Авраам бен Авраам
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( сентябрь 2023 г. ) |
Авраам бен Авраам ( иврит : אברהם בן אברהם , букв. «Авраам, сын Авраама») (ок. 1700 – 23 мая 1749), также известный как граф Валентин (Валентин, Валентин) Потоцкий ( Потоцкий или Потоцкий ), был предполагаемым Польский дворянин ( шляхта ) из Потоцких рода принявший иудаизм , и сожженный на костре Римско -католической церковью за то, что он отказался от католицизма и стал соблюдающим евреем . Согласно еврейским устным традициям, он был известен почитаемому талмудическому мудрецу Виленскому Гаону ( раввин Илия Бен Шломо Залман [1720–1797]), и его прах был захоронен в перенесенной могиле Виленского Гаона на новом еврейском кладбище Вильны. [ 1 ] [ 2 ]
Хотя ортодоксальная еврейская община принимает учения об Аврааме бен Аврааме, включая причастность Виленского Гаона , [ 3 ] светские ученые до недавнего времени приходили к выводу, что это легенда. [ 4 ]
Еврейские традиции
[ редактировать ]Существует несколько версий этой истории, особенно среди евреев Литвы , Польши и России , которые знают и до сих пор называют Потоцкого Гер Цедеком (« праведным прозелитом ») Вильны (Вильнюса). он был польским дворянином, принявшим иудаизм и сожженным на костре Римско-католической церковью в Вильнюсе 23 мая 1749 года (7 сивана 5509 года, что соответствует второму дню еврейского праздника Шавуот Практически все еврейские источники сходятся во мнении, что в Диаспора ), потому что он отрекся от католицизма и стал соблюдающим евреем. [ 5 ]
Свидетельством истории Потоцкого служат многочисленные устные истории, подкрепленные несколькими печатными версиями этой истории XIX века и более поздними версиями из многих еврейских общин за последние 250 лет. Еврейские устные традиции рассказывают гораздо больше подробностей о жизни и смерти Авраама бен Авраама.
Существует также один современный письменный отчет 1755 года, написанный раввином Яаковом Эмденом . Ваякам Эдус б'Яаков, 1755, стр. 25б. Грубый перевод:
Несколько лет назад в Вильно, столице Литвы, произошло обращение великого князя из рода Потоцких. Они схватили его и заключили в тюрьму на много дней, думая, что смогут вернуть его в свою религию. Он знал, что ему не избежать жестоких пыток и жестокой смерти, если он не вернется. Они хотели спасти его от смерти и наказания, которые ждали бы его, если бы он выстоял. Он не обращал внимания ни на них, ни на просьбы матери-графини. Он не боялся и не беспокоился о смерти от всех тех горьких страданий, которые они ему причинили. Прождав его долго, они попытались смягчить его ради чести семьи. Он высмеивал все искушения священников, которые разговаривали с ним каждый день, потому что он был важным служителем. Он презирал их и смеялся над ними и предпочел смерть в долгой и жестокой агонии временной жизни в этом мире. Он принял и претерпел все из любви и умер, освятив имя Божие. Пусть он покоится с миром. [ 6 ]
Что касается того, почему существует мало полных источников, еврейская точка зрения отражена в этом отрывке с веб-сайта сети Шма Исраэль Тора :
Есть несколько причин, по которым так мало современных источников об истории Гер Цедека. Можно предположить, что дворянская семья Потоцких, религиозная польско-католическая семья, была недовольна тем, что один из их сыновей перешел в иудаизм. Говорят, что семья Потоцких в целом доброжелательно относилась к евреям, живущим на ее землях. Упоминание об обращении было бы истолковано как открытая провокация правителя области, не приведшая ни к чему хорошему. Кроме того, несомненно, обращение одного из представителей высшего сословия язычников вызвало большой интерес среди населения, а его отказ вернуться к своей вере вызвал у них большое замешательство... Тем не менее, мы верим словам наших раввинов, которые ясно указывают на то, что существовала связь между Гра (т.е. Виленским Гаоном ) и Гер Цедеком. [ 7 ]
В своей лекции на эту тему [ 8 ] Профессор Сид Лейман цитирует автора столетней давности, который рассказал о той же причине, услышанной от члена семьи Потоцки.
Традиционная история
[ редактировать ]Польский писатель Юзеф Игнаций Крашевский на основе рассказа, написанного на иврите в 1766 году Иудой Гурвицем , Аммудей Бейт Иегуда в Амстердаме рассказывает, что юный Потоцкий и его друг Заремба, приехавшие из Польши учиться в семинарию в Париже , заинтересовались старым Еврей, которого они нашли изучающим большую книгу, когда вошли в его винный магазин. Этим евреем мог быть их соотечественник Менахем Ман бен Арье Лёб из Висуна , которого пытали и казнили в Вильне в возрасте семидесяти лет (3 июля 1749 г.). Традиция свела этого еврейского мученика с тесной связью с « Гер Цедек» , но страх перед цензурой помешал российским писателям сказать что-либо прямо на эту тему. Его учение и объяснение Ветхого Завета , к которому они, как католики, были совершенно незнакомы, произвели на них такое впечатление, что они уговорили его обучать их еврейскому языку . За шесть месяцев они овладели библейским языком и проявили сильную склонность к иудаизму . Они решили пойти в Амстердам , который был одним из немногих мест в Европе того времени, где христианин мог открыто принять иудаизм. Но Потоцкий сначала отправился в Рим , откуда, убедив себя, что не может больше оставаться католиком, отправился в Амстердам и принял на себя завет Авраама, приняв имя Авраама бен Авраама («Авраам, сын Авраама»; «сын Авраама» — традиционное выражение обращенного в иудаизм, поскольку Авраам был первым, кто обратился в иудаизм из многобожия).
Родители Потоцкого узнали о его отпуске из семинарии в Париже и о слухах о том, что он принял иудаизм, и начали его искать. Затем Потоцкий бежал из Франции и спрятался в синагоге в Вильно, нося длинную бороду и пейот, как перушим (набожные евреи, которые отделились от общины, чтобы учиться и молиться). Когда Виленский Гаон узнал о его местонахождении, он посоветовал ему спрятаться в небольшом городке Илие ( Виленская губерния ). Там еврейский портной, шивший униформу для польских бюрократов, подслушал разговоры клиентов о беглом богослове и заподозрил, что незнакомец в синагоге мог быть им. Позднее сын этого портного, любивший беспокоить мужчин, обучавшихся в синагоге, был резко упрекнут Потоцким; некоторые говорят, что Потоцкий схватил мальчика за ухо и вытащил за дверь. Портной сообщил о нем виленскому епископу, и Потоцкий был арестован. [ 1 ]
Родители Потоцкого посетили его в тюрьме и умоляли публично отказаться от иудаизма, обещая построить ему замок, где он мог бы исповедовать религию в частном порядке. По словам раввина Бен-Циона Алфеса , Маггида Вильно, Потоцкий отказался от своей матери, сказав: «Я очень люблю тебя, но еще больше я люблю истину». [ 1 ]
После длительного заключения и суда за ересь Потоцкий был приговорен к смертной казни через сожжение заживо на костре. После вынесения указа Виленский Гаон отправил Потоцкому послание с предложением спасти его с помощью каббалы . Потоцкий отказался, предпочитая вместо этого умереть в кидуше Хашеме , и спросил у Виленского Гаона, какое благословение ему следует дать непосредственно перед смертью. Виленский Гаон ответил: «...m'kadesh es Shimcha be'rabbim» (публично освящающий Свое Имя) и послал Александра Зюскинда из Гродно в качестве эмиссара, чтобы услышать и ответить « Аминь ». [ нужна ссылка ] Его мать использовала все свое влияние, чтобы добиться для него помилования , но однажды казнь была отложена, чтобы она не смогла осуществить ее вовремя. [ 1 ]
Потоцкого казнили в Вильно на второй день еврейского праздника Шавуот. Для еврея было небезопасно наблюдать за сожжением; тем не менее один еврей, Лейзер Жишкес, не имевший бороды, прошёл среди толпы и сумел подкупом добыть часть праха мученика, который позже был похоронен на еврейском кладбище . [ 1 ] [ 9 ] Потоцкий гордо шел к месту казни, распевая песню, которая позже пелась в Воложинской ешиве и которую также пел раввин Иссер Залман Мельцер после Йом Кипура . [ 1 ] Некоторые источники сообщают, что раввин Александр Зискинд, автор книги «Йесод ве-Шореш ха-Авода» , стоял рядом с Потоцким и сказал «Аминь» на благословение, которое он произнес перед смертью. [ 1 ]
После казни Потоцкого город, предоставивший дрова для казни, сгорел. В Вильне также произошло необычное количество пожаров, а здание, стоявшее напротив места казни, имело черное пятно от «дыма и гари горения». Никакая краска или побелка не смогли удалить пятно, и в конце концов здание снесли. [ 1 ] Власти не разрешили поставить памятник над прахом Потоцкого, но на этом месте выросло «странное дерево». Те, кто пытался срубить дерево, при загадочных обстоятельствах получили ранения. [ 1 ] Около 1919 года могила над пеплом была воздвигнута , и евреи приходили туда молиться. После разрушения старого Виленского кладбища нацистами во время Второй мировой войны было построено новое кладбище, и Виленский Гаон был похоронен в новом огеле . Прах Потоцкого был перезахоронен рядом с могилой Виленского Гаона. [ 1 ] и каменный памятник ему с надписью был установлен на стене охеля . [ 2 ]
Товарищ Потоцкого Заремба вернулся в Польшу на несколько лет раньше него, женился на дочери крупного дворянина и имел сына. Он остался верен обещанию принять иудаизм и отвез жену и ребенка в Амстердам, где, после того как он и его сын были обрезаны, его жена также обратилась в иудаизм; затем они отправились в Землю Израиля .
По словам раввина Шломо Залмана Ауэрбаха , после смерти Авраама бен Авраама Виленский Гаон считал, что духовная конституция мира изменилась таким образом, что еврей больше не был обязан мыть руки утром ( нетилат ядаим ) в течение четыре амота ( локтя ) его постели, как прямо указано в кодексах еврейского закона, таких как Шулхан Арух и других галахических произведениях. Скорее всего, весь дом еврея будет считаться четырьмя амотами для этой мицвы . Этот обычай, зародившийся после смерти Авраама бен Авраама, начался с Виленского Гаона, а затем стал практикой Воложинской и Слободской иешив в Европе, став сегодня рутиной многих ведущих израильских раввинов, которые следуют традициям Гаона. [ 10 ] [ 11 ]
Отсутствие исторических свидетельств
[ редактировать ]Многие вторичные источники – энциклопедии еврейской культуры, истории и религии – включают статью о Потоцком, польском магнате и члене могущественной семьи Потоцких, который обратился в ортодоксальный иудаизм в Нидерландах XVIII века и который после своего возвращения в Вильно был судил суд инквизиции , который приговорил его к сожжению на костре. [ 12 ] Историки (например, Януш Тазбир , [ 12 ] [ 13 ] Яцек Москва , [ 14 ] Римантас Микнис [ 14 ] и Магда Тетер [ 15 ] ), изучавшие историю Потоцкого, однако полагают, что она выдумана, [ 12 ] [ 14 ] [ 15 ] хотя неизвестно, когда и кто (Москва указывает на возможность того, что автором был сам Крашевский, который, как известно, придумал некоторые сказки, которые, как он утверждал, были правдой) [ 14 ] ). Тетер отметил, что эта история («тщательно продуманная история обращения»), вероятно, была создана и развита как «ответ на ряд проблем, с которыми польская еврейская община столкнулась в середине восемнадцатого века». [ 15 ]
Тазбир (2003)
[ редактировать ]Польский историк Януш Тазбир утверждал, что эта история — он использует термин «легенда» — возникла на рубеже XIX века и была опубликована в еврейском периодическом издании, издававшемся в Лондоне, под названием «Еврейский толкователь и друг Израиля» (т. 8, 1822). [ 12 ] Он отмечает, что литературную версию легенды создал Юзеф Игнаций Крашевский , известный польский писатель XIX века, автор многочисленных исторических романов, включивший рассказ о Потоцком в третий том истории Вильно (1841). ), Wilno od początków jego do roku 1750 (1840–1842), [ 12 ] в котором он утверждает, что следовал еврейскому оригиналу, который, по мнению некоторых, был из Аммудеи Бейт-Иегуда ( Иуда Гурвиц , Амстердам, 1766 г.). (Однако в «Аммудей Бейт-Иегуда» нет никаких упоминаний об этой истории, кроме краткого упоминания о казни пожилого раввина Манна в Вильно). Затем эта история была популяризирована благодаря русским переводам, и есть свидетельства того, что культ могилы Потоцкого в Вильне существовал до тех пор, пока еврейское кладбище (в Пёромоне, также известное как квартал Снипишек ) не было разрушено нацистами во время Второй мировой войны , а затем Советским Союзом . [ 14 ] Некоторые источники утверждают, что его останки были спасены вместе с останками Виленского Гаона , хотя говорят, что в Вильне или где-либо еще нет современного памятника или могилы, четко идентифицируемой как могила Потоцкого. [ 14 ] Однако историк Сид Лейман определил, по его мнению, вероятную могилу Потоцкого, исследуя надгробия возле могилы Виленского Гаона. [ 16 ] [ ненадежный источник? ]
Тазбир заявил, что трагическая судьба Потоцкого, переданная через еврейскую устную традицию, остается неподтвержденной польскими или еврейскими первоисточниками XVIII века и что ни в каких архивах или генеалогическом древе нет никаких свидетельств существования Потоцкого. [ 12 ] Тазбир далее отмечает, что польскому дворянству гарантировалась свобода веры (такими актами, как Neminem captivabimus и Варшавская конфедерация ), а смертная казнь применялась крайне редко. [ 12 ] (хотя см. также Иван Тышкевич ). Он отмечает, что инцидент, если бы он был реальным, должен был бы вызвать бурю негодования среди польской знати (как и более ранний и хорошо задокументированный случай казни Самуила Зборовского ) и был бы единственным историческим примером казни через сожжение дворянина – однако ни один современный источник из Речи Посполитой не упоминает об этом событии даже вскользь. [ 12 ] Кроме того, трудно поверить, что смерть на костре польского аристократа из одной из самых могущественных польских магнатских семей, обвиненного в религиозном преступлении, не нашла отражения ни в одном из дневников или полемических сочинений, касающихся религии и толерантности. , темы, которые особенно интересовали польское дворянство, да и всё европейское Просвещение . [ 12 ] Тазбир пришел к выводу, что «судебный процесс и смерть Валентина Потоцкого следует признать исторической легендой, лишенной всякой источниково-материальной основы». [ 12 ]
Стоит отметить, что, учитывая, что эта история была процитирована в письменном отчете 1755 года раввином Яаковом Эмденом (Ваякам Эдус б'Яаков, 1755, стр. 25b), утверждение Тазбира о том, что «легенда» возникла на рубеже 19-го века. века, является явно ложным. [ 17 ]
Похожая история с Авраамом Исаковичем.
[ редактировать ]Возможно, этот раздел содержит оригинальные исследования . ( Август 2015 г. ) |
Некоторые полагают, что легенда о Потоцком является приукрашиванием другой истории. Отчет, опубликованный в июльском выпуске журнала The London Magazine за 1753 год. [ 18 ] описывает историю очень похожей казни. Корреспондент датировал свой репортаж 11 июня, через два дня после окончания праздника Шавуот . В нем описывается «отступник по имени Рафаэль Сентимани, уроженец Хорватии », который обратился в иудаизм в возрасте 12 лет и принял имя Авраам Исакович. В отчете описывается его заключение и казнь в Вильно, как описано в легенде Потоцкого. В отчете также говорится, что он был казнен 9 июня, во второй день Шавуота, как и в истории Потоцкого. Единственное важное различие между казнью Сентимани и легендой о Потоцком заключается в том, что еврейская фамилия мученика была Исакович, которого звали Рафаэль Сентимани, а не Валентий Потоцкий, был убит в 1753 году, а не в 1749 году, и что он был хорватским иммигрантом, а не поляком. благородный. [ 19 ] Рафаэль Сентимани также упоминается в анонимном британском труде «Увещевания мертвых в посланиях к живым», опубликованном в 1754 году, что наводит на мысль о широком разоблачении первоначального отчета о казни Авраама бен Авраама.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Крон, раввин Пайсах Дж. (2007). Путешествие с Маггидом: путешествие в великие центры Торы прошлых лет . Mesorah Publications Ltd., стр. 37–40. ISBN 978-1-4226-0229-4 .
- ^ Перейти обратно: а б Певица Эвелин. «Затерянный еврейский мир: визит в современную Литву». Hamodia , 22 ноября 2012 г., стр. 10–14. Журнал
- ^ текущие публикации Artscroll включают Зорен, Моше (март 2011 г.). Алейну Л'Шабеях/Бамидбар . Артскролл. ISBN 978-1-4226-1088-6 . : 131–133
- ^ «Этот день еврейской истории, 1749 год: возможно, на костре сожжен польский граф» . Ежедневная газета «ХаАрец» . 23 мая 2016 г.
- ^ Проузер 2005 .
- ^ Эмден, Яаков (1755 г.) и установленные показания в Яакове
- ^ Элиах, Дов (7 июня 2000 г.). «Аль Киддуш Хашем: Р'Аврохом Бен Аврохом» . Дейя наполнена Проверено 11 августа 2017 г.
- ^ «Виленский Гер Цедек – правда или вымысел» . 4 июня 2023 г.
- ^ «Авраам, новообращенный из Вильно» . Ятед Нееман, секция еврейской истории . 13 декабря 2012 г.
- ^ Ауэрбах, рав Шломо Залман. Галихос Шломо (на иврите). Иерусалим: Фридман, Йефе Ноф, Гл. 20, примечание 49.
- ↑ Эту историю рассказали раввин Острофф, посек и ученик рава Штернбуха из Иерусалима , а также раввин Хадар Марголин и ArtScroll . биография Виленского Гаона
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Януш Тазбир , Тайна Валентина Потоцкого , Kwartalnik Historyczny, 3/2003, онлайн-тезисы из этого выпуска. Архивировано 11 апреля 2004 г. в Wayback Machine.
- ^ Тазбир, Януш (15 сентября 2001 г.). «Счет ведьм» . www.polityka.pl (на польском языке) . Проверено 1 сентября 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж (на польском языке) Яцек Москва , Легенда о праведном новообращенном: скрытая или сфабрикованная история? , Zwoje, 31 марта 2002 г., онлайн-оригинал на польском языке. Архивировано 23 февраля 2005 г. в Wayback Machine.
- ^ Перейти обратно: а б с Тетер, Магда (ноябрь 2005 г.). «Сказание о Гередеке Виленском как полемика и утешение». Обзор AJS . 29 (2): 237–263. дои : 10.1017/S0364009405000127 . ISSN 0364-0094 . S2CID 163012543 .
- ^ «Кто похоронен в гробнице Виленского Гаона? - Еврейская акция Зима 5759» . ou.org.s3.amazonaws.com . Архивировано из оригинала 27 апреля 2020 г. Проверено 18 декабря 2018 г.
- ^ «О Гер Цедеке Вильнюса — Блог Seforim» . 18 июля 2022 г. Проверено 30 мая 2023 г.
- ^ «Лондонский журнал, июль 1753 года» . Ежемесячный разведчик : 37 т . Проверено 29 марта 2015 г.
- ^ Кимбер, Исаак (1753). Ежемесячный журнал Gentleman's Intelligencer . Том. 22. Р. Болдуин. п. 342.
Источники
[ редактировать ]еврейский
[ редактировать ]- Потоцкий (Потоцкий), граф Валентин (Авраам Б. Авраам) Эта статья основана на статье Германа Розенталя и Питера Верника из Еврейской энциклопедии (опубликованной около 1906 года). Оригинальный текст теперь находится в свободном доступе .
- Невероятная история праведного новообращенного из Вильно, раввин Менахем Левайн
- «Аль Киддуш Хашем: Р'Аврохом Бен Аврохом» раввина Дова Элиаха)
- «Кто похоронен в могиле Виленского Гаона?» Профессор Сидни З. Лейман
- «Движение Хаскала в России», Джейкоб С. Изюм, 1913 г. (электронная книга Project Gutenberg, 2005 г.)
- Проузер, Джозеф Х. (2005). Благородная душа: Жизнь и легенда виленского гер-Цедека графа Валентина Потоцкого . ООО «Горгиас Пресс». ISBN 1-59333-097-9 . [ постоянная мертвая ссылка ]
- «Гер Цедек из Вильно (5509)» Ниссана Минделя
Современный
[ редактировать ]- Януш Тазбир , Тайна Валентина Потоцкого , Kwartalnik Historyczny, 3/2003, онлайн-тезисы из этого номера.
- (на польском языке) Яцек Москва , Легенда о праведном новообращенном: скрытая или сфабрикованная история? , Звоее, 31 марта 2002 г., онлайн-оригинал на польском языке.
- Магда Тетер , «Легенда о Гер Цедеке из Вильно как полемика и утешение», AJS Review, 29, вып. 2(2005), 237-263, полный текст статьи на сайте www.COJS.org.
- Гер Цедек из Вильны - факт или вымысел (8 июня 2005 г.), профессор Сидней З. Лейман
Исторический
[ редактировать ]- Fuenn, Kiryah Ne'emanah, p. 120, Wilna. 1860
- Герсони, Обращенный дворянин, в «Очерках еврейской жизни, жизни и истории», стр. 187–224, Нью-Йорк, 1873 г.
- Иуда бен Мордехай Ха-Леви Гурвиц , Аммуд бет Йеуда, с. 46а, Амстердам, 1766 г.
- Крашевский, Юзеф Игнаций , 'Вильнюс от его начала до 1750', 1841 (русский перевод: Еврейская библиотека, III., стр. 228-236')hy
- Б. Мандельштамм, Шазон ла-Моэд, с. 15, Вена, 1877 г.
Вымысел
[ редактировать ]- Сабаляускайте, Кристина , Сильва рерум III. Роман, Вильнюс, Baltos Lanka, 2014.
В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Певец, Исидор ; и др., ред. (1901–1906). Еврейская энциклопедия . Нью-Йорк: Фанк и Вагналлс. {{cite encyclopedia}}
: Отсутствует или пусто |title=
( помощь )