Антуан Гамильтон
Энтони Хэмилтон | |
---|---|
Деталь портрета ниже | |
Рожденный | 1644 или 1645 год Ирландия, вероятно, Нена |
Умер | 21 апреля 1719 г. Сен-Жермен-ан-Ле , Франция |
Отец | Джордж Гамильтон, первый баронет |
Мать | Мэри Батлер |
Энтони Гамильтон ПК (Ир) ( ок. 1645–1719 ), также известный как Антуан. [ а ] и граф д'Гамильтон , был солдатом и писателем. Будучи католиком ирландского и шотландского происхождения, родители привезли его во Францию в 1651 году, когда армия Кромвеля захватила Ирландию .
Во время Реставрации семья переехала в Англию и жила в Уайтхолле . Когда католиков исключили из армии, Энтони последовал за своим братом Джорджем на французскую службу и участвовал в франко-голландской войне (1672–1678). Был ранен в битве при Энцхайме . После прихода на престол католика Якова II в 1685 году он присоединился к ирландской армии и сражался на стороне якобитов в Вильгельмской войне (1689–1691). Он участвовал в сражениях при Ньютаунбатлере и Бойне . Поражение привело его в последнее изгнание во Францию.
Во Франции Гамильтон жил при дворе изгнанника в Сен-Жермен-ан-Ле , где стал придворным, поэтом и писателем. В качестве языка он выбрал французский и использовал легкий и элегантный стиль, стремясь развлечь и развлечь своего читателя. Он написал « Мемуары графа де Грамона» , в которых рассказывается о времени, которое его зять Филибер де Грамон провел при дворе Карла II . Эти мемуары являются классикой французской литературы и источником по истории Реставрации Стюартов. Гамильтон также написал много писем, стихов и пять сказок.
Family tree | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Birth and origins
[edit]Anthony was born in 1644 or 1645[c] in Ireland, probably at Nenagh (/ˈniːnæ/)[17], County Tipperary.[d] He was the third son of Sir George Hamilton and his wife Mary Butler.[27]
His father was Scottish, the fourth son of James Hamilton, 1st Earl of Abercorn.[28] He supported the lord lieutenant of Ireland, James Butler, Marquess of Ormond,[29][30] during the Irish Confederate Wars and the Cromwellian conquest[31] and called himself a baronet.[32][33][e]
Anthony's mother was half Irish and half English, the third daughter of Thomas Butler, Viscount Thurles, and his English Catholic wife Elizabeth Poyntz.[34] Thurles (courtesy title) predeceased his father, Walter Butler, 11th Earl of Ormond, and never succeeded to the earldom.[35] The Butlers were Old English.[36] She was a sister of James Butler,[34] making Anthony's father a brother-in-law of the lord lieutenant.[29][31]
Anthony's father has been confused with his granduncle George Hamilton of Greenlaw and Roscrea.[f] Both are called George and both married a Mary Butler.[5] In 1640 Ormond had granted Anthony's father Nenagh for 31 years.[37] Anthony was probably born there.[18][g] Hamilton's parents had married in 1635.[39][h]
Anthony was one of nine siblings.[27][42] They are listed in his father's article, but also see James, George, Elizabeth, Richard, and John individually. Anthony's parents were both Catholic,[i] and so was he.[43][44]
Irish childhood
[edit]Hamilton was born during the Irish Confederate War. His father, despite being Catholic,[45] sided with the lord lieutenant against the Confederates.[46][47] The war had been halted by a truce in 1643.[48] An attempted peace failed in March 1646.[49][50] After a last extension the truce expired on 1 May.[51] The newborn Anthony, his mother, and his siblings were brought to Dublin in May for their security.[52]
In 1647 Ormond abandoned Dublin to the parliamentarians and left for England.[53] Anthony, his mother, and siblings seem to have stayed behind in Ireland.[54] Ormond together with Anthony's father returned to Ireland in 1648.[55] In 1649, during the Cromwellian conquest, Ormond made Anthony's father receiver-general of the revenues[56] as well as governor of Nenagh Castle,[57] which he in vain tried to defend against Henry Ireton in November 1650.[58]
First exile
[edit]Having lost the leadership to the Catholic clergy,[59] Ormond left for France in December 1650.[60] Hamilton's father followed with his family in spring 1651.[61][62][54] Anthony was about seven. They were accommodated by Anthony's aunt Elizabeth Preston, the Marchioness of Ormond, near Caen, Normandy.[63][64] His father and his elder brothers, James and George, served Charles II in various functions.[65][66] Lady Ormond left for England in August 1652,[67] whereas Anthony's mother moved to Paris, where she lodged in the Convent of the Feuillantines .[68] The Hamilton brothers frequented Charles II's and his mother's, Henrietta Maria, exile court at the Louvre.[69]
Restoration
[edit]In May 1660 the Restoration brought Charles II on the English throne.[70] Hamilton's father and his elder brothers moved to Whitehall, where the court was.[71] Charles II restored Donalong, Ulster, to Hamilton's father.[72] About that year Charles allegedly created Hamilton's father baronet of Donalong and Nenagh.[e]
Hamilton's elder brothers, James and George, became courtiers at Whitehall.[73] The King arranged a Protestant marriage for James.[74][75][76] Early in 1661 Hamilton's father also brought his wife and younger children to London,[77] where they lived all together in a house near Whitehall.[78]
In January 1663, at the court, the Hamilton brothers met Philibert, chevalier de Gramont,[69] who had been exiled by Louis XIV[79] for courting a maid of honour, on whom he had set his eyes.[80][81][82]
Gramont integrated easily as French was spoken at the court.[83][j] Hamilton befriended Gramont,[85] who soon became part of the inner circle.[86] Gramont courted Hamilton's sister Elizabeth.[87][88]
An anecdote tells how George and Anthony intercepted Gramont at Dover, asking him whether he had not forgotten something in London.[89] He replied "Pardonnez-moi, messieurs, j'ai oublié d'épouser votre sœur." (Forgive me, Sirs, I have forgotten to marry your sister).[90][91] This episode might have happened in autumn 1663 when Gramont's sister Susanne-Charlotte[92] told him in error that he could return to France.[93][94] He went but found that he was not welcome.[95] However, perhaps Gramont attempted to leave Elizabeth later, in December just before he announced his intention to marry her.[96]
Gramont married Elizabeth in London, either in December 1663 or early in 1664.[97][98][99] In March 1664, Louis XIV, having heard of Gramont's marriage, allowed him to return.[100]
Second exile
[edit]In 1667 the King dismissed from his Life Guards the Catholics who refused to take the Oath of Supremacy.[101] Among them was Anthony's brother George, who in 1668 went to France.[102] Anthony probably accompanied him.[103] In 1671 George recruited a regiment in Ireland for French service.[104] Hamilton seems to have accompanied him and in May helped his cousin John Butler to extinguish a fire in Dublin Castle.[105][106] Hamilton then took service in his brother's regiment, fighting in the Franco-Dutch War (1672–1678).[107] George and Anthony were later joined by their younger brother Richard.[108] In 1672 the regiment garrisoned Liège[109] and then occupied Utrecht in June.[110] In 1673 Hamilton, by now a Captain, was in Limerick recruiting for the regiment.[111]

Anthony probably fought together with George under Turenne against Imperial troops in the Battle of Sinsheim in June 1674, and did surely so at Entzheim in October,[114] where both were wounded.[115] In the winter 1674–5 Anthony, George, and Richard travelled to England from where George returned to France while Anthony and Richard continued to Ireland to recruit.[116] French ships picked up the recruits at Kinsale in April 1675,[117] after a missed appointment at Dingle in March.[118] Hamilton's Irish voyage caused him to miss Turenne's winter campaign in which Turenne marched south and surprised the Germans in upper Alsace, beating them at Turckheim.[119]
In July 1675 Hamilton's regiment was at Sasbach, where George witnessed Turenne's death.[120] At the retreat from Sasbach in August, the regiment suffered 450 casualties in the rearguard actions of the Battle of Altenheim.[121] Louis XIV called in Condé, who stopped the German advance[122][123] but retired at the end of the campaign.[124] In the winter 1675–6 George, accompanied by either Anthony or Richard, again went recruiting[125] and visited Lady Arran, wife of Richard Butler, 1st Earl of Arran, in January 1676. She called them "ye monsieurs".[126] The regiment quartered that winter in Toul.[125]
Luxembourg commanded on the Rhine in the campaign of 1676.[127] In June George was killed in a rearguard action at the Zaberner Steige (Col de Saverne), where Imperial troops under the Duke of Lorraine pursued the French who were retreating eastward to Zabern (Saverne) in lower Alsace.[128][129] Reputedly, Hamilton succeeded his brother as comte d'Hamilton,[130] but that title may never have existed.[131][132][l] Thomas Dongan, who had been lieutenant-colonel, was preferred over Hamilton as the new colonel of what had been Hamilton's regiment.[140] Louis XIV told Anthony that he had no regiment for him.[141] Anthony left[136][142] while Richard became lieutenant-colonel.[143]
The Franco-Dutch war ended with the Treaties of Nijmegen, concluded between August 1678 and October 1679.[144] The regiment was disbanded in December,[145] anticipating the signature in February 1679 of the peace between France and the Emperor.[144]
Ireland
[edit]Hamilton had returned to Ireland by 1677.[146] His father died in 1679.[34] His nephew James, the future 6th Earl of Abercorn, then aged 17 or 18, inherited the family's lands.[147]

Hamilton may have visited France and have been the "comte d'Hamilton" who in January 1681 played a zephyr in the performance of Quinault's ballet Triomphe de l'Amour, to music by Lully, at the Château de Saint-Germain-en-Laye before Louis XIV.[133][149][150][151] However, possibly, this was Richard.[152][153] In summer 1681 Anthony lived in Dublin.[154]
In February 1685 the Catholic James II acceded to the English throne.[155] In April James sent Richard Talbot to Ireland to purge the Irish Army of "Cromwellians".[156] Talbot replaced Protestants with Catholics,[157] recruiting among others Anthony and his younger brothers Richard and John.[158][159] Anthony was appointed lieutenant-colonel of Sir Thomas Newcomen's infantry regiment.[160] In June James created Talbot earl of Tyrconnell.[161] In August Hamilton was also made governor of Limerick, where his company of Newcomen's regiment was garrisoned, replacing Sir William King, a Protestant.[162][163] Hamilton attended Mass in public.[164][165] In October 1685 the king appointed Henry Hyde, 2nd Earl of Clarendon, a Protestant,[166] lord lieutenant of Ireland.[167] Clarendon arrived in January 1686.[168] He considered Hamilton a moderate Catholic and possible ally.[169][170] Clarendon praised Hamilton, saying that he understood the regiment better than its colonel.[171] Clarendon also stated that Hamilton objected to replacing good Protestant officers with mediocre Catholic ones.[172] Near the end of 1686, Hamilton became a member of the Irish privy council.[173][174] In 1687 he was promoted colonel.[175] In 1688 Hamilton was colonel of a regiment of foot.[176]
At the eve of the Glorious Revolution in September 1688, James asked Tyrconnell to send four Irish regiments to England.[177] Hamilton's was among them.[178][179] The troops landed on the English west coast in October and marched across the midlands to southern England.[180] Hamilton's regiment was stationed in Portsmouth, where the Duke of Berwick was governor.[181] The regiment surrendered in Portsmouth on 20 December.[182][n] On the 23 James II embarked for France.[184] It seems that Hamilton followed him. Anthony and John[185] returned with James II to Ireland[186] in 1689.[187] Richard was already there.[188]
In 1689 during the Williamite War, Tyrconnell promoted Hamilton major-general[189] and gave him the command of the dragoons of an army under Justin McCarthy, Viscount Mountcashel, that he sent north to Belturbet,[190] County Cavan, to fight the rebels of Enniskillen. In the battle of Newtownbutler, in July, Hamilton commanded the horse. The outcome would show that he was "better with his pen than with his sword".[191] Mountcashel asked him to pursue retreating enemy troops,[192] but the enemy led him into a trap and Hamilton's dragoons were routed.[193] Hamilton was wounded in the leg at the beginning of the action[194] and fled the scene.[195] With Captain Peter Lavallin of Carroll's dragoons[196] he was court martialled by Rosen, the highest-ranking French general.[197] Given his family's influence, Hamilton was acquitted, but Lavallin was shot.[198] This affair destroyed Hamilton's reputation as a soldier. When in spring 1690 the Irish Brigade was formed,[199] the French wanted neither Richard nor Anthony among its officers.[200]
Anthony, as well as his brothers Richard and John, fought at the Battle of the Boyne in July 1690.[201][202] Anthony rode in the cavalry charges.[203] Afterwards he fought at the first Siege of Limerick.[204] When William abandoned his siege end of August,[205] Tyrconnell sent Hamilton to France to report the deliverance.[206] He may not have returned.[207] His presence at the Battle of Aughrim in 1691 is disputed,[208][209] but his brother John was fatally wounded there.[210][211]
Final exile, death, and timeline
[edit]Hamilton lived the last thirty years of his life at the exile court at the Château-Vieux of Saint-Germain-en-Laye.[212][213][o] He held no office,[215] but James II granted him a generous pension.[216][p] Hamilton was also given an apartment in the castle.[221] He was appreciated as an ornament of that court.[222]
At Saint-Germain Hamilton got acquainted with the Bulkeley sisters, especially Anne and Henrietta.[225] Their father, Henry, master of the household to Charles II at Whitehall and to James at Saint-Germain, died in 1698.[226] Their mother, Sophia, was a sister of the Belle Stuart.[227] Berwick married Anne in 1700 at Saint-Germain, as his second wife.[228][229] Hamilton affectionately called her "Nanette".[230] He was in love with Henrietta or at least wrote her admirative letters.[231] She was about 30 years younger than him and had no dowry.[r] Hamilton thought his pension insufficient to support a family.[232]
About 1696 Hamilton wrote his tale Zénéyde,[233][s] in which he denounces the bigotry of James's last years.[237] Early in 1701 Hamilton accompanied Berwick to Rome to ask the new pope, Clement XI, for help.[238] In March James suffered a stroke.[239] Berwick was called for and arrived back in Saint-Germain in April.[240] In September James II died at the Château-Vieux of Saint-Germain.[241][242] Hamilton wrote a poem Sur l'agonie du feu roi d'Angleterre [On the Agony of the Late King of England].[243] His successor, James III, was 13. The court became gayer and Hamilton like it better.[244]
In 1703 Louis XIV gave Hamilton's sister Elizabeth a house at Versailles, where Hamilton often visited.[245][246] In 1704 Hamilton went to see Gramont at Séméac in Gascogne, where he decided to write his friend's memoirs.[247] Hamilton was part of the circle around the Duchess of Maine,[248] where he was known as "Horace d'Albion".[249] It was partly at her seat at Sceaux that he wrote the Mémoires.[250] In 1705 he attended the feast that Nicolas de Malézieu and the duchess gave at Châtenay.[251]
In 1707 Gramont died in Paris.[252][253][254][t] Hamilton was said to have sailed to Scotland in the attempted invasion of 1708,[255][256] but only Richard went.[257] In June Hamilton's sister Elizabeth died in Paris.[258][259]
In 1712 James III left Saint-Germain[260] as France was about to drop the Jacobites, a concession they made in 1713 at the Peace of Utrecht.[261] Richard followed James III to Bar-le-Duc in Lorraine,[262] whereas Anthony stayed behind at Saint-Germain and was allowed to keep his apartment.[221] The dowager queen, Mary of Modena, also stayed.[263] Hamilton met the young Voltaire at the suppers of the Temple Society shortly before 1715.[264][u] Hamilton never married[4] and died at Saint-Germain-en-Laye on 20 April 1719.[v] He was buried on the 21 in the parish church. A distant cousin, John Nugent, equerry to James III, attended the funeral.[138]
Works
[edit]Hamilton came from an English-speaking family[w] but chose to write in French. Despite his origins he excelled in that light and elegant badinage considered typically French.[285][286]
Hamilton's works were well known in the 18th century. Voltaire and La Harpe mention him honourably.[26][287][288] Today, he is mainly known for a single book: the Mémoires de la vie du comte de Grammont,[289] the only work published while he was alive. Hamilton also wrote at least five tales and many poems, songs, epistles, and letters (ordered by year of publication):
- 1713 Mémoires de la vie du comte de Grammont [Memoirs of the Life of Count Grammont] (Cologne: Pierre Marteau), read online in French or English
- 1730 Le Bélier [The Ram] (Paris: Josse), read online in French or English
- 1730 Histoire de Fleur d'Epine [Thornflower Story] (Paris: Josse), read online in French or English
- 1730 Les quatre Facardins [The Four Facardins] (Paris: Josse), read online in French or English
- 1731 in Œuvres mêlées en prose et en vers [Miscellaneous works in prose and verse] (Paris: Josse):
- De l'usage de la vie dans la vieillesse [On the Use of Life in Old Age], p. 63 of Poésies [Poems], read online
- Sur l'agonie du feu roi d'Angleterre [On the Agony of the Late King of England], p. 66 of Poésies [Poems], read online
- Epistle à monsieur le comte de Grammont [Epistle to Count Gramont], p. 1 of Epitres et lettres, read online in French or English
- Zénéyde, read online in French or English
- 1776 L'Enchanteur Faustus [The Enchanter Faustus],[290] read online in French or English
Gramont's memoirs
[edit]The Mémoires de la vie du comte de Grammont were originally planned to cover Gramont's entire life but were cut short so that they end with his marriage. Hamilton pretended the memoirs were dictated to him by Gramont.[291] He started work in 1704 and completed them in 1710.[247][292] For Gramont's life up to his arrival in London,[69] Gramont was Hamilton's only source. He may have jotted this part down more or less how Gramont told it.[293][294] The second, "English", part seems to be Hamilton's work.[295] The subtitle of the first edition "L'histore amoureuse de la cour d'Angleterre" (lovelife of the English court) pertains to this part, for which Hamilton had Gramont, who died in 1707, and Elizabeth, who died in 1708, as witnesses.[296] Hamilton's brothers James and George, important characters of the second part, had died in 1673 and 1676 respectively.[128][297]

The book was a bestseller[298][299] and remains a classic of French literature.[300][301] It is still admired for its graceful and elegant language.[302] The memoirs were written to amuse and entertain and sometimes depart from the correct chronological order.[303] The book situates itself at the cross-roads between memoirs, biography, and fiction.[304]
The memoirs were first circulated in manuscript[305] and then published anonymously in 1713, without the author's consent.[306][307] The imprint says: Cologne by Pierre Marteau, a pseudonym often used for disreputable books.[308] It might have been published in Holland,[309] or at Rouen.[306] In 1817 the Catholic Church inscribed the book on the Index Librorum Prohibitorum.[310] Early French editions often deformed the English names. Horace Walpole, a great admirer,[311] corrected them in his Strawberry Hill edition of 1772.[312]
The first English translation, by Abel Boyer, had followed in hot pursuit in 1714.[313] Boyer, fearing an uproar, hid the persons' identities behind their initials.[314] Many new or amended translations were published in due course. W. Maddison published one in 1793.[315][316][317] Walter Scott amended an English translation in 1809 and again in 1811.[318] Henry Vizetelly published another revised translation in 1889.[319] Peter Quennell retranslated the memoirs in 1930 (read online).[320]
Tales
[edit]Hamilton's tales (contes) were inspired by the fairy tales that became popular in France in the 1690s[321][x] and by the Arabian Nights, published between 1704 and 1708 by Antoine Galland.[325] Hamilton's tales are their parodies or fan fiction.[326] The characters' adventures are often extravagant.[327] Hamilton likes to use multiple narrators, who may tell the same events from different points of view.[328]
His tales influenced Voltaire and Crébillon the younger in the 18th century.[329] The tale Fleur d'Epine has been praised by La Harpe for its charming truths and its moral.[330] Montégut called it "the most beautiful fairy tale written in France".[331] George Saintsbury maintains that Hamilton's tales have more literary merit than his fanous memoirs.[332]
Zénéyde (read online), written about 1696,[s] starts as a letter to "Madame de P.", in which Hamilton criticises James II's exile court and then escapes into fiction by meeting a nymph at the Seine.[333] The nymph, called Zénéyde, tells her life. Her father was the Roman emperor Maximus and her mother a daughter of the Frankish king Clodio. She was to marry Childeric but was caught by Genserich at Aquileia. At that point the nymph is overcome by emotion and a beautiful brunette takes over as story teller. The text stops here as Hamilton left Zénéyde incomplete.[334][335][y]
Le Bélier (read online), written in 1705,[336] gives an etymology for "Pontalie",[337] the name his sister Elizabeth invented for Les Moulineaux, her house at Versailles.[338][339] The story starts in verse and then continues in prose. A giant called Moulineaux has an ingenious ram. His neighbour, a druide, has a beautiful daughter called Alie. The giant wants to marry Alie, but she is in love with the prince of Noisy. Her father protects her by surrounding his castle with water. The ram builds a bridge across it. This is Alie's bridge, or Pont-Alie. After many detours full of comical and absurd inventions the ram, who is really the prince of Noisy, marries Alie.[340] Voltaire praised the introduction in verse,[341] and mentioned in 1729 that Josse was printing the Bélier.[342] It was the first of Hamilton's tales to be published and must have been a success as Josse went on to publish two more of them and the first collection of his works, Œuvres mêlées en prose et en vers.
Fleur d'Épine (read online) shares the frame of Arabian Nights and starts with a dialogue between Scheherazade and her sister Dinarzade. Dinarzade tells the sultan a story with the condition that he must spare Scheherazade's life should he interrupt that story. The sultan agrees and Fleur d'epine is this story.[343]

The story starts with the eyes of Luisante, the daughter of the caliph of Kashmir, that kill men and blind women. A prince calling himself "Tarare" contacts the sorceress Serena, who agrees to help but demands that he must free Fleur d'Epine, held by the witch Dentue. Tarare travels to Dentue's house. He meets Fleur d'Epine posing as a shepherd. He frees her from Dentue and they return to Kashmir. On the way he tells her how he and his brother Phenix went to seek adventures. Serena gives Tarare the remedy that cures Luisante's eyes. The caliph wants him to marry Luisante and fill his palace with baby Tarares. At the mention of "baby Tarares" the sultan interrupts Dinarzade and Scheherazade's life is safe. Dinarzade continues her story: Tarare marries Fleur d'Epine, whereas Phenix marries Luisante. Phenix then tells his adventures which overlap with those of his brother.
Les quatre Facardins (read online) tells the adventures of three men, all called Facardin: Facardin of Trebizond, the handsome Facardin, and the tall Facardin. Hamilton left the story incomplete and never mentions the fourth Facardin.[345][335] Saintsbury considers it the best of Hamilton's tales.[346] Facardin of Trebizond tells the story. He meets the handsome Facardin who tells his adventures on the Lions' Island and on Mount Atlas. He seeks adventures to become worthy of Mousseline. Facardin of Trebizond then meets Cristalline who is the lady of the rings from Arabian nights. She tells her life in which she was married to a genie but loved the tall Facardin. Facardin of Trebizond delivers Cristalline from the genie and they meet the tall Facardin. The story breaks off at that point.[z]
L'Enchanteur Faustus (read online) tells how Faust conjures up Helen of Troy, Cleopatra, Fair Rosamond, and other beauties to appear before Queen Elizabeth of England.[347] Contrary to Hamilton's other tales, this one is linear and easy to follow.[348] Hamilton dedicated it to his niece Margaret, his brother John's daughter.[349]
Hamilton's tales were circulated privately as manuscripts during his lifetime.[305] The first three were published individually in Paris in 1730, ten years after the author's death. A collection of his works, Œuvres mêlées en prose et en vers, published in 1731, contains the unfinished Zénéyde.[350] L'Enchanteur Faustus was published belatedly in 1776[290] but might have been written much earlier, probably even before the memoirs.[351]
Other works
[edit]Hamilton also wrote songs and exchanged amusing verses with the Duke of Berwick.[352] He helped his niece Claude Charlotte, Gramont's daughter, who had married Henry Stafford-Howard, 1st Earl of Stafford, in 1694,[353] to carry on a witty correspondence with Lady Mary Wortley Montagu.[354][355]
Notes and references
[edit]Notes
[edit]- ^ Ó Ciardha (2009) gives Antoine in parentheses after Anthony.[18] French sources usually call him "Antoine Hamilton".[14][356][357][358]
- ^ This family tree is partly derived from the Abercorn pedigree pictured in Cokayne[1] and from written genealogies of the Abercorns.[2][3]
- ^ Jump up to: a b Anthony Hamilton died on the 20 April 1719 aged 74.[6] He was therefore born between 21 April 1644 and 20 April 1645.[7] Older authors in error give his year of death as 1720,[8][9][10][11][12][13] leading to a later date of birth (i.e. 1645 or 1646).[14][15] Walter Scott (1846) proposes an earlier date but stays vague.[16]
- ^ Jump up to: a b Ó Ciardha (2009), Manning (2001), and Gleeson (1947) say Hamilton might have been born at Nenagh.[18][19][20] However, most older authors give Roscrea, confusing his father with his granduncle.[21][22][23][7][24] Sayous (1853) gives Drogheda but places it in Tipperary instead of Louth.[25] The Encyclopædia Britannica (1911) also mentions Drogheda, but as an alternative to Roscrea.[22] Voltaire in error believed Hamilton was born in Caen.[26]
- ^ Jump up to: a b Anthony's father's article has more detail about these attempts to become a baronet.
- ^ Anthony's father's article discusses his mistaken identity.
- ^ Older sources usually give Roscrea as his place of birth,[21][22][23][7][38][24] but it was his granduncle who lived there.[5]
- ^ Older sources give earlier dates for his parents' marriage,[34][40][41] due to the mistaken identity.
- ^ Anthony's father's article has some detail about Anthony's Protestant grandfather, the 1st Earl of Abercorn.
- ^ Auger referred to St James in error as it would become the principal royal residence only in 1698.[84]
- ^ Portrait in the National Portrait Gallery, painted soon after 1668[112] or about 1700 and attributed to François de Troy.[113]
- ^ The section "Comte d'Hamilton" in his brother George's article also discusses the title comte d'Hamilton title. Anthony is often called "Count" in French[133][26][134] as well as English sources,[135][6][136][130][137] but sometimes the title is omitted where one might expect it. Such is the case of his death certificate[138] and Berwick's letter of 1713 where Anthony is called "M. [Monsieur] Antony Hamilton".[139]
- ^ Frontispiece of the 1811 London edition of the Mémoires. The caption reads "Le comte Antoine Hamilton". The image is signed under the frame E. Scriven S. [sculpsit]."[148]
- ^ Ó Ciardha (2009) remarks that it is not sure that Hamilton went with the regiment to England.[183]
- ^ In Hamilton's time there were two royal castles at Saint-Germain-en-Laye: The old (Château-Vieux) and the new (Château-Neuf).[214]
- ^ This pension initially was 2,000 livres per year; in 1703 it was diminished to 1,320 but increased to 2,200 in 1717.[217] The 2000 livres were about £150 as the pound sterling was worth about 13 French livres (one Écu (60 sols or 3 livres) was worth 54 pence).[218][219] Per month this gave him about £12.5, equivalent to about £2,000 in 2023.[220]
- ^ Vue du Vieux Château de St. Germain en Laye, engraving by Jacques Rigaud (cropped), 1725.[223] The castle had stayed unchanged since the additions made for Louis XIV by Jules Hardouin-Mansart in the 1680s.[224]
- ^ Hamilton was born in 1644 or 1645, while she was born after 1675 as this is when her older sister was born.[229]
- ^ Jump up to: a b Zénéyde mentions the "late Archbishop of Paris",[234] François de Harlay, who had died in August 1695.[235] Zénéyde was therefore written shortly after that date.[236]
- ^ La Chenaye (1774) and Dangeau (1857a) give Gramont's death in N.S., Chisholm (1910), in O.S.
- ^ The Temple was the seat of Philippe, Duke of Vendôme, grand prior of France of the Knights of Malta,[265] but the Grand Prior could not have been there at the time because he was arrested in Switzerland in October 1710 and could not return to France until 1711.[266] Back in France, Louis XIV banished him to Lyon ans he could return to Paris only after the king's death in September 1715.[267] The grand Prior's friend Chaulieu lived at the Temple and probably presided over the suppers that Hamilton attended.[268]
- ^ His death certificate states that he was buried on 21 April 1719 and had died the day before.[138] Dulon (1897) seems to be the first to give the right year.[269] Many give 1720 in error.[9][10][11][12][13] The earlied occurrence of his wrong death date seems to be La Chesnaye in 1774[8]
- ^ His father was entirely Scottish, his mother half Irish and half English
- ^ Charles Perrault published his fairy tales in 1697,[322][323] but Marie-Jeanne L'Héritier published hers in 1695.[324]
- ^ The suite of Zénéyde, imagined by the Duc de Lévis, tells us how she meets Tigrane, prince of Armenia, travels to France to marry Childeric, is bewitched by Alboflède on an island in the Seine; how Alboflède kills Tigrane and almost Zénéide too, and how she is saved by the intervention of the river god and becomes a nymph of the Seine. Hamilton awakes all wet on the bank of the Seine (read online).
- ^ The suite of the Quatre Facardins, imagined by the Duc de Lévis, continues the story told by Facardin of Trebizond. Mousseline appears and Cristalline's genie is eaten by a crocodile. Facardin of Trebizond reads his mother's memoirs, in which she explains that the four Facardins are brothers but by different fathers and that the fourth Facardin appeared in form of a monkey. (read online).
Citations
[edit]- ^ G. E. C. 1910, p. 4. "Tabular pedigree of the Earls of Abercorn"
- ^ G. E. C. 1910, pp. 2–11
- ^ Paul 1904, pp. 37–74
- ^ Jump up to: a b Corp 2004a, p. 768, left column, line 39. "Anthony Hamilton died unmarried at the age of seventy-four at St Germain on 21 April 1719 (not 1720 as stated in many biographies) ..."
- ^ Jump up to: a b c Manning 2001, p. 149, line 6. "... there were two George Hamiltons, one being the nephew of the other. The older couple lived at Roscrea Castle and the younger couple, the parents of Anthony Hamilton, were at Nenagh."
- ^ Jump up to: a b c Burke & Burke 1915, p. 54, right column, line 60. "3. Anthony, the celebrated Count Hamilton, author of the "Mémoires de Grammont", Lieut-Gen in the French service, died 20 April 1719, aged 74."
- ^ Jump up to: a b c Corp 2004a, p. 766, left column, line 45. "He was probably born at Roscrea, co. Tipperary, in 1644 or 1645."
- ^ Jump up to: a b La Chenaye-Desbois 1774, p. 631. "... mourut à Saint-Germain-en-Laye, le 21 Avril 1720, agé d'environ 74 ans."
- ^ Jump up to: a b Auger 1805, p. 7, line 12. "Hamilton mourut a St.-Germain-en-Laye, le 6 août 1720, âgé d'environ soixante-quatorze ans."
- ^ Jump up to: a b Scott 1846, p. 15. "Hamilton died at St. Germain, in April, 1720, aged about 74."
- ^ Jump up to: a b Webb 1878, p. 241, left column. "He died at St. Germain's, in 1720, aged 74."
- ^ Jump up to: a b Rigg 1890, p. 136, left column, line 27. "He [Anthony Hamilton] died at St. Germain-en-Laye on 21 April 1720."
- ^ Jump up to: a b Chisholm 1910b, p. 884, first paragraph, last sentence. "He died at St. Germain-en-Laye on the 21st of April 1720."
- ^ Jump up to: a b Auger 1805, p. 2, line 1. "Antoine Hamilton d'une ancienne et illustre maison d'Écosse, naquit en Irlande, vers l'année 1646."
- ^ Chisholm 1910b, p. 884, first paragraph, top. "Hamilton, Anthony, or Antoine (1646–1720), French classical author, was born about 1646."
- ^ Scott 1846, p. 4, line 4. "He [Anthony Hamilton] was, as well as his brothers and sisters, born in Ireland it is generally said, about the year 1646; but there is some reason to imagine that it was three or four years earlier."
- ^ Merriam-Webster 1997, p. 799, right column. Transliterated from the book's own SAMPA, "\'nē-nä\"
- ^ Jump up to: a b c O Ciardha 2009a, 1st paragraph, 1st sentence. "Hamilton Anthony (Antoine) (1646?–1720) ... was probably born in Nenagh"
- ^ Manning 2001, p. 149, line 4. "Gleeson adds that Anthony's father was also governor of Nenagh Castle for his brother-in-law and that Anthony might have been born there."
- ^ Gleeson 1947, p. 102. Cited in Manning (2001) p. 149
- ^ Jump up to: a b Brunet 1883, p. xiii, line 32. "Il parait aussi qu'il vit le jour à Roscrea, dans le comté de Tipperary, séjour ordinaire de son père, ..."
- ^ Jump up to: a b c Chisholm 1910b, p. 884, first paragraph, upper middle. "According to some authorities he was born at Drogheda, but according to the London edition of his works in 1811, his birthplace was Roscrea, Tipperary."
- ^ Jump up to: a b Clark 1921, p. 4, line 24. "... Anthony Hamilton's biographers have assigned to Roscrea the honour of being his birth-place, as Anthony was supposed to have been born in 1646. He was, however, at this time at least a year old, but it is quite possible, of course, that he was born at Roscrea."
- ^ Jump up to: a b Scott 1846, p. 4, line 7. "The place of his birth, according to the best family accounts, was Roscrea, in the county of Tipperary, the usual residence of his father ..."
- ^ Sayous 1853, p. 330. "... selon quelques-uns à Drogbeda dans le comté de Tipperary ..."
- ^ Jump up to: a b c Voltaire 1922, p. 257. "Hamilton (Antoine, comte d'), né à Caën. On a de lui quelques jolies poésies, et il est le premier qui ait fait des romans dans un goût plaisant, qui n'est pas le burlesque de Scarron. Ses Mémoires du comte de Grammont, son beau-frère, sont de tous les livres celui où le fond le plus mince est paré du style le plus gai, le plus vif et le plus agréable."
- ^ Jump up to: a b Corp 2004a, p. 766, left column, line 38. "Hamilton, Anthony [Antoine], Count Hamilton in the French nobility (1644/5?–1719), courtier and author, was the third of the six sons ..."
- ^ Paul 1904, pp. 52. "Sir George Hamilton, fourth son of James, first Earl of Abercorn, who was seated at Donalong, in the county of Tyrone ..."
- ^ Jump up to: a b G. E. C. 1895, p. 149, line 27. "He [James Butler] was cr. [created] 30 Aug. 1642 Marquess of Ormonde [I. [Ireland]];"
- ^ Barnard 2004, p. 156, left column. "Ormond was rewarded by being named by the king as lord lieutenant, and was sworn on 21 January 1644."
- ^ Jump up to: a b Wasser 2004, p. 838, left column, line 43. "During the Irish wars he [George] served King Charles loyally, in association with his brother-in-law, James Butler, twelfth earl and first duke of Ormond."
- ^ Mahaffy 1900, p. 53. "5 June [1634] Westminster. The King to the Lord Deputy for Claude Hamilton and Sir George Hamilton, Kt. and Bt. Ordering him to consider a petition ..."
- ^ G. E. C. 1903, p. 305, note c. "This non-assumption of the dignity [baronet] throws some little doubt on its creation."
- ^ Jump up to: a b c d e f Burke & Burke 1915, p. 54, right column, line 34. "[Sir George] m. (art. dated 2 June 1629) Mary, 3rd dau. of Thomas, Viscount Thurles and sister of the 1st Duke of Ormonde. He d. [died] 1679. She d. Aug 1680 ..."
- ^ G. E. C. 1895, p. 149, line 14. "He [Thurles] d. v.p. [predeceasing his father], being drowned off the Skerrieds 15 Dec. 1619. His widow m. [married] George Mathew, of Thurles, and d. [died] at Thurles. May 1673 in her 86th year."
- ^ G. E. C. 1889, p. 94. "1. Theobald Walter [ancestor of the Butlers] ... accompanied in 1185 John, Count of Mortaigue, Lord of Ireland ... into Ireland."
- ^ Manning 2001, p. 150, last line. "... on May 1st 1640 by a grant ... to George Hamilton of Knockanderig ... of the manor, castle, town and lands of Nenagh for 31 years."
- ^ Rigg 1890, p. 135 left column, line 55. "... was probably born at Roscrea, Tipperary, about 1646."
- ^ Manning 2001, p. 150, line 42. "... February 28th 1635 regarding the marriage intended between Hamilton and Mary Butler, sister of the earl, which was to take place before the last day of April."
- ^ G. E. C. 1903, p. 305, line 13. "He m. [married] in 1629 Mary, sister of James, 1st Duke of Ormonde [I. and E.], 3d. da. [daughter] of Thomas Butler, styled Viscount Thurles,"
- ^ Paul 1904, p. 53, line 29. "He [George] married (contract dated 2 June 1629), Mary, third daughter of Thomas, Viscount Thurles ..."
- ^ Corp 2004a, p. 766, right column, line 14. "Anthony Hamilton also had three sisters ..."
- ^ Hayes 1943, p. 379. "He [Anthony] was reared in the Catholic religion, which was the religion of his parents, and he adhered to it till his death."
- ^ Goodwin 1908, p. x, line 15. "Like his father, Anthony was a Roman Catholic."
- ^ Wasser 2004, p. 838, left column, line 35. "His fourth son, Sir George Hamilton, first baronet (c. 1608–1679), soldier and landowner, was raised, along with his siblings, by his uncle, Sir George Hamilton of Greenlaw, who converted them to Roman Catholicism."
- ^ Manning 2001, p. 151, line 23. "The younger Sir George fought with the earl of Ormond and is frequently mentioned in accounts of the wars."
- ^ Clark 1921, p. 4. "Throughout this time of stress Sir George was a staunch ally to Ormonde and was employed by him on confidential missions."
- ^ Airy 1886, p. 54, right column. "... and the cessation was signed on the 15 Sept. [1643]."
- ^ Coffey 1914, p. 171. "A peace was signed on March 28th, 1646 without the Nuncio's knowledge."
- ^ Coffey 1914, p. 180, line 16. "He [Rinuccini] therefore urged the clergy to reject the peace which had been concluded without his sanction."
- ^ Corish 1976, p. 319. "On 16 February he [Ormond] succeeded in having the truce extended until 1 May."
- ^ Jump up to: a b Manning 2001, p. 151, line 29. "The younger Lady Hamilton was brought to Dublin, presumably with her family, in 1646, with her mother, Lady Thurles, and her sisters: Lady Muskerry and the wife of the baron of Loghmoe as reported on May 30th 1646."
- ^ Jump up to: a b Airy 1886, p. 56, left column, line 29. "On the 28th [July 1647] Ormonde delivered up the regalia and sailed for England, landing at Bristol on 2 Aug."
- ^ Jump up to: a b c Clark 1921, p. 5, line 24. "In the spring of 1651 took place, at last, the event which had such a determining influence on the fate of the young Hamiltons. Sir George Hamilton left his country for France with his family ..."
- ^ Jump up to: a b Airy 1886, p. 56, left column, line 50. "... and in August [1648], he himself began his journey thither. On leaving Havre, he was shipwrecked ... but at the end of September he [Ormond] again embarked, arriving at Cork on the 29th."
- ^ Clark 1921, p. 5, line 2. "In January 1649, after the peace between the Lord Lieutenant and the Confederates, Sir George was appointed Receiver-General of the Revenues for Ireland, in the place of the Earl of Roscommon who had died."
- ^ G. E. C. 1903, p. 305 line 11. "... he was Col. [Colonel] of Foot and Gov. [Governor] of Nenagh castle"
- ^ Jump up to: a b Warner 1768, p. 228. "... taking Nenagh and two other castles, on the tenth of November [1650], he [Ireton] came to his winter quarters at Kilkenny."
- ^ Cogan 1870, p. 67. "... against the continuance of His Majesty's authority in the person of the Marquess of Ormond, Lord Lieutenant of Ireland ..."
- ^ Jump up to: a b O'Sullivan 1983, p. 284, line 15. "... boarding a small frigate, the Elizabeth of Jersey, at Galway on the 7th December, 1650 ..."
- ^ Millar 1890, p. 177, left column, line 46. "... the Marquis of Ormonde, whom he followed to Caen in the spring of 1651 with his wife and family."
- ^ Clark 1921, p. 5, line 19. "When Ormonde left the kingdom in December, 1650, Sir George would have accompanied him with his family, but the clergy having unjustly questioned his honesty as Receiver-General, he was obliged to stay and clear his name, which he did successfully."
- ^ Clark 1921, p. 7, line 3. "Caen was doubtless the place where Sir George settled his family at first ..."
- ^ Brunet 1883, p. xiv, line 8. "... Hamilton, au printemps de 1651, conduisit sa femme et toute sa famille en France, et il résida près de Caen avec lord et lady Ormond."
- ^ Clark 1921, p. 8, line 14. "... James the eldest also joined the wandering court, though the precise nature of his connexion is not known."
- ^ Clark 1921, p. 8, line 13. "... George, the second son, was made a page to Charles II ..."
- ^ Perceval-Maxwell 2004, pp. 130–131. "... in August 1652 she [Lady Ormond] left for England with her family ..."
- ^ Clark 1921, p. 8, line 27. "... his [Anthony Hamilton's] mother and his aunt, Lady Muskerry, had apartments at the couvent des Feuillantines in Paris ..."
- ^ Jump up to: a b c d Saint-Simon 1899, p. 560, line 8. "Il [Gramont] arriva à Londres le 15 janvier 1663, et retrouva entre autres camarades, les Hamilton, de grande maison écossaise et catholique, dont il avait fréquenté plusieurs jeunes gens au Louvre dans l'entourage de la veuve et du fils de Charles 1er."
- ^ Jump up to: a b Fryde et al. 1986, p. 44, line 39. "Charles II. ... acc. 29 May 1660 ..."
- ^ Wauchope 2004b, p. 888, right column, line 11. "... until the restoration when the family moved to Whitehall."
- ^ Elliott 2000, p. 114. "The Scottish settlers Sir George Hamilton and his brother Claud, Lord Strabane, were restored in Tyrone ..."
- ^ Rigg 1890, p. 135, right column, line 17. "These two brothers are frequently mentioned in the Mémoires."
- ^ Burke & Burke 1915, p. 54, right column, line 38. "1. James, col. in the service of Charles II and Groom of the Bedchamber, m. [married] 1661, Elizabeth, dau. [daughter] of John, Lord Colepeper."
- ^ Clark 1921, p. 16. "James Hamilton's marriage to Elizabeth, daughter of Sir John Colepeper ... took place as early as 1660 or 1661. As the lady was a Protestant, James Hamilton left the Church of Rome shortly before his marriage, to the great sorrow and anger of his devout mother ..."
- ^ Clark 1921, p. 14, line 17. "... Charles ... obtained the hand of one of the Princess Royal's maids of honour for him."
- ^ Clark 1921, p. 12, line 1. "It was in the beginning of 1661 that Sir George Hamilton brought his wife and younger children to England. His elder sons had already preceded him."
- ^ Clark 1921, p. 12, line 22. "The family, the six sons and three daughters, lived for some time in a large comfortable house near Whitehall ..."
- ^ Auger 1805, p. 2, line 28. "Près de deux ans après le rétablissement de Charles II, arriva à Londres le fameux chevalier de Grammont, exilé de France ..."
- ^ Hamilton 1713, p. 104. "La Motte Houdancourt étoit une des filles de la Reine-Mère."
- ^ Auger 1805, pp. 2–3. "Près de deux ans après le rétablissement de Charles II, arriva à Londres le fameux chevalier de Grammont, exilé de France pour avoir voulu disputer à son maître le cœur de mademoiselle La Mothe-Houdancourt."
- ^ Fraser 2007, p. 115, line 3. "Charlotte-Eléanore La Motte Houdancourt, another maid of honour ..."
- ^ Auger 1805, p. 2, line 26. "... on parloit françois a St.-James presqu'aussi habituellement qu'à Versailles."
- ^ Weinreb & Hibbert 2008, p. 716, left column, line 7. "After the destruction by filre of Whitehall Palace in 1698, St James became the principal royal residence ..."
- ^ Corp 2004b, p. 286, left column. "Elizabeth's brother Anthony became his [Gramont's] close friend ..."
- ^ Lewis 1958, p. 169, line 5. "... [Philibert] was at once welcomed into the king's raffish entourage of mistresses and roués ..."
- ^ Lewis 1958, p. 171, line 13. "Then he [Philibert] met Miss Hamilton and in a trice Middleton and Warmestre were forgotten ..."
- ^ Jusserand 1892, p. 94, line 13. "With this view [of marriage] he [Gramont] has cast his eyes on a beautiful young demoiselle of the house of Hamilton ..."
- ^ Wheatley 1912, p. 263, note 15. "This well known story is told in a letter from Lord Melfort to Richard Hamilton ..."
- ^ Auger 1805, p. 3. "Chevalier de Grammont, lui crièrent-ils [Anthony and George] du plus loin qu'ils l'aperçurent chevalier de Grammont avez-vous rien oublié à Londres? — Pardonnez-moi, Messieurs, j'ai oublié d'épouser votre sœur."
- ^ Francisque-Michel 1862, p. 368, line 9. "... Antoine et George ... lui dirent en l'abordant 'Chevalier de Grammont, n'avez-vous rien oublié à Londres?'—'Pardonnez-moi, messieurs, j'ai oublié d'épouser votre sœur.'"
- ^ La Chenaye-Desbois 1866a, p. 642, line 28. "Susanne-Charlotte mariée à Henri Mitte, Marquis de Saint-Chamond ..."
- ^ Clark 1921, p. 22, line 19. "... it might seem as if the two 'troublesome brothers', alarmed by the chevalier's sudden departure for France, had delayed his expedition and exacted a public engagement."
- ^ Lewis 1958, p. 173, line 28. "Later in the year Philibert heard from his sister, Madame de St-Chaumont ... that Louis XIV had given him leave to return ..."
- ^ Lewis 1958, p. 174, line . "... a visit from his brother the Maréchal, with orders for him to return to England at once."
- ^ Clark 1921, pp. 23–24. "... marriage only took place in the end of December and amidst circumstances which would completely justify one in placing the anecdote there."
- ^ Jump up to: a b Hartmann 1930a, p. 378. "The chevalier de Gramont's rare constancy had met with its reward long before, towards the end of December 1663."
- ^ Jump up to: a b Paul 1904, p. 55, pemultimate line. "... she [Elizabeth] married in 1664 the dissipated Philibert, Count de Gramont ..."
- ^ Saint-Simon 1899, p. 563, line 8. "Le contrat de mariage fut passé sans autre retard, le 9 décembre 1663 (style anglais) ..."
- ^ Louis XIV 1806, p. 170. "Au comte de Grammont. Paris le 6 mars 1664. Monsieur Le Comte de Grammont. Il ne faut point que l'impatience de vous rendre auprès de moi, trouble vos nouvelles douceurs. Vous serez toujours le bien-venu ..."
- ^ Clark 1921, p. 29, line 24. "It therefore became necessary to cashier all Roman Catholics serving in the Royal Guards, and, on the 28th of September, 1667, on the ground that they refused to take the Oath of Supremacy, they were dismissed."
- ^ Clark 1921, p. 32, line 14. "On the first of February, 1668, at last and aided by a new gift of five hundred pistols by Louis, George Hamilton managed to sail from Dover to Ostend with 100 men and horses ..."
- ^ Clark 1921, p. 32, bottom. "It is more than likely that Anthony accompanied him to France at this time, since we know that the two brothers served there together."
- ^ Jump up to: a b Silke 1976, p. 609. "... in 1671 Sir George Hamilton recruited an infantry regiment of 1,500 for France."
- ^ Goodwin 1908, p. x, line 23. "He [Anthony] was again in Ireland in 1671, apparently to assist his brother, who had obtained permission from the King to levy secretly a regiment of 1500 men in that country for the French service. A news-letter of the day (printed in the State Papers) records a gallant deed performed by him on the night of May 19, when a destructive fire broke out in the storehouse of Dublin Castle."
- ^ O Ciardha 2009a, 2nd paragraph, 2nd sentence. "... he [Anthony] saved Dublin castle from total destruction during a fire by carrying out a barrel of gunpowder."
- ^ Corp 2004a, p. 766, right column, line 21. "They [Anthony and Richard] served in the Franco-Dutch war 1672-8."
- ^ Wauchope 2004b, p. 888, right column, line 12. "... George raised a regiment for service in France in 1671 in which both Richard and another brother Anthony ... took commissions."
- ^ Clark 1921, p. 45, line 26. "... left in garrison in Liége."
- ^ Clark 1921, p. 46. "... proceeded to Utrecht, which fell on the 20th of June [1672]."
- ^ Rigg 1890, p. 135 right column, line 33. "... in Limerick in 1673 holding a captain's commission in the French army and recruiting for his brother's [George's] corps."
- ^ Clark 1921, p. 33. "The soldier portrait of Anthony Hamilton preserved at the National Portrait Gallery, must have been painted not long after this [not long after 1667];"
- ^ Corp 2004c, p. 185. "A portrait of Anthony Hamilton [attributed to Troy] can be dated to about 1700 ..."
- ^ Sergeant 1913, p. 213. "In 1674 he [Sir George] was engaged in two desperate struggles between Turenne and the Duke of Bournonville, at Sintzheim on June 16th and at Entzheim on October 6th, on both occasions playing a distinguished part in Turenne's victory."
- ^ Jump up to: a b Clark 1921, p. 54. "George and Anthony were both wounded."
- ^ Jump up to: a b Clark 1921, p. 56, line 10. "George Hamilton did not himself go to Ireland, as his affairs, so he said, required an early return to France. He left in the very beginning of March [1675], but Anthony was put in charge of the difficult expedition, and with him was his younger brother Richard, who must have entered the French service some time before."
- ^ Clark 1921, p. 56, bottom. "All in a sudden, in the first week of April [1675], the French ships arrived unexpectedly in Kinsale."
- ^ Clark 1921, p. 56, line 31. "Hamilton expected the French ships on the 8th of March [1675] but they did not appear."
- ^ Clark 1921, p. 55, line 31. "Turenne defeated them at Mulhouse on the 29th of December and at Turckheim on January 5th. George and Anthony did not, however, take part in these operations ..."
- ^ Clark 1921, p. 213, last line. "Hamilton was at his side when the fatal shot struck him down ..."
- ^ Atkinson 1946, p. 166, line 15. "... of Hamilton's 450 [killed and wounded]."
- ^ Atkinson 1946, p. 166, line 39. "... Condé, who had been securing a strong position on the Meuse, was hurried to Alsace with reinforcements, and was able to hold the Imperialists in check ..."
- ^ Longueville 1907, p. 392. "The King made Condé leave his army in Flanders to take the command vacated by the death of Turenne."
- ^ Линн 1999 , с. 142 . «... в конце этой кампании Конде оставил армию, чтобы провести свое последнее десятилетие в своем поместье Ар-Шантийи».
- ^ Jump up to: а б Кларк 1921 , с. 62 . «Ему [Джорджу] пришлось собрать 1100 человек, и пока Энтони или, возможно, Ричард оставался с полком в Туле, он направился в Англию…»
- ^ Комиссия по историческим рукописям 1906 г. , с. 6 . «1675–6, 22 января… прибытие графа Гамильтона… Вы, месье, уже пришли…»
- ^ Курсель 1823 , с. 54 . «Назначен командующим германской армией властью от 10 марта 1676 года...»
- ^ Jump up to: а б Кларк 1921 , с. 63 . «Вблизи Саверна Лотарингия [т.е. герцог де Л.] атаковала его [Люксембургский] арьергард, которым командовал Джордж Гамильтон, но была отброшена в ожесточенном бою, в котором Гамильтон и его полк сражались со всей возможной храбростью... Джордж Гамильтон пал. Это было 1 июня 1676 года».
- ^ Jump up to: а б Сержант 1913 г. , с. 217 . «В начале июня [1676 г.] он принял участие в сражении при Зебернштиге [Коль де Саверн] и занимался прикрытием отступления французов на Саверн, когда был убит выстрелом из мушкета».
- ^ Jump up to: а б с Корп 2004c , с. 217, линия 1 . «Энтони Гамильтон унаследовал титул своего брата в 1678 году».
- ^ Кларк 1921 , с. 32, примечание 6 . «Что касается Энтони, которого так часто называют «графом» Энтони, то нет никаких доказательств того, что он носил этот титул при жизни».
- ^ Ригг 1890 , с. 136, левый столбец, строка 10 . «Неясно, когда и как он [Энтони] получил графский титул».
- ^ Jump up to: а б Перфект 1756 , с. 535–538 . «Триумф любви», балет в двадцати произведениях М. Кино, музыка М. Люлли, представленный перед Его Величеством в Сан-Жермен-ан-Ле, вторник, 21 января 1681 года. ... [стр. 538] Зефир. Г-н. Принц де ла Рош-сюр-Йон, господин де Вермандуа, господа маркиз д'Алинкур, господа де Муа и Ришелье, господин граф Гамильтон».
- ^ Ла Шене-Дебуа 1774 , с. 630 . «У нее [графини Грамон] был брат Антуан, граф Гамильтон…»
- ^ Уэбб 1878 , с. 241, левый столбец, строка 12 . «Гамильтон, родился граф Энтони…»
- ^ Jump up to: а б Корп 2004а , с. 766, правый столбец, строка 22 . «В 1678 году, унаследовав от брата титул графа, Антоний покинул Францию».
- ^ Пол 1904 , с. 55, линия 1 . «... она [Элизабет Гамильтон] умерла 3 июня 1708 года в возрасте шестидесяти семи лет».
- ^ Jump up to: а б с Киссенберт 1907 , с. 43, строка 23 . «Im folio 31 «Приходских метрических книг, 1719 год» fand ich unter dem 22. April den Totenschein Hamiltons den ich hier getreu nach dem Original wiedergebe: «Свидетельство о смерти. В тот же день в этой церкви было похоронено тело матери. [моя лорд] Антуан Гамильтон, фельдмаршал дома Аберкорнов в Шотландии, умер в этом приходе накануне в возрасте семидесяти четырех лет, в присутствии сеньора Жана Ньюджента, конюшего короля Англии и двоюродного брата покойного.. '."
- ^ Комиссия по историческим рукописям 1902 г. , с. 267 . «Интересно, мистер Энтони Гамильтон все еще будет бессвязно болтать...»
- ^ Wauchope 2004a , с. 523, правый столбец, строка 10 . «... [Донган] в 1671 году был назначен подполковником ирландского полка Джорджа Гамильтона на французскую зарплату... Он занял пост полковника после смерти Гамильтона в 1676 году...»
- ^ Аткинсон 1946 , стр. 168–169. «Энтони Гамильтон», — написал Сарсфилд 1 июля [1676 г.], — «уходит в отставку»; Людовик сказал ему [Гамильтону], что он не может позволить себе дать ему полк в этом году».
- ^ Кларк 1921 , с. 65 . «Несколько неясно, продолжал ли Энтони Гамильтон служить в полку…»
- ^ Аткинсон 1946 , с. 168 низ. «...подполковник направляется к Ричарду Гамильтону...»
- ^ Jump up to: а б с Линн 1999 , с. 156, строка 33 . «... французы и голландцы подписали Нейвегенский договор 10 августа [1678 г.]. ... и 6 февраля 1679 г. [NS] последовал мир с императором».
- ^ Кларк 1921 , с. 69, низ . «В декабре [1678 года] Людовик... распустил полк д'Гамильтона...»
- ^ Далк 1989 , с. 7 . «Последовал довольно неясный период. Он [Энтони] жил в Ирландии с 1677 по 1684 год, затем вернулся в Лондон…»
- ^ GEC 1903 , с. 305 строка 17 . «Джеймс Гамильтон из вышеупомянутого Доналонга, внук и его [наследник], являющийся первым с. [сыном] и з. полковника Джеймса Гамильтона, конюха спальни»
- ^ Гамильтон 1811 , фронтиспис
- ^ Оже 1805 , с. 5, строка 13 . «Несколько лет назад, в 1681 году, во время одной из своих поездок во Францию, он увидел тот самый Сен-Жермен, приют наслаждений и сладострастия, и был выбран королем для участия в «Триумф любви балете ». Кино».
- ^ Ригг 1890 , с. 135 правый столбец, средний . «Он [Энтони Гамильтон] появился как ветер в исполнении балета Кино «Триумф любви» в Сен-Жермен-ан-Ле в 1681 году».
- ^ Corp 2004a , с. 766, правый столбец, строка 26 . «В этот период он появился рядом с дофином в роли зефира в балете Люлли «Триумф любви» , который был дан двадцать девять представлений в замке Сен-Жермен-ан-Ле в январе и феврале 1681 года».
- ^ Wauchope 2004b , с. 888, правый столбец, строка 20 . «... он [Ричард Гамильтон] танцевал перед Людовиком XIV в роли зефира в балете Кино « Триумф любви» в Сен-Жермен-ан-Ле»
- ^ Кларк 1921 , с. 72, линия 1 . «Таким образом, может показаться, что вышеупомянутый граф Гамильтон был Ричардом…»
- ^ Кларк 1921 , с. 71, строка 19 . «Летом 1681 года он окончательно обосновался в Дублине…»
- ^ Jump up to: а б Фрид и др. 1986 , с. 44, строка 46 . «Яков II. ...согласно 6 февр. 1685 г....»
- ^ Макгуайр 2009 , 12 абзац. «В конце апреля Талбот был отправлен в Ирландию, чтобы очистить полностью протестантскую ирландскую армию от «недовольных офицеров» или, как их называл Талбот, «кромвелянцев».
- ^ Walsh & Doyle 2009 , 2-й абзац, 5-е предложение. «Тирконнелл уже руководил значительной «католицизацией» армии в Ирландии в 1685 году».
- ^ Wauchope 2004b , с. 888, правый столбец, строка 31 . «Он [Ричард] был назначен драгунским полковником ирландского истеблишмента Яковом II 20 июня 1685 года, а в апреле 1686 года ему было присвоено звание бригадного генерала, что сделало его (после Тирконнелла и Джастина Маккарти) третьим по старшинству членом ирландской армии. армия».
- ^ Кларк 1921 , с. 74, строка 12 . «Джон, младший брат, был лейтенантом в полку лорда Маунт-Джоя».
- ^ Jump up to: а б Кларк 1921 , с. 74, строка 10 . «Энтони также служил в Ирландии подполковником сэра Томаса Ньюкомена в его пешем полку».
- ^ GEC 1896 , с. 445 . «... кр. [создал] его 20 июня 1685 г. барон Тэлботстаун, графство Уиклоу, виконт Балтингласс, также сопредседатель Уиклоу, и граф Тирконнелл ...»
- ^ Кларк 1921 , с. 75, строка 8 . «... однако он [Гамильтон] был назначен губернатором Лимерика в 1685 году вместо протестантского губернатора сэра Уильяма Кинга, который был свергнут, а его компания расквартирована в Лимерике».
- ^ Гибни 2009 , 2-й абзац. «В качестве губернатора Лимерика во время антикатолических опасений, вызванных «папским заговором» 1678 года, Кинг принимал активное и усердное участие в улучшении укреплений и преследовании подозреваемых, часто в сотрудничестве с Оррери».
- ^ Кларк 1921 , с. 75, строка 11 . «Новый губернатор публично отправился на мессу, событие, неслыханное с 1650 года».
- ^ Jump up to: а б Ленихан 1866 , с. 210 . «1 августа того же года [1685] подполковник Энтони Гамильтон прибыл в Лимерик в качестве губернатора вместо сэра Уильяма Кинга, который был свергнут. Гамильтон был первым губернатором, который за 35 лет до этого публично посетил мессу. ."
- ^ Боулджер 1911 , с. 70, строка 27 . «... граф Кларендон ... был назначен лордом-заместителем или вице-королем, и он является ярым протестантом».
- ^ Jump up to: а б Фрид и др. 1986 , с. 170, строка 9 . «1685, 1 октября / 9 января 1686 г. / Генрих, 2-й э. [граф] Кларендон, LL [лорд-лейтенант]»
- ^ Walsh & Doyle 2009 , 2-й абзац, 4-е предложение. "...(он прибыл в январе 1686 г.)..."
- ^ Сержант 1913 , с. 344 . «Энтони Гамильтон не был поклонником Тирконнелла, что, естественно, привлекло к нему симпатию Кларендона».
- ^ Walsh & Doyle 2009 , 2-й абзац, последнее предложение. «... Кларендон постоянно переоценивал (или переоценивал) силу таких католических «умеренных», и может быть важно, что он редко называл их в своей переписке».
- ^ Кларк 1921 , с. 76, строка 9 . «Кларендон... очень любезно отзывается об Энтони Гамильтоне и описывает его как человека, который понимает полк лучше, чем полковник, 'поскольку он делает это своим делом'»
- ^ Кларк 1921 , с. 76, строка 25 . «Люди, - сказал он [Гамильтон], - были исключены из этого полка, которые были такими же хорошими людьми, как и все в мире, и он не думал так о тех, кто их заменил».
- ^ O Ciardha 2009a , 2-й абзац, 6-е предложение. «В том же году [1685]… был назначен членом тайного совета Якова II».
- ^ Corp 2004a , с. 767, левый столбец, строка 2 . «В конце следующего года [т. е. 1686] он был приведен к присяге в Тайном совете Ирландии…»
- ^ Corp 2004a , с. 767, левый столбец, строка 2 . «...и произведен в полковники в феврале 1687 года».
- ^ Государственный архив 1972 , с. 291 . «... Стивен Таафф будет прапорщиком роты майора Барнуолла в пешем полку полковника Энтони Гамильтона»;
- ^ Шеперд 1990 , с. 26, линия 1 . «Во вторник, 25 сентября 1688 года… Тирконнелл получил срочное требование из Лондона отправить в Англию четыре полка ирландских войск».
- ^ Jump up to: а б Чайлдс 2007 , с. 3 . «Чтобы усилить свои силы перед лицом голландской угрозы, Джеймс приказал лучшим частям ирландской армии отправиться в Англию. Один полк драгунов, батальон ирландской пешей гвардии и батальоны линейной пехоты Энтони Гамильтона и лорда Форбса… ."
- ^ Далтон 1896 , с. 221 . «Ирландские полки, пришедшие в Англию во время революции 1688 года... Драгуны полковника Батлера... Королевская пешая гвардия... Пеший полк лорда Форбса... Полк Форт./Ант. Гамильтон полковника Гамильтона. .. До полковника МакЭллигота [до. = то же самое; т. е. еще один пеший полк] ...»
- ^ Шеперд 1990 , с. 26, строка 14 . «Ирландские подкрепления начали прибывать в Честер, Ливерпуль и соседние порты в начале октября 1688 года. Ирландцы... и Энтони Гамильтон прошли через Мидлендс, прибыв в свои квартиры в Лондоне и его окрестностях к концу месяца».
- ^ Хэндли 2004 , с. 881, правый столбец, строка 8 . «... Яков II назначил его [Бервика] губернатором Портсмута 1 декабря 1687 года ...»
- ^ Джонс 1982 , с. 148 . «...Портсмут, где они оставались с... пешим полком полковника Энтони Гамильтона и двумя полками английских солдат до сдачи этого места 20-го числа [декабря 1688 г.]».
- ^ O Ciardha 2009a , 3-й абзац, 2-е предложение. «Неизвестно, сопровождал ли Гамильтон эти силы».
- ^ Гардинер 1895 , с. 1689 . «23 декабря, при попустительстве Уильяма, Джеймс отбыл во Францию».
- ^ Король 1730 , с. 88 пс=. «Список всех выдающихся людей, прибывших вместе с королем Джеймсом из Франции ... / Полковник Энтони Гамильтон. / Полковник Джон Гамильтон».
- ^ О'Каллаган 1854 , с. 15, строка 7 . «Во время восстания Англии против короля в 1688 году он [Энтони] удалился, как и его государь, во Францию и был одним из тех офицеров, которые сопровождали его из Бреста в Ирландию».
- ^ Jump up to: а б Доэрти 1998 , с. 29, линия 1 . «... Яков II высадился в Кинсейле из Франции 12 марта 1689 года».
- ^ O Ciardha 2009b , 2-й абзац, 4-е предложение. «...Гамильтон обманул Уильяма, нарушил его условно-досрочное освобождение и, достигнув Ирландии, остался там и присоединился к якобитам».
- ^ Кларк 1921 , с. 93 . «Энтони Гамильтон был назначен генерал-майором в начале лета [1689 г.]».
- ^ Хоган 1934 , с. 257,33 строки . «...герцог Барвик находится между Дери и Инискилином, Антуан Амильтон — в Белтерботе, а некто по имени Сасфилт [Сарсфилд] — на стороне Слайго».
- ^ Боулджер 1911 , с. 109 . «Кавалерией его отряда командовал Энтони Гамильтон, и результат показал, что он лучше владел пером, чем мечом».
- ^ Хоган 1934 , стр. 384-385 . «... он [Монкашель] сказал Антуану Гамильтону пойти с тринадцатью ротами драгун, чтобы преследовать появившийся отряд, а затем занять проход, где сто человек смогут арестовать десять тысяч».
- ^ Шеперд 1990 , с. 66 . «... Эннискилленеры выздоровели, устроили засаду и убили драгунов Гамильтона».
- ^ Jump up to: а б Ригг 1890 , с. 135, правый столбец, внизу . «В звании генерал-майора он [Энтони] командовал драгунами под командованием лорда Маунткешелла при осаде Эннискиллена, а в битве при Ньютауне Батлере 31 июля 1689 года был ранен в ногу в начале боя, и его необузданные рекруты были разбиты с великой резней».
- ^ Симмс 1969 , с. 117 . «... Гамильтон продолжал свой полет, пока не достиг Навана в графстве Мит».
- ^ Д'Альтон 1861 , с. 431 . «Драгунские полки. Полки полковника Фрэнсиса Кэррола… Капитаны… Питера Лаваллена»
- ^ Чайлдс 2007 , с. 53 . «Генерал Конрад фон Розен, носивший бреветный титул маршала Ирландии».
- ^ Кларк 1921 , с. 96 . «Розен председательствовал на суде... Энтони был оправдан, а Лаваллен, который до конца протестовал, что повторил приказ в том виде, в каком он был ему дан, был казнен».
- ^ О'Каллаган 1854 , с. 15, строка 37 . «Весной 1690 года... было начато формирование сил под названием «Ирландская бригада на службе Франции»...»
- ^ Хоган 1934 , с. 287 . «...Его Величество не желает, чтобы в качестве командующего ирландскими войсками приходил к нему на службу даже один из полковников, сестер Гамильтон, служивших во Франции...»
- ^ Эллис 1978 , с. 82 . «...Джеймс и большая часть его кавалерии и драгунов, а также генерал-майоры Патрик Сарсфилд, Томас Максвелл, Энтони и Джон Гамильтон, а также Александр Ренье, маркиз Буассло, присоединились к Лозену...»
- ^ Эллис 1978 , с. 107 . «Он [Тирконнелл] приказал Ричарду Гамильтону взять на себя командование арьергардом и задерживать вильямитов, насколько это возможно…»
- ^ Jump up to: а б Боулджер 1911 , с. 158 . «Что касается Энтони Гамильтона, имя которого только что было упомянуто, можно сказать, что он действительно участвовал в кавалерийских атаках».
- ^ O Ciardha 2009a , 3-й абзац, последнее предложение. «Он [Энтони] позже сражался во второй линии кавалерии при Бойне и Лимерике».
- ^ Симмс 1976 , с. 501 . «... он [Уильям] решил снять осаду и вернуться в Англию в конце августа».
- ^ Jump up to: а б Боулджер 1911 , с. 199 . «[Сентябрь 1688 г.]... он [Тирконнелл] отправил Энтони Гамильтона во Францию с известием о снятии осады…»
- ^ Кларк 1921 , с. 106 . «... но неизвестно, вернулся ли Энтони Гамильтон в Ирландию»;
- ^ Бойль 1879 , с. 287, строка 6 . «...что генерал-майоры Доррингтон, Его Величество О'Нил, бригадный генерал Гордон О'Нил, полковники Феликс О'Нил и Энтони Гамильтон держали центр»;
- ^ Ригг 1890 , с. 136, левый столбец, строка 8 . «Похоже, он не присутствовал в битве при Огриме».
- ^ Боулджер 1911 , с. 244, строка 3 . «Генерал-майор Джон Гамильтон, скончавшийся вскоре после ранения в Дублине».
- ^ Доэрти 1998 , с. 181, строка 31 . «...два генерал-майора (Доррингтон и Джон Гамильтон), бригадный генерал и еще девять полковников попали в плен. Позднее Гамильтон скончался от ран».
- ^ O Ciardha 2009a , Последний абзац, 1-е предложение. «Остаток своей жизни Гамильтон провел в Сен-Жермене, где и умер 21 апреля 1720 года…»
- ^ Corp 2004c , с. 76, линия 6 . «[Людовик XIV] решил, что Шато-Вьё-де-Сен-Жермен-ан-Ле будет более подходящим».
- ^ Corp 2004c , с. 76, строка 22 . «Якову II был передан больший из двух королевских замков, известный как Château-Vieux. Другой, Château-neuf…»
- ^ Corp 2004c , с. 216, строка 21 . «Он [Энтони] никогда не имел поста в королевском дворе…»
- ^ Corp 2004a , с. 767, левый столбец, строка 29 . «Гамильтон получил щедрую пенсию от Якова II…»
- ^ Corp 2004c , с. 216, примечание 4 . «Гамильтону была назначена пенсия в размере 2000 ливров в год, позже уменьшенная до 1320 ливров в 1703 году, но увеличенная до 2200 ливров к 1717 году».
- ^ Стэнли, Ньютон и Эллис 1702 г. , 1-я таблица. «Французская экю в 60 солей Тюрнуа / 54,13 пенса»
- ^ Хоган 1934 , с. 300 . «Эку де Франс ... 5[с] 0[д]»
- ^ Великобритании Данные по инфляции индекса розничных цен основаны на данных Кларк, Грегори (2017). «Годовой ИРЦ и средний заработок в Великобритании с 1209 года по настоящее время (новая серия)» . Измерительная ценность . Проверено 7 мая 2024 г.
- ^ Jump up to: а б Корп 2004а , с. 768, левый столбец, строка 30 . «Он [Энтони] продолжал жить в замке Сен-Жермен, где у него была квартира и где в последние годы его жизни за ним присматривала миссис Локхарт, вдова такого же якобита».
- ^ Хайле 1905 , с. 276, строка 6 . «...самым блестящим украшением этого изгнанного двора был Энтони Гамильтон...»
- ^ Corp 2004c , с. 80 . «Рисунок 4»
- ^ Corp 2004c , с. 83 . «...в 1680-х годах Людовик XIV приказал Ардуэну-Мансару пристроить по павильону к каждому из пяти углов замка».
- ^ Corp 2004c , с. 217, строка 4 . «При дворе в изгнании Гамильтон был в особенно хороших отношениях со второй женой герцога Бервика Анной (урожденной Балкли) и тремя ее сестрами Шарлоттой (виконтесса Клэр), Генриеттой и Лорой (обе незамужними)…»
- ^ Хамфрис и Винн 2004 , стр. 579–580 . «... она вышла замуж за ... Генри Балкли (около 1641–1698), пятого, но третьего выжившего сына Томаса, 1-го виконта Балкли ... он был хозяином домашнего хозяйства Карла II и Якова II ...»
- ^ Брюне 1883 , с. xvi, строка 3 . «Он [Гамильтон] особенно виделся с герцогом Бервиком (сыном Якова II); герцогиня была племянницей прекрасной Стюарт, которая занимает так много места в «Мемуарах».
- ^ Дюлон 1897 , с. 58 . «Герцог Бервик повторно женился на мисс Анне де Балкли, второй дочери Генриха де Балкли и Софи Стюарт, первой фрейлины королевы Англии Марии д'Эсте [Марии Моденской]. Этот последний брак отмечался в Сент-Луисе. -Жермен-ан-Ле, 20 апреля 1700 года..."
- ^ Jump up to: а б Хэндли 2004 , с. 882, правая колонка . «В Париже 18 апреля 1700 года он [Бервик] женился на Анне (ок. 1675–1751), дочери Генри Балкли, хозяина дома Якова II».
- ^ Хайле 1905 , с. 277, строка 10 . «...ее дочь Анна, «красавица Нанетта» Гамильтона, должна была выйти замуж за герцога Бервика и стать его второй женой».
- ^ Скотт 1846 , с. 9, строка 5 . «... он был особым поклонником Генриетты Балкли; но их союз был бы союзом голода и жажды, поскольку оба были очень бедны...»
- ^ Брюне 1883 , с. xvi, строка 10 . «Он, кажется, был влюблен в Генриетту, но у нее не было состояния; сам он находился в очень затруднительном положении... Брак был поэтому невозможен, потому что нужно было поддерживать сан»;
- ^ Кларк 1921 , стр. 125, последняя строка . «Около 1696 года Энтони Гамильтон написал известное описание ссыльного двора…»
- ^ Гамильтон 1849 , с. 280 . «...покойный архиепископ Парижский, занимавший половину террасы со своей колесницей и восемью лошадьми...»
- ^ Ла Шене-Дебуа 1866b , с. 342, правая колонка . «... архиепископ Парижский Франсуа де Арле, один из великих прелатов своего столетия, умер 6 августа 1695 года в возрасте 70 лет».
- ^ Кларк 1921 , с. 126, прим . «История о Зенейде... может быть датирована ссылкой на смерть архиепископа Парижа Харлея».
- ^ Corp 2004c , с. 238 . «... Гамильтон выразил это так: «Здесь нет пощады тем, кто не проводит половину своего дня в молитвах или, по крайней мере, не делает это напоказ».
- ^ Corp 2004c , с. 217, строка 7 . «В 1701 году он [Гамильтон] сопровождал Бервика в его миссии в Рим, чтобы заручиться поддержкой нового Папы Климента XI в деле якобитов».
- ^ Corp 2004c , с. 57, строка 9 . «...4 марта [1701 г.] ... Яков II перенес серьезный инсульт».
- ^ Corp 2004c , с. 60, примечание 266 . «Бервик уехал из Сен-Жермена в Рим 17 января 1701 года и вернулся туда 2 апреля».
- ^ Jump up to: а б Берк и Берк 1915 , с. 38 . «Яков II (который умер [умер] 16 сентября 1701 года в Сен-Жермене, где он был похоронен) ...»
- ^ Дюлон 1897 , с. 29 . «– Болезнь и смерть Якова II в замке Сен-Жермен-ан-Ле».
- ^ Corp 2004c , с. 227 . «...его стихотворение: «О агонии покойного короля Англии».»
- ^ Кларк 1921 , с. 138 . «...двор юного короля и принцессы Марии Луизы не мог не быть чем-то более беззаботным, чем двор глубоко униженного монарха с его раскаянием и умерщвлением плоти. Ни одно из писем, которые Гамильтон пишет из Сен-Жермена между 1700 и 1710 годами, приближаясь к пессимизму Зенейда...»
- ^ Corp 2004c , с. 217, строка 12 . «В мае 1703 года Людовик XIV предоставил сестре Гамильтона в пользование при ее жизни дом недалеко от Медона под названием «Ле Мулино». За пять лет до ее смерти в июне 1708 года он стал очень посещаемым и стал центром социального мира [Энтони] Гамильтона. ."
- ^ Кларк 1921 , с. 122 . «Когда в 1703 году умер Феликс, главный хирург, его небольшое имение, Ле Мулино, находившееся на территории Версаля, стало пустовать, и король сразу же подарил его г-же де Грамон, подарок, который вызвал немалую радость. разговаривать ..."
- ^ Jump up to: а б с Корп 2004c , с. 217, строка 33 . «Решение Гамильтона написать «Мемуары о жизни графа де Граммона» (так в оригинале), его зятя, первоначально было принято в 1704 году, когда эти двое мужчин находились в Семеаке в Гаскони...»
- ^ Corp 2004c , с. 217, строка 9 . «При французском дворе Гамильтон часто посещал круг герцога и герцогини Мэнских, особенно после 1700 года, когда последний впервые занял замок Со».
- ^ Кларк 1921 , с. 137, строка 14 . «На самом деле Гамильтона описывали в Со как Горация Альбиона…»
- ^ Чисхолм 1910b , с. 884, первый абзац, предпоследнее предложение . «Вместе с Людовизой, герцогиней дю Мэн, он стал особенно любимцем, и именно в ее резиденции в Со он написал «Мемуары», которые сделали его знаменитым».
- ^ Жюльен 1885 , с. 51, строка 17 . «Гамильтон оставил очень остроумный отчет об этой ночи с 9 на 10 августа 1705 года, на которой он имел честь присутствовать».
- ^ Jump up to: а б Ла Шене-Дебуа 1866a , с. 642, строка 10 . «Он умер 30 января 1707 года в возрасте 86 лет».
- ^ Jump up to: а б Чисхолм 1910а , с. b333, первый абзац, внизу . «[Грамон] умер 10 января 1707 года, а «Мемуары» появились шесть лет спустя».
- ^ Jump up to: а б Данжо 1857а , с. 293 . «Воскресенье, 30 [января 1707 года]… Граф де Грамон умер прошлой ночью в Париже».
- ^ Сен-Симон 1929 , с. 415, строка 6 . «За ним [Джеймсом III] должны были следовать только [среди прочих]… два Гамильтона [Энтони и Ричард]…»
- ^ Сен-Симон 1929 , с. 427, примечание 7 . — Я сказал, что был только один.
- ^ Jump up to: а б Латтрелл 1857 , с. 282 . «Помимо французских генералов на борту, с ним [Джеймсом III] было четверо представителей его собственной страны, а именно Дорингтон, Ричард Гамильтон, Скелтон и Галмой»;
- ^ Jump up to: а б Данжо 1857b , с. 150 . «Июнь 1708 года. Воскресенье 3… Графиня де Грамон умерла в Париже».
- ^ Jump up to: а б Павел 1904 , с. 56, линия 7 . «... она [Элизабет Гамильтон] умерла 3 июня 1708 года в возрасте шестидесяти семи лет».
- ^ Миллер 1971 , с. 142, строка 15 . «6 сентября 1712 года Яков попрощался с королевой-регентшей, находившейся в Шайо, и отправился в первый этап своего изгнания».
- ^ Jump up to: а б Миллер 1971 , с. 147, строка 8 . «11 апреля 1713 года в Утрехте был подписан мир: в обмен на признание своего внука Филиппом V Испанским Людовик был вынужден признать ганноверскую и протестантскую преемственность в Англии».
- ^ Corp 2004a , с. 768, левый столбец, строка 18 . «...его брат Ричард последовал за Яковом III и большинством его придворных в Бар-ле-Дюк в Лотарингии».
- ^ Corp 2004c , с. 9 . «Королеве Модены Марии, однако, было разрешено остаться в Сен-Жермене после отъезда ее сына, и она продолжала содержать там большой королевский двор».
- ^ Руссо 1968 , с. 185, строка 13 . «...Вольтер знал Гамильтона в обществе Темпла незадолго до 1715 года»;
- ^ Пиганьоль де Ла Форс 1765 , с. 340 . «Таким образом, рыцари Св. Иоанна Иерусалимского вступили во владение Храмом».
- ^ Сен-Симон 1910 , с. 452 . «...Маснер имел смелость 28 октября 1710 года еще раз приложить руку к сэру Сэму де Вандому...»
- ^ Сен-Симон 1910 , с. 168, строка 9 . «... разрешение короля [великому приору] приехать и жить в Лионе, но не приближаясь ко двору или Парижу...»
- ^ Рауни 1884 , с. xiii . «... аббат Шольё, который с радостью питался своими церковными доходами в своем маленьком домике внутри Храма, месте собраний общества, столь же духовного, сколь и беспорядочного».
- ^ Дюлон 1897 , с. 104 . «...он [Гамильтон] умер там [в Сен-Жермене], прожив там 31 год, 21 апреля 1719 года».
- ^ Карт 1851 , с. 265 . «... после взятия Роскреа 17 сентября [1646 г.] и предания мечу мужчины, женщины и ребенка, за исключением дамы сэра Г. Гамильтона, сестры маркиза Ормонда ...»
- ^ Коффи 1914 , с. 195 . «Затем армия двинулась к Нокнануссу или Нок-на-Голлу, где 13 ноября [1647 года] Таафф был разбит Инчикином».
- ^ Фрид и др. 1986 , с. 44, строка 17 . «Карл I... ...исполн. 30 января 1649 г....»
- ^ Хейс-Маккой 1990 , с. 205, строка 29 . «Битва при Ратминсе произошла 2 августа 1649 года…»
- ^ Франциск-Мишель 1862 , с. 368, строка 3 . «...вернулся в Англию в 1660 году в возрасте около четырнадцати лет...»
- ^ Берк и Берк 1915 , с. 54, правый столбец, строка 40 . «Он [Джеймс Гамильтон] получил ранение, полученное в морском бою с голландцами 6 июня 1673 года, и был похоронен в Вестминстерском аббатстве».
- ^ Фрид и др. 1986 , с. 170, строка 7 . «1685, 24 февраля / 20 марта / Майкл Бойл, абп [архиепископ] Дублина 1663–79, LC [лорд-канцлер] и Артур, 1-й из Гранарда LJJ [лорд-судьи]»
- ^ Фрид и др. 1986 , с. 170, строка 10 . «1687, 8 января / 12 февраля / Ричард, 1-й э. [граф] Тирконнеллский LD [лорд-заместитель]»
- ^ Фрид и др. 1986 , с. 45, строка 11 "Вильгельм III......согласно 13 февраля 1689..."
- ^ Фрид и др. 1986 , с. 45, строка 31 . «Анна... соотв. 8 марта 1702 г....»
- ^ Jump up to: а б Гамильтон 1713 , титульный лист
- ^ Фрид и др. 1986 , с. 45, строка 38 . «Георгий I... по 1 авг. 1714 г.»;
- ^ Губер 1984 , с. 406, строка 5 . «1715, 1 сентября: Смерть Людовика XIV».
- ^ Corp 2004c , с. 298 . «... он благополучно прибыл в Питерхед 2-го числа [1715 г.]».
- ^ Данжо 1859 , с. 216 . «Ричард Гамильтон умер в Пуссе, в доме своей племянницы аббатисы, дочери покойной графини де Грамон, сестры Ричарда».
- ^ Хартманн 1930b , с. 1 . « Мемуары графа де Грамона по праву могут претендовать на звание одного из чудес литературы — произведение характерно и изысканно по-французски, написанное человеком, в жилах которого не было ни капли французской крови».
- ^ Визетелли 1889 , с. хх . «...он воплощение французского остроумия»;
- ^ Вольтер 1877 , с. 573, строка 9 . «Рядом с ними бойкий Гамильтон, Всегда вооруженный раной, которая болит, Клеветал на человеческий род, И даже немного лучше, говорят».
- ^ Лахарп 1813 , с. 228, строка 28 . «но уместно оставить в стороне Гамильтона, оригинального духа, который, по настоянию придворных дам писать рассказы в стиле « Тысячи и одной ночи» … решил написать их так, как Сервантес написал книгу о рыцарстве, но посмеяться над этим».
- ^ Сент-Бёв 1904 , с. 393, строка 15 . «Это единственное произведение Гамильтона, которое сегодня стоит перечитывать; что касается его стихов и даже его «Сказок» , то о них нет нужды упоминать. Его стихи... совершенно устарели для нас и почти нечитабельны;
- ^ Jump up to: а б Кларк 1921 , с. 263, строка 11 . «В то время как «Чародей Фауст» был представлен широкой публике только в 1776 году…»
- ^ Гамильтон 1889 , с. 27 . «...себе мы обязаны этими воспоминаниями, так как я только держу перо, а он направляет его к самым замечательным и тайным местам своей жизни».
- ^ Кларк 1921 , с. 203, примечание 1 . «Мемуары были написаны не позднее 1710 года, поскольку Ричард Джонс, граф Ранела, упомянутый еще живым, умер в январе 1711 года».
- ^ Драббл 1985 , с. 409, правый столбец, строка 31 . «Первая часть мемуаров, посвященная жизни Грамона на континенте вплоть до момента его изгнания из французского двора, вероятно, была продиктована Грамоном Гамильтону».
- ^ Уитли 1912 , с. 262, строка 8 . «... эта часть имеет все признаки того, что она была снята под диктовку Грамона».
- ^ Драббл 1985 , с. 409, правый столбец, строка 35 . «Вторая часть мемуаров, касающихся английского двора, по-видимому, является собственной работой Гамильтона».
- ^ Сайус 1853 , с. 353 . «...что память о графине Граммон поддерживала память графа...»
- ^ GEC 1910 , с. 6, строка 7 . «...который умер в.п. [умер раньше своего отца], будучи смертельно ранен 3 июня в морском бою с голландцами...»
- ^ Лаффон-Бомпиани 1994 , стр. 1377–1378 гг . "...эти мемуары сразу имели большой успех..."
- ^ Далк 1989 , с. 8 . «Успех этой книги [мемуаров] был очень велик…»
- ^ Ригг 1890 , с. 136, правый столбец, строка 29 . «...они [мемуары] написаны с таким блеском и живостью, что их всегда следует причислять к классике».
- ^ Уитли 1912 , с. 261, линия 1 . «Анонимные «Мемуары о жизни графа де Грамона…» общепризнаны как шедевр французской литературы…»
- ^ Сент-Бёв 1904 , с. 394, строка 20 . — Но «Мемуары Граммона» — они долговечны; именно им фея отдала всю свою милость.
- ^ Хартманн 1924 , с. 95, примечание 1 . «Хронология «Мемуаров» не претендует на точность. Гамильтон признает, что они были написаны скорее для развлечения, чем для обучения».
- ^ Далк 1989 , с. 17 . «Воспоминания и биография путаются...»
- ^ Jump up to: а б Saintsbury 1891 , стр. 35, строка 9 . «Его произведения, которые, как обычно в то время, были известны в рукописях за некоторое время до того, как они были напечатаны…»
- ^ Jump up to: а б Корп 2004c , с. 218, строка 1 . «... они были опубликованы анонимно и без разрешения в следующем году [1713 г.], предположительно в «Чёльне», хотя на самом деле, вероятно, в Руане».
- ^ Хартманн 1930b , с. 12, строка 27 . «... несомненно, без ведома и согласия автора они были опубликованы анонимно в 1713 году...»
- ^ Жанмар де Бруйян 1888 , с. 135 : «Воспоминания о жизни графа Граммона, содержащие особенно любовную историю английского двора во время правления Карла II. В Кельне, у Пьера Марто. M DCC XIII»
- ^ Чисхолм 1910b , стр. 884, 2-й абзац, вверху . «Работа была впервые опубликована анонимно в 1713 году под рубрикой Кёльн, но на самом деле она была напечатана в Голландии, которая в то время была величайшей покровительницей всех сомнительных авторов».
- ^ Хартманн 1930b , с. 12, строка 12 . «...книга находится в Index Librorum Prohibitorum с 1817 года».
- ^ Браунелл 2001 , с. 124, строка 23 . «... Мемуары Грамона были «любимой книгой» Уолпола, которую он [Уолпол] «знал наизусть».
- ^ Оже 1805 , с. 23 . «...в 1772 году, в Строберри-Хилл, г-ном Горацием Уолполом. Английские имена, странно изуродованные... найдены написанными там в соответствии с их истинным написанием...»
- ^ Кларк 1921 , с. 227, строка 7 . «Мемуары, конечно, были переведены на английский язык, как только они появились. В 1714 году был сделан перевод Бойера...»
- ^ Кларк 1921 , с. 227, строка 12 . «Он [Бойер] в большинстве случаев осторожно избегал называть имена собственные, указывая только инициалы…»
- ^ Кларк 1921 , с. 227, строка 18 . «Издание-кварто 1793 года является третьим переводом».
- ^ Хартманн 1930b , с. 13 . «Тем не менее, она сохраняла свое влияние до 1793 года, когда появилась совершенно новая версия, приписываемая У. Мэддисону».
- ^ Гудвин 1908 , с. ххх, строка 18 . «Здесь следует упомянуть, что в 1793 году Эдвардс опубликовал одновременно со своим французским изданием английский перевод У. Мэддисона, украшенный теми же портретами».
- ^ Кларк 1921 , с. 227, строка 19 . «Он был пересмотрен в 1809 году, а затем в 1811 году сэром Вальтером Скоттом, кажется…»
- ^ Кларк 1921 , с. 227, строка 20 . «...в 1889 году покойным Генри Визетелли и стала общепринятой версией».
- ^ Драббл 1985 , с. 409, правый столбец, строка 25 . «... переведен на английский язык (со многими ошибками) Бойером в 1714 году; этот перевод, исправленный и аннотированный сэром У. Скоттом, был переиздан в 1811 году. Новый перевод был сделан в 1930 году Квеннеллом с введением и комментариями Ч. Х. Хартманн».
- ^ Зипес 2015 , с. XXiii . «Только в 1690-х годах во Франции сказка смогла утвердиться как «законный» жанр для образованных классов».
- ^ Сэйнтсбери 1892 , стр. 322–323 . «... к концу века сказка получила в руках Энтони Гамильтона, Перро и мадам д'Ольнуа свое самое восхитительное и богатое развитие».
- ^ Фуассе-эн 1854 , с. 531, левый столбец . «В 1697 году наш академик [Перро] опубликовал... сказки ...»
- ^ Зипес 2015 , с. 359 . «Сказки в ее [Л'Эритье] Œuvres mesles (Ассорти произведений, 1695) ...»
- ^ Журден 1856 , с. 439, строка 48 . "Тысяча и одна ночь, арабские сказки в переводе на французский язык, Париж, 1704-1708, 12 тт. в-12..."
- ^ Сэйнтсбери 1891 , стр. 2, строка 10 . «...полубурлескные, полусатирические рассказы Гамильтона...»
- ^ Оже 1805 , с. 21 . «Мы слышали, как люди... серьезно жаловались, что рассказы Гамильтона полны экстравагантности».
- ^ Руссо 1968 , с. 187. Большая часть этой страницы посвящена устройствам повествования Гамильтона.
- ^ Corp 2004c , с. 218, строка 28 . «... Четыре рассказа Гамильтона оказали значительное влияние в восемнадцатом веке, особенно на Клода Кредбийона (fils), который считал себя литературным наследником Гамильтона».
- ^ Лахарп 1813 , с. 229 . «Он [Гамильтон] идет дальше во «Флёр-д'Эпин»: есть черты очаровательной правды, интерес к персонажам и ситуациям. Цель моральна и очень приятно выполнена;»
- ^ Монтегут 1862 , с. примечание 1 . «...самая красивая сказка, написанная во Франции».
- ^ Сэйнтсбери 1891 , стр. 41, строка 32 . «В Конте начинается совершенно новое и в целом гораздо более удовлетворительное развитие гения Гамильтона».
- ^ Сэйнтсбери 1891 , стр. 43 . «... дающий, пожалуй, лучшее из существующих изображений двора Сен-Жермена...»
- ^ Ригг 1890 , с. 136, правый столбец, строка 8 . «4. «Зенеида», в которой нимфа Сены рассказывает свою историю, тоже фрагмент».
- ^ Jump up to: а б Кларк 1921 , с. 265, строка 7 . «Именно герцог де Леви первым, в 1812 году, продолжил и завершил «Четверо Факардинов» и «Зенейд».
- ^ Кларк 1921 , с. 232, примечание 4 . «Ле Белье было написано до сентября 1705 года, вероятно, в начале лета 1705 года».
- ^ Corp 2004c , с. 217, строка 17 . «Целью [рассказа] было создать романтическую этимологию нового имени…»
- ^ Оже 1805 , с. 23 . «... посчитав имя Мулино слишком недостойным места, которое она сделала очаровательным, она [Элизабет] изменила это имя на имя Понтали. Гамильтону было предъявлено обвинение...»
- ^ Сен-Симон 1895 , стр. 112–113 . «Подарок Мулино, этот домик... который она назвала Понтали...»
- ^ Руссо 1968 , с. 186, строка 18 . «... [Ле Белье] множество изобретений, столь же комичных, сколь и разрозненных».
- ^ Визетелли 1889 , с. XVIII, строка 1 . «... Вольтер, который, однако, приберег для себя самую высокую похвалу за поэтическое вступление к другому рассказу Гамильтона, названному «Баран»...»
- ^ Вольтер 1880 , с. 196 . «Г-н Жосс, который вернет вам эту записку, в настоящее время печатает «Белье» покойного г-на Гамильтона. Ему хотелось бы иметь несколько беглых произведений того же автора».
- ^ Кларк 1921 , с. 251 . «Флер д'Эпин — тысяча первая ночь, Четверо Факардинов — тысяча вторая».
- ^ Гамильтон 1812 , перед страницей 1 . Иллюстрация к «Флер д'Эпин» Жана -Мишеля Моро.
- ^ Ригг 1890 , с. 136, правый столбец, строка 4 . «3. «Les Quatre Facardins» — фрагмент в том же стиле [более арабском, чем в Аравии]».
- ^ Saintsbury 1891 , стр. 48, строка 26 . «Les Quatre Facardins ^ самые амбициозные и, на мой взгляд, лучшие...»
- ^ Ричардс 1908 , с. 119 . «Автором был Энтони Гамильтон (1646–1720), автор знаменитых « Мемуаров о жизни графа де Грамона». История называется «Чародей Фауст» и печатается в большинстве изданий произведений Гамильтона как пятый Конт».
- ^ Руссо 1968 , с. 186, строка 34 . «...Чародей Фауст, парад некоторых знаменитых красавиц старины перед королевой Елизаветой, поддается описанию».
- ^ Кларк 1921 , с. 139 . «...Чародей Фауст для своей племянницы Маргарет Гамильтон...»
- ^ Кларк 1921 , с. 263, строка 16 . «Зенейда появилась в 1731 году в сборнике «Œuvres mêlées…»
- ^ Кларк 1921 , с. 227, строка 25 . «Les Mémoires de Grammont предшествует... и, вероятно, также L'Chanteur Faustus...»
- ^ Оже 1805 , с. 6, строка 17 . «Гамильтон поддерживал с ним [Бервиком] переписку в прозе и стихах...»
- ^ & GEC 1896 , с. 216 . «Он [Стаффорд] м. [женился] там [во Франции], 3 апреля 1694 года, на Клод-Шарлотте, да. [дочери] Филиберта, графа де Грамона...»
- ^ Chisholm 1910b , стр. 884, 2-й абзац, последние две строки . «От имени своей племянницы, графини Стаффорд, Гамильтон вел остроумную переписку с леди Мэри Уортли Монтегю».
- ^ Оже 1805 , с. 14 . «Гамильтон, который был официальным секретарем семьи графа Граммона, написал от имени мадам де Стаффорд несколько писем в прозе и стихах, которые встречаются в его произведениях».
- ^ Брюне 1883 , с. xiii, строка 25 . «Антуан Гамильтон принадлежал к знатной шотландской семье»;
- ^ Сайус 1853 , с. 221 . «...этот граф Граммон, который предоставил Антуану Гамильтону, историку своей жизни, возможность...»
- ^ Сент-Бёв 1904 , с. 390, предпоследняя строка . «Антуан Гамильтон, один из самых аттических писателей нашей литературы…»
Источники
[ редактировать ]Тематика монографий:
- Кларк 1921 Энтони Гамильтон: его жизнь и творчество и его семья
- Corp 2004 в Оксфордском национальном биографическом словаре
- Ó Ciardha 2009a в Ирландском биографическом словаре
- Ригг 1890 в Национальном биографическом словаре
- Уэбб 1878 г. в Сборнике ирландских биографий
- Эйри, Осмунд (1886). «Батлер, Джеймс, двенадцатый граф и первый герцог Ормонд (1610–1688)» . В Ли, Сидни (ред.). Словарь национальной биографии . Том. VIII. Нью-Йорк: MacMillan and Co., стр. 52–60. OCLC 8544105 .
- Аткинсон, Коннектикут (1946). «Полки Карла II во Франции, 1672–1678: Часть III» . Журнал Общества армейских исторических исследований . 24 (100): 161–172. JSTOR 44228420 . - Альтенхайм
- Оже, Л.С. (1805). «Заметка о жизни и творчестве Гамильтона». В Оже, Луи-Симон (ред.). Полное собрание сочинений Гамильтона [ Полное собрание сочинений Гамильтона ] (на французском языке). Полет. Первый том. Париж: Колне, Фейн, Монжи, Дебре и Делоне. стр. 1–30. OCLC 848652758 .
- Барнард, Тоби (2004). «Батлер, Джеймс, первый герцог Ормонд (1610–1688)» . В Мэтью, Генри Колин Грей. ; Харрисон, Брайан (ред.). Оксфордский национальный биографический словарь . Том. 9. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета . стр. 153–163. ISBN 0-19-861359-8 .
- Боулджер, Деметриус Чарльз (1911). Битва при Бойне . Лондон: Мартин Секер. OCLC 1041056932 .
- Бойл, Джон (1879) [1-й паб. 1867]. Поля сражений Ирландии, с 1688 по 1691 год (Четвертое изд.). Нью-Йорк: Роберт Коддингтон.
- Браунелл, Моррис Р. (2001). Премьер-министр вкуса: портрет Хораса Уолпола . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета. ISBN 0-300-08716-0 .
- Брюне, Гюстав (1883). "Введение". Мемуары шевалье де Граммона (на французском языке). Париж: Ж. Шарпантье. стр. я – xliv.
- Берк, Бернард ; Берк, Эшворт Питер (1915). Генеалогическая и геральдическая история пэрства и баронета, Тайного совета, рыцарства и товарищества (77-е изд.). Лондон: Харрисон. OCLC 1155471554 .
- Карт, Тхо. (1851) [1-е изд. 1736]. Жизнь Джеймса, герцога Ормонда . Том. III (Новое изд.). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета . OCLC 1086656347 . - 1643–1660 гг.
- Чайлдс, Джон (2007). Вильямитские войны в Ирландии 1688–1691 гг . Лондон: Hambledon Continuum Press. ISBN 978-1-85285-573-4 . – (Предварительный просмотр)
- Чисхолм, Хью , изд. (1910а). . Британская энциклопедия . Том. 12 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. стр. 332–333.
- Чисхолм, Хью , изд. (1910б). . Британская энциклопедия . Том. 12 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 884.
- Кларк, Рут (1921). Энтони Гамильтон: его жизнь и творчество и его семья . Лондон: Джон Лейн . OCLC 459281163 .
- Коффи, Диармид (1914). О'Нил и Ормонд – глава ирландской истории . Дублин: Маунсел и компания. OCLC 906164979 .
- Коган, А. (1870). Епархия Мит древняя и современная . Том. II. Дублин: Джозеф Доллард. OCLC 1043021954 . - 1554–1790 гг.
- Кориш, Патрик Дж. (1976). «Глава XII: Ормонд, Ринуччини и сообщники» . В Муди, Теодор Уильям ; Мартин, Форекс ; Бирн, Фрэнсис Джон (ред.). Новая история Ирландии . Том. III. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета . стр. 317–335. ISBN 978-0-19-820242-4 . - 1645–1649 гг.
- Корп, Эдвард (2004a). «Гамильтон, Энтони [Антуан], граф Гамильтон во французском дворянстве (1644/5?–1719)» . У Мэтью, Колин ; Харрисон, Брайан (ред.). Оксфордский национальный биографический словарь . Том. 24. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета . стр. 766–768. ISBN 0-19-861374-1 .
- Корп, Эдвард (2004b). «Гамильтон, Элизабет, графиня де Грамон» . У Мэтью, Колин ; Харрисон, Брайан (ред.). Оксфордский национальный биографический словарь . Том. 24. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета . стр. 786–787. ISBN 0-19-861374-1 .
- Корп, Эдвард (2004c). Суд в изгнании: Стюарты во Франции, 1689–1718 гг . Кембридж: Издательство Кембриджского университета . ISBN 0-521-58462-0 .
- Курсель (1823 г.). -биографический словарь французских генералов ( Историко на французском языке). Полет. Том восьмой. Париж: в доме автора. – Монтек Риве
- Д'Альтон, Джон (1861). Иллюстрации, исторические и генеалогические, из Списка ирландской армии короля Джеймса, 1689 год . Том. II (2-е расширенное изд.). Лондон: Джон Рассел Смит. OCLC 557976252 . - Кавалерия
- Далтон, Чарльз (1896). Списки и комиссионные реестры английской армии, 1661–1714 гг . Том. II. Лондон: Эйр и Споттисвуд. OCLC 1044569104 . - 1685–1689 гг.
- Данжо (1857а). Конш, Листовка (ред.). Journal du Marquis de Dangeau [ Дневник маркиза Данжо ] (на французском языке). Полет. Том одиннадцатый. Париж: Фирмен Дидо Фрер. OCLC 310446765 . - 1706–1707 гг.
- Данжо (1857б). Конш, Листовка (ред.). Journal du Marquis de Dangeau [ Дневник маркиза Данжо ] (на французском языке). Полет. Том двенадцатый. Париж: Фирмен Дидо Фрер. OCLC 310446765 . - 1707–1709 гг.
- Данжо (1859 г.). Конш, Листовка (ред.). Journal du Marquis de Dangeau [ Дневник маркиза Данжо ] (на французском языке). Полет. Том семнадцатый. Париж: Фирмен Дидо Фрер. OCLC 310446765 . - 1717–1719 гг.
- Доэрти, Ричард (1998). Вильямитская война в Ирландии . Дублин: Четыре суда. ISBN 1-85182-375-1 .
- Драббл, Маргарет (1985). Оксфордский справочник по английской литературе . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета . ISBN 0-19-866130-4 .
- Далк, Жан (1989). «Энтони Гамильтон, Мемуары Филибера де Граммона» . Журнал Общества англо-американских исследований 17 и 18 веков (на французском языке). 28 :7–20. дои : 10.3406/xvii .
- Дюлон, Дж. (1897). Яков II Стюарт, его семья и якобиты в Сен-Жермен-ан-Ле [ Яков II Стюарт, его семья и якобиты в Сен-Жермен-ан-Ле ] (на французском языке). Сен-Жермен-ан-Ле: Ch. OCLC 313394287 .
- Эллиотт, Марианна (2000). Католики Ольстера, История . Лондон: Аллен Лейн, Penguin Press. ISBN 0-713-99464-9 .
- Эллис, Питер Берресфорд (1978). Вода Бойна: битва при Бойне, 1690 год . Белфаст: Blackstaff Press . ISBN 0-85640-419-5 .
- Фуассе старший (1854 г.). «Перро (Шарль)» . В Мишо, Луи Габриэль (ред.). Древняя и современная универсальная биография (на французском языке). Полет. Том тридцать второй (Новое изд.). Париж: Мадам К. Деплас. стр. 529–531. OCLC 49140554 .
- Фрейзер, Антония (2007) [1-я публикация, 2006 г.]. Любовь и Людовик XIV . Лондон: Феникс. ISBN 978-0-7538-2293-7 .
- Фрайд, Э.Б .; Гринуэй, Делавэр; Портер, С.; Рой, И., ред. (1986). Справочник британской хронологии . Путеводители и справочники Королевского исторического общества, № 2 (3-е изд.). Лондон: Офисы Королевского исторического общества. ISBN 0-86193-106-8 . – (для графика)
- Гардинер, Сэмюэл Р. (1895). Студенческая история Англии: с древнейших времен до 1885 года . Том. II (Новое изд.). Лондон: Longmans, Green and Co. OCLC 499456578 . - 1509–1689 гг.
- ГЭК (1889 г.). Полное пэрство Англии, Шотландии, Ирландии, Великобритании и Соединенного Королевства, сохранившееся, вымершее или бездействующее . Том. II (1-е изд.). Лондон: Джордж Белл и сыновья . — Бюстгальтер до C (для Батлера)
- ГЭК (1895 г.). Полное пэрство Англии, Шотландии, Ирландии, Великобритании и Соединенного Королевства, сохранившееся, вымершее или бездействующее . Том. VI (1-е изд.). Лондон: Джордж Белл и сыновья . OCLC 1180818801 . – С севера на R (для Ормонда)
- ГЭК (1896 г.). Полное пэрство Англии, Шотландии, Ирландии, Великобритании и Соединенного Королевства, сохранившееся, вымершее или бездействующее . Том. VII (1-е изд.). Лондон: Джордж Белл и сыновья . OCLC 1180891114 . – от S до T (для Стаффорда и Тирконнелла)
- ГЭК (1903 г.). Полный баронет, 1611–1800 гг . Том. III (1-е изд.). Эксетер: William Pollard & Co. OCLC 866278985 . - 1649–1664 гг.
- ГЭК (1910). Гиббс, Викари (ред.). Полное пэрство Англии, Шотландии, Ирландии, Великобритании и Соединенного Королевства, сохранившееся, вымершее или бездействующее . Том. Я (2-е изд.). Лондон: Пресса Святой Екатерины. OCLC 1042385438 . - Аб-Адам Бейсингу (для генеалогического древа Аберкорнов)
- Гибни, Джон (октябрь 2009 г.). «Король, сэр Уильям» . В Макгуайре, Джеймс; Куинн, Джеймс (ред.). Словарь ирландской биографии (онлайн-изд.) . Проверено 14 мая 2023 г.
- Глисон, Дермот Ф. (1947). Роскреа. История католического прихода Роскреа . Дублин: Знак Трех Свечей. OCLC 7062340 . - Кажется, не доступен в Интернете
- Гудвин, Гордон (1908). "Введение". В Гудвине, Гордоне (ред.). Мемуары графа Граммона . Том. Я. Эдинбург: Джон Грант. стр. VII – XXXII. OCLC 1048813157 .
- Губер, Пьер (1984). Посвящение в историю Франции [ Посвящение в историю Франции ] (на французском языке). Париж: Файяр-Талландье. ISBN 978-2-235-01484-7 . – (для графика)
- Хайле, Мартин (1905). Королева Мария Модена, ее жизнь и письма . Лондон: JM Dent & Co. OCLC 457559782 .
- Гамильтон, Энтони (1713). графа Граммона ( Мемуары на французском языке). Кёльн: Пьер Марто. OCLC 1135254578 . - Принцепс
- Гамильтон, Энтони (1811). графа Граммона ( Мемуары на французском языке). Полет. II. Лондон: Уильям Миллер. OCLC 719396809 .
- Гамильтон, Энтони (1812). Ренуар, Антуан-Огюстен (ред.). Работы графа Антуана Гамильтона [ Произведения графа Гамильтона ] (на французском языке). Полет. Второй том. Париж: Антуан-Огюстен Ренуар. OCLC 5592989 . – Цветок шипа, Овен, Факардинс, Зенеида и Фауст (для иллюстрации)
- Гамильтон, Энтони (1849). Сказки и романсы . Перевод Льюиса, Мэтью Грегори ; Райд, Генри Т.; Кенни, Чарльз. Лондон: Генри Г. Бон. OCLC 1003871429 .
- Гамильтон, Энтони (1889). Мемуары графа Грамона . Том. I. Перевод Визетелли, Генри . Лондон: Vizetelly & Co. OCLC 20472183 . <!—- Главы с I по VII -->
- Хэндли, Стюарт (2004). «ФитцДжеймс, Джеймс (1650/51–1712)» . У Мэтью, Колин ; Харрисон, Брайан (ред.). Оксфордский национальный биографический словарь . Том. 19. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета . стр. 881–884. ISBN 0-19-861369-5 .
- Хартманн, Сирил Хьюз (1924). Прекрасная Стюарт . Лондон: Джордж Рутледж и сыновья. OCLC 1035924728 .
- Хартманн, Сирил Хьюз (1930a). «Хронология воспоминаний графа де Грамона». Мемуары графа де Грамона . Лондон: EP Dutton and Company. стр. 370–378. OCLC 1150292676 . - Приложение Хартмана к «Мемуарам Гамильтона» в переводе Квеннелла.
- Хартманн, Сирил Хьюз (1930b). "Введение". Мемуары графа де Грамона . Нью-Йорк: EP Dutton and Company. OCLC 1150292676 .
- Хейс, Ричард (1943). «Биографический словарь ирландцев во Франции. Часть VII» . Ирландские исторические исследования . XXXII (127): 379–391. JSTOR 30100529 . - Хели Хуку (от Гамильтона)
- Хейс-Маккой, Джорджия (1990) [1-й паб. 1969]. Ирландские сражения: Военная история Ирландии . Белфаст: Appletree Press. ISBN 0-86281-250-Х .
- Комиссия по историческим рукописям (1902 г.). Календарь документов Стюарта . Том. I. Лондон: Канцелярия Его/Ее Величества . OCLC 1041616450 .
- Комиссия по историческим рукописям (1906 г.). Календарь рукописей маркиза Ормонда К.П., хранящихся в замке Килкенни . Новая серия. Том. IV. Лондон: Канцелярия Его/Ее Величества . OCLC 460421809 .
- Хоган, Джеймс (1934). Переговоры графа д'Аво в Ирландии 1689–1690 [ Переговоры графа д'Аво в Ирландии ] (на французском языке). Дублин: Канцелярский офис. ОСЛК 230600157 .
- Хамфрис, Дженнетт; Винн, С.М. (2004). «Балкли [урожденная Стюарт], леди София (1660–1718)» . В Мэтью, Генри Колин Грей. ; Харрисон, Брайан (ред.). Оксфордский национальный биографический словарь . Том. 8. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета . стр. 579–580. ISBN 0-19-861411-Х .
- Жанмар де Бруйан, Леонс (1888). принтера Пьера дю Марто в Кельне в 17 и 18 веках – Значение Состояние свободы прессы во Франции Кёльн ] (на французском языке). Париж: Maison Quantin. OCLC 48730886 .
- Джонс, Джордж Хилтон (1982). «Ирландский страх 1688 года: настоящее насилие и воображаемая резня» . Вестник Института исторических исследований . 55 (132): 148–153. дои : 10.1111/j.1468-2281.1982.tb01154.x . – (только аннотация на 1-й странице)
- Джордан (1856 г.). «Галлан (Антуан)» . В Мишо, Луи Габриэль (ред.). Древняя и современная универсальная биография (на французском языке). Полет. Том пятнадцатый (новое изд.). Париж: Мадам К. Деплас. стр. 438–441. OCLC 49140554 .
- Жюльен, Адольф (1885). Комедия при дворе - Театры Королевского общества прошлого века (на французском языке). Париж: Фирмен-Дидо. OCLC 1047497240 .
- Жюссеран, Джей-Джей (1892). Французский посол при дворе Карла Второго: граф де Комменж . Лондон: Т. Фишер и Анвин. OCLC 1045606296 .
- Кинг, Уильям (1730) [1-й паб. 1691]. Состояние протестантов Ирландии при правительстве покойного короля Якова . Дублин: Джордж Риск, Джордж Юинг и Уильям Смит. OCLC 85864076 .
- Пиллоберт, Вильгельм (1907). Антуан Гамильтон: его жизнь и творчество (доктор философии) (на немецком языке). Университет Ростока.
- Ла Шене-Дебуа (1774 г.). Словарь дворянства (на французском языке). Полет. VII (2-е изд.). Париж: Антуан Буде. OCLC 491609675 . – GAB в HAZ (для Хэмилтона)
- Ла Шене-Дебуа (1866а). дворянства Словарь . (на французском языке) Полет. Том девятый (3-е изд.). Париж: Братья Шлезингер. OCLC 797014713 . – GAR в GUE (для Грамонта)
- Ла Шене-Дебуа (1866b). дворянства Словарь . (на французском языке) Полет. Том десятый (3-е изд.). Париж: Братья Шлезингер. OCLC 797014713 . — ГУЭ для ИЗА (для Харлея)
- Лаффон-Бомпиани (1994). «Гамильтон, Энтони» [Новый словарь авторов всех времен и стран]. В Лаффоне, Роберт (ред.). Новый словарь авторов всех времен и всех стран (на французском языке). Полет. II. Париж: Р. Лаффон. стр. 1377–1378. ISBN 2-221-07717-2 . – от G до M (для Гамильтона)
- ЛаХарп, Дж. Ф. (1813) [1-й паб. 1803]. литературы ( Лицей или курс на французском языке). Полет. Том седьмой (Новое издание). Париж: Амабль Кост. OCLC 1049693041 .
- Ленихан, Морис (1866). Лимерик: его история и древности . Дублин: Ходжес, Смит и Ко. OCLC 1048327570 .
- Льюис, WH (1958). Нападение на Олимп: Возвышение дома Грамонов между 1604 и 1678 годами . Нью-Йорк: Harcourt, Brace & Co. OCLC 1147740696 .
- Лонгвиль, Томас (1907). Маршал Тюренн . Лондон: Longmans, Green & Co. OCLC 665146146 .
- Людовик XIV (1806 г.). XIV Произведения Людовика (на французском языке). Том. В. Париж: Treuttel & Würtz. OCLC 311560829 .
- Латтрелл, Нарцисс (1857). Краткая историческая справка о государственных делах с сентября 1678 года по апрель 1714 года . Том. VI. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета . - 1705–1714 гг.
- Линн, Джон А. (1999). Войны Людовика XIV 1667–1714 гг . Харлоу, Англия: Лонгман . ISBN 978-0-582-05629-9 .
- Махаффи, Роберт Пентленд, изд. (1900). Календарь государственных бумаг Ирландии времен правления Карла I. 1633–1647 гг . Лондон: Государственный архив .
- Мэннинг, Конлет (2001). «Два сэра Джорджа Гамильтона и их связи с замками Роскреа и Нена» (PDF) . Исторический журнал Типперэри : 149–154.
- Макгуайр, Джеймс (октябрь 2009 г.). «Талбот, Ричард» . В Макгуайре, Джеймс; Куинн, Джеймс (ред.). Словарь ирландской биографии (онлайн-изд.) . Проверено 26 августа 2023 г.
- Мерриам-Вебстер (1997). Географический словарь Мерриам-Вебстера (Третье изд.). Спрингфилд, Массачусетс: Мерриам-Вебстер . ISBN 0-87779-546-0 . – (для произношения топонима)
- Франциск-Мишель (1862 г.). Шотландцы во Франции [ Шотландцы во Франции ] (на французском языке). Полет. Второй том. Лондон: Trübner & Cie. OCLC 562743883 . – Главы с XXIII по XL
- Миллар, АХ (1890). «Гамильтон, Джеймс, первый граф Аберкорн (ум. 1617)» . В Ли, Сидни (ред.). Словарь национальной биографии . Том. XXIV. Нью-Йорк: MacMillan and Co., стр. 176–177. OCLC 8544105 .
- Миллер, Пегги (1971). Джеймс: Старый Самозванец . Лэнхэм, Мэриленд: Пресса Св. Мартина . ISBN 9780049230569 .
- Монтегю, Жан-Батист Жозеф Эмиль (1862). « О феях и их литературе во Франции». Revue de deux mondes (на французском языке). 38 :671.
- О'Каллаган, Джон Корнелиус (1854 г.). История ирландских бригад на службе Франции . Нью-Йорк: Издательство П. О'Ши. OCLC 1046538374 .
- Ó Ciardha, Иамонн (октябрь 2009 г.). «Гамильтон, Энтони (Антуан)» . В Макгуайре, Джеймс; Куинн, Джеймс (ред.). Словарь ирландской биографии (онлайн-изд.) . Проверено 23 апреля 2023 г.
- Ó Ciardha, Иамонн (октябрь 2009b). «Гамильтон, Ричард» . В Макгуайре, Джеймс; Куинн, Джеймс (ред.). Словарь ирландской биографии (онлайн-изд.) . Проверено 18 апреля 2021 г.
- О'Салливан, доктор медицины (1983) [1-й паб. 1942]. Старый Галлоуэй: история норманнской колонии в Ирландии . Голуэй: Книжные магазины и художественные галереи Кенниса. ISBN 978-0-906312-21-6 .
- Парфе, Клод (1756). театров . Словарь парижских (на французском языке) Полет. Том пятый. Париж: Розе. OCLC 1042991110 .
- Пол, Джеймс Бальфур (1904). Шотландское пэрство, основанное на издании Вуда книги сэра Роберта Дугласа «Пэрство Шотландии» . Том. Я. Эдинбург: Дэвид Дуглас. OCLC 505064285 . - Аберкорн в Балмерино
- Персеваль-Максвелл, Майкл (2004). «Батлер [урожденная Престон] Элизабет, герцогиня Ормонд и suo jure леди Дингуолл (1615–1684)» . В Мэтью, Генри Колин Грей. ; Харрисон, Брайан (ред.). Оксфордский национальный биографический словарь . Том. 9. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета . стр. 130–131. ISBN 0-19-861359-8 .
- Пиганьоль де ла Форс (1765 г.). Историческое описание города Парижа и его окрестностей (на французском языке). Полет. Том четвертый (Новое изд.). Париж: Ассоциированные библиотеки. OCLC 832565452 . – Сен-Мартен, Грев, Сен-Поль, Сен-Авойе, Темпль, Сен-Антуан
- Государственный архив (1972). Календарь государственных документов, хранящихся в государственном архиве, внутренняя серия, Джеймс II, июнь 1687 г. - февраль 1689 г. Том. III. Лондон: Канцелярия Его/Ее Величества . ISBN 0-11-440021-0 . - 1687–1689 гг.
- Рауни, Эмиль (1884). Mémoires et Réflexions du Marquis de La Fare [ Мемуары и размышления маркиза Ла Фара ] (на французском языке). Париж: Г. Шарпантье.
- Ричардс, Альфред Э. (1908). «Чародей Фауст» . Заметки о современном языке . 23 (4): 119–121. дои : 10.2307/2916943 . JSTOR 2916943 .
- Ригг, Дж. М. (1890). «Гамильтон, Энтони (1646?–1720)» . В Ли, Сидни (ред.). Словарь национальной биографии . Том. XXIV. Нью-Йорк: MacMillan and Co., стр. 135–137. OCLC 8544105 .
- Руссо, Андре-М. (1968). «Открытие Антуана Гамильтона, рассказчика» ( PDF) . Литературоведение (на французском языке). 1 (2): 185–195. дои : 10.7202/500018ар .
- Сент-Бёв, Калифорния (1904 г.). Портреты семнадцатого века . Перевод Уормли, Кэтрин П. Лондон: The Knickerbocker Press. OCLC 1051753420 . - Частичный перевод Causeries de Lundi.
- Сен-Симон (1895 г.). Буаслисль, А. де (ред.). Mémoires du duc de Saint-Simon [ Мемуары герцога Сен-Симона ] (на французском языке). Полет. Том одиннадцатый. Париж: Хашетт . OCLC 1068033585 . – 1703
- Сен-Симон (1899 г.). Буаслисль, А. де (ред.). Mémoires du duc de Saint-Simon [ Мемуары герцога Сен-Симона ] (на французском языке). Полет. Том четырнадцатый. Париж: Хашетт . OCLC 1068033585 . - 1706–1707 гг.
- Сен-Симон (1910). Буаслисль, А. де (ред.). Mémoires du duc de Saint-Simon [ Мемуары герцога Сен-Симона ] (на французском языке). Полет. Том двадцать второй. Париж: Хашетт . OCLC 1068033585 . - 1711–1712 гг.
- Сен-Симон (1929). Буаслисль, А. де (ред.). Mémoires du duc de Saint-Simon [ Мемуары герцога Сен-Симона ] (на французском языке). Полет. Том пятнадцатый (3-е изд.). Париж: Хашетт . - 1707–1708 гг.
- Сэйнтсбери, Джордж (1891). Очерки французских романистов (второе изд.). Лондон: Персиваль и компания OCLC 1189639343 .
- Сэйнтсбери, Джордж (1892). Краткая история французской литературы (четвертое изд.). Оксфорд: Кларендон Пресс . OCLC 7058659 .
- Сайус, А. (1853). История французской литературы за рубежом [ История французской литературы за рубежом ] (на французском языке). Полет. Второй. Париж: Ж. Шербюлье. OCLC 1003959870 . – 17 век
- Скотт, Уолтер (1846). «Биографический очерк Энтони Гамильтона». «Мемуары двора Карла Второго» графа Граммона . Лондон: Генри Джордж Бон . стр. 3–17. OCLC 870885892 .
- Сержант Филип В. (1913). Маленький Дженнингс и боевой Дик Талбот: Жизнь герцога и герцогини Тирконнел . Том. Я. Лондон: Хатчинсон. OCLC 474495830 . - 1643–1685 гг.
- Силке, Джон Дж. (1976). «Глава XXIII: Ирландцы за рубежом, 1534–1691» . В Муди, Теодор Уильям ; Мартин, Форекс ; Бирн, Фрэнсис Джон (ред.). Новая история Ирландии . Том. III. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета . стр. 587–633. ISBN 978-0-1982-0242-4 .
- Симмс, Дж. Г. (1969). Якобитская Ирландия, 1685–91 гг . Лондон: Рутледж и Кеган Пол . ISBN 978-0-7100-6446-2 .
- Симмс, Дж. Г. (1976). «Глава XIX: Война двух королей» . В Муди, Теодор Уильям ; Мартин, Форекс ; Бирн, Фрэнсис Джон (ред.). Новая история Ирландии . Том. III. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета . стр. 478–544. ISBN 978-0-1982-0242-4 .
- Шеперд, Роберт (1990). Судьба Ирландии: Бойн и после . Лондон: Аурум Пресс. ISBN 1-85410-101-3 .
- Стэнли, Дж .; Ньютон, о. ; Эллис, Дж. (1702 г.). «Отчет служащих Монетного двора о сохранности койна» . – T 1/80.105, Национальный архив, Кью, Ричмонд, Суррей, Великобритания.
- Визетелли, Генри (1889). «Энтони Гамильтон». Мемуары графа Грамона . Том. I. Лондон: Vizetelly & Co., стр. xiii–xxii. ОСЛК 20472183 .
- Вольтер (1877). «Храм вкуса». Полное собрание сочинений Вольтера (на французском языке). Полет. 8. Париж: Гарнье Фрер. OCLC 697603790 .
- Вольтер (1880). «Переписка». Полное собрание сочинений Вольтера (на французском языке). Полет. 33. Париж: Гарнье Фрер. OCLC 697603790 .
- Вольтер (1922). Le siècle de Louis XIV [ Век Людовика XIV ] (на французском языке). Полет. Второй том (новое издание). Париж: Гарнье Фрер. ОСЛК 797039184 .
- Уолш, Патрик; Дойл, Т.Г. (октябрь 2009 г.). «Хайд, Генри» . В Макгуайре, Джеймс; Куинн, Джеймс (ред.). Словарь ирландской биографии (онлайн-изд.) . Проверено 16 сентября 2023 г.
- Уорнер, Ферд. (1768). История восстания и гражданской войны в Ирландии . Том. II. Дублин: Джеймс Уильям. OCLC 82770539 . – с 1643 по 1660 и индекс
- Вассер, Майкл (2004). «Гамильтон, Джеймс, первый граф Аберкорн (1575–1618)» . У Мэтью, Колин ; Харрисон, Брайан (ред.). Оксфордский национальный биографический словарь . Том. 24. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета . стр. 837–838. ISBN 0-19-861374-1 .
- Вошоп, Пирс (2004a). «Донган, Томас, второй граф Лимерик (1634–1715)» . У Мэтью, Колин ; Харрисон, Брайан (ред.). Оксфордский национальный биографический словарь . Том. 16. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета . стр. 523–524. ISBN 0-19-861366-0 .
- Вошоп, Пирс (2004b). «Гамильтон, Ричард (ум. 1717)» . У Мэтью, Колин ; Харрисон, Брайан (ред.). Оксфордский национальный биографический словарь . Том. 24. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета . стр. 888–889, правая колонка. ISBN 0-19-861374-1 .
- Уэбб, Альфред (1878). «Гамильтон, граф Энтони» . Сборник ирландской биографии . Дублин: MH Gill & Son . п. 241. OCLC 122693688 .
- Вайнреб, Бен; Хибберт, Кристофер (2008). Лондонская энциклопедия . Бетесда, МЛ: Адлер и Адлер. ISBN 0-917561-07-4 .
- Уитли, Генри Бенджамин (1912). «Мемуары Энтони Гамильтона о жизни графа де Грамона» . В Уорде, AW ; Уоллер, Арканзас (ред.). Кембриджская история английской литературы . Том. VIII. Кембридж: Издательство Кембриджского университета . стр. 261–264. OCLC 5186868 .
- Зипес, Джек , изд. (2015). Оксфордский справочник сказок (второе изд.). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета . ISBN 978-0-19-968982-8 .
- 1645 рождений
- 1719 смертей
- Французы шотландского происхождения
- Офицеры французской армии
- Ирландские изгнанники
- Ирландские якобиты
- Ирландские писатели на французском языке
- Якобитские военнослужащие времен Вильгельмской войны в Ирландии
- Военнослужащие из графства Типперэри
- Военные из Кана
- Младшие сыновья баронетов
- Люди из Нены