закону об уголовном праве 1967 года .
Раздел 12
[ редактировать ]Этот раздел, от «и будет так» до первого «вышеупомянутого», был отменен разделом 1 и частью I приложения к Закону о пересмотре статутного права 1888 года .
Этот раздел был отменен статьей 87 и приложением 5 к Мере о церковной юрисдикции 1963 года .
Раздел 13
[ редактировать ]В этом разделе слова «и будет принято» были отменены разделом 1 и частью I приложения к Закону о пересмотре статутного права 1888 года .
Этот раздел был отменен статьей 87 и приложением 5 к Мере о церковной юрисдикции 1963 года .
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Ссылка Закону о на этот закон под таким коротким названием была разрешена разделом 5 и Приложением 2 к пересмотре статутного законодательства 1948 года . В связи с отменой этих положений теперь это разрешено разделом 19 (2) Закона о толковании 1978 года .
- ^ Эти слова напечатаны напротив этого закона во втором столбце Приложения 2 к Закону о пересмотре статутного закона 1948 года, который озаглавлен «Название».
- ^ Борн против Кина [1919] AC 815 в 836, (1919) 121 LTR 426 в 428, HL
- ^ «Закон о единообразии 1548 года» . вЛекс .
- ^ Хей, Кристофер. Английские реформации Clarendon Press (1993), с. 173
- ↑ Документы английской Реформации , Джеральд Брей (редактор) Кембридж, Джеймс Кларк и К. (1994), стр. 247 и далее.
- ^ О церковном служении (пар. 5) в Книге общих молитв 1662 г.
- ^ Епископ ECS Гибсон во введении к «Первому и Второму молитвенникам Эдварда VI» , Лондон JM Dent & Sons (1964), стр vi.ff
- ^ Перейти обратно: а б с Джи, Генри и Харди, Уильям Дж. Документы, иллюстрирующие историю английской церкви , с. 360 Лондон: Макмиллан и компания, 1896 г.
- ^ Ну и дела, Генри и Харди, Уильям Дж. Документы, иллюстрирующие историю английской церкви , с. 361 Лондон: Макмиллан и компания, 1896 г.
- ^ Ну и дела, Генри и Харди, Уильям Дж. Документы, иллюстрирующие историю английской церкви , с. 363 Лондон: Макмиллан и компания, 1896 г.
- ↑ Документы английской Реформации , Джеральд Брей (редактор) Кембридж, Джеймс Кларк и К (1994), стр. 547 и далее.
Ссылки
[ редактировать ]- Уильямс, Перри, Поздние Тюдоры: Англия, 1574–1603 , стр. 44–45 Оксфорд: Oxford University Press, 1995.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Текст Акта о единообразии 1549 г.
- Документы, иллюстрирующие историю английской церкви , под редакцией Генри Ги и Уильяма Джона Харди (Лондон: Macmillan, 1914).
- Цифровая репродукция оригинального закона из каталога Парламентских архивов