Jump to content

613 заповедей

(Перенаправлено с 613 мицвот )

Согласно еврейской традиции, Тора содержит 613 заповедей ( иврит : תרי״ג מצוות , латинизированная : тарьяг мицвот ). Эта традиция впервые упоминается в III веке нашей эры, когда раввин Симлай упомянул о ней в проповеди, записанной в Талмуде Маккот 23б. [1] Среди других классических мудрецов, придерживающихся этой точки зрения, - раввин Симеон бен Аззай. [2] и раввин Елеазар бен Йосе Галилеянин . [3] Это цитируется в Мидраше Исход Раба 33:7, Числа Раба 13:15–16; 18:21 и Талмуд Евамот 47б. 613 заповедей включают «положительные заповеди» о совершении действия ( мицвот асе ) и «негативные заповеди» о воздержании от действия ( мицвот ло таасе ). Негативные заповеди имеют номер 365, что совпадает с числом дней в солнечном году , а положительные заповеди имеют номер 248, число, приписываемое числу костей и основных органов в человеческом теле. [4]

Хотя число 613 упоминается в Талмуде , его реальное значение возросло в позднесредневековой раввинской литературе, включая множество произведений, перечисляющих или упорядоченных по мицвот . Самым известным из них было перечисление 613 заповедей Маймонида . Хотя общее количество заповедей составляет 613, ни один человек не может выполнить их все. Многие из них можно увидеть только в Храме в Иерусалиме , которого больше нет. Согласно одному стандартному расчету, [5] Сегодня можно соблюдать 77 положительных и 194 отрицательных заповеди, из которых 26 заповедей применимы только в пределах Земли Израиля . [6] Кроме того, некоторые заповеди распространяются только на определенные категории евреев : некоторые соблюдаются только коэнами , а другие – только мужчинами или женщинами.

Символизм 613 года

[ редактировать ]
De Rouwdagen ( Дни траура ) Яна Воермана , ок. 1884 г.

Рав Хамнуна привел счет 613 в стихе Второзаконие 33:4 («Моисей заповедал нам Тору...»). В Талмуде отмечается, что еврейское числовое значение ( гематрия ) слова Тора равно 611 ( Т = 400, и = 6, Р = 200, ה ‎ = 5). Объединив 611 заповедей, которым Моисей научил людей, с первыми двумя из Десяти заповедей , которые были единственными, которые были услышаны непосредственно от Бога, в общей сложности получается 613. [4]

Другие источники связывают цицит (ритуальную бахрому одежды) с 613 заповедями с помощью гематрии: слово цицит (иврит: ציצית, в его написании в Мишне ) имеет значение 600 ( С = 90, у = 10, ת ‎ = 400). Каждая кисточка имеет восемь нитей (в сложенном виде вдвое) и пять наборов узлов. Сумма всех этих чисел равна 613, что отражает концепцию, согласно которой цицит напоминает своему носителю обо всех заповедях Торы. [7]

Во многих еврейских философских и мистических произведениях (например, Баала ха-Турима , махараля Праги и лидеров хасидского иудаизма ) встречаются аллюзии и вдохновляющие расчеты, касающиеся количества заповедей.

Несогласие и трудности

[ редактировать ]

Раввинская поддержка числа заповедей в 613 не лишена разногласий. Например, Бен Аззай считал, что существует 300 положительных мицвот . [8] Кроме того, даже когда это число получило признание, возникли трудности с уточнением списка. Некоторые раввины заявили, что этот подсчет не является подлинной традицией или что логически невозможно провести систематический подсчет. Ни одна ранняя работа еврейского закона или библейский комментарий не зависела от системы 613, и никакие ранние системы еврейских принципов веры не сделали принятие этой Агады (неюридического утверждения Талмуда) нормативным. Ряд классических авторитетов отрицали, что это было нормативно:

  • Раввин Авраам ибн Эзра отрицал, что это подлинная раввинская традиция. Ибн Эзра пишет: «Некоторые мудрецы перечисляют 613 заповедей разными способами [...] но на самом деле нет конца числу заповедей [...] и если бы мы считали только коренные принципы [...] число мицвот не достигнет 613». [9]
  • Нахманид считал, что этот конкретный подсчет был предметом разногласий среди раввинов , и что мнение раввинов по этому поводу не является единодушным. Тем не менее, он признает, что «эта сумма распространилась по всей агадической литературе... мы должны сказать, что это была традиция Моисея на горе Синай ». [10]
  • Раввин Симеон бен Зема Дюран также отверг догму о 613 как сумме Закона, заявив, что «возможно, соглашение о том, что число мицвот равно 613... является всего лишь мнением раввина Симлая, следующим за его собственным объяснением мицвот . И нам не нужно полагаться на его толкование, когда мы подходим к определению Закона и влиянию на него, а скорее на дискуссии в Талмуде». [11]
  • Герсонид считал, что число 613 было мнением только одного раввина (раввина Симлая), и если в результате обсуждения Талмуда будет указано, что число заповедей больше или меньше 613, мнение раввина Симлая будет отклонено. [12] Он утверждал, что число 613 было задумано лишь как приблизительное, и что сравнение с 248 конечностями и 365 днями было задумано гомилетически, чтобы побудить евреев соблюдать заповеди. [13]
  • Виленский Гаон предположил, что существует намного больше, чем 613 заповедей (потому что в противном случае большие повествовательные части Пятикнижия остались бы без заповедей, что он считал трудным принять) и что число 613 относится к «корням» ( шорашим ) других заповеди. [14]

Даже когда раввины попытались составить список из 613 заповедей, они столкнулись с рядом трудностей:

  • Какие утверждения должны были быть включены в число 613 заповедей? Каждое из повелений Бога какому-либо отдельному человеку или всему народу Израиля?
  • Будет ли приказ Божий считаться заповедью для целей такого списка, если его можно будет выполнить только в одном месте и в одно время? В противном случае, будет ли такой приказ считаться заповедью только в том случае, если ему можно будет следовать всегда? (Последнее — точка зрения Маймонида .) [ нужна ссылка ]
  • Зависит ли подсчет одной заповеди от того, попадает ли она в один стих, даже если она может содержать несколько запретов, или каждый запрет должен считаться одной заповедью? [ нужна ссылка ]

Однако в конечном итоге концепция 613 заповедей стала общепринятой среди практикующих евреев, и сегодня по-прежнему распространена практика называть всю систему заповедей Торы «613 заповедями», даже среди тех, кто не принимает ее буквально. это считается точным. [ нужна ссылка ]

Однако 613 мицвот не составляют формального кодекса современной Галахи . Более поздние кодексы права, такие как « Шулхан Арух» и « Кицур Шулхан Арух», не упоминают об этом. Однако Маймонида Мишне Тора предваряется подсчетом 613 мицвот.

Дела, в которых перечисляются заповеди

[ редактировать ]

Не существует единого окончательного списка, объясняющего 613 заповедей. Списки различаются, например, тем, как они интерпретируют отрывки Торы , которые можно рассматривать как относящиеся к нескольким случаям в рамках одного закона или нескольких отдельных законов. Другие «заповеди» Торы ограничены как единоразовые действия и не могут рассматриваться как « мицвот », обязательные для других людей. В раввинской литературе ришоним и более поздние ученые сочинили, чтобы сформулировать и обосновать свое перечисление заповедей: [15]

  • Галахот Гедолот («Великие законы»), предположительно написанный раввином Симеоном Кайярой ( Бахагом , автором Галахот Гедолот ), является самым ранним из дошедших до нас перечислением 613 мицвот . [16]
  • Сефер ха-Мицвот («Книга заповедей») раввина Саадиа Гаона . Написанная в период геонимов , работа Саадиа представляет собой простой список (хотя позже он был расширен раввином Йерухамом Фишелом Перлоу ).
  • Сефер Хамицвот («Книга заповедей») Маймонида с комментарием Нахманида . Маймонид использует набор из четырнадцати правил ( шорашим ), определяющих включение в список. В этой работе он подкрепляет свое описание каждой мицвы цитатами из Мидраша Галахи и Гемары . Нахманид делает ряд критических замечаний и заменяет одни пункты списка другими. [17]
  • Сефер ха-Чиннух («Книга образования»). Эта работа в целом следует подсчету Маймонида о 613 заповедях. Она написана в том порядке, в котором заповеди появляются в Торе, а не в порядке их расположения по категориям (как в работе Маймонида). Помимо перечисления заповедей и краткого обзора соответствующих законов, « Сефер ха-Чинух» также пытается объяснить философские причины заповедей . Его приписывают различным авторам, чаще всего раввину Аарону ха-Леви из Барселоны Раа» ), хотя его истинное авторство неизвестно.
  • Сефер Мицвот Гадол или SMaG («Большая книга заповедей») раввина Моисея бен Якоба из Куси .
  • «Сефер ха-Мицвот» раввина Исраэля Меира Кагана Хафец Хаим »). Работа Хафец Хаима следует расчетам Маймонида, но дает только заповеди, актуальные сегодня. Примечательно, что в этом списке отсутствуют заповеди, касающиеся храмового служения, ритуальной чистоты, жертвоприношений и так далее. Хотя первоначальный труд включал только те заповеди, которые актуальны во всех местах и ​​во все времена, более поздние издания включают сельскохозяйственные законы, актуальные сегодня только в Земле Израиля .

Произведения, в которых число заповедей не равно 613

[ редактировать ]
  • «Сефер Йерейм» В Элиезера бен Самуила перечислено всего 417 заповедей (включая заповеди, применимые только во время существования Храма). [12]
  • Менахем Реканати в своей книге «Таамей ха-Мицвот » насчитал 250 положительных и 361 отрицательную заповедь, всего 611. Эти 611 включают в себя две заповеди Исход 20:2 , что указывает на то, что этот список несовместим с подходом Р'Хамнуна в Талмуд (который сказал, что из 613 заповедей две в Исходе 20:2 были даны непосредственно Богом, а остальные 611 — через Моисея). [12]
  • Сефер Мицвот Катан , написанный раввином Исааком из Корбейля , перечислил 320 заповедей, применимых в настоящее время. Чтобы достичь общего числа 613, нужно было бы добавить 293 заповеди, применимые только во время существования Храма. Поскольку количество заповедей, предназначенных только для Храма, по-видимому, намного меньше 293 (например, Сефер ха-Хинух насчитал только 201 такую ​​заповедь), похоже, что общее количество заповедей, вероятно, будет ниже 613. [12]
  • По словам Асаила Бен-Ора, комментарий Герсонида к Торе указывает, что он насчитал в общей сложности 513 заповедей. [12]

Список Маймонида

[ редактировать ]

Ниже приведены 613 заповедей и источник их происхождения из еврейской Библии , перечисленный Маймонидом :

Канонический порядок

[ редактировать ]
Список Маймонида, отсортированный по упоминаниям в Торе.
  1. Быт. 1:28 — Иметь детей от жены
  2. Быт. 32:33 — Не есть сухожилия бедра.
  3. Бывший. 12:2 Суды должны рассчитать время начала нового месяца
  4. Бывший. 12:6 — Принести пасхальную жертву в указанное время.
  5. Бывший. 12:8 — Есть пасхального агнца с мацей и маррором в ночь четырнадцатого нисана.
  6. Бывший. 12:9 — Не есть пасхальное мясо сырым или вареным.
  7. Бывший. 12:10 — Не оставлять мяса из пасхального приношения до утра.
  8. Бывший. 12:15 Уничтожить весь хамец в 14-й день нисана.
  9. Бывший. 12:18 — Есть мацу в первую ночь Песаха.
  10. Бывший. 12:19 — Не находить хамеца в своих владениях семь дней.
  11. Бывший. 12:20 — Не есть смеси, содержащие хамец, все семь дней Песаха.
  12. Бывший. 12:43 Отступник не должен есть из него.
  13. Бывший. 12:45 — Постоянный или временный наемный работник не должен есть из него
  14. Бывший. 12:46 — Не выносить пасхальное мясо за пределы группы
  15. Бывший. 12:46 — Не ломать костей из пасхального приношения → Пс. 34:20
  16. Бывший. 12:48 — Необрезанный Коэн (священник) не должен есть Терума (приношение вознесения).
  17. Бывший. 12:48 — Необрезанному мужчине нельзя есть из него.
  18. Бывший. 13:3 — Не есть хамец все семь дней Песаха.
  19. Бывший. 13:7 — Не видеть хамеца в владениях твоих семь дней.
  20. Бывший. 13:8 — Рассказать об исходе из Египта в ту ночь.
  21. Бывший. 13:12 — Отложить первенцев из животных
  22. Бывший. 13:13 — Чтобы выкупить первенца осла, отдав ягненка Коэну .
  23. Бывший. 13:13 — Сломать ослу шею, если хозяин не намерен ее выкупать
  24. Бывший. 16:29 Не выходить за черту города в субботу.
  25. Бывший. 20:2 Знать, что Бог есть
  26. Бывший. 20:3 Даже не думать, что есть и другие боги, кроме Него — Йеменцы → Исх. 20:2
  27. Бывший. 20:5 Не делать себе кумира или какого-либо изображения — Йеменцы → Исх. 20:4
  28. Бывший. 20:6 Не поклоняться идолам так, как им поклоняются — йеменцы → Исх. 20:5
  29. Бывший. 20:6 Не поклоняться идолам четырьмя способами, которыми мы поклоняемся Богу — йеменцы → Исх. 20:5
  30. Бывший. 20:7 Не произносить Имя Бога напрасно — Йеменцы → Исх. 20:6
  31. Бывший. 20:9 — Чтобы освятить день Кидушом и Авдалой — йеменский → Исх. 20:8
  32. Бывший. 20:11 — Не выполнять запрещенную работу в седьмой день — йеменцы → Исх. 20:10
  33. Бывший. 20:13 — Не убивать — Йеменец→ Исх. 20:12
  34. Бывший. 20:13 Уважай отца и мать — йеменцы → Исх. 20:12
  35. Бывший. 20:14 — Не похищать — Йеменец→ Исх. 20:13
  36. Бывший. 20:14 — Не давать ложных показаний — йеменцы → Исх. 20:13
  37. Бывший. 20:15 — Не жаждать и не замышлять приобретения чужого имущества — йеменцы → Исх. 20:14
  38. Бывший. 20:21 Не делать человеческих фигур даже в декоративных целях — йеменцы → Исх. 20:20
  39. Бывший. 20:24 — Не строить жертвенник из камней, обтесанных металлом — йеменцы → Исх. 20:23
  40. Бывший. 20:27 — Не подниматься по ступенькам к алтарю — йеменцы→ Исх. 20:26
  41. Бывший. 21:2 — Приобретение раба-еврея в соответствии с установленными законами.
  42. Бывший. 21:8 — Выкупить еврейских служанок
  43. Бывший. 21:8 — Обручение еврейской служанки
  44. Бывший. 21:8 — Господин не должен продавать свою служанку
  45. Бывший. 21:10 — Не отказывать жене в еде, одежде и сексуальных отношениях.
  46. Бывший. 21:15 — Не бей отца и мать
  47. Бывший. 21:17 — Не проклинать отца и мать
  48. Бывший. 21:18 — Суд должен применять законы против тех, кто нападает на другого или наносит ущерб чужому имуществу.
  49. Бывший. 21:20 — Суды должны привести в исполнение смертный приговор мечом
  50. Бывший. 21:28 — Не извлекать выгоду из вола, приговоренного к побиванию камнями
  51. Бывший. 21:28 — Суд должен оценить ущерб, нанесенный быком-боданом.
  52. Бывший. 21:33 — Суд должен оценить ущерб, нанесенный ямой
  53. Бывший. 21:37 — Суд должен применить к вору меры наказания
  54. Бывший. 22:4 — Суд должен оценить ущерб, причиненный поеданием животного
  55. Бывший. 22:5 — Суд должен оценить ущерб, причиненный пожаром
  56. Бывший. 22:6 — Суды должны исполнять законы бесплатной охраны
  57. Бывший. 22:8 — Суды должны выполнять законы истца, признающего или отрицающего
  58. Бывший. 22:9 — Суды должны исполнять законы наемного работника и наемного охранника.
  59. Бывший. 22:13 — Суды должны исполнять законы заемщика
  60. Бывший. 22:15–16 — Суд должен оштрафовать того, кто сексуально соблазняет девушку.
  61. Бывший. 22:17 — Суд не должен оставить колдуна в живых
  62. Бывший. 22:20 — Не обманывать новообращенного в денежном отношении
  63. Бывший. 22:20 — Не оскорблять и не причинять вред новообращенному словами.
  64. Бывший. 22:21 — Не притеснять слабых
  65. Бывший. 22:24 — Давай взаймы бедным и обездоленным
  66. Бывший. 22:24 — Не требовать от них оплаты, если вы знаете, что у них ее нет
  67. Бывший. 22:24 — Не выступайте посредником в получении процентного кредита, не гарантируйте, не свидетельствуйте и не подписывайте долговые обязательства.
  68. Бывший. 22:27 Не богохульствовать
  69. Бывший. 22:27 — Не ругать судей
  70. Бывший. 22:27 — Не проклинать главу государства или руководителя Синедриона.
  71. Бывший. 22:28 — Не предварять одну десятину следующей, а отделять их в правильном порядке.
  72. Бывший. 22:30 — Не есть мясо смертельно раненого животного.
  73. Бывший. 23:1 — Судьи не должны принимать показания, пока не присутствуют обе стороны.
  74. Бывший. 23:1 — Преступники не должны давать показания
  75. Бывший. 23:2 — Принятие решения большинством в случае разногласий
  76. Бывший. 23:2 — Суд не должен приводить приговор в исполнение большинством в один голос; требуется как минимум большинство в два голоса
  77. Бывший. 23:2 — Судья, вынесший оправдательное заявление, не должен приводить доводы в пользу обвинительного приговора по делам, караемым смертной казнью.
  78. Бывший. 23:5 — Помогите другому снять ношу со зверя, который больше не может ее нести.
  79. Бывший. 23:6 — Судья не должен выносить несправедливое решение по делу закоренелого нарушителя.
  80. Бывший. 23:7 — Суд не должен никого убивать на основании косвенных улик
  81. Бывший. 23:8 — Судьи не должны брать взятки
  82. Бывший. 23:11 — Оставить бесплатно всю продукцию, выращенную в этом году.
  83. Бывший. 23:12 — Отдых в седьмой день.
  84. Бывший. 23:13 — Не клясться именем идола → Втор. 13:14
  85. Бывший. 23:14 — Чтобы отпраздновать эти три праздника (принести мирную жертву).
  86. Бывший. 23:18 — Не зарезать его, имея закваску
  87. Бывший. 23:18 — Не оставлять жир на ночь
  88. Бывший. 23:19 Не есть смеси молока и мяса, приготовленные вместе.
  89. Бывший. 23:19 — Отложить первые плоды и принести их в храм.
  90. Бывший. 23:25 — Служить Всевышнему молитвой
  91. Бывший. 23:33 — Не позволять хананеям жить в Земле Израиля.
  92. Бывший. 25:8 — Чтобы построить храм
  93. Бывший. 25:15 — Не вынимать шесты из ковчега.
  94. Бывший. 25:30 — Сделать шоу-хлеб
  95. Бывший. 27:21 — Зажигать Менору каждый день
  96. Бывший. 28:2 Коэны должны носить священнические одежды во время службы.
  97. Бывший. 28:28 Нагрудник Коэн Гадола ( Первосвященника) не должен сниматься с Ефода.
  98. Бывший. 28:32 — Не рвать священнических одежд.
  99. Бывший. 29:33 Коэны должны есть жертвенное мясо в Храме.
  100. Бывший. 29:33 — Некоэн . не должен есть жертвенное мясо
  101. Бывший. 30:7 — Ежедневно возжигать благовония.
  102. Бывший. 30:9 — Не сжигать на золотом жертвеннике ничего, кроме фимиама.
  103. Бывший. 30:13 — Каждый человек должен давать полсикля ежегодно .
  104. Бывший. 30:19 Коэн должен мыть руки и ноги перед службой.
  105. Бывший. 30:31 — Приготовление масла для помазания
  106. Бывший. 30:32 — Не воспроизводить масло помазания
  107. Бывший. 30:32 — Не помазывать маслом для помазания
  108. Бывший. 30:37 — Не воспроизводить формулу благовоний
  109. Бывший. 34:21 — Дать земле отдых в течение седьмого года , не делая никакой работы, способствующей росту.
  110. Бывший. 34:26 Не готовить мясо и молоко вместе
  111. Бывший. 35:3 — Суд не должен налагать наказание в субботу.
  112. Лев. 1:3 — Совершите процедуру всесожжения, предписанную Торой.
  113. Лев. 2:1 — Приносить хлебные приношения, как предписано Торой.
  114. Лев. 2:11 — Не сжигать мед и закваски на жертвеннике.
  115. Лев. 2:13 — Чтобы осолить все жертвы
  116. Лев. 2:13 — Не исключать соль из жертвоприношений
  117. Лев. 3:11 — Не класть ладан на хлебные приношения беззаконников.
  118. Лев. 3:17 — Не есть кровь
  119. Лев. 3:17 — Не есть определенные жиры чистых животных.
  120. Лев. 4:13 — Синедрион должен принести жертву (в Храме), если он принимает ошибочное решение.
  121. Лев. 4:27 — Каждый человек должен принести жертву за грех (в храм) за свой проступок.
  122. Лев. 5:1 — Любой, кто знает доказательства, должен дать показания в суде
  123. Лев. 5:7–11 — Принесите оле вьёред (храмовое приношение) (если человек богат, то животное; если беден, птицу или хлебное приношение)
  124. Лев. 5:8 — Не обезглавливать птицу, принесенную в жертву за грех
  125. Лев. 5:11 — Не мазать маслом хлебные приношения беззаконников.
  126. Лев. 5:16 — Тот, кто осквернил собственность, должен отплатить за то, что он осквернил, плюс пятую часть и принести жертву.
  127. Лев. 5:17–18 — Принесите ашам талуи (храмовое приношение), если не уверены в своей вине.
  128. Лев. 5:23 — Верните украденный предмет или его стоимость
  129. Лев. 5:25 — Принесите ашам вадай (храмовое приношение), когда вина установлена.
  130. Лев. 6:3 — Каждый день выносить пепел с жертвенника
  131. Лев. 6:6 — Каждый день зажигать огонь на жертвеннике
  132. Лев. 6:6 — Не тушить этот огонь
  133. Лев. 6:9 — Коэны должны съесть остатки хлебного приношения.
  134. Лев. 6:10 — Не печь хлебное приношение в виде квасного хлеба.
  135. Лев. 6:13 Коэн Гадол должен каждый день приносить подношение еды.
  136. Лев. 6:16 — Не есть хлебное приношение Первосвященника.
  137. Лев. 6:18 — Совершите процедуру жертвы за грех.
  138. Лев. 6:23 — Не есть мясо внутренней жертвы за грех.
  139. Лев. 7:1 — Проведите процедуру жертвоприношения повинности
  140. Лев. 7:11 — Следовать процедуре мирного предложения
  141. Лев. 7:17 — Сжечь оставшиеся жертвы
  142. Лев. 7:18 — Не есть жертвы, принесенные с неправильными намерениями.
  143. Лев. 7:19 — Не есть жертв, которые стали нечистыми.
  144. Лев. 7:19 — Сжигать все нечистые жертвы.
  145. Лев. 7:20 — Нечистый человек не должен есть жертвы.
  146. Лев. 10:6 Коэн не должен входить в Храм с непокрытой головой.
  147. Лев. 10:6 Коэн не должен входить в Храм в разорванной одежде.
  148. Лев. 10:7 Коэн не должен покидать Храм во время службы.
  149. Лев. 10:9 Коэн не должен входить в Храм в нетрезвом виде.
  150. Лев. 10:19 Скорбь по родственникам
  151. Лев. 11:2 — Изучить признаки животных, чтобы отличить кошерных от некошерных.
  152. Лев. 11:4 Не есть некошерных животных
  153. Лев. 11:9 — Изучить признаки рыбы , чтобы отличить кошерную от некошерной.
  154. Лев. 11:11 Не есть некошерную рыбу
  155. Лев. 11:13 Не есть некошерную дичь
  156. Лев. 11:21 — Изучить признаки присутствия саранчи , чтобы отличить кошерное от некошерного.
  157. Лев. 11:29 — Соблюдайте законы нечистоты, вызванной восемью шрацимами (насекомыми).
  158. Лев. 11:34 — Соблюдайте законы нечистоты в отношении жидкой и твердой пищи.
  159. Лев. 11:39 — Соблюдайте законы нечистоты, причиняемой мертвым зверем.
  160. Лев. 11:41 Не есть некошерных существ, ползающих по земле
  161. Лев. 11:42 Не есть червей, найденных во фруктах
  162. Лев. 11:43 Не есть существ, живущих в воде, кроме (кошерной) рыбы.
  163. Лев. 11:44 Не есть некошерных личинок
  164. Лев. 12:2 — Соблюдайте законы нечистоты, вызванной рождением ребенка.
  165. Лев. 12:3 Обрезать всех мужчин на восьмой день после их рождения.
  166. Лев. 12:6 — Родившая женщина должна принести приношение (в Храме) после того, как пойдет в Микву.
  167. Лев. 13:12 — Управляйте законами человеческого царата , предписанными Торой.
  168. Лев. 13:33 — Мецора (тот, кто страдает кожным заболеванием) не должен сбривать на своих волосах следы нечистоты.
  169. Лев. 13:34 — Соблюдайте законы царата домов.
  170. Лев. 13:45 — Мецора должен предать гласности свое состояние, разорвав на себе одежду, позволив волосам вырасти и прикрыв губы.
  171. Лев. 13:47 — Соблюдайте законы царата в одежде.
  172. Лев. 14:2 — Соблюдайте предписанные правила очищения мецоры.
  173. Лев. 14:9 — Перед очищением мецора должен сбрить все свои волосы.
  174. Лев. 14:10 Мецора должна принести подношение (в Храме) после посещения Миквы.
  175. Лев. 15:3 мужчины — Соблюдайте законы нечистоты, вызванной истечением (нерегулярным семяизвержением зараженной спермы )
  176. Лев. 15:13–14 — Мужчина, у которого было бегущее (неестественное) мочеиспускание, должен принести подношение (в Храм) после посещения Миквы.
  177. Лев. 15:16 — Соблюдайте законы нечистоты семяизвержения (регулярное семяизвержение, при нормальной сперме )
  178. Лев. 15:16 — Каждый нечистый человек должен погрузиться в микву, чтобы стать чистым.
  179. Лев. 15:19 — Соблюдайте законы менструальной нечистоты
  180. Лев. 15:25 — Соблюдайте законы нечистоты, вызванной женскими истечениями
  181. Лев. 15:28–29 — Женщина, у которой были текущие (вагинальные) проблемы, должна принести подношение (в Храм) после того, как пойдет в Микву.
  182. Лев. 16:2 Коэн не должен входить в Храм без разбора.
  183. Лев. 16:3 — Соблюдать процедуру Йом Кипура в последовательности, предписанной в главе Ачарей Мот («После смерти сыновей Аарона...»)
  184. Лев. 16:29 Огорчать себя в Йом Кипур
  185. Лев. 17:4 — Не приносить жертвы вне двора
  186. Лев. 17:13 — Замазать кровь (зарезанного зверя или птицы) землей
  187. Лев. 18:6 Не вступать в приятный (сексуальный) контакт с запрещенной женщиной.
  188. Лев. 18:7 Не вступать в сексуальные отношения с матерью
  189. Лев. 18:7 Не вступать в сексуальные отношения с отцом
  190. Лев. 18:8 Не вступать в сексуальные отношения с женой своего отца.
  191. Лев. 18:9 Не вступать в сексуальные отношения с сестрой
  192. Лев. 18:11 Не вступать в сексуальные отношения с дочерью жены своего отца
  193. Лев. 18:10 Не вступать в сексуальные отношения с дочерью сына
  194. Лев. 18:10 Не вступать в сексуальные отношения с дочерью
  195. Лев. 18:10 Не вступать в сексуальные отношения с дочерью своей дочери
  196. Лев. 18:12 Не вступать в сексуальные отношения с сестрой отца
  197. Лев. 18:13 Не вступать в сексуальные отношения с сестрой матери
  198. Лев. 18:14 Не вступать в сексуальные отношения с женой брата своего отца.
  199. Лев. 18:14 Не вступать в сексуальные отношения с братом отца
  200. Лев. 18:15 Не вступать в сексуальные отношения с женой сына
  201. Лев. 18:16 Не вступать в сексуальные отношения с женой брата.
  202. Лев. 18:17 Не вступать в сексуальные отношения с женщиной и ее дочерью
  203. Лев. 18:17 Не вступать в сексуальные отношения с женщиной и дочерью ее сына
  204. Лев. 18:17 Не вступать в сексуальные отношения с женщиной и дочерью ее дочери
  205. Лев. 18:18 Не вступать в сексуальные отношения с сестрой жены
  206. Лев. 18:19 Не вступать в сексуальные отношения с менструально нечистой женщиной.
  207. Лев. 18:20 Не вступать в сексуальные отношения с чужой женой
  208. Лев. 18:22 Мужчина не должен вступать в сексуальные отношения с мужчиной
  209. Лев. 18:23 Мужчина не должен вступать в половую связь с животным
  210. Лев. 18:23 Женщина не должна вступать в половую связь с животным
  211. Лев. 19:3 Трепетайте перед своей матерью или отцом
  212. Лев. 19:4 Не исследовать идолопоклонство
  213. Лев. 19:4 Не делать кумира другим
  214. Лев. 19:8 — Не есть из того, что осталось
  215. Лев. 19:9 — Не для того, чтобы пожинать этот угол
  216. Лев. 19:9 — Оставлять крупицы
  217. Лев. 19:9 — Не для того, чтобы собирать крупицы
  218. Лев. 19:10 Оставить нерассеянным угол поля для бедных
  219. Лев. 19:10 — Оставить остатки виноградника
  220. Лев. 19:10 — Не собирать остатки виноградника
  221. Лев. 19:10 — Оставить несформированные гроздья винограда
  222. Лев. 19:10 — Не срывать несформировавшиеся гроздья винограда
  223. Лев. 19:11 — Не отказываться от владения чем-то, доверенным тебе
  224. Лев. 19:11 — Не ругаться в отказе в денежном иске
  225. Лев. 19:11 — Не воровать деньги тайком
  226. Лев. 19:12 — Не клясться ложно Именем Божьим
  227. Лев. 19:13 — Не грабить открыто
  228. Лев. 19:13 — Не задерживать зарплату и не возвращать долг
  229. Лев. 19:13 — Не задерживать выплату заработной платы сверх оговоренного срока.
  230. Лев. 19:14 — Не ставить камня преткновения перед слепым (и не давать вредных советов)
  231. Лев. 19:14 — Не проклинать ни одного порядочного еврея.
  232. Лев. 19:15 — Судья не должен миловать бедняка на суде
  233. Лев. 19:15 — Судья не должен уважать великого человека на суде
  234. Лев. 19:15 — Судья не должен извращать правосудие
  235. Лев. 19:15 — Судите справедливо
  236. Лев. 19:16 Не сплетничать
  237. Лев. 19:16 — Не стоять сложа руки, если чья-то жизнь в опасности
  238. Лев. 19:17 — Не ненавидеть своих собратьев-евреев
  239. Лев. 19:17 — Чтобы обличить грешника
  240. Лев. 19:17 — Не ставить других в неловкое положение
  241. Лев. 19:18 — Любить других евреев
  242. Лев. 19:18 — Не мстить
  243. Лев. 19:18 — Не таить обиду
  244. Лев. 19:19 Не сажать вместе разные семена
  245. Лев. 19:19 — Не скрещивать животных
  246. Лев. 18:21 Не проводить детей своих через огонь в Молох.
  247. Лев. 19:23 Не есть плоды дерева в течение первых трёх лет его жизни.
  248. Лев. 19:24 — Урожай четвертого года должен быть исключительно для святых целей, как Маасер Шени.
  249. Лев. 19:26 — Не быть суеверным
  250. Лев. 19:26 — Не заниматься гаданием и гаданием
  251. Лев. 19:27 — Мужчинам нельзя сбривать волосы по бокам головы.
  252. Лев. 19:27 — Мужчинам нельзя сбривать бороды бритвой
  253. Лев. 19:28 Не татуировать кожу
  254. Лев. 19:30 — Проявить почтение к Храму
  255. Лев. 19:31 Не выступать ов (средний)
  256. Лев. 19:31 Не совершать йидони («магический провидец»).
  257. Лев. 19:32 — В честь тех, кто учит и знает Тору
  258. Лев. 19:35 — Не совершать несправедливостей с весами и гирями
  259. Лев. 19:36 — Каждый человек должен убедиться, что его весы и гири точны.
  260. Лев. 21:1 — Коэн не должен осквернять себя (походя на похороны или кладбища) ни для кого, кроме родственников.
  261. Лев. 21:8 — Посвятить Коэна на служение
  262. Лев. 20:10 — Суды должны привести в исполнение смертный приговор в виде удушения
  263. Лев. 20:14 — Суды должны привести в исполнение смертный приговор в виде сожжения
  264. Лев. 20:23 — Не подражать им в обычаях и одежде.
  265. Лев. 21:7 Коэн не должен жениться на разведенной.
  266. Лев. 21:7 — Коэн не должен жениться на зонах (женщине, вступившей в запрещенные сексуальные отношения)
  267. Лев. 21:7 - Коэн не должен жениться на халале («оскверненном человеке») (участник или продукт 169–172).
  268. Лев. 21:11 — Первосвященник не должен осквернять себя ни за кого из родственников
  269. Лев. 21:11 — Первосвященник не должен входить под одну кровлю с трупом.
  270. Лев. 21:13 — Первосвященник должен жениться на девице.
  271. Лев. 21:14 Первосвященник не должен жениться на вдове.
  272. Лев. 21:15 — Первосвященник не должен вступать в половую связь с вдовой даже вне брака.
  273. Лев. 21:17 Коэн с физическим изъяном не должен служить.
  274. Лев. 21:17 Коэн с временным изъяном не должен служить.
  275. Лев. 21:23 Коэн с физическим изъяном не должен входить в святилище или приближаться к жертвеннику.
  276. Лев. 22:2 — Нечистые коэны не должны служить в храме.
  277. Лев. 22:4 — Нечистый Коэн не должен есть Теруму.
  278. Лев. 22:7 — Нечистый Коэн после погружения должен дождаться захода солнца, прежде чем вернуться к службе.
  279. Лев. 22:10 — Человек, не принадлежащий к Коэну , не должен есть Теруму.
  280. Лев. 22:10 — Наемный работник или еврейский раб Коэна не должен есть Теруму.
  281. Лев. 22:12 Халала (участник пунктов 169–172 выше) не должен есть Теруму.
  282. Лев. 22:15 — Не есть не отданные десятиной. плоды,
  283. Лев. 22:20 — Не посвящать испорченное животное на жертвенник.
  284. Лев. 22:21 — Предлагать только безупречных животных.
  285. Лев. 22:21 — Не наносить раны преданным животным
  286. Лев. 22:22 — Не убивать его
  287. Лев. 22:22 — Чтобы не сжигать жир
  288. Лев. 22:24 — Не приносить Богу кастрированных животных мужского пола.
  289. Лев. 22:24 — Не окроплять его кровью
  290. Лев. 22:25 — Не приносить в жертву испорченных животных, даже если их приносят неевреи.
  291. Лев. 22:27 — Предлагать только животных возрастом не менее восьми дней.
  292. Лев. 22:28 — Не забивать животное и его потомство в один и тот же день.
  293. Лев. 22:30 — Не оставлять жертвы после времени, отведенного на их употребление.
  294. Лев. 22:32 Чтобы освятить Его Имя
  295. Лев. 22:32 Не осквернять Имя Его
  296. Лев. 23:7 — Для отдыха в первый день Песаха.
  297. Лев. 23:8 — Не выполнять запрещенную работу в первый день Песаха.
  298. Лев. 23:8 — Для отдыха в седьмой день Песаха.
  299. Лев. 23:8 — Не выполнять запрещенную работу в седьмой день Песаха.
  300. Лев. 23:10 — Принести возношения из муки новой пшеницы.
  301. Лев. 23:14 Не есть хлеб из нового зерна перед Омером.
  302. Лев. 23:14 — Не есть пересохших зерен из молодых перед Омером.
  303. Лев. 23:14 — Не есть созревшие зерна из новых перед Омером.
  304. Лев. 23:15 — Каждый человек должен отсчитать Омер — семь недель со дня нового пшеничного приношения. принесения
  305. Лев. 23:17 — Принести два хлеба, чтобы сопровождать вышеуказанную жертву.
  306. Лев. 23:21 — Отдыхать в Шавуот
  307. Лев. 23:21 — Не выполнять запрещенную работу в Шавуот.
  308. Лев. 23:24 — Отдыхать на Рош ха-Шана.
  309. Лев. 23:25 — Не выполнять запрещенную работу в Рош ха-Шана.
  310. Лев. 23:29 — Не есть и не пить в Йом Кипур.
  311. Лев. 23:32 — Отдохнуть от запрещенного труда в Йом Кипур
  312. Лев. 23:32 — Не выполнять запрещенную работу в Йом Кипур
  313. Лев. 23:35 — Отдыхать в Суккот
  314. Лев. 23:35 — Не выполнять запрещенную работу в Суккот
  315. Лев. 23:36 — Отдых в Шмини Ацерет.
  316. Лев. 23:36 — Не выполнять запрещенную работу в Шмини Ацерет.
  317. Лев. 23:40 Собирать лулав и этрог все семь дней.
  318. Лев. 23:42 — Проживать в Сукке семь дней Суккота.
  319. Лев. 25:4 — Не обрабатывать землю в течение седьмого года.
  320. Лев. 25:4 — Не работать с деревьями, чтобы приносить плоды в течение этого года.
  321. Лев. 25:5 — Не собирать урожай, который в этом году дико растет, обычным способом.
  322. Лев. 25:5 — Не собирать дикий виноград в этом году обычным способом.
  323. Лев. 25:8 Синедрион должен насчитать семь групп по семь лет.
  324. Лев. 25:9 — Трубить в шофар десятого тишрея, чтобы освободить рабов.
  325. Лев. 25:10 — Синедрион должен освятить пятидесятый год.
  326. Лев. 25:11 — Не обрабатывать землю в течение пятидесятого года ( юбилея ).
  327. Лев. 25:11 — Не жать обычным способом то, что дико растет в пятидесятом году.
  328. Лев. 25:11 — Не собирать виноград, который вырос обычным образом в пятидесятом году.
  329. Лев. 25:14 — Проводить продажи согласно закону Торы
  330. Лев. 25:14 — Не завышать и не недоплачивать за статью
  331. Лев. 25:17 — Не оскорблять и не вредить словами.
  332. Лев. 25:23 — Не продавать землю в Израиле бесконечно
  333. Лев. 25:24 — Соблюдайте закон о продаже семейного имущества
  334. Лев. 25:29 — Соблюдайте законы домов в городах, окруженных стенами.
  335. Лев. 25:34 — Поля не продавать, но они должны оставаться у левитов до и после юбилейного года.
  336. Лев. 25:37 — Не давать в долг под проценты
  337. Лев. 25:39 — Не заставлять его выполнять черную рабскую работу
  338. Лев. 25:42 — Не продавать его, как продают раба
  339. Лев. 25:43 — Не давить на него
  340. Лев. 25:46 Ханаанские рабы должны работать вечно, если только у них не повреждена одна из конечностей.
  341. Лев. 25:53 — Не позволять нееврею притеснять себя
  342. Лев. 26:1 — Не преклоняться перед гладким камнем
  343. Лев. 27:2 — Оценивать ценность людей согласно Торе
  344. Лев. 27:10 — Не заменять другого зверя одним, выделенным для жертвоприношения.
  345. Лев. 27:10 — Новое животное, кроме заменяемого, сохраняет посвящение
  346. Лев. 27:12–13 — Оценить ценность освященных животных.
  347. Лев. 27:14 — Оценить стоимость освященных домов
  348. Лев. 27:16 — Оценить ценность освященных полей
  349. Лев. 27:26 — Не менять освященных животных с одного вида приношения на другой.
  350. Лев. 27:28 — Соблюдайте законы запрета владения ( черем )
  351. Лев. 27:28 не продавать — Черем
  352. Лев. 27:28 — Не выкупать черем
  353. Лев. 27:32 — Отделяйте десятину от животных
  354. Лев. 27:33 — Не выкупать десятину
  355. Число. 5:2 — Выслать нечистых из Храма
  356. Число. 5:3 — Нечистые люди не должны входить в Храм
  357. Число. 5:7 Покаяться и исповедовать проступки
  358. Число. 5:15 — Не мазать маслом ее хлебное приношение (как обычно)
  359. Число. 5:15 — Не класть ладан на ее хлебное приношение (как обычно)
  360. Число. 5:30 — Для исполнения законов Соты
  361. Число. 6:3 Ему нельзя пить вино, винные смеси и винный уксус.
  362. Число. 6:3 Ему нельзя есть свежий виноград.
  363. Число. 6:3 Ему нельзя есть изюм
  364. Число. 6:4 Ему нельзя есть виноградные косточки
  365. Число. 6:4 Он не должен есть кожуру винограда.
  366. Число. 6:5 Назир должен отпустить волосы
  367. Число. 6:5 Ему нельзя стричься.
  368. Число. 6:7 Он не должен вступать в контакт с мертвыми
  369. Число. 6:6 Он не должен находиться под одной крышей с трупом
  370. Число. 6:9 Он должен обрить голову после принесения жертвы по завершении периода назорея.
  371. Число. 6:23 Коэны должны ежедневно благословлять еврейский народ
  372. Число. 7:9 — Левиты должны нести ковчег на своих плечах.
  373. Число. 9:11 — Заколоть второго пасхального агнца
  374. Число. 9:11 — Съесть второго пасхального агнца в ночь на 15 ияра.
  375. Число. 9:12 — Не ломать костей из второго пасхального приношения.
  376. Число. 9:12 — Не оставлять вторую пасхальную трапезу до утра.
  377. Число. 10:9 — Стесняться и вопиять пред Богом во времена бедствий
  378. Число. 15:20 — Отложить часть теста для коэна
  379. Число. 15:38 — Иметь цицит на четырехугольной одежде.
  380. Число. 15:39 — Не следовать прихотям своего сердца или тому, что видят глаза.
  381. Число. 18:2 — Охранять территорию Храма
  382. Число. 18:3 — Ни один левит не должен выполнять чужую работу ни за Коэна , ни за левита.
  383. Число. 18:4 — Тот, кто не Коэн, не должен служить
  384. Число. 18:5 — Не оставлять Храм без охраны
  385. Число. 18:15 Выкупить первенцев и отдать деньги Коэну .
  386. Число. 18:17 — Не выкупать первенцев
  387. Число. 18:23 — Левиты должны работать в храме.
  388. Число. 18:24 — Откладывать маасар (десятину) каждый год посадки и отдавать ее левиту.
  389. Число. 18:26 — Левит должен откладывать десятую часть своей десятины.
  390. Число. 19:2 — Провести процедуру Красной Тельца ( Пара Адума )
  391. Число. 19:14 — Соблюдайте законы нечистоты мёртвых
  392. Число. 19:21 — Соблюдайте законы окропления водой
  393. Число. 27:8 — Соблюдайте законы о порядке наследования.
  394. Число. 28:3 — Приносить в жертву двух ягнят каждый день.
  395. Число. 28:9 — Принести еще двух агнцев во всесожжение в субботу.
  396. Число. 28:11 — Приносить дополнительные подношения в Рош Ходеш («Новый месяц»).
  397. Число. 28:19 — Приносить дополнительные приношения на Песах.
  398. Число. 28:26 — Приносить дополнительные подношения на Шавуот.
  399. Число. 29:1 — Послушать шофар в первый день Тишрея (Рош ха-Шана)
  400. Число. 29:2 — Приносить дополнительные подношения на Рош ха-Шана.
  401. Число. 29:8 — Приносить дополнительные подношения в Йом Кипур.
  402. Число. 29:13 — Приносить дополнительные подношения на Суккот.
  403. Число. 29:35 — Принести дополнительные подношения в Шмини Ацерет.
  404. Число. 30:3 — Не нарушать клятвы и обеты
  405. Число. 30:3 — Для аннулирования клятв и обетов существуют законы отмены обетов, ясно изложенные в Торе.
  406. Число. 35:2 — Дать левитам города для проживания и поля вокруг них
  407. Число. 35:12 — Не убивать убийцу до того, как он предстанет перед судом
  408. Число. 35:25 — Суд должен отправить случайного убийцу в город-убежище
  409. Число. 35:31 — Не принимать денежную компенсацию в качестве искупления убийцы
  410. Число. 35:32 — Не принимать денежную реституцию вместо отправки в город-убежище
  411. Втор. 1:17 — Не назначать судей, не знакомых с судебной процедурой
  412. Втор. 1:17 — Судья не должен бояться жестокого человека на суде
  413. Втор. 5:19 — Не желать чужого имущества — Йеменский → Втор. 5:18
  414. Втор. 6:4 Знать, что Он Один
  415. Втор. 6:5 Любить Его
  416. Втор. 6:7 Изучать Тору
  417. Втор. 6:7 — Произносить Шма дважды в день
  418. Втор. 6:8 — Носить тфилин (филактерии) на голове.
  419. Втор. 6:8 — Наложение тфилин на руку
  420. Втор. 6:9 — Повесить по мезузе на каждый косяк двери.
  421. Втор. 6:16 — Не испытывать Господа чрезмерно
  422. Втор. 7:2 — Не заключать завета с идолопоклонниками
  423. Втор. 7:2 — Не проявлять к ним благосклонности
  424. Втор. 7:3 Не вступать в брак с неевреями
  425. Втор. 7:25 — Не извлекать выгоду из украшений идолов
  426. Втор. 7:26 — Не извлекать выгоду из идолов и их аксессуаров
  427. Втор. 8:10 Благословить Всевышнего после еды
  428. Втор. 10:19 Любить новообращенных
  429. Втор. 10:20 Бояться Его
  430. Втор. 10:20 Прилепиться к тем, кто знает Его
  431. Втор. 10:20 — Поклясться Именем Бога, чтобы подтвердить истину, когда суд сочтет это необходимым.
  432. Втор. 12:2 — Уничтожить идолов и их принадлежности
  433. Втор. 12:4 — Не уничтожать предметы, связанные с Его Именем
  434. Втор. 12:5–6 — Приносить в Храм все общепризнанные и добровольные приношения в первый последующий праздник.
  435. Втор. 12:11 — Приносить все жертвы в Храме
  436. Втор. 12:13 — Не приносить жертвы вне двора.
  437. Втор. 12:15 — Выкупить выделенных животных, дисквалифицированных
  438. Втор. 12:17 — Не есть Маасер Шени за пределами Иерусалима. зерна
  439. Втор. 12:17 — Не есть «Маасер Шени» за пределами Иерусалима. винодельческую продукцию
  440. Втор. 12:17 — Не есть Маасир Шени за пределами Иерусалима. масло
  441. Втор. 12:17 Коэнам не должно есть первых плодов вне Иерусалима.
  442. Втор. 12:17 — Не есть его мясо
  443. Втор. 12:17 Коэнам не следует есть мясо за пределами двора Храма.
  444. Втор. 12:17 — Не есть мясо малых жертвоприношений до окропления кровью.
  445. Втор. 12:17 — Коэны не должны есть чистых первенцев за пределами Иерусалима.
  446. Втор. 12:19 — Не отказываться от радости и дарения даров левитам.
  447. Втор. 12:21 Ритуальный забой животного перед его употреблением в пищу
  448. Втор. 12:23 — Не есть конечность, оторванную от живого существа
  449. Втор. 12:26 — Приносить в Храм все жертвы из-за пределов Израиля.
  450. Втор. 13:1 — Не добавлять к заповедям Торы или их устным объяснениям
  451. Втор. 13:1 — Не умалять из Торы никакие заповеди ни полностью, ни частично.
  452. Втор. 13:4 — Не слушать лжепророка
  453. Втор. 13:9 Не любить идолопоклонника
  454. Втор. 13:9 Не переставать ненавидеть идолопоклонника
  455. Втор. 13:9 Не для того, чтобы спасти идолопоклонника
  456. Втор. 13:9 Ничего не говорить в защиту идолопоклонника.
  457. Втор. 13:9 Не удержаться от обличения идолопоклонника
  458. Втор. 13:12 Не миссионерствовать в идолопоклонстве.
  459. Втор. 13:14 Не превращать город в идолопоклонство Исх. 23:13
  460. Втор. 13:14 Не пророчествовать во имя идолопоклонства
  461. Втор. 13:15 — Внимательно допросите свидетеля.
  462. Втор. 13:17 Сжечь город, обратившийся к идолопоклонству
  463. Втор. 13:17 Не перестраивать его как город
  464. Втор. 13:18 Не для того, чтобы извлечь из этого выгоду
  465. Втор. 14:1 — Не рвать кожу в трауре
  466. Втор. 14:1 — Не делать лысину в трауре
  467. Втор. 14:3 — Не есть жертвы, которые стали непригодными или испорченными.
  468. Втор. 14:11 — Изучить признаки птицы, чтобы отличить кошерную от некошерной.
  469. Втор. 14:19 Не есть некошерных летающих насекомых
  470. Втор. 14:21 Не есть мясо животного, умершего без ритуального забоя
  471. Втор. 14:22 — Откладывать вторую десятину ( Маасер Шени )
  472. Втор. 14:28 — Отделить «десятину для бедных»
  473. Втор. 15:2 — Освободить все кредиты в течение седьмого года
  474. Втор. 15:2 — Не давить и не требовать от заемщика
  475. Втор. 15:3 — Принуждайте идолопоклонника заплатить
  476. Втор. 15:7 — Не отказывать в милостыне бедным
  477. Втор. 15:8 — Дать милостыню
  478. Втор. 15:9 — Не воздерживаться от кредитования непосредственно перед выдачей кредитов, опасаясь денежных потерь
  479. Втор. 15:14 — Дарите ему подарки, когда он выйдет на свободу
  480. Втор. 15:13 — Не отсылать его с пустыми руками
  481. Втор. 15:19 — Не работать с освященными животными
  482. Втор. 15:19 — Не стричь шерсть священных животных
  483. Втор. 16:3 — Не есть хамец во второй половине дня 14-го дня нисана.
  484. Втор. 16:4 — Не оставлять мяса праздничного приношения с 14 по 16 число.
  485. Втор. 16:14 — Радоваться этим трем праздникам (приносить мирную жертву)
  486. Втор. 16:16 — Можно увидеть в Храме на Песах , Шавуот и Суккот.
  487. Втор. 16:16 — Не появляться в Храме без приношений.
  488. Втор. 16:18 — Назначаем судей
  489. Втор. 16:21 — Не сажать дерево во дворе Храма
  490. Втор. 16:22 — Не ставить столб в общественном месте поклонения.
  491. Втор. 17:1 — Не предлагать временно испорченное животное
  492. Втор. 17:11 — Действуйте согласно постановлению Синедриона .
  493. Втор. 17:11 — Не отступать от слова Синедриона
  494. Втор. 17:15 — Назначьте царя из Израиля.
  495. Втор. 17:15 — Не назначать иностранца
  496. Втор. 17:16 — Королю не следует иметь слишком много лошадей.
  497. Втор. 17:16 — Не жить постоянно в Египте
  498. Втор. 17:17 — Царю не следует иметь слишком много жен.
  499. Втор. 17:17 — Царю не должно быть слишком много серебра и золота.
  500. Втор. 17:18 — Царь должен иметь отдельную Сефер Тору . для себя
  501. Втор. 18:1 Колену Левиину не должна быть отдана часть земли в Израиле, им даны города для проживания.
  502. Втор. 18:1 — Левиты не должны брать долю в военной добыче.
  503. Втор. 18:3 — Отдать коэну переднюю ногу, две щеки и сычуг забитых животных .
  504. Втор. 18:4 — Отложить Теруму Гедолу (подарок Коэнам )
  505. Втор. 18:4 — Отдать первую стрижку овец Коэну
  506. Втор. 18:6–8 — Работа Коэнов должна быть одинаковой во время праздников. смен
  507. Втор. 18:10 — Не входить в транс , предвидеть события и т.п.
  508. Втор. 18:10 — Не совершать магических действий
  509. Втор. 18:11 — Не бормотать заклинания
  510. Втор. 18:11 — Не пытаться связаться с мертвыми
  511. Втор. 18:11 — Не советоваться с овом
  512. Втор. 18:11 — Не советоваться с йидони
  513. Втор. 18:15 — Слушать пророка , говорящего от Его имени
  514. Втор. 18:20 — Не пророчествовать ложно во имя Божие
  515. Втор. 18:22 — Не бояться лжепророка
  516. Втор. 19:3 — Определите города-убежища и подготовьте пути доступа.
  517. Втор. 19:13 — Судья не должен жалеть убийцу или насильника на суде
  518. Втор. 19:14 — Не передвигать пограничный знак с целью кражи чьей-то собственности
  519. Втор. 19:15 — Не принимать показания единственного свидетеля
  520. Втор. 19:17 — Свидетель не должен выступать в роли судьи в тяжких преступлениях
  521. Втор. 19:19 — Наказать лжесвидетелей, пытавшихся наказать подсудимого
  522. Втор. 20:2 — Назначьте священника, чтобы он разговаривал с солдатами во время войны.
  523. Втор. 20:3 — Не паниковать и не отступать во время боя
  524. Втор. 20:10 — Предложите условия мира жителям города, находящегося в осаде, и обращайтесь с ними в соответствии с Торой, если они примут условия.
  525. Втор. 20:16 — Чтобы никто из них не остался в живых
  526. Втор. 20:17 — Уничтожьте семь ханаанских народов .
  527. Втор. 20:19 — Не уничтожать продовольственные деревья даже во время осады
  528. Втор. 21:4 — Сломал шею теленку в долине реки после нераскрытого убийства
  529. Втор. 21:4 — Не работать и не засаживать эту речную долину
  530. Втор. 21:11 — Соблюдайте законы пленницы
  531. Втор. 21:14 — Не продавать ее в рабство
  532. Втор. 21:14 — Не удерживать ее в рабстве после половой связи с ней
  533. Втор. 21:18 — Не быть мятежным сыном
  534. Втор. 21:22 — Суды должны вешать побитых камнями за богохульство или идолопоклонство.
  535. Втор. 21:23 — Хороните казненных в день их убийства
  536. Втор. 21:23 — Не откладывать похороны на ночь
  537. Втор. 22:1 Верните потерянный предмет
  538. Втор. 22:3 — Не игнорировать потерянный предмет
  539. Втор. 22:4 — Помогите другим погрузить своего зверя
  540. Втор. 22:4 — Не оставлять других в смятении от их бремени (но помогать либо погрузить, либо разгрузить)
  541. Втор. 22:5 — Мужчинам нельзя носить женскую одежду
  542. Втор. 22:5 — Женщинам нельзя носить мужскую одежду
  543. Втор. 22:6 — Отослать птицу-мать прежде, чем забрать ее детей
  544. Втор. 22:7 — Освободить птицу-мать, если ее забрали из гнезда
  545. Втор. 22:8 — Не допускать, чтобы на вашей территории оставались ловушки и препятствия
  546. Втор. 22:8 — Сделайте ограждение вокруг плоских крыш.
  547. Втор. 22:9 Не есть разные семена, посаженные в винограднике.
  548. Втор. 22:9 — Не сажать в винограднике ни зерна, ни зелени.
  549. Втор. 22:10 — Не работать вместе с разными животными
  550. Втор. 22:11 — Не носить шаатнез — одежду, сотканную из шерсти и льна.
  551. Втор. 22:13 Женитьба посредством ктубы и кидушина.
  552. Втор. 22:19 — Клеветник должен оставаться в браке со своей женой.
  553. Втор. 22:19 — Он не должен развестись с ней
  554. Втор. 22:24 — Суды должны привести в исполнение смертную казнь в виде забивания камнями
  555. Втор. 22:29 — Соблазнитель должен жениться на своей жертве, если она незамужняя (говорит о блудодеянии двух пар, изнасилование упоминается во Второзаконии 22:25)
  556. Втор. 22:29 — Ему никогда не разрешают с ней развестись
  557. Втор. 23:2 — Не позволять евнуху жениться на еврейском народе
  558. Втор. 23:3 — Не позволять мамзеру (ребенку, рожденному от незаконного родства) вступать в брак с еврейским народом.
  559. Втор. 23:4 Не допускать, чтобы моавитяне и аммонитяне мужского пола вступали в брак с еврейским народом.
  560. Втор. 23:7 — Не предлагать мир Аммону и Моаву во время их осады.
  561. Втор. 23:8–9 — Не воздерживаться от пропуска египтянина в третьем поколении. в Ассамблею новообращенного
  562. Втор. 23:8–9 — Не воздерживаться от того, чтобы впустить идумеянина в третьем поколении. в Ассамблею обращенного
  563. Втор. 23:11 — Нечистым людям запрещено входить на Храмовой горы . территорию
  564. Втор. 23:13 — Подготовьте туалеты за пределами лагерей.
  565. Втор. 23:14 — Подготовьте лопату для каждого солдата, чтобы он мог копать
  566. Втор. 23:16 — Не выдавать раба, сбежавшего в (библейский) Израиль.
  567. Втор. 23:16 — Не причинять вред рабу, пришедшему в Израиль в поисках убежища.
  568. Втор. 23:18 Не вступать в сексуальные отношения с женщинами, не состоящими в браке.
  569. Втор. 23:19 — Не приносить в жертву животных, купленных за плату блудницы, или животных, обмененных на собаку. Некоторые интерпретируют фразу «обменяли на собаку» как заработную плату мужчины-проститутки. [18] [19]
  570. Втор. 23:20 — Не брать в долг под проценты
  571. Втор. 23:21 — Давай взаймы идолопоклонникам с процентами
  572. Втор. 23:22 — Не удерживать плату по какому-либо обету
  573. Втор. 23:24 — Исполнить сказанное и сделать обещанное
  574. Втор. 23:25 — Наемник может есть неубранный урожай, на котором он работает.
  575. Втор. 23:25 — Работник не должен брать больше, чем он может съесть.
  576. Втор. 23:26 — Работник не должен есть в наемное время.
  577. Втор. 24:1 — Оформить развод посредством Get документа
  578. Втор. 24:4 — Мужчина не должен повторно жениться на своей бывшей жене после того, как она вышла замуж за другого.
  579. Втор. 24:5 — Тому, кто взял жену, построил новый дом или посадил виноградник, дан год, чтобы порадоваться своему имуществу.
  580. Втор. 24:5 — Не требовать от вышеперечисленных какого-либо участия, общественного или военного
  581. Втор. 24:6 — Не требовать в залог посуду, необходимую для приготовления пищи
  582. Втор. 24:8 Мецора не должен удалять свои признаки нечистоты.
  583. Втор. 24:10 — Кредитор не должен принудительно брать залог
  584. Втор. 24:12 — Не задерживать его возвращение, когда это необходимо.
  585. Втор. 24:13 — Возврат залога должнику при необходимости
  586. Втор. 24:15 — Выплата заработной платы в день ее заработка
  587. Втор. 24:16 — Родственники тяжущихся не должны давать показания
  588. Втор. 24:17 — Не требовать залога от вдовы
  589. Втор. 24:17 — Судья не должен искажать дело, касающееся новообращенного или сироты.
  590. Втор. 24:19 — Оставить забытые снопы в поле
  591. Втор. 24:19 — Не вернуть их
  592. Втор. 25:2 — Суд должен наказать обидчика плетью.
  593. Втор. 25:3 — Суд не должен превышать установленное количество ударов плетью.
  594. Втор. 25:4 — Не затыкать намордник быку во время пахоты
  595. Втор. 25:5 Совершить йибум (жениться на вдове бездетного брата)
  596. Втор. 25:5 — Вдова не должна вступать в повторный брак до тех пор, пока не будут разорваны связи с ее зятем (хализой ) .
  597. Втор. 25:9 Совершить хализу (освободить вдову бездетного брата от йибума )
  598. Втор. 25:12 — Спасти преследуемого, даже лишив преследователя жизни
  599. Втор. 25:12 — Не жалеть преследователя
  600. Втор. 25:13 — Не иметь неточных весов и гирь, даже если они не для использования.
  601. Втор. 25:17 — Помните, что Амалик сделал с еврейским народом
  602. Втор. 25:19 — Сотрите память об Амалике.
  603. Втор. 25:19 — Не забыть злодеяния Амалика и засаду на нашем пути из Египта в пустыне.
  604. Втор. 26:5 — Чтение раздела Торы , касающегося их представления.
  605. Втор. 26:13 — Читать исповедание десятины каждый четвертый и седьмой год.
  606. Втор. 26:14 — Не тратить выкупные деньги ни на что, кроме еды, питья или мази.
  607. Втор. 26:14 — Не есть Маасир Шени , если ты нечист.
  608. Втор. 26:14 — Скорбящий в первый день после смерти не должен есть Маасер Шени.
  609. Втор. 22:26 — Суд не должен наказывать никого, кого принуждали к совершению преступления
  610. Втор. 28:9 Подражать Его путям
  611. Втор. 31:12 — Собрать всех людей на Суккот после седьмого года.
  612. Втор. 31:19 Каждый мужчина должен написать Сефер Тору.
  613. Втор. 32:38 Не пить вина, налитого в служение идолам.

Типовой заказ

[ редактировать ]
Заказ в обычном виде
  1. Знать, что Бог есть Исх. 20:2
  2. Даже не думать, что кроме Него есть и другие боги — Стандарт: Исх. 20:3 ; Йеменец: Пр. 20:2 [20]
  3. Знать, что Бог Один Втор. 6:4
  4. Любить Бога Втор. 6:5
  5. Бояться Бога Втор. 10:20
  6. Освятить Имя Божие Лев. 22:32
  7. Не осквернять Имя Божие Лев. 22:32
  8. Не разрушать предметы, связанные с Именем Бога Втор. 12:4
  9. Слушать пророка, говорящего во Имя Бога — Втор. 18:15
  10. Не испытывать чрезмерно Господа Втор. 6:16
  11. Подражать путям Божиим Втор. 28:9
  12. Прилепиться к знающим Бога Втор. 10:20
  13. Любить других евреев Лев. 19:18
  14. Любить новообращенных Втор. 10:19
  15. Не ненавидеть своих собратьев-евреев — Лев. 19:17
  16. Обличить грешника — Лев. 19:17
  17. Чтобы не смущать других — Лев. 19:17
  18. Не притеснять слабых — Исх. 22:21
  19. Не сплетничать Лев. 19:16
  20. Не мстить Лев. 19:18
  21. Не злопамятствовать — Лев. 19:18
  22. Изучать Тору Втор. 6:7
  23. В честь тех, кто учит и знает Тору Лев. 19:32
  24. Не исследовать идолопоклонство Лев. 19:4
  25. Не следовать прихотям сердца своего или тому, что видят глаза твои — ​​Числ. 15:39
  26. Чтобы не богохульствовать упр. 22:27
  27. Не поклоняться идолам так, как им поклоняются . Стандарт: Исх. 20:6 ; Йеменец: Пр. 20:5
  28. Не поклоняться идолам четырьмя способами, которыми мы поклоняемся Богу. Стандарт: Исх. 20:6 ; Йеменец: Пр. 20:5
  29. Не делать себе кумира — Стандарт: Пр. 20:5 ; Йеменец: Пр. 20:4
  30. Не делать кумира другим Лев. 19:4
  31. Не создавать человеческие фигуры даже в декоративных целях — Стандарт: Пр. 20:21 ; Йеменец: Пр. 20:20
  32. Не превращать город в идолопоклонство Втор. 13:14
  33. Сжечь город, обратившийся в идолопоклонство Втор. 13:17
  34. Не перестраивать его как город Втор. 13:17
  35. Не для того, чтобы извлечь из этого выгоду Втор. 13:18
  36. Не посылать человека к идолопоклонству Втор. 13:12
  37. Не любить идолопоклонника Втор. 13:9
  38. Не переставать ненавидеть идолопоклонника Втор. 13:9
  39. Не спасти идолопоклонника Втор. 13:9
  40. Не сказать ничего в защиту идолопоклонника Втор. 13:9
  41. Не удержаться от обличения идолопоклонника Втор. 13:9
  42. Не пророчествовать во имя идолопоклонства Втор. 13:14
  43. Не слушать лжепророка Втор . 13:4
  44. Не пророчествовать ложно во имя Божие — Втор. 18:20
  45. Не бояться лжепророка Втор . 18:22
  46. Не клясться именем кумира Исх. 23:13
  47. Не исполнять ов (средний) — Лев. 19:31
  48. Не совершать йидони («магический провидец») — Лев. 19:31
  49. Не передавать своих детей через огонь Молоху Лев. 18:21
  50. Не ставить столб в общественном месте поклонения — Втор. 16:22
  51. Не преклоняться перед гладким камнем — Лев. 26:1
  52. Не сажать дерево во дворе Храма — Втор. 16:21
  53. Разрушить идолов и их принадлежности Втор. 12:2
  54. Не извлекать выгоду из идолов и их принадлежностей Втор. 7:26
  55. Не извлекать пользы из украшений идолов Втор. 7:25
  56. Не заключать завета с идолопоклонниками — Втор. 7:2
  57. Не проявлять благосклонности к идолопоклонникам — Втор. 7:2
  58. Не позволять идолопоклонникам жить в Земле Израиля Исх. 23:33
  59. Не подражать идолопоклонникам в обычаях и одежде — Лев. 20:23
  60. Чтобы не быть суеверным Лев. 19:26
  61. Не входить в транс, предвидеть события и т. д. — Втор. 18:10
  62. Не заниматься гаданием и гаданием — Лев. 19:26
  63. Не бормотать заклинания Втор. 18:11
  64. Не пытаться связаться с мертвыми — Втор. 18:11
  65. Не советоваться с овами Втор. 18:11
  66. Не советоваться с йидони Втор. 18:11
  67. Не совершать магических действий — Втор. 18:10
  68. Мужчинам нельзя сбривать волосы по бокам головы Лев. 19:27
  69. Мужчинам нельзя брить бороды бритвой Лев . 19:27
  70. Мужчины не должны носить женскую одежду — Втор. 22:5
  71. Женщины не должны носить мужскую одежду — Втор. 22:5
  72. Не татуировать кожу Лев. 19:28
  73. Не рвать кожу в трауре Втор. 14:1
  74. Чтобы не сделать лысину в трауре Втор. 14:1
  75. Покаяться и исповедоваться в проступках Числ . 5:7
  76. Произносить Шма дважды в день — Втор. 6:7
  77. Молиться каждый день Исх. 23:25
  78. Коэны должны ежедневно благословлять еврейский народ Числ. 6:23
  79. Носить тфилин (филактерии) на голове Втор. 6:8
  80. Повязать тфилин на руку Втор. 6:8
  81. Повесить мезузу на косяк двери Втор. 6:9
  82. Каждый мужчина должен написать свиток Торы Втор. 31:19
  83. Царь должен иметь для себя отдельный свиток Торы Втор. 17:18
  84. Иметь цицит на четырехугольной одежде Числ. 15:38
  85. Благословить Всевышнего после еды Втор. 8:10
  86. Обрезать всех мужчин на восьмой день после их рождения Быт. 17:10.
  87. Отдыхать в седьмой день Исх. 23:12
  88. Не выполнять запрещенную работу в седьмой день — Стандарт: Пр. 20:11 ; Йеменец: Пр. 20:10
  89. Суд не должен налагать наказание в субботу Исх. 35:3
  90. Не выходить за пределы города в Шаббат Исх. 16:29
  91. Освятить Шаббат Киддушом Авдалой и Исх — Стандарт: . 20:9 ; Йеменец: Пр. 20:8
  92. Отдохнуть от запрещенного труда в Йом Кипур Лев. 23:32
  93. Не выполнять запрещенную работу в Йом Кипур Лев. 23:32
  94. Огорчать себя в Йом Кипур Лев. 16:29
  95. Не есть и не пить в Йом Кипур Лев. 23:29
  96. Отдыхать в первый день Песаха Лев. 23:7
  97. Не делать запрещенных работ в первый день Пасхи Лев. 23:8
  98. Отдыхать в седьмой день Пасхи Лев. 23:8
  99. Не делать запрещенных работ в седьмой день Пасхи Лев. 23:8
  100. Отдыхать в Шавуот Лев. 23:21
  101. Не выполнять запрещенную работу в Шавуот Лев. 23:21
  102. Отдыхать в Рош ха-Шана Лев. 23:24
  103. Не выполнять запрещенную работу в Рош ха-Шана Лев. 23:25
  104. Отдыхать в Суккот Лев. 23:35
  105. Не выполнять запрещенную работу в Суккот Лев. 23:35
  106. Для отдыха в Шмини Ацерет Лев. 23:36
  107. Не выполнять запрещенных работ в Шмини Ацерет Лев. 23:36
  108. Не есть хамец во второй половине дня 14-го дня нисана Втор. 16:3
  109. Уничтожить весь хамец в 14-й день нисана Исх. 12:15
  110. Не есть хамец все семь дней Песаха Исх. 13:3
  111. Не есть смеси, содержащие хамец, все семь дней Песаха Исх. 12:20
  112. Не видеть хамеца в владениях твоих семь дней Исх. 13:7
  113. Не найти хамеца в своих владениях семь дней Исх. 12:19
  114. Есть мацу в первую ночь Песаха Исх. 12:18
  115. Чтобы рассказать об исходе из Египта в ту ночь Исх. 13:8
  116. Услышать шофар в первый день Тишрея (Рош ха-Шана) Числ. 29:1
  117. Пребывание в Сукке в течение семи дней Суккота Лев. 23:42
  118. Совершить лулав и этрог в первый день Суккота (в храме все семь дней) Лев. 23:40
  119. Каждый человек должен давать полсикля ежегодно Исх. 30:13
  120. Суды должны рассчитать время начала нового месяца Пр. 12:2
  121. Стеснять себя и взывать пред Богом во время бедствия Числ. 10:9
  122. Жениться на жене посредством ктубы и кидушина Втор. 22:13
  123. Не вступать в сексуальные отношения с женщинами, не состоящими в браке Втор. 23:18
  124. Не отказывать своей жене в еде, одежде и сексуальных отношениях Исх. 21:10
  125. Иметь детей от жены — Быт. 1:28.
  126. Оформить развод посредством Get документа Втор. 24:1
  127. Мужчина не должен повторно жениться на своей бывшей жене после того, как она вышла замуж за другого — Втор. 24:4
  128. Совершить йибум (жениться на вдове бездетного брата) — Втор. 25:5
  129. Совершить хализу (освободить вдову бездетного брата от йибума ) — Втор. 25:9
  130. Вдова не должна вступать в повторный брак до тех пор, пока не будут разорваны связи со своим зятем (хализой ) Втор. 25:5
  131. Суд должен оштрафовать того, кто сексуально соблазняет девушку — Исх. 22:15–16
  132. Насильник должен жениться на своей жертве, если она незамужняя — Втор. 22:29
  133. Ему никогда не разрешается развестись с ней — Втор. 22:29
  134. Клеветник должен оставаться женатым на своей жене — Втор. 22:19
  135. Он не должен развестись с ней — Втор. 22:19
  136. Чтобы исполнить законы Соты Числ . 5:30
  137. Не мазать маслом свое хлебное приношение (как обычно) — Числ. 5:15
  138. Не класть ладан на ее хлебное приношение (как обычно) — Числ. 5:15
  139. Не вступать в сексуальные отношения с матерью Лев. 18:7
  140. Не вступать в половую связь с женой отца Лев. 18:8
  141. Не вступать в сексуальные отношения с сестрой Лев. 18:9
  142. Не вступать в половую связь с дочерью жены отца Льва. 18:11
  143. Не вступать в сексуальные отношения с дочерью вашего сына Лев. 18:10
  144. Не вступать в сексуальные отношения с дочерью Лев. 18:10
  145. Не вступать в сексуальные отношения с дочерью своей дочери Лев. 18:10
  146. Не вступать в сексуальные отношения с женщиной и ее дочерью Лев. 18:17
  147. Не вступать в половую связь с женщиной и дочерью ее сына Лев. 18:17
  148. Не вступать в половую связь с женщиной и дочерью ее дочери Лев. 18:17
  149. Не вступать в половую связь с сестрой отца Львом. 18:12
  150. Не вступать в сексуальные отношения с сестрой матери Львом. 18:13
  151. Не вступать в половую связь с женой брата отца Льва. 18:14
  152. Не вступать в сексуальные отношения с женой сына Лев. 18:15
  153. Не вступать в половую связь с женой брата Лев. 18:16
  154. Не вступать в половую связь с сестрой жены Лев. 18:18
  155. Мужчина не должен вступать в половую связь с животным Лев. 18:23
  156. Женщина не должна вступать в половую связь с животным Лев. 18:23
  157. Мужчина не должен вступать в сексуальные отношения с мужчиной Лев. 18:22
  158. Не вступать в сексуальные отношения с отцом Лев. 18:7
  159. Не вступать в половую связь с братом отца Львом. 18:14
  160. Не вступать в половую связь с чужой женой Лев. 18:20
  161. Не вступать в половую связь с менструально нечистой женщиной Лев. 18:19
  162. Не вступать в брак с неевреями Втор. 7:3
  163. Не допускать, чтобы моавитяне и аммонитяне мужского пола вступали в брак с еврейским народом Втор. 23:4
  164. Не воздерживаться от того, чтобы впустить египтянина в Ассамблею новообращенного в третьем поколении — Втор. 23:8–9
  165. Не воздерживаться от того, чтобы впустить идумеянина в Ассамблею обращенного в третьем поколении — Втор. 23:8–9
  166. Не допускать, чтобы мамзер (ребенок, рожденный от незаконного родства) женился на еврейском народе — Втор. 23:3
  167. Не допускать, чтобы евнух женился на еврейском народе — Втор. 23:2
  168. Не приносить Богу кастрированных животных мужского пола — Лев. 22:24
  169. Первосвященник не должен жениться на вдове — Лев. 21:14
  170. Первосвященник не должен вступать в половую связь с вдовой даже вне брака — Лев. 21:15
  171. Первосвященник должен жениться на девице — Леве. 21:13
  172. Коэн ( священник ) не должен жениться на разведенной — Лев. 21:7
  173. Коэн не должен жениться на зоне (женщине, вступившей в запрещенные сексуальные отношения) — Лев. 21:7
  174. Коэн не должен жениться на халале («оскверненном человеке») (участнике или продукте 169–172) - Лев. 21:7
  175. Не вступать в приятный (сексуальный) контакт ни с какой запретной женщиной Лев. 18:6
  176. Изучить признаки животных, чтобы отличить кошерные от некошерных Лев. 11:2
  177. Исследовать признаки птицы , чтобы отличить кошерную от некошерной — Втор. 14:11
  178. Изучить признаки рыбы , чтобы отличить кошерную от некошерной — Лев. 11:9
  179. Изучить признаки саранчи , чтобы отличить кошерное от некошерного — Лев. 11:21
  180. Не есть некошерных животных Лев. 11:4
  181. Не есть некошерную птицу Лев. 11:13
  182. Не есть некошерную рыбу Лев. 11:11
  183. Не есть некошерных летающих насекомых Втор. 14:19
  184. Не есть некошерных существ, ползающих по земле Лев. 11:41
  185. Не есть некошерных личинок Лев. 11:44
  186. Не есть червей, найденных в фруктах на земле Лев. 11:42
  187. Не есть существ, живущих в воде, кроме (кошерной) рыбы Лев. 11:43
  188. Не есть мясо животного, умершего без ритуального забоя Втор. 14:21
  189. Не получать выгоду от вола, приговоренного к побиванию камнями — Исх. 21:28
  190. Не есть мясо смертельно раненого животного — Исх. 22:30
  191. Не есть конечность, оторванную от живого существа — Втор. 12:23
  192. Не есть кровь — Лев. 3:17
  193. Не есть некоторые жиры чистых животных — Лев. 3:17
  194. Не есть сухожилия бедра Быт. 32:33.
  195. Не есть смеси молока и мяса, приготовленные вместе — Исх. 23:19
  196. Не готовить мясо и молоко вместе Пр. 34:26
  197. Не есть хлеб из нового зерна перед Омером Лев. 23:14
  198. Не есть пересохших зерен из молодых перед Омером Лев. 23:14
  199. Не есть созревшие зерна из новых перед Омером — Левом. 23:14
  200. Не есть плоды дерева в течение первых трёх лет его Лев. 19:23
  201. Не есть разнородных семян, посаженных в винограднике Втор. 22:9
  202. Не есть не десятиновые плоды — Лев. 22:15
  203. Не пить вина, налитого в служение идолам Втор. 32:38
  204. Ритуальное зарезание животного перед его употреблением в пищу Втор. 12:21
  205. Не забивать в один и тот же день животное и его потомство — Лев. 22:28
  206. Засыпать кровь (зарезанного зверя или птицы) землей — Лев. 17:13
  207. Отослать птицу-мать, прежде чем забрать ее детей — Втор. 22:6
  208. Выпустить птицу-мать, если ее забрали из гнезда — Втор. 22:7
  209. Не клясться ложно Именем Божьим — Лев. 19:12
  210. Не произносить Имя Бога напрасно. Стандарт: Исх. 20:7 ; Йеменец: Пр. 20:6
  211. Не отказывать в обладании чем-либо, доверенным тебе — Лев. 19:11
  212. Не присягать в отказе в денежном иске — Лев. 19:11
  213. Поклясться Именем Божьим, чтобы подтвердить истину, когда суд сочтет это необходимым — Втор. 10:20
  214. Исполнить сказанное и сделать клятвенное — Втор. 23:24
  215. Не нарушать клятвы и обеты Числ. 30:3
  216. Для аннулирования клятв и обетов существуют законы отмены обетов, ясно изложенные в Торе — Числ. 30:3
  217. Назорей должен отпустить волосы Числ. 6:5
  218. Он не должен стричь свои волосы Числ. 6:5
  219. Он не должен пить вино, винные смеси или винный уксус Числ. 6:3
  220. Он не должен есть свежий виноград Числ. 6:3
  221. Ему нельзя есть изюм Числ. 6:3
  222. Он не должен есть виноградных косточек Чис. 6:4
  223. Он не должен есть кожуру винограда Числ. 6:4
  224. Он не должен находиться под одной крышей с трупом Числ. 6:6
  225. Он не должен вступать в контакт с мертвыми Числ. 6:7
  226. Он должен обрить голову после принесения жертвы по завершении периода назорея Числ. 6:9
  227. Оценить ценность людей по Торе — Лев. 27:2
  228. Для оценки ценности освященных животных — Лев. 27:12–13
  229. Для оценки стоимости освященных домов — Лев. 27:14
  230. Для оценки ценности освященных полей — Лев. 27:16
  231. Исполнять законы запрета владения ( черем ) — Лев. 27:28
  232. не продавать Черем Лев. 27:28
  233. не выкупать Черем Лев. 27:28
  234. Не сажать вместе разные семена Лев. 19:19
  235. Не сажать в винограднике ни зерна, ни зелени — Втор. 22:9
  236. Не скрещивать животных — Лев. 19:19
  237. Не работать вместе разных животных — Втор. 22:10
  238. Не носить шаатнез — ткань, сотканную из шерсти и льна — Втор. 22:11
  239. Оставить нерассеченным угол поля для бедняков Лев. 19:10
  240. Не пожинать этот угол — Лев. 19:9
  241. Оставлять крупы Лев. 19:9
  242. Не собирать крупицы Лев. 19:9
  243. Оставлять несформированные грозди винограда — Лев. 19:10
  244. Не рвать несформировавшиеся гроздья винограда — Лев. 19:10
  245. Оставить остатки виноградника — Лев. 19:10
  246. Не собирать остатки виноградника — Лев. 19:10
  247. Оставить забытые снопы в поле — Втор. 24:19
  248. Не для того, чтобы вернуть их — Втор. 24:19
  249. Отделить «десятину для бедных» — Втор. 14:28
  250. Давать милостыню Втор. 15:8
  251. Не отказывать в милостыне бедным — Втор. 15:7
  252. Отложить Теруму (приношение вознесения) Гедолу (подарок Коэну ) Втор. 18:4
  253. Левит должен откладывать десятую часть своей десятины — Числ. 18:26
  254. Не предварять одну десятину другой, а разделять их в правильном порядке — Исх. 22:28
  255. Некоэн Теруму не должен есть Лев . 22:10
  256. Наемный работник или еврейский раб Коэна не должен есть Теруму Лев. 22:10
  257. Необрезанный Коэн не должен есть Теруму Исх. 12:48
  258. Нечистый Коэн не должен есть Теруму Лев. 22:4
  259. Халала Теруму (участник пунктов 169–172 выше) не должен есть Лев . 22:12
  260. Откладывать маасер (десятину) каждый год посадки и отдавать ее левиту — Числ. 18:24
  261. Откладывать вторую десятину ( Маасер Шени ) — Втор. 14:22
  262. Не тратить выкупные деньги ни на что, кроме еды, питья или миро — Втор. 26:14
  263. Не есть Маасер Шени, будучи нечистым — Втор. 26:14
  264. Скорбящий в первый день после смерти не должен есть Маасер Шени Втор. 26:14
  265. Не есть зерна Маасер Шени вне Иерусалима — Втор. 12:17
  266. Не есть Маасер Шени винные изделия за пределами Иерусалима — Втор. 12:17
  267. Не есть масло Маасер Шени вне Иерусалима — Втор. 12:17
  268. Урожай четвертого года должен быть полностью предназначен для святых целей, как Маасер Шени Лев. 19:24
  269. Читать исповедание десятины каждый четвертый и седьмой год — Втор. 26:13
  270. Отложить первые плоды и принести их в Храм — Исх. 23:19
  271. Коэны не должны есть первые плоды вне Иерусалима Втор. 12:17
  272. Прочитать раздел Торы , относящийся к их представлению — Втор. 26:5
  273. Отложить часть теста для Коэна Num. 15:20
  274. Отдать коэну переднюю ногу, две щеки и сычуг забитых животных Втор . 18:3
  275. Отдать первую стрижку овец Коэну Втор . 18:4
  276. Выкупить первенцев и отдать деньги Коэну Числ . 18:15
  277. Выкупить первенца осла, отдав коэну ягненка Исх . 13:13
  278. Сломать ослу шею, если хозяин не намерен ее выкупать — Пр. 13:13
  279. Дать земле отдых в течение седьмого года , не выполняя никакой работы, способствующей росту — Исх. 34:21
  280. Не обрабатывать землю в течение седьмого года — Лев. 25:4
  281. Не работать с деревьями, чтобы приносить плоды в течение этого года — Лев. 25:4
  282. Не собирать урожай, который в этом году дико растет, обычным способом — Лев. 25:5
  283. Не собирать дикорастущий в этом году виноград обычным способом — Лев. 25:5
  284. Оставить бесплатно всю продукцию, выращенную в этом году — Исх. 23:11
  285. Освободить все кредиты в течение седьмого года — Втор. 15:2
  286. Не оказывать давления и не требовать от заемщика — Втор. 15:2
  287. Не воздерживаться от кредитования непосредственно перед выдачей займов из страха денежных потерь — Втор. 15:9
  288. Синедрион должен насчитать семь групп по семь лет — Лев. 25:8
  289. Синедрион должен освятить пятидесятый год — Лев. 25:10
  290. Трубить в шофар десятого Тишрея, чтобы освободить рабов Лев. 25:9
  291. Не обрабатывать землю в пятидесятый год ( юбилейный ) — Лев. 25:11
  292. Не пожинать обычным способом то, что дико растет в пятидесятом году — Лев. 25:11
  293. Не собирать виноград, который обычным образом разросся в пятидесятом году — Лев. 25:11
  294. Выполнять законы о продаже семейного имущества — Лев. 25:24
  295. Не продавать землю в Израиле на неопределенный срок — Лев. 25:23
  296. Исполнять законы домов в городах-крепостях — Лев. 25:29
  297. Колену Левиину не должна быть дана часть земли в Израиле, им должны быть даны города для проживания – Втор. 18:1
  298. Левиты не должны брать долю в военной добыче – Втор. 18:1
  299. Дать левитам города для проживания и поля вокруг них — Числ. 35:2
  300. Поля не продавать, но они должны оставаться у левитов до и после юбилейного года — Лев. 25:34
  301. Построить Храм Исх. 25:8
  302. Не строить жертвенник из камней, обтесанных металлом — Стандарт: Исх. 20:24 ; Йеменец: Пр. 20:23
  303. Не подниматься по ступенькам к алтарю — Стандарт: Пр. 20:27 ; Йеменец: Пр. 20:26
  304. Проявить почтение к Храму — Лев. 19:30
  305. Для охраны территории Храма — Числ. 18:2
  306. Не оставлять Храм без охраны — Числ. 18:5
  307. Чтобы приготовить масло для помазания — Исх. 30:31
  308. Не воспроизводить масло помазания — Исх. 30:32
  309. Не помазывать маслом для помазания — Исх. 30:32
  310. Не воспроизводить формулу благовоний — Пр. 30:37
  311. Не сжигать на Золотом жертвеннике ничего, кроме фимиама Исх. 30:9
  312. Левиты должны нести ковчег на своих плечах — Числ. 7:9
  313. Не вынимать шесты из ковчега — Исх. 25:15
  314. Левиты должны работать в Храме — Числ. 18:23
  315. Ни один левит не должен делать чужую работу ни за Коэна , ни за левита — Числ. 18:3
  316. Посвятить Коэна на службу — Лев. 21:8
  317. Работа смен коэнов во время праздников должна быть одинаковой — Втор. 18:6–8
  318. Коэны должны носить священнические одежды во время службы — Исх. 28:2
  319. Не рвать священнических одежд — Исх. 28:32
  320. Нагрудник Коэн Гадола (Первосвященника ) нельзя снимать с Эфода Исх. 28:28
  321. Коэн не должен входить в Храм в нетрезвом виде — Лев. 10:9
  322. Коэн не должен входить в Храм с непокрытой головой — Лев. 10:6
  323. Коэн не должен входить в Храм в разорванной одежде — Лев. 10:6
  324. Коэн не должен входить в Храм без разбора — Лев. 16:2
  325. Коэн не должен покидать Храм во время службы — Лев. 10:7
  326. Выслать нечистого из Храма — Числ. 5:2
  327. Нечистые люди не должны входить в Храм — Числ. 5:3
  328. Нечистые люди не должны входить на территорию Храмовой горы Втор. 23:11
  329. Нечистые коэны не должны служить в храме — Лев. 22:2
  330. Нечистый Коэн после погружения должен дождаться захода солнца, прежде чем вернуться к службе — Лев. 22:7
  331. Коэн Исх должен мыть руки и ноги перед службой — . 30:19
  332. Коэн с физическим изъяном не должен входить в святилище или приближаться к жертвеннику — Лев. 21:23
  333. Коэн Лев с физическим изъяном не должен служить — . 21:17
  334. Коэн Лев с временным изъяном не должен служить — . 21:17
  335. Тот, кто не Коэн, не должен служить — Числ. 18:4
  336. Предлагать только безупречных животных — Лев. 22:21
  337. Не посвящать на жертвенник непорочное животное — Лев. 22:20
  338. Не для того, чтобы его зарезать — Лев. 22:22
  339. Не окроплять его кровью — Лев. 22:24
  340. Не сжигать жир — Лев. 22:22
  341. Не предлагать временно испорченное животное — Втор. 17:1
  342. Не приносить в жертву испорченных животных, даже если их приносят неевреи — Лев. 22:25
  343. Не наносить ран посвященным животным — Лев. 22:21
  344. Выкупить преданных животных, которые были дисквалифицированы — Втор. 12:15
  345. Предлагать только животных возрастом не менее восьми дней — Лев. 22:27
  346. Не предлагать животных, купленных на плату блудницы, или животное, обмененное на собаку. Некоторые интерпретируют «обмен на собаку» как заработную плату мужчины-проститутки. [18] [19] Втор. 23:19
  347. Не сжигать ни мед , ни дрожжи на жертвеннике — Лев. 2:11
  348. Осолить все жертвы — Лев. 2:13
  349. Не исключать соль из жертвоприношений — Лев. 2:13
  350. Совершите процедуру всесожжения, как предписано Торой — Лев. 1:3
  351. Не есть мяса его — Втор. 12:17
  352. Проведите процедуру жертвоприношения за грех — Лев. 6:18
  353. Не есть мяса внутренней жертвы за грех — Лев. 6:23
  354. Не обезглавливать птицу, принесенную в жертву за грех — Лев. 5:8
  355. Провести процедуру жертвоприношения повинности — Лев. 7:1
  356. Коэны должны есть жертвенное мясо в Храме — Исх. 29:33
  357. Коэнам не следует есть мясо за пределами двора Храма — Втор. 12:17
  358. Некоэн не должен есть жертвенное мясо — Исх. 29:33
  359. Соблюдать процедуру мирного приношения — Лев. 7:11
  360. Не есть мяса малых жертв до окропления кровью — Втор. 12:17
  361. Приносить хлебные приношения, как предписано Торой — Лев. 2:1
  362. Не мазать маслом хлебные приношения беззаконников — Лев. 5:11
  363. Не ставить ладана на хлебные приношения беззаконников — Лев. 3:11
  364. Не есть хлебное приношение Первосвященника — Лев. 6:16
  365. Не печь хлебное приношение, как квасной хлеб — Лев. 6:10
  366. Коэны должны съесть остатки хлебного приношения — Лев. 6:9
  367. Приносить в Храм все общепризнанные и добровольные приношения в первый последующий праздник — Втор. 12:5–6
  368. Не удерживать плату по какому-либо обету — Втор. 23:22
  369. Приносить все жертвы в Храме — Втор. 12:11
  370. Приносить в Храм все жертвы из-за пределов Израиля — Втор. 12:26
  371. Не приносить жертвы вне двора — Лев. 17:4
  372. Не приносить никаких жертв вне двора — Втор. 12:13
  373. Приносить в жертву двух ягнят каждый день — Числ. 28:3
  374. Каждый день зажигать огонь на жертвеннике — Лев. 6:6
  375. Не потушить этот огонь — Лев. 6:6
  376. Убирать пепел с жертвенника каждый день — Лев. 6:3
  377. Зажигать благовония каждый день — Исх. 30:7
  378. Зажигать Менору каждый день — Исх. 27:21
  379. Коэн Гадол должен каждый день приносить подношение еды — Лев. 6:13
  380. Принести еще двух ягнят во всесожжение в субботу Числ. 28:9
  381. Чтобы приготовить хлеб предложения — Исх. 25:30
  382. Приносить дополнительные приношения в Рош Ходеш («Новый месяц») — Числ. 28:11
  383. Приносить дополнительные приношения на Песах Числ. 28:19
  384. Приносить возношения из муки новой пшеницы — Лев. 23:10
  385. Каждый мужчина должен отсчитать Омер — семь недель со дня нового пшеничного принесения приношения — Лев. 23:15
  386. Приносить дополнительные подношения на Шавуот Числ. 28:26
  387. Принести два хлеба в сопровождении вышеуказанной жертвы — Лев. 23:17
  388. Приносить дополнительные подношения на Рош ха-Шана Числ. 29:2
  389. Приносить дополнительные подношения в Йом Кипур Числ. 29:8
  390. Приносить дополнительные подношения в Суккот Числ. 29:13
  391. Чтобы принести дополнительные подношения в Шмини Ацерет Числ. 29:35
  392. Не есть жертвы, которые стали непригодными или испорченными – Втор. 14:3
  393. Не есть жертв, принесенных с неправильными намерениями — Лев. 7:18
  394. Не оставлять жертвы после времени, отведенного для их употребления – Лев. 22:30
  395. Не есть из оставшегося — Лев. 19:8
  396. Не есть жертв, которые стали нечистыми — Лев. 7:19
  397. Нечистый человек не должен есть жертвы — Лев. 7:20
  398. Сжечь остатки жертвы — Лев. 7:17
  399. Сжигать все нечистые жертвы — Лев. 7:19
  400. Соблюдать процедуру Йом Кипура в последовательности, предписанной в главе Ахарей Мот («После смерти сыновей Аарона…») — Лев. 16:3
  401. Осквернивший имущество должен отплатить за оскверненное плюс пятую часть и принести жертву — Лев. 5:16
  402. Не работать с освященными животными — Втор. 15:19
  403. Не стричь шерсть священных животных — Втор. 15:19
  404. Принести пасхальную жертву в указанное время — Исх. 12:6
  405. Не зарезать его, пока у него есть закваска — Исх. 23:18
  406. Не оставлять жир на ночь — Пр. 23:18
  407. Заклать второго пасхального агнца Числ. 9:11
  408. Есть пасхального агнца с мацей и Маррором в ночь четырнадцатого нисана Исх. 12:8
  409. Второго пасхального агнца съесть в ночь на 15 ияра Числ . 9:11
  410. Не есть пасхальное мясо сырым или вареным — Исх. 12:9
  411. Не выносить пасхальное мясо за пределы группы — Исх. 12:46
  412. Отступник Исх не должен есть из него – . 12:43
  413. Постоянный или временный наемный работник не должен есть из него — Исх. 12:45
  414. Необрезанному мужчине нельзя есть из него — Исх. 12:48
  415. Не ломать костей из пасхального приношения — Исх. 12:46 Пс. 34:20
  416. Не ломать костей из второго пасхального приношения — Числ. 9:12
  417. Не оставлять мяса из пасхального приношения до утра — Исх. 12:10
  418. Второе пасхальное мясо не оставлять до утра — Числ. 9:12
  419. Не оставлять мяса праздничного приношения с 14 до 16 числа — Втор. 16:4
  420. Его можно увидеть в Храме на Песах , Шавуот и Суккот Втор. 16:16
  421. Праздновать эти три праздника (приносить мирную жертву) — Исх. 23:14
  422. Радоваться этим трем праздникам (приносить мирную жертву) — Втор. 16:14
  423. Не появляться в Храме без приношений — Втор. 16:16
  424. Не воздерживаться от радости с левитами и дарения им подарков – Втор. 12:19
  425. Собрать всех людей на Суккот следующего седьмого года — Втор. 31:12
  426. Отложить первенцев животных — Исх. 13:12
  427. Коэны не должны есть непорочных животных-первенцев за пределами Иерусалима – Втор. 12:17
  428. Не выкупать первенцев — Числ. 18:17
  429. Отделять десятину от животных — Лев. 27:32
  430. Не выкупать десятину — Лев. 27:33
  431. Каждый человек должен принести жертву за грех (в храм) за свой проступок — Лев. 4:27
  432. Принесите ашам талуй (храмовое приношение), если не уверены в своей вине — Лев. 5:17–18
  433. принесите ашам вадай Если вина установлена, (храмовое приношение) — Лев. 5:25
  434. Принесите оле вьёред (храмовое приношение) (если человек богатый, животное; если бедный, птицу или хлебное приношение) — Лев. 5:7–11
  435. Синедрион должен принести жертву (в Храм), если он принимает ошибочное решение — Лев. 4:13
  436. Женщина, у которой были текущие (вагинальные) проблемы, должна принести подношение (в Храм) после того, как пойдет в Микву Лев. 15:28–29
  437. Родившая женщина должна принести приношение (в Храм) после того, как пойдет в Микву Лев. 12:6
  438. Мужчина, у которого было бегущее (неестественное) мочеиспускание, должен принести подношение (в Храм) после того, как пойдет в Микву — Лев. 15:13–14
  439. Мецора (тот , у кого есть кожное заболевание) должен принести подношение (в Храме) после посещения Миквы Лев . 14:10
  440. Не подменять другого зверя одним, выделенным для жертвоприношения – Лев. 27:10
  441. Новое животное, кроме замещаемого, сохраняет посвящение — Лев. 27:10
  442. Не менять освященных животных с одного вида приношения на другой — Лев. 27:26
  443. Исполняйте законы нечистоты мертвых — Числ. 19:14
  444. Провести процедуру Красной Тельца ( Пара Адума ) — Числ. 19:2
  445. Исполняйте законы окропления водой — Числ. 19:21
  446. Управляйте законами человеческого царата , как предписано Торой - Лев. 13:12
  447. Мецора не должна удалять свои признаки нечистоты — Втор. 24:8
  448. Мецора не должен сбривать на своих волосах следы нечистоты — Лев. 13:33
  449. Мецора должен предать гласности свое состояние, разорвав на себе одежду, позволив волосам вырасти и прикрыв губы – Лев. 13:45
  450. Соблюдайте предписанные правила очищения мецоры Лев. 14:2
  451. Перед очищением метзора должен сбрить все волосы — Лев. 14:9
  452. Соблюдайте законы царата одежды — Лев. 13:47
  453. Соблюдайте законы царата домов — Лев. 13:34
  454. Соблюдайте законы менструальной нечистоты Лев. 15:19
  455. Соблюдайте законы нечистоты, вызванной родами Лев. 12:2
  456. Соблюдайте законы нечистоты, вызванной женскими истечениями Лев. 15:25
  457. мужчины Соблюдайте законы нечистоты, вызванной истечением (нерегулярным семяизвержением зараженной спермы ) — Лев. 15:3
  458. Соблюдайте законы нечистоты, причиняемой мертвым зверем — Лев. 11:39
  459. Соблюдайте законы нечистоты, вызванной восемью шрацимами (насекомыми) — Лев. 11:29
  460. Соблюдайте законы нечистоты семенного испускания (регулярное семяизвержение, при нормальной сперме ) — Лев. 15:16
  461. Соблюдайте законы нечистоты относительно жидкой и твердой пищи — Лев. 11:34
  462. Каждый нечистый человек должен погрузиться в микву , чтобы стать чистым — Лев. 15:16
  463. Суд должен оценить ущерб, причиненный козлом быком — Исх. 21:28
  464. Суд должен оценить ущерб, причиненный поеданием животного — Исх. 22:4
  465. Суд должен оценить ущерб, причиненный ямой — Исх. 21:33
  466. Суд должен оценить ущерб, причиненный пожаром — Исх. 22:5
  467. Не воровать деньги исподтишка — Лев. 19:11
  468. Суд должен применить к вору меры наказания — Исх. 21:37
  469. Каждый человек должен убедиться, что его весы и гири точны — Лев. 19:36
  470. Не совершать несправедливости с весами и гирями Лев. 19:35
  471. Не иметь неточных весов и гирь, даже если они не для употребления — Втор. 25:13
  472. Не передвигать пограничный знак, чтобы украсть чью-то собственность — Втор. 19:14
  473. Не похищать — Стандарт: Пр. 20:14 ; Йеменец: Пр. 20:13
  474. Не грабить открыто — Лев. 19:13
  475. Не задерживать зарплату и не возвращать долг — Лев. 19:13
  476. Не жаждать и не планировать приобретение чужого имущества — Стандарт: Пр. 20:15 ; Йеменец: Пр. 20:14
  477. Не желать чужого владения — Стандарт: Втор. 5:19 ; Йеменцы: Втор. 5:18
  478. Вернуть ограбленный предмет или его стоимость — Лев. 5:23
  479. Не игнорировать потерянный предмет — Втор. 22:3
  480. Вернуть потерянный предмет — Втор. 22:1
  481. Суд должен применять законы против того, кто нападает на другого или наносит ущерб чужому имуществу — Исх. 21:18
  482. Не убивать — Стандарт: Пр. 20:13 ; Йеменец: Пр. 20:12
  483. Не принимать денежное возмещение для искупления убийцы — Числ. 35:31
  484. Суд должен отправить случайного убийцу в город-убежище Числ. 35:25
  485. Не принимать денежное возмещение вместо отправки в город-убежище — Числ. 35:32
  486. Не убивать убийцу до того, как он предстанет перед судом — Числ. 35:12
  487. Спасти преследуемого, даже лишив преследователя жизни — Втор. 25:12
  488. Не жалеть преследователя — Числ. 35:12
  489. Не стоять сложа руки, если чья-то жизнь в опасности — Лев. 19:16
  490. Назначьте города убежища и подготовьте пути доступа — Втор. 19:3
  491. Сломать шею тельцу в долине реки после нераскрытого убийства — Втор. 21:4
  492. Не работать и не засаживать эту речную долину — Втор. 21:4
  493. Не допускать, чтобы на вашей собственности оставались ловушки и препятствия — Втор. 22:8
  494. Сделать ограждение вокруг плоских крыш — Втор. 22:8
  495. Не ставить перед слепым камня преткновения (и вредного совета не давать) — Лев. 19:14
  496. Помогите другому снять ношу со зверя, который больше не может ее нести — Пр. 23:5
  497. Помогите другим загрузить их зверя — Втор. 22:4
  498. Не оставлять других обезумевшими от своего бремени (а помогать либо погрузить, либо разгрузить) — Втор. 22:4
  499. Проводить продажи согласно закону Торы — Лев. 25:14
  500. Не завышать и не недоплачивать за статью — Лев. 25:14
  501. Не оскорблять и не причинять никому вреда словами — Лев. 25:17
  502. Не обманывать новообращенного в денежном отношении — Пр. 22:20
  503. Не оскорблять и не причинять вред новообращенному словами — Исх. 22:20
  504. Приобретение раба-еврея в соответствии с установленными законами — Исх. 21:2
  505. Не продать его, как продают раба — Лев. 25:42
  506. Не давить на него — Лев. 25:43
  507. Не позволять нееврею притеснять себя — Лев. 25:53
  508. Не заставлять его выполнять черную рабскую работу — Лев. 25:39
  509. Дарите ему подарки, когда он выйдет на свободу — Втор. 15:14
  510. Не отсылать его с пустыми руками — Втор. 15:13
  511. Выкупить еврейских служанок — Исх. 21:8
  512. Обручение еврейской служанки — Исх. 21:8
  513. Хозяин не должен продавать свою служанку — Исх. 21:8
  514. Ханаанские рабы должны работать вечно, если только у них не повреждена одна из конечностей — Лев. 25:46
  515. Не выдавать раба, бежавшего в (библейский) Израиль — Втор. 23:16
  516. Не причинять вред рабу, пришедшему в Израиль в поисках убежища – Втор. 23:16
  517. Суды должны исполнять законы наемного рабочего и наемного охранника — Исх. 22:9
  518. Выплачивайте заработную плату в день ее заработка — Втор. 24:15
  519. Не задерживать выплату заработной платы сверх оговоренного срока — Лев. 19:13
  520. Наемный работник может есть неубранный урожай там, где он работает — Втор. 23:25
  521. Работник не должен есть в рабочее время — Втор. 23:26
  522. Рабочий не должен брать больше, чем он может съесть — Втор. 23:25
  523. Не затыкать рот быку во время пахоты — Втор. 25:4
  524. Суды должны выполнять законы заемщика — Исх. 22:13
  525. Суды должны выполнять законы о неоплачиваемой охране — Исх. 22:6
  526. Давай взаймы бедным и обездоленным — Исх. 22:24
  527. Не требовать от них оплаты, если вы знаете, что у них ее нет — Пр. 22:24
  528. Принудить идолопоклонника к уплате — Втор. 15:3
  529. Кредитор не должен принудительно брать залог — Втор. 24:10
  530. Вернуть залог должнику, когда это необходимо — Втор. 24:13
  531. Не задерживать его возвращение, когда это необходимо — Втор. 24:12
  532. Не требовать от вдовы залога — Втор. 24:17
  533. Не требовать в качестве залога посуду, необходимую для приготовления пищи — Втор. 24:6
  534. Не давать в долг под проценты — Лев. 25:37
  535. Не брать взаймы под проценты — Втор. 23:20
  536. Не выступать посредником в выдаче процентной ссуды, не гарантировать, не свидетельствовать и не выписывать вексель — Исх. 22:24
  537. Давай взаймы идолопоклонникам с процентами — Втор. 23:21
  538. Суды должны выполнять законы истца, признающего или отрицающего — Исх. 22:8
  539. Исполнять законы порядка наследования — Числ. 27:8
  540. Назначать судей — Втор. 16:18
  541. Не назначать судей, не знакомых с судебной процедурой — Втор. 1:17
  542. Принятие решения большинством в случае разногласий — Пр. 23:2
  543. Суд не должен приводить в исполнение решение большинством в один голос; требуется по крайней мере большинство в два голоса — Пр. 23:2
  544. Судья, представивший оправдательное заявление, не должен приводить доводы в пользу обвинительного приговора по делам, предусматривающим смертную казнь — Пр. 23:2
  545. Суды должны привести в исполнение смертный приговор в виде побивания камнями — Втор. 22:24
  546. Суды должны привести в исполнение смертный приговор в виде сожжения — Лев. 20:14
  547. Суды должны привести в исполнение смертный приговор мечом — Исх. 21:20
  548. Суды должны привести в исполнение смертный приговор в виде удушения — Лев. 20:10
  549. Суды должны побивать камнями за богохульство или идолопоклонство — Втор. 21:22
  550. Казненных хоронить в день их убийства — Втор. 21:23
  551. Не откладывать погребение на ночь — Втор. 21:23
  552. Суд не должен оставить колдуна в живых — Исх. 22:17
  553. Суд должен наказать обидчика плетьми — Втор. 25:2
  554. Суд не должен превышать предписанное количество ударов плетью — Втор. 25:3
  555. Суд не должен никого убивать на основании косвенных улик — Исх. 23:7
  556. Суд не должен наказывать никого, кто был принужден к совершению преступления — Втор. 22:26
  557. Судья не должен жалеть убийцу или насильника на суде – Втор. 19:13
  558. Судья не должен миловать бедняка на суде — Лев. 19:15
  559. Судья не должен уважать на суде великого человека — Льва. 19:15
  560. Судья не должен несправедливо решать дело обычного нарушителя - Исх. 23:6
  561. Судья не должен извращать правосудие — Лев. 19:15
  562. Судья не должен извращать дело, касающееся новообращенного или сироты – Втор. 24:17
  563. Судите праведно — Лев. 19:15
  564. Судья не должен бояться жестокого человека на суде – Втор. 1:17
  565. Судьи не должны брать взятки — Пр. 23:8
  566. Судьи не должны принимать показания до тех пор, пока не присутствуют обе стороны — Исх. 23:1
  567. Не ругать судей — Исх. 22:27
  568. Не проклинать главу государства или руководителя Синедриона – Исх. 22:27
  569. Не проклинать ни одного порядочного еврея — Лев. 19:14
  570. Любой, кто знает доказательства, должен давать показания в суде — Лев. 5:1
  571. Тщательно допросите свидетеля — Втор. 13:15
  572. Свидетель не должен выступать в роли судьи в тяжких преступлениях — Втор. 19:17
  573. Не принимать показания единственного свидетеля — Втор. 19:15
  574. Нарушители не должны давать показания — Исх. 23:1
  575. Родственники тяжущихся не должны давать показания — Втор. 24:16
  576. Не давать ложных показаний — Стандарт: Пр. 20:14 ; Йеменец: Пр. 20:13
  577. Наказать лжесвидетелей, как они пытались наказать подсудимого — Втор. 19:19
  578. Действуйте согласно постановлению Синедриона Втор. 17:11
  579. Не отступать от слова Синедриона — Втор. 17:11
  580. Не прибавлять к заповедям Торы или их устным пояснениям — Втор. 13:1
  581. Не умалять из Торы никаких заповедей, полностью или частично – Втор. 13:1
  582. Не проклинать отца и мать — Исх. 21:17
  583. Не бить отца и мать — Исх. 21:15
  584. Уважайте своего отца или мать . Стандарт: Пр. 20:13 ; Йеменец: Пр. 20:12
  585. Бойся матери или отца Лев. 19:3
  586. Не быть мятежным сыном — Втор. 21:18
  587. Скорбь о родных Лев. 10:19
  588. Первосвященник не должен осквернять себя ни за кого из родственников — Лев. 21:11
  589. Первосвященник не должен входить под одну кровлю с трупом — Лев. 21:11
  590. Коэн не должен осквернять себя (походом на похороны или кладбища) ни для кого, кроме родственников — Лев. 21:1
  591. Назначить царя от Израиля — Втор. 17:15
  592. Не назначать иностранца — Втор. 17:15
  593. Царь не должен иметь слишком много жен — Втор. 17:17
  594. Царю не следует иметь слишком много лошадей — Втор. 17:16
  595. Царю не должно быть слишком много серебра и золота — Втор. 17:17
  596. Уничтожьте семь ханаанских народов – Втор. 20:17
  597. Чтобы никто из них не остался в живых — Втор. 20:16
  598. Сотри память об Амалике Втор. 25:19
  599. Помните, что Амалек сделал с еврейским народом – Втор. 25:17
  600. Не забыть злодеяния Амалика и засаду на нашем пути из Египта в пустыне – Втор. 25:19
  601. Не жить постоянно в Египте — Втор. 17:16
  602. Предложите условия мира жителям города во время осады и обращайтесь с ними в соответствии с Торой, если они примут условия — Втор. 20:10
  603. Не предлагать мир Аммону и Моаву во время их осады – Втор. 23:7
  604. Не уничтожать продовольственные деревья даже во время осады — Втор. 20:19
  605. Готовьте уборные вне лагерей — Втор. 23:13
  606. Приготовьте лопату для каждого солдата, чтобы он мог копать — Втор. 23:14
  607. Назначить священника, чтобы он разговаривал с солдатами во время войны – Втор. 20:2
  608. Тому, кто взял жену, построил новый дом или посадил виноградник, дан год, чтобы порадоваться своему имуществу — Втор. 24:5
  609. Не требовать от вышеперечисленных какого-либо участия, общественного или военного — Втор. 24:5
  610. Не паниковать и не отступать во время боя — Втор. 20:3
  611. Соблюдай законы пленницы — Втор. 21:11
  612. Не продавать ее в рабство — Втор. 21:14
  613. Не удерживать ее в рабстве после половой связи с ней — Втор. 21:14

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Исраэль Дрази (2009). Маймонид и библейские пророки . ООО "Издательство "Гефен" с. 209.
  2. Сифре, Второзаконие 76.
  3. ^ Мидраш Агада к Бытию 15:1
  4. ^ Jump up to: а б Вавилонский Талмуд, Маккот 23б-24а
  5. ^ Хофец Хаим (1990). Сефер Ха-Мицвот Ха-Кацар (на иврите). Иерусалим: Фельдхайм. стр. 9, 16, 17.
  6. ^ Исраэль Меир Каган , Краткая книга мицвот : заповеди, которые можно соблюдать сегодня, Пер., Чарльз Венгров. Фельдхайм, 1990.
  7. ^ Раши Комментарий к Числам 15:39 (из Чисел Раба 18); ср. с Лекач Тов , глава Шелах Леха, стр.224, св танан хатам бемасечет брахот
  8. ^ Сифре Второзаконие 76: Рабби Шимон бен Эззи сказал и не выполнил триста опресноков в Торе, поскольку это все равно что сказать, что такое кровь, которой нет во всех опресноках, легче, чем письменное предупреждение об этом, в остальном все остальное опресноки тем более
  9. ^ Йесод Мора, Глава 2
  10. ^ Маймонида Нахманид, Комментарий к Сефер Хамицвот , Корневой принцип 1
  11. ^ Зоар Харакиа, Львов, 1858, с. 99
  12. ^ Jump up to: а б с д и Огайон, Авраам. « Ха-Омнам Тарьяг Мицвот » (2009), с. 89-96
  13. ^ Ралбаг Тоалот, Шмот 12:10
  14. ^ См. Авраам Виленский, Маалот хаТора (напечатано в Нахманидесе , Сефер хаЭмуна вехаБитахон , Варшава : 1877, стр.1)
  15. ^ «Галаха: Еврейский закон / Тора 101 / Мехон Мамре» . Архивировано из оригинала 26 октября 2018 г.
  16. ^ " "Галахот Гедолот" " . www.zomet.org.il .
  17. ^ «Поправки Рамбана к заповедям Тарьяг – ч. I – Тарьяг» . ОУ Тора . 21 мая 2013 г.
  18. ^ Jump up to: а б Сноска к Втор. 23:19, Танах Священное Писание, Еврейское издательское общество, 1985, ISBN   978-0-8276-0252-6
  19. ^ Jump up to: а б Сноска к Втор. 23:19, Католическая учебная Библия, второе издание, Oxford University Press, 2011 г.
  20. ^ «Еврейский генотеизм – Яхве Элохим» . сайты.google.com . Архивировано из оригинала 15 сентября 2020 г.

Библиография

[ редактировать ]
  • Айзенберг, Рональд Л. 613 заповедей: современное руководство по заповедям иудаизма , Rockville, Schreiber Publishing, 2005. ISBN   0-88400-303-5
  • Моисей Маймонид , перевод Чарльза Бер Шавеля и Моисея ибн Тиббона. Книга божественных заповедей (Сефер ха-мицвот Моисея Маймонида) Лондон: Soncino Press, 1940.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7abaa3ef75d39920c094191967548e3a__1720885380
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7a/3a/7abaa3ef75d39920c094191967548e3a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
613 commandments - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)