Вернуть Ирландию ирландцам
"Вернуть Ирландию ирландцам" | ||||
---|---|---|---|---|
![]() | ||||
Сингл от крыльев | ||||
B-сторона | «Верни Ирландию обратно в ирландскую (версию)» | |||
Выпущенный | 18 февраля 1972 г. (Великобритания) 28 февраля 1972 г. (США) | |||
Жанр | Рок , песня протеста [ 1 ] | |||
Длина | 3 : 42 | |||
Этикетка | Яблоко | |||
Автор песен (и) | Пол Маккартни , Линда Маккартни | |||
Продюсер (ы) | Пол Маккартни | |||
Крылья одиночные хронологии | ||||
|
« Возвращение Ирландии в ирландский » - это дебютный сингл британской -американской рок -группы, выпущенным в феврале 1972 года. Он был написан Полом Маккартни и его женой Линдой в ответ на события кровавого воскресенья , 30 января, что год, когда британские войска в Северной Ирландии застрелили тринадцать гражданских прав протестующих . Стремясь выразить свое возмущение в результате убийств, Крылья записали трек через два дня в EMI Studios в Лондоне. Это была первая песня группы, включающая северный ирландский гитарист Генри МакКаллоу .
«Возвращение Ирландии в ирландцах» была запрещена трансляция в Великобритании Би -би -си и другими организациями, и большинство радиопрограммистов в Соединенных Штатах упустили из виду. Сингл достиг максимума 16 в британском таблице одиночных игр и номер 21 в американском Billboard Hot 100 возглавил ирландский сингл . , но в течение одной недели в марте 1972 года [ 2 ] Никогда не выпускав открытую политическую песню раньше, Британские СМИ были осуждены Маккартни за его, казалось бы, позицию в Северной Ирландии . [ 3 ] Как и в случае с тогдашним альбомом Wings ' Wild Life , песня была также злобна многими музыкальными критиками. [ 4 ] [ 5 ] Эти авторы нашли лирику Маккартни чрезмерно упрощенными и рассматривали сингл как попытку его получить доверие к своей новой группе на обратной стороне насущной политической проблемы.
Крылья исполнили «вернуть Ирландию в ирландцах» на протяжении всего февральского тура по английскому и валлийскому туру в феврале 1972 года . Трек впервые появился на альбоме в 1993 году, когда он был включен в качестве бонусного трека на переиздание CD Wild Life .
Фон и вдохновение
[ редактировать ]После выхода его группы Wings дебютного альбома , Wild Life , в декабре 1971 года Пол Маккартни провел Рождество и Новый год в Нью -Йорке, посещая семью своей жены и товарища по группе Линды . Визит также позволил Маккартни начать восстановление своих отношений с Джоном Ленноном , его бывшим партнером по письму в The Beatles , [ 6 ] После того, как пара провела год, атакуя друг друга через музыкальную прессу и в их соответствующих музыкальных выпусках. [ 7 ] [ 8 ] Затем McCartneys вернулся в Великобританию, намереваясь подготовиться к запуску Wings в качестве живого акта. В январе 1972 года Wings начал репетировать в Лондоне с новым пятым членом, северным ирландцем Генри МакКаллоу , на главной гитаре, [ 9 ] который присоединился к рекомендации гитариста группы и случайного певца Денни Лейна . [ 10 ] [ 11 ]
29 января Маккартни вернулся в Нью -Йорк, [ 12 ] Где, во время другой встречи с Ленноном, они согласились положить конец своей публичной вражде. [ 13 ] На следующий день Маккартни написал песню «Дай Ирландию обратно в ирландцы» в ответ на новости о том, что британские войска в Дерри в Северной Ирландии только что застрелили тринадцать маршам гражданских прав , которые представляли католическое меньшинство и ранили многих во время Протестный марш. [ 14 ] [ 15 ] С сильными семейными связями с Ирландией со стороны его покойной матери, Маккартни был потрясен роли Великобритании в том, что стало известно как кровавое воскресенье , [ 16 ] [ 17 ] и написал свою песню протеста на следующий день. Позже Маккартни вспомнил: «Я не увлекался песнями протеста - Джон сделал это - но на этот раз я почувствовал, что мне нужно что -то написать, чтобы использовать свое искусство для протеста». [ 18 ]
Запись
[ редактировать ]Через два дня после кровавого воскресенья Маккартни организовал сессию с Wings, чтобы Rush-Record «вернуть Ирландию в ирландцы», появившись в Emi Studios без предупреждения. [ 19 ] Группа согласилась выпустить песню как сингл, хотя автор Говард Соун предполагает, что у МакКаллоу, как протестант Ольстера , возможно, были свои опасения. [ 16 ] Козинн и Синклер также отмечают, что вскоре после того, как был выпущен сингл, брат МакКаллоу, Виктор, подвергся нападению во время выпивки в пабе в Килберне - «Стекл», в результате его незначительной связи с песней Маккартни. [ 19 ] Трек был записан 1 февраля в Emi 's Abbey Road Studios с инженером Тони Кларком. 3 февраля группа затем переехала в Island Studios, где были добавлены финальные переполнения, и песня была смешана. [ 19 ] Трек был освоен в Apple Studios. Это ознаменовалось в первый раз, когда Маккартни работал в Apple Studios Beatles после распада группы в апреле 1970 года. [ 20 ] [ NB 1 ]
B -сторона сингла «Дать Ирландию обратно в Ирландскую (версию)», является инструментальной версией песни. [ 24 ] [ 25 ] Маккартни использовал эту, а не другую песню, с тех пор, как предвидеть проблемы по поводу политического содержания, он подумал, что если дисковые жокеи решили отдать предпочтение B-стороне, чтобы избежать услышанного текста, им все равно придется упомянуть название трека. [ 24 ] Маккартни взял части ритм-секции с A-Side [ 20 ] и переосмысленные линии ведущих гитарных линий (сыгранные им самим и МакКаллоу) и ирландский свисток . [ 24 ] Стремясь подражать низкокачественному качеству ямайских синглов регги , где инструментальные дабы обычно использовались в качестве B-сайдов, [ 24 ] Маккартни дал трассу грязную смесь, почти с каким-либо высоким звуком. [ 20 ]
Запрет и реакции
[ редактировать ]В Соединенном Королевстве эта песня была запрещена Би -би -си , а затем Radio Luxembourg и независимым телевизионным управлением (ITA). [ 26 ] [ 27 ] BBC Radio 1 DJ John Peel был единственным членом тех организаций, которые выступили в поддержку Маккартни, сказав: «Акт запрета его является гораздо более сильным политическим актом, чем содержание самого записи. Это только мнение одного человека». [ 28 ]
Позже Маккартни сказал о песне в контексте проблем в Северной Ирландии:
С нашей точки зрения, это был первый раз, когда люди подвергли сомнению, что мы делаем в Ирландии. Это было так шокирует. Я написал «вернуть Ирландию в ирландцах», мы записали это, и я был быстро позвонил председателю EMI, сэру Джозефу Локвуду , объяснив, что они не выпустят его. Он думал, что это слишком воспалительно. Я сказал ему, что я сильно почувствовал об этом, и они должны были освободить это. Он сказал: «Ну, это будет запрещено», и, конечно, это было. Я знал, что «вернуть Ирландию ирландцам» не был легким маршрутом, но мне показалось, что это время [сказать что -то]. [ 29 ]
Крылья играли «Дать Ирландию обратно в ирландцы» на протяжении всего концертного тура, который состоял из серии необъявленных шоу в университетах Англии и Уэльса более 9–23 февраля. [ 30 ] [ 31 ] Би -би -си запретил песню, пока крылья были в Йорке, [ 32 ] где они играли в колледже Гудрика 10 февраля. [ 33 ] В своем выпуске от 19 февраля Melodody Maker сообщила, что Маккартни ответил на запрет: «Помимо них! Я думаю, что Би -би -си следует высоко оценить, мешая молодежи услышать мое мнение». [ 34 ]
Написание о туре для NME , Джефф Липтрот сказал голос". [ 35 ] Когда репортер из The Guardian спросил , были ли шоу сборщиков средств для предварительной ирландской республиканской армии , Маккартни отказался от комментариев, помимо того, что: «Мы просто играем за людей». [ 32 ] [ NB 2 ] Участие гитариста Генри МакКаллоу к песне привело к тому, что его брат Самуэль избит в ирландском пабе, [ 36 ] в Килберне , районе северо-западного Лондона, который был популярен среди ирландских экспатриантов . [ 37 ]
Выпускать
[ редактировать ]Сингл "Дать Ирландию обратно в ирландский сингл" был выпущен Apple Records 15 февраля 1972 года [ 19 ] в Великобритании (как Apple R 5936) и 28 февраля в Соединенных Штатах (как Apple 1847). [ 38 ] [ 39 ] Это был дебютный одиночный релиз Wings, после отмены их запланированного сингла от Wild Life , обложки в стиле регги « Любовь странная ». [ 40 ] В дополнение к отказу Маккартни включить логотип Apple на лейблах лица LP для дикой жизни , [ 41 ] Пять зеленых ирландских шамроков появились на индивидуальных ярлыках сингла. [ 42 ] [ NB 3 ] В США тексты песен были воспроизведены на желтой бумажной рукаве, охватывающей диск. [ 24 ]
7 марта крылья были сняты в репетиции «Дать Ирландию обратно в ирландцы» в деревянном доме Маккарнис Святого Иоанна в Лондоне для сегмента ABC News в Соединенных Штатах. [ 44 ] [ NB 4 ] Маккартни сказал репортеру ABC, что он не планирует сосредотачиваться на политике в своей работе, но это «в этот один раз, я думаю быть." [ 16 ] [ 37 ] 30-секундная телевизионная реклама для сингла была выпущена Apple, но никогда не транслировалась ITA, которая сослалась на условие «политические противоречия» в акте телевидения , с помощью которого организация была законно связана. [ 38 ]
«Вернуть Ирландию обратно в ирландцы» достигла своего пика на 16 -м чарте синглов Великобритании , [ 45 ] и номер 21 на Billboard Hot 100 в Соединенных Штатах. [ 46 ] По словам автора Брюса Спизера , слушатели там чувствовали себя отчужденными политической позицией Маккартни, и «Airplay была настолько маргинальной, что песня, для всех практических целей, также была запрещена американским радио». [ 47 ] На других графиках одиночных игр США, опубликованных Cash Box и Record World , сингл достиг пика под номером 38 и номером 36 соответственно. [ 47 ] [ 48 ] [ NB 5 ]
Сингл достиг номера 1 в Ирландии и в Испании. Маккартни приписал успех песни в Испании своей популярности среди басккских националистов . [ 51 ] A-Side был включен в качестве бонусного трека на Collection Paul McCartney компакт-дисках Cold 1993 года . [ 52 ] В 2018 году кадры репетиций для песни, в доме McCartneys 'и в Институте современного искусства в Лондоне до университетского тура 1972 года, были включены в DVD в Remastered Deluxe Edition of Wild Life . [ 53 ] [ 54 ]
Песня и ее инструментальная версия также были включены в 7 -дюймовую коробку для синглов в 2022 году. [ 55 ]
Критический прием и наследие
[ редактировать ]Как политическое заявление, «вернуть Ирландию в ирландцы» была не в характере для Маккартни [ 56 ] [ 57 ] и привлек подозрения со стороны современных рецензентов. Некоторые писатели обвинили его в попытке проецировать менее полезный образ, согласуясь с британским контркультурным мышлением, [ 58 ] в качестве средства завоевания доверия для его непрерывной карьеры после «Битлз». [ 51 ] Еще одним широко распространенным подозрением было то, что Маккартни пытался произвести впечатление на Джона Леннона, который высказывался в его поддержке ирландского республиканизма . [ 59 ] [ 60 ] В обзоре альбома Леннона 1972 года в Нью -Йорке , в котором участвовали две политические песни об Ирландии, Ричард Уильямс из Melody Maker написал: «Как грустно, что единственное за годы, на которые он и Пол согласились, должно было быть извлечено из обоих Их самая худшая работа . [ 61 ] Письмо для грубых руководств В 2003 году музыкальный критик Крис Ингхэм сказал о сингле Wings: «Запись удалось раздражать всех, не в последнюю очередь из -за его наивного, упрощенного отношения к сложной ситуации… но также и для ее музыкальной посредственности. Би -би -си запретила запись , предоставляя ему известность, непропорциональную его важности ». [ 62 ] С другой стороны, на едином выпуске «Кассовый ящик» назвал его «социально и поп-сознательной мелодией, которая вряд ли понадобится удача, чтобы добраться до вершины». [ 63 ]
NME Критик Боб Уофинден описал «вернуть Ирландию ирландцам» как «застенчивую, неловкую» в форме «наименее успешных диатриб Леннона». Он добавил, что, хотя Леннон вскоре «сделает намного хуже», песня Маккартни «появилась в том, что он был синглом эксплуатации так же, как и синглы« дань », которые выросли после смерти звездного имени». [ 59 ] Письмо в коллекционере Record в 2001 году, Питер Доггетт сказал, что «злополучные» музыкальные заявления Маккартни и Леннона о ирландской политике, последовавшие за публичным спаррингом пары в музыкальной прессе на протяжении 1971 года, «в сочетании с тарнированием« Четыре бывших биржевых Стою среди музыкальных критиков в Великобритании и, таким образом, способствовал несправедливо суровому критическому приему для Джорджа Харрисона альбома 1973 года , живущего в материальном мире . [ 64 ]
Авторы Чип Мадингер и Марк Пасха описывают тексты песни как «неуклюжий (но благодарный)» и прокомментируют, что Маккартни полностью эксплуатировал «Хип» Кэше, возникший в результате радиополосного запрета в его печатной рекламе для выпуска. Они рассматривают песню как неразумный выбор для первого сингла крыльев, учитывая относительную неудачу дикой жизни . [ 20 ] Скомпилируя альбом The Wingspan Greatest Hits в 2001 году, Маккартни намеревался включить «Дать Ирландию обратно в ирландцы». Однако после террористического инцидента в Лондоне он согласился с просьбой EMI опустить песню, признавая, что ее включение можно рассматривать как жест поддержки IRA. [ 18 ]
«Возвращение Ирландии обратно в ирландцы», а политическая позиция Маккартни сформировала одну из пародий, связанных с Битлз, включенных в альбом национального журнала Lampoon 1972 года . В эскизе ирландец пытается петь песню в пабе, но вскоре замолчал пламя стрельбы. [ 65 ]
Певица Моррисси , англичанин ирландского происхождения, такого как Маккартни, прокомментировал: «Он также однажды пел« вернуть Ирландию ирландцам », которая была направлена на королеву . Ну, она отказалась, и она все еще отказывается, но сэр Пол дает ей недурно!" Он также раскритиковал Маккартни, которого он прозвал «сэра Пола Маккарта» за то, что он не вернул свое рыцарство в знак протеста против обращения с животными Британской монархии. [ 66 ]
Кевин Роуленд из Dexys Midnight Runners , автор песен ирландского происхождения, аплодировал синглу в интервью 2020 года и вспомнил: «В этом клубе они обычно играли соул -музыку, которую вы должны были научиться танцевать, если вы хотите танцевать С девушкой. Ирландский. " [ 67 ]
Персонал
[ редактировать ]- Пол Маккартни - ведущий вокал, бас -гитара; ведущая гитара (только инструментальная версия B-Side); [ 24 ] Пенни свист (только инструментальная версия B-Side) [ 24 ]
- Линда Маккартни - Бэк -вокал, RMI Electra Piano
- Денни Лейн - Бэк -вокал, электрогитары
- Генри МакКаллоу - электрогитары
- Денни Сейвелл - барабаны
- Некредитован - ручные хломы [ 24 ]
Графики
[ редактировать ]Диаграмма (1972) | Пик позиция |
---|---|
Австралийский национальный топ - 40 [ 68 ] | 18 |
Канадский RPM Top 100 [ 69 ] | 46 |
Ирландская сингла диаграмма [ 70 ] | 1 |
Японский Oricon диаграмма синглов | 31 |
Испанская одиночная диаграмма [ 71 ] | 1 |
Великобритания синглов [ 72 ] | 16 |
US Billboard Hot 100 [ 73 ] | 21 |
US Case Box Top 100 [ 48 ] | 38 |
US Record World Singles Latch [ 48 ] | 36 |
Примечания
[ редактировать ]- ^ Маккартни продолжал иметь различия со своими тремя бывшими товарищами по группе относительно лейбла Apple Beatles , на который он все еще неохотно подписал в качестве артиста -записи. [ 21 ] Несмотря на это, Джордж Харрисон , посещая запуск отремонтированных студий в сентябре 1971 года, выразил надежду, что Маккартни будет использовать этот объект, [ 22 ] Учитывая, что «мы все владеем бизнесом, и у него все хорошо». [ 23 ]
- ^ Что касается этого обмена, Дойл пишет: «Тот факт, что ответ [Маккартни] был некоммиттальным, показывает силу чувства после кровавого воскресенья: идея передавать шляпу с коллекцией для ИРА, что только через несколько месяцев усилило ее Кампания террористической бомбардировки - еще не считалась табу ». [ 32 ]
- ^ По словам Линды, во время их встречи в январе 1972 года Леннон заверил Маккартни, что он сможет покинуть лейбл «к марту». [ 8 ] В июле того же года, когда он и Крылья все еще не были ближе к достижению этой цели, Маккартни жаловался на то, что Леннон поддержка «народа» и фронт освобождения камней была лицемерной. [ 43 ]
- ^ Часть этих кадров позже появилась в Салют ABC Special A ABC Special A ABC 1975 года. Битлз . [ 44 ]
- ^ На других британских чартах песня достигла пика под номером 18 в Melody Maker [ 49 ] и номер 13 в NME . [ 50 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «История о« вернуть Ирландию »Пола Маккартни » . 19 февраля 2017 года.
- ^ «Ирландские графики - все, что нужно знать» . www.irishcharts.ie . Получено 7 июля 2023 года .
- ^ Sooons 2010 , стр. 294, 296.
- ^ Ingham 2003 , с. 127–28.
- ^ McGee 2003 , p. 26
- ^ Badman 2001 , с. 59, 62.
- ^ Rodriguez 2010 , с. 92, 399–401, 405–06.
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Doggett 2011 , с. 185.
- ^ Дойл 2013 , с. 51
- ^ Sounes 2010 , с. 293.
- ^ McGee 2003 , с. 23, 159.
- ^ Бадман 2001 , с. 62
- ^ Дойл 2013 , с. 53–54.
- ^ Benitez 2010 , стр. 41-42.
- ^ Дойл 2013 , с. 54
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Sounes 2010 , с. 294
- ^ McGee 2003 , p. 23
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Benitez 2010 , с. 42
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый Козинн, Аллан; Синклер, Адриан (2022). McCartney Legacy (первое изд.). Нью -Йорк, Нью -Йорк: Дей -стрит, отпечаток Уильяма Морроу. ISBN 978-0-06-300070-4 Полем OCLC 1369590509 .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый Madinger & Paster 2000 , p. 166
- ^ Doggett 2011 , с. 183–84.
- ^ Бадман 2001 , с. 50
- ^ Халсолл, Джон (16 октября 1971 года). «Джордж Харрисон описывает свою борьбу, чтобы помочь беженцам в Азии - и поджигает его новую студию». NME . п. 6
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый и фон глин час Spizer 2005 , p. 146
- ^ 2013 Perasi , p. 76
- ^ Дойл 2013 , с. 59, 62.
- ^ «Бан приветствует сингл Маккартни» (PDF) . Запись мира . 4 марта 1972 г. с. 35 Получено 2 апреля 2023 года .
- ^ Дойл 2013 , с. 62
- ^ Льюисон, Марк. Размах крыльев . Little Brown, 2002. ISBN 0-316-86032-8
- ^ Badman 2001 , с. 64–65.
- ^ Мадингер и Пасха 2000 , с. 166–67.
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Дойл 2013 , с. 59
- ^ Бадман 2001 , с. 65
- ^ MM сотрудники (2016) [19 февраля 1972 года]. «Они могут появиться где угодно» (PDF) . История рока 1972 . п. 9 Получено 11 апреля 2020 года .
- ^ Охота, Крис, изд. (2005). NME Originals : Beatles - Сольные годы 1970–1980 . Лондон: IPC Ignite!. п. 58
- ^ McGee 2003 , p. 159
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Дойл 2013 , с. 55
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Badman 2001 , p. 66
- ^ Castleman & Podrazik 1976 , стр. 112, 306.
- ^ Мадингер и Пасха 2000 , с. 163, 166.
- ^ Doggett 2011 , с. 184.
- ^ Spizer 2005 , с. 143, 146.
- ^ Doggett 2011 , с. 195.
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Madinger & Paster 2000 , p. 168.
- ^ «Официальные графики: Пол Маккартни» . Официальная британская чартская компания . Получено 13 октября 2011 года .
- ^ «Пол Маккартни синглы» . Allmusic . Получено 12 августа 2010 года .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Spizer 2005 , p. 145.
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в McGee 2003 , p. 244
- ^ Castleman & Podrazik 1976 , p. 341.
- ^ McGee 2003 , с. 239, 244.
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Крутчли, Питер (7 августа 2013 г.). «Возвращение Ирландии обратно в ирландцы: забытая протестная песня Пола Маккартни» . BBC Arts . Получено 2 декабря 2017 года .
- ^ Мадингер и Пасха 2000 , с. 608.
- ^ «Дикая жизнь (Remaster 2018)» . paulmccartney.com. 18 октября 2018 года . Получено 26 августа 2021 года .
- ^ Крепс, Даниэль (19 октября 2018 г.). «Пол Маккартни объявляет о огромных переизданиях для крыльев« дикой жизни »,« красная розовая спидвей » . Rollingstone.com . Архивировано с оригинала 5 ноября 2018 года . Получено 26 августа 2021 года .
- ^ " 7" Одиночный ящик » - 2 декабря 2022 года» . Paulmccartney.com . 10 ноября 2022 года . Получено 5 декабря 2022 года .
- ^ Clayson 2003 , p. 136
- ^ Rodriguez 2010 , с. 92, 372.
- ^ Schaffner 1978 , p. 152
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Woffinden 1981 , p. 64
- ^ Doggett 2011 , с. 187.
- ^ Уильямс, Ричард (7 октября 1972 г.). «John & Yoko/Plastic Ono Band: Некоторое время в Нью -Йорке/Live Jam (Apple)». Мелодийщик . п. 25. Доступно на Backpages Rock (требуется подписка).
- ^ Ingham 2003 , p. 128
- ^ «Выбор для синглов кассовых ящиков» (PDF) . Кассовая коробка . 11 марта 1972 г. с. 30 Получено 2 апреля 2023 года .
- ^ Доггетт, Питер (апрель 2001 г.). «Яблочные годы 1968–1975». Запись коллекционер . п. 38
- ^ Родригес 2010 , с. 96–97.
- ^ Тейлор, Микала; Мохика, Фрэнк (4 марта 2013 г.). «Моррисси в его собственных словах: лучшие цитаты певца» . Последствие . Получено 15 мая 2022 года .
- ^ Линг, Эоган (август 2020 г.). «Вдача встречается: Кевин Роуленд, бесконечно креативный фронтмен Dexys Midnight Runners» . Далеко . Получено 25 августа 2021 года .
- ^ «Готовые австралийские графики-20 мая 1972 года» . Poparchives.com.au. Архивировано из оригинала 3 июня 2018 года . Получено 5 декабря 2017 года .
- ^ « Top синглы RPM - том 17, № 10 (22 апреля 1972 г.)» . Библиотека и архив Канада . 17 июля 2013 года . Получено 5 декабря 2017 года .
- ^ «Поиск в диаграммах» . Irishcharts.ie. Архивировано из оригинала (введите «Дай Ирландию обратно в ирландцы» в поле «Поиск по названию песни», а затем выберите «Поиск») 21 июля 2011 года . Получено 5 декабря 2017 года .
- ^ «Хиты мира». Billboard . 27 мая 1972 г. с. 52
- ^ «Верни Ирландию обратно в ирландцы (результаты поиска)» . Официальная чартская компания . Получено 5 декабря 2017 года .
- ^ «Пол Маккартни: награды»> «Одиночные игры на рекламе» . Allmusic . Архивировано из оригинала 9 июня 2012 года . Получено 5 декабря 2017 года .
Источники
[ редактировать ]- Бадман, Кит (2001). Дневник «Битлз». Том 2: после распада 1970–2001 гг . Лондон: Omnibus Press. ISBN 978-0-7119-8307-6 .
- Бенитес, Винсент П. (2010). Слова и музыка Пола Маккартни: сольные годы . Санта -Барбара, Калифорния: Praeger. ISBN 978-0-313-34969-0 .
- Каслман, Гарри; Podrazik, Walter J. (1976). Все вместе сейчас: первая полная дискография Битлз 1961–1975 . Нью -Йорк, Нью -Йорк: Баллантинские книги. ISBN 0-345-25680-8 .
- Клейсон, Алан (2003). Пол Маккартни . Лондон: святилище. ISBN 1-86074-482-6 .
- Доггетт, Питер (2011). Ты никогда не даешь мне свои деньги: «Битлз после расставания» . Нью -Йорк, Нью -Йорк: это книги. ISBN 978-0-06-177418-8 .
- Дойл, Том (2013). Человек в бегах: Пол Маккартни в 1970 -х годах . Нью -Йорк, Нью -Йорк: Баллантинские книги. ISBN 978-0-8041-7914-0 .
- Ингам, Крис (2003). Грубая гид по Битлз . Лондон: грубые гиды. ISBN 978-1-84353-140-1 .
- Мадингер, Чип; Пасха, Марк (2000). Восемь рук, чтобы держать вас: Solo Beatles Compendium . Честерфилд, Миссури: 44.1 Производство. ISBN 0-615-11724-4 .
- МакГи, Гарри (2003). Группа на беге: история Пола Маккартни и крыльев . Ланхэм, доктор медицины: Роуман и Литтлфилд. ISBN 978-0-87833-304-2 .
- Пераси, Лука (2013). Пол Маккартни: Запись сессий (1969–2013) . Милан, Италия: Лили издательство. ISBN 978-88-909122-1-4 .
- Родригес, Роберт (2010). FAB FOUR FAQ 2.0: The Beatles 'Solo Years, 1970–1980 . Милуоки, WI: Backbeat Books. ISBN 978-1-4165-9093-4 .
- Шаффнер, Николас (1978). Битлз навсегда . Нью-Йорк, Нью-Йорк: МакГроу-Хилл. ISBN 0-07-055087-5 .
- Sounes, Howard (2010). FAB: Интимная жизнь Пола Маккартни . Лондон: HarperCollins. ISBN 978-0-00-723705-0 .
- Спизер, Брюс (2005). The Beatles Solo на Apple Records . Новый Орлеан, Лос -Анджелес: 498 Productions. ISBN 0-9662649-5-9 .
- Уоффинден, Боб (1981). Битлз отдельно . Лондон: Proteus. ISBN 0-906071-89-5 .
- 1972 дебютные синглы
- 1972 песни
- Apple Records одиночки
- Песни Пола Маккартни и Wings
- Пол Маккартни Песни
- Песни, написанные Полом Маккартни
- Песни, написанные Линдой Маккартни
- Песни записи, продюсированные Полом Маккартни
- Музыка, опубликованная MPL Music Publishing
- Ирландские синглы в диаграмме номер один один
- Одиночные игры с номером один в Испании
- Протесты песни
- Песни об Ирландии
- Песни о проблемах (Северная Ирландия)
- Ирландский республиканизм
- Песни, запрещенные BBC
- Анти-британские настроения