Catullus 8
Catullus 8 латинское стихотворение из девяти римского строк Catullus поэта - метре холиамбическом в [ 1 ]
Текст
[ редактировать ]Перевод | Оригинальный латынь | Линия |
---|---|---|
Несчастный Катуллус, перестань быть дураком, |
Мизер Катульле, даст ineptil, |
8.1 |
Анализ
[ редактировать ]Спикер, несколько тщеславный, обращается к себе, чтобы вернуть холод Лесбии с холодом. [ 1 ] ET Merrill говорит, что Puella ( Lit. « Girl » ) этого стихотворения, несомненно, Лесбия , учитывая привязанность, показанную в стихе 5, в частности, и в стихотворении в целом. [ 1 ] Катуллус, очевидно, упал в пользу своей неустойчивой любовницы и была несчастна мириться с ее холодом достойной манером. [ 1 ] Поэтому он жалуется на необоснованность ее обращения с ним, у него, кажется, есть один глаз для примирения. [ 1 ] Merrill дает стихотворение примерно до 59 г. до н.э., отмечая разницу в тоне от «быстрой и короткой горечи», которая характеризует стихи, написанные после того, как говорящий убедился в недостойной Временное отчуждение, которое было прекращено добровольным актом Лесбии. [ 1 ] [ 2 ]
В своем викторианском переводе Catullus Р.Ф. Бертон назвал стихотворение «Самого себя, рассказывая о неустойчивости Лесбии». [ 3 ]
Ссылки
[ редактировать ]Источники
[ редактировать ]- Бертон, Ричард Ф.; Смитерс, Леонард С., ред. (1894). Кармина Кайус Валериус Катуллус . Лондон: напечатано для переводчиков: для частных подписчиков. С. 14–15.
- Merrill, Elmer Truesdell, ed. (1893). Catullus (серия латинских авторов колледжа). Бостон, Массачусетс: Джинн и Компания. С. 17–19.
Эта статья включает текст из этого источника, который находится в общественном доступе .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Акбар Хан, Х. (1968). «Стиль и смысл в восьмом стихотворении Catullus». Латус , 27. С. 556–574.
- Коннор, PJ (1974). «Catullus 8: конфликт любовника». Антихток , 8. С. 93–96.
- Дайсон, М. (1973). "Catullus 8 и 76". Классический квартал , 23. С. 127–143.
- Moritz, LA (1966). «Мисер Катульле: постскриптум». Греция и Рим , 13. стр. 156–157.
- Rowland, RL (1966). «Мизер Катульл: интерпретация восьмого стихотворения Катулла». Греция и Рим , 13. С. 16–21.
- Schmiel, R. (1990). «Структура Catullus 8: история интерпретации». Классический журнал , 86. С. 158–166.
- Скиннер, MB (1971). "Catullus 8: комический аматор как Эйрон". Классический журнал , 66. С. 298–305.
- Swanson, RA (1963). «Юмор Каталлуса 8». Классический журнал , 58. С. 193–196.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- C. Валериус Катуллус. "Catul. 8" . Кармина . Леонард С. Смитерс, изд. Цифровая библиотека Персея . Получено 27 февраля 2023 года.